412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливия Александер » Заложник зла (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Заложник зла (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:54

Текст книги "Заложник зла (ЛП)"


Автор книги: Оливия Александер


Соавторы: Рэйвен Дарк
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

— Там наверху много пещер и высоких скальных образований. Они бы заблокировали сигнал.

— Какого хрена им туда лезть? — я бросаю взгляд через плечо на скалы, — там наверху нет ничего, кроме «Красной Скалы», а это кафе закрыто уже много лет.

Рэт беспомощно пожимает плечами.

— Может быть, он из другого города и думает, что кафе все еще открыто, — говорит Страйкер, — половина мест, которые должны быть закрыты здесь, все еще говорят, что они открыты онлайн. Возможно, он едет туда на пит-стоп.

— Если да, то, как только он увидит, что оно закрыто, он либо вернется сюда, либо продолжит путь в следующий город, — Рэт снова надвигает очки на глаза и выжидающе смотрит.

Я киваю. — В этот момент Эмма может в конечном итоге поймать новую попутку, — и, если она это сделает, у меня не будет возможности узнать, где она и с кем. За исключением сигнала, который мог раздаться в любой момент из-за всех этих камней, — поедем.

Мы едем еще сорок минут. Путь, по которому проехал фургон, неровный и скалистый, и иногда песок заставляет наши колеса буксовать, замедляя нас. Сигнал раздается несколько раз.

Наконец мы поднимаемся на холм, с которого открывается вид на большой участок земли. Дорога, по которой мы едем, единственная, ведущая через нее, и повсюду торчат большие скальные образования.

Расположенное в стороне от дороги на небольшой парковке, раскинувшееся одноэтажное кафе выглядит почти неуместно, единственный признак жилья на пустынном участке пустыни. Мы слишком далеко, чтобы увидеть, закрыто ли оно, но я вижу, что стоянка пуста.

И все же я не собираюсь рисковать. Мы выезжаем на дорогу, направляясь к кафе, и я осматриваю местность в поисках признаков жизни. Я никого не вижу на территории, и в поле зрения нет никаких транспортных средств.

Немного дальше от этого места есть табличка с надписью: «Скоро откроется — под новым руководством».

Мы проходим мимо входа в кафе. Над дверью висит баннер, на котором написано то же самое, что и на вывеске. Я не вижу никакого света внутри.

Затем, когда мы проходим мимо дальней стороны здания, я замечаю отблеск черного металлического сайдинга.

Задняя часть фургона выглядывает из-за здания. Зверь внутри меня встрепенулся, насторожившись.

Рэт поднимает свой телефон, показывая мне экран. Маленькая красная точка мигает. Он указывает на кафе, кивая головой.

Сигнал Эммы, и он исходит изнутри.

Зверь задыхается. Благодарность Рэту переполняет мою грудь. Спасибо, блядь, за яйцеголовых. Мне придется купить ему следующую игру Мстителя.

Не желая предупреждать Эмму и ее водителя о нашем присутствии, я сигналю двум другим, чтобы они продолжали двигаться на запад. Парень, вероятно, просто обычный Джо, который понятия не имеет, как справиться с тремя вооруженными байкерами, но в этих краях никогда не знаешь, и я не хочу давать своей Дикой Кошке шанс снова убежать.

В нескольких минутах к западу от кафе мы паркуем байки за скалами и возвращаемся пешком. У кафе есть забор, который проходит вдоль западной стороны и сзади, предназначенный для защиты от хищников. Мы перепрыгиваем через забор, и я низко опускаюсь сбоку от этого места. Рэт и Страйкер следуют за мной.

Снаружи никого нет, но я достаю пистолет, взвожу курок, сжимаю его между ладонями, направленными вниз, и сигнализирую двум другим, чтобы они оставались у меня за спиной, на всякий случай.

Мы крадемся сзади. Банки с краской и фанера сложены у задней стены, часть стены выкрашена в белый цвет, остальная часть выцветшая, потрескавшаяся коричневая.

Может быть, водитель — один из новых владельцев, и он направлялся сюда, чтобы поработать на месте. Если это так, то там может быть больше людей, или еще больше придет позже. Я бросаю на Страйкера и Рэта взгляд, предупреждающий быть осторожным, и они кивают.

Задняя дверь открыта, открывая шаткую старую сетчатую дверь, которая закрыта. Слабый, желтоватый свет пробивается из задней комнаты. Я ничего не слышу с того места, где мы находимся.

Используя фургон в качестве укрытия, мы медленно продвигаемся вперед и прячемся за ним, пока не видим, что впереди чисто. Страйкер смотрит в боковые окна и сигнализирует, что в машине никого нет. Затем, низко пригнувшись, мы пробираемся к задней двери кафе, занимая позицию рядом с ней, вне поля зрения для кого-либо внутри здания.

Я машу двум другим, чтобы они оставались позади меня и прислушивались к голосам внутри.

— …должно быть, я делала это уже давно, — раздается голос Эммы, — я не могу поверить, что тебе удалось увести нас из того места так, чтобы никто не увидел.

Уважение, почти благоговейный трепет в ее голосе безошибочно угадываются. От этого звука у меня скрипят зубы.

Если и есть ответ от парня с ней, я его не слышу.

— Я неделями пыталась сбежать от этих грязных Бандитов, — добавляет она.

— Какого хрена? — шипит Страйкер.

— Ух ты, — выдыхает Рэт, когда я смотрю на них.

Ее слова пронзили мое сердце, острые, как лезвие. Похоже, она взволнована. Ненависть к моему клубу, к единственной настоящей семье, которую я, когда, либо знал, чистая ненависть ко мне, сочится из ее голоса.

Зверь внутри меня рычит от ярости. Она не будет петь такую счастливую мелодию, когда я закончу с ней.


Глава 4

Мужчина с татуировкой кобры

Эмма


Мы едем, кажется, целую вечность, прежде чем фургон наконец резко останавливается.

В конце концов фургон перестал поворачивать или трястись так сильно, что дорога выровнялась. Движение автомобиля и тепло заднего отсека начали нагонять на меня сонливость. Моя голова наклонилась вперед, но, когда фургон останавливается, я вскидываю голову. Передняя дверь фургона открывается, затем с глухим стуком закрывается. Вся усталость исчезает от прилива адреналина.

Рядом с фургоном раздаются шаги, как будто они удаляются. Я слышу глухой стук открывающейся двери, затем скрип чего-то, похожего на сетчатую дверь. Шаги, снова шуршат рядом с фургоном, двигающиеся к задней части машины. Мои мышцы напрягаются, дыхание учащается, я выдыхаю через тряпку, которая все еще у меня во рту, и прислушиваюсь.

Задние двери автомобиля распахиваются.

— Проснись и пой, — говорит мой похититель фальшиво веселым тоном. На нем та же черная маска, которая заглушает его грубый голос. Он запрыгивает в кузов и, пригнувшись, подходит ко мне.

Оставив повязанную вокруг моей головы тряпку на месте и держа меня с кляпом во рту, он расстегивает наручники на моих запястьях.

Как только мои руки освобождаются, я замахиваюсь руками на его лицо так сильно, как только могу. Он хватает их сразу и загибает мои руки назад в запястьях. Боль пронзает мои руки, и я издаю приглушенный крик. В его движениях чувствуется скорость и мастерство тренированного бойца, такого, каким я видела Дикона Хармона раз или два.

Ладно, не очень хорошая идея пытаться сбежать от этого парня без плана, который не предполагает борьбы с ним. Он отпускает мои руки, достает из-за спины пистолет, взводит его и приставляет дуло к моему лбу.

Ужас разрывает меня на части. Я замираю, кивая головой в знак сотрудничества.

— В следующий раз, когда мне придется это сделать, он выстрелит, — хрипит он.

Еще один отрывистый кивок.

Он засовывает пистолет за пояс брюк и защелкивает наручники на моих запястьях. Затем, помимо всего прочего, он снимает с меня обувь и носки и отбрасывает их в сторону.

Мысль о том, что он оставит мои ноги голыми, и ужас от того, что он может с ними сделать, вызывают у меня панику. Я пытаюсь пнуть его, не задумываясь. Невозможно точно прицелиться со связанными лодыжками, и он легко уклоняется от удара, кряхтя от удивления.

Как будто понимая, что он не может приблизиться к моим ногам, он хватает меня за запястье и боком выходит из фургона, таща меня за собой. Он вытаскивает меня головой вперед так сильно, что со связанными лодыжками я падаю на землю на спину.

Я кричу, агрессия усиливает мой страх. Он не ставит меня на ноги и не дает мне шанса увидеть, куда он меня привез. Вместо этого тащит меня за запястья назад по выжженному твердому песку.

— Я должен был догадаться, что с тобой будут проблемы, если у него к тебе что-то есть, — ворчит он. — Он всегда питал слабость к упрямым девушкам.

Спайдер. Он говорит о Спайдере. Я слышала, как Спайдер говорил, как сильно ему нравится мой огонь. Этот парень, должно быть, один из Ублюдков Сатаны. Я слышу, что это звучит как презрение к тому, о ком он говорит.

Мое окружение расплывается в тумане, когда он тащит меня по белым плиткам в тускло освещенный задний холл. Он тащит меня в большую комнату с белыми стенами, мимо металлического островка, как на кухне ресторана. В задней части комнаты, в нескольких футах от входа в коридор, он толкает меня к стальной поверхности, двери, потому что она дребезжит, когда я ударяюсь о нее спиной.

Моя и без того раскалывающаяся голова ударяется о сталь, заставляя боль там вспыхивать. Я стону.

Он садится на корточки и достает пистолет, приставляя его мне к подбородку. — Мудрый совет. — Он приближает свое лицо достаточно близко к моему, чтобы я могла видеть тонкие волокна его маски. От запаха затхлого дыма и пороха, исходящего от него, у меня дергается нос. — У меня есть приказ сохранить тебя в целости и сохранности, но, если ты усложнишь мне задачу, я без проблем убью тебя. Понимаешь?

Целости и невредимости? Формулировка кажется мне странной, но она также настораживает. Эти слова сводят меня к объекту, к вещи, которую нельзя рассматривать без эмоций. Я вздрагиваю, когда мой охваченный паникой мозг понимает, к чему он клонит.

Ублюдки Сатаны хотят, чтобы я была жива и невредима, чтобы президент мог разобраться со мной лично. Отомстить Спайдеру за смерть его брата. Теоретически мой похититель не может причинить мне вреда, но, если я буду слишком сильно сопротивляться, он убьет меня, а затем, вероятно, найдет какой-нибудь способ оправдать это перед Ублюдками, когда они появятся.

Возможно, он блефует, чтобы держать меня в узде, но я знаю, что лучше не рисковать.

Я бы все отдала, чтобы плюнуть в лицо этому парню, но я бы даже не посмела этого сделать, даже если бы мне не заткнули рот кляпом. Я заставляю себя кивнуть.

Похититель опускает пистолет и снова убирает его. Он расстегивает наручники, затем поднимает мое запястье вверх, пристегивая его к металлической ручке, которая проходит по всей длине двери, в нескольких дюймах над моей головой.

Страх нарастает во мне, пока я едва могу дышать, но я ничего не могу сделать, кроме как позволить ему пристегнуть и другое мое запястье к ручке.

Сделав свою работу, он отступает. Его взгляд падает на мою грудь, его пальцы прослеживают линии, которые портят мою плоть над топом. Линии, оставленные там лезвием Спайдера. Когда он прикасается к ним, они жалят, и я шиплю от боли.

— Кто-то повеселился, — он гладит меня по щеке и встает, — сиди тихо. Он скоро будет здесь.

Здорово. Я тяжело выдыхаю, меня охватывает безнадежность. Он оставит меня здесь в наручниках и с кляпом во рту, и мне ничего не останется, кроме как ждать, когда появится президент этого МК и сделает со мной бог знает, что.

Я откинула голову назад, прислонившись к двери. Мой похититель насвистывает про себя, пересекая комнату и направляясь на другой конец кухонного островка. Он запрыгивает на него и садится, свесив ноги. Его свист продолжается, эхом разносясь по комнате.

Отбросив безнадежность, я оглядываюсь вокруг, вбирая в себя все, что могу, о том, где я нахожусь.

Я нахожусь в большой кухне, похожей на ту, что в Логове Дьявола. Там есть плита из нержавеющей стали, длинные металлические столешницы и шкафы от стены до стены, но все они пыльные и изношенные, заляпанные жиром. Островок, на котором сидит мой похититель, находится в нескольких футах передо мной, вытянувшись в сторону передней части комнаты. Над островком висят старые пыльные кастрюли и сковородки. Справа от островка есть открытая дверь, выходящая в главную комнату.

Судя по тому, что я вижу в главном зале, это место похоже на старый ресторан, такие я видела на фотографиях, которые висят на стенах в офисах, используемых пасторами в Колонии. Как их назвал пастор Сет? Кафе.

Сет никогда не был самым разговорчивым человеком, если не считать его длинных проповедей, но однажды, когда мы с родителями были у него дома, он рассказал нам о кафе, в котором он обычно сидел. По тому, как он говорил об этом, было ясно, что это было старое место, как сейчас. Это было жуткое, неприятное напоминание о его возрасте, о том, что он был по меньшей мере вдвое старше меня, может быть, больше. Он сказал, что на стенах висели музыкальные пластинки и стояли игровые автоматы. У этого есть и то, и другое. Пластинки украшают стены с центрами в радужных цветах, а старый музыкальный автомат напротив двери в комнату покрыт многолетней пылью. Вероятно, он больше не работает.

Странно думать об этом сейчас, но я понимаю, как мало воспоминаний Сета о таком месте не совсем соответствуют действительности. Они не согласуются с риторикой, которой он и другие церковные лидеры забивали наши головы о том, как мир превратился в ад, наводненный смертью и насилием. Он сделал так, чтобы это казалось приятным воспоминанием, беззаботным временем, в котором не было того страха, который должен был быть. В то время, я полагаю, я предположила, что кафе принадлежало одной из банд, о которых говорили пасторы. Это была крошечная деталь, которой мне слишком промыли мозги, чтобы понять, что это было.

Теперь я чувствую себя невероятно глупо и злюсь на себя за то, что не увидела этого.

Эти мысли длятся всего секунду, чуть больше, чем наполовину сформированное воспоминание, которое проносится сквозь мое охваченное паникой осознание моей нынешней ситуации.

Мой похититель продолжает свой раздражающий фальшивый свист. Он совершенно спокоен, как будто не имеет значения, что у него девушка в наручниках и ждет смерти или чего похуже.

Как долго мы будем здесь, пока он не придет? Сколько минут? Часов?

Я сосредотачиваюсь на вывеске на стене над музыкальным автоматом в другой комнате, неоновой серии линий, которые складываются в слова «Закусочная Ред Рок». Знак выключен. Я запираю это название у себя в голове. Если я смогу выбраться отсюда и убежать, я, возможно, смогу найти поблизости место, где у кого-нибудь есть телефон, по которому я смогу вызвать такси, и в этом случае мне нужно будет сказать название, где я нахожусь.

Отсюда я не могу видеть, что снаружи, чтобы различить какие-либо ориентиры. Через окно вдоль стены, где стоит музыкальный автомат, все, что я вижу, это часть парковки, проселочную дорогу, а за ней — отдаленные скальные образования, которые похожи на все другие образования, которые я видела вокруг Вегаса.

Это кафе, наверное, единственное заведение здесь на многие мили вокруг. Даже если я смогу убежать, если только я не найду автобусную остановку или телефон, я смогу пройти много миль в любом направлении и никогда не найти помощи. Я могу умереть здесь. Это место выглядит так, как будто оно было закрыто в течение некоторого времени. Я даже не знаю, есть ли здесь еда или вода.

Моя беспомощность нарастает, и я подавляю ее. Я не могу так думать. Сначала о главном.

У меня есть прекрасный предлог, чтобы он снял с меня наручники. Во рту у меня пересохло, как в пустыне. Вопрос в том, будет ли ему не все равно?

Я издаю приглушенный звук, пытаясь привлечь внимание парня.

Он на мгновение перестает насвистывать, но потом начинает снова. Он достает из кармана телефон. Через несколько секунд до моих ушей доносится странная серия звуков и шлепков.

Звуки доносятся с его телефона. Я закатываю глаза и откидываю голову назад. Я знаю эти звуки. Они из тех, что издают видеоигры. Мальчики Портера играли в такие игры на своих компьютерах, что было одной из немногих вещей, которые мои предыдущие работодатели позволяли своим детям делать онлайн.

Я снова издаю звук сквозь кляп, более отчаянный.

Теперь он напевает, но останавливается. Раздается звук, когда он кладет трубку на островок. Он спрыгивает вниз, глядя на меня с подозрением. Я дергаю головой.

Он вздыхает и подходит, присаживаясь на корточки передо мной. Он снимает тряпку с моей головы и вытаскивает кляп. Я двигаю челюстью, набирая влагу в рот.

— Во… — я прочищаю горло, не притворяясь, что мой голос хрипит в пересохшем горле, — вода.

— Жажда будет наименьшей из твоих забот через несколько минут. Просто сиди тихо, — он начинает вставлять кляп на место.

— Подожди. Ты можешь… пожалуйста, убрать это? — я притворяюсь запыхавшейся, взволнованной, — трудно дышать с тряпкой во рту. Я не буду кричать. Я обещаю.

Если я собираюсь убедить этого парня снять с меня наручники, мне нужно заставить его заговорить, ослабить его бдительность, а я не могу этого сделать, пока у меня во рту кляп.

Он наблюдает за мной расчетливым взглядом. Затем он пожимает плечами, очевидно решив, что мертвый пленник не принесет пользы Ублюдкам. — Неважно. Просто держи рот на замке.

— Спасибо.

Он игнорирует мои слова и идет обратно на другой конец островка.

Несколько раз я пытаюсь уговорить его разрешить мне воспользоваться туалетом, но он отказывается. Мне не нужно идти; он либо понимает, что это уловка, чтобы заставить его снять с меня наручники, либо ему все равно. Я пытаюсь попросить поесть, но он игнорирует меня. Он кладет телефон в карман и подходит к окну, выглядывая наружу, явно на взводе. Тот, кого он ожидает, должно быть, опаздывает.

Парень неторопливо подходит к музыкальному автомату. Все еще насвистывая, он роется в карманах. Раздается звон падающих монет. Он нажимает несколько кнопок.

Играет песня, глубокий, страстный мужской голос напевает по комнате.

— Ты у меня под кожей…

Песня смутно знакомая, но, хоть убей, я не могу вспомнить, где слышала ее раньше. Я могу сказать, что он тоже очень старый. Похититель танцует вокруг, подпевая.

Что случилось с этим миром? Учитывая ситуацию, слышать такую медленную, чувственную балладу кажется ужасно неуместным и жутким. Этот парень заковал меня в наручники и держит в плену, а сам танцует вокруг, как будто он на каком-то празднике. Что с этим мужчиной?

— Ты у меня под кожей… — этот невероятно глубокий, медовый голос продолжается. Я бы с удовольствием послушала его голос, если бы человек, танцующий под него, не пугал меня так сильно. И если бы почти сформировавшееся воспоминание о том, что я слышала это раньше, не выбило меня из колеи.

— Ты у меня под кожей… — песня запинается, и музыкальный автомат садится, как садящаяся батарейка. Парень ругается на него и пинает несколько раз, но песня прекращается, и он просто умирает.

— Чертова штука съела мои деньги, — выплевывает он, возвращаясь на островок и глядя на меня так, как будто я несу ответственность за кражу вместо музыкального автомата. — Ты видела это? Этот сукин сын съел мои монеты.

Этот парень не дает мне много возможностей для размышлений. И у меня начинает складываться ощущение, что он слегка не в себе.

Не зная, что сказать или как с ним обращаться, я наблюдаю за ним, храня молчание. Когда он закуривает, я замечаю его татуировки, впервые отчетливо их разглядев. Они покрывают всю длину его рук, исчезая под короткими рукавами его темной футболки. Угрожающая змея движется от одного локтя к его запястью, голова кобры нарисована в замысловатых деталях.

— Тебе нравится то, что ты видишь? — хрипло говорит он, заметив мой взгляд на змее.

— Не совсем. Я не увлекаюсь татуировками.

Это не совсем так. На Спайдере я их обожаю. На всех остальных, включая этого человека, они выглядят грязными и страшными и идут вразрез со всем, во что меня учили верить. Только сейчас я понимаю, что они по-другому влияют на меня, когда я вижу их на Спайдере. На нем они выглядят сексуально и опасно.

При мысли о том, что я их больше никогда не увижу, у меня сжимается грудь. Я отвожу взгляд, злясь на себя. Этот человек пытал меня. Он заставил меня почти влюбиться в него, втянул меня в свой мир, заставил меня захотеть доверять ему. А потом он разрушил все это, заковав меня в цепи и использовав этот нож против меня.

Все для получения информации об этом Адамсоне, человеке, чье имя я никогда раньше даже не слышала. Я действительно начала заботиться о нем. О всех них. Сейчас…

Я бросаю взгляд на чернила мужчины и качаю головой, позволяя порезам на груди превратить мой гнев к Спайдеру в жгучую ненависть. Позволяя этому подпитывать мою решимость выбраться отсюда.

— Что они сделают со мной, когда доберутся сюда? — спрашиваю я, не пытаясь скрыть дрожь в голосе.

И снова мой похититель игнорирует меня. Он делает затяжку, а затем тушит ее о металлическую поверхность островка. Затем он достает свой телефон из бокового кармана джинсов. Тонкий кожаный бумажник выскальзывает и с мягким шлепком падает на пол. Он поворачивается спиной к островку, пиная при этом бумажник, и тот соскальзывает под островок.

Похоже, он не понимает, что уронил его.

Пока он усаживает себя на островок и снова начинает играть в эту игру, я пристально смотрю на темные очертания бумажника, напряженно размышляя.

В нем могут быть деньги. Если я смогу заставить его освободить меня и каким-то образом заполучить его до того, как убегу, я смогу использовать деньги, чтобы заплатить за такси отсюда. Возможно, где-то поблизости есть место, где все еще есть таксофон. Если у него будет достаточно наличных, и я смогу добраться до автобуса, я смогу уехать из города, подальше от него, от Спайдера, от МК.

Еще раз я откидываю голову назад, закрываю глаза, пытаясь контролировать свое дыхание, надежда и страх в равной степени ускоряют мое сердце.

Ирония не ускользнула от меня. Меня всю жизнь воспитывали в вере в опасности греха, и еще несколько недель назад мысль о том, чтобы украсть что-нибудь у кого-нибудь, заставила бы меня почувствовать неописуемый стыд.

Я украла деньги у Дьявольских Бандитов, чтобы сбежать от Дьякона Джейкоба, который утащил бы меня обратно в Колонию. Я пошла против всего, за что боролась. И вот теперь я здесь, планирую снова украсть.

Глубоко укоренившийся страх поселяется в моей груди. Страх перед темной комнатой, перед вспышкой боли в спине. Беспричинный страх перед чем-то, что никогда больше не повторится, и все же он прожигает меня насквозь, как огонь.

Меня поражает, насколько глубоко Колония укоренила свою идеологическую обработку, если я все еще боюсь таких вещей. Осознание этого вызывает у меня отвращение, вызывает ярость по отношению к церковным лидерам, к Сету, за то, что они сделали. Тихая, болезненная обида на моих родителей за то, что они позволили этому случиться, проникает внутрь. Я откидываю последнее напоминание себе об их ситуации, как я всегда делаю, когда возникают эти чувства. Они жертвы. Они в ловушке, им промыли мозги, как и мне. У них не было выбора.

Я сосредотачиваюсь на бумажнике на полу, отталкивая нелепое чувство вины, которое всплывает.

«Ты делаешь то, что должна. Если ты не позаботишься о себе, никто другой не позаботится».

Голос Сары эхом отдается в моей голове, не в первый раз давая мне силы сделать все, что я должна, чтобы спасти себя. Это напоминает мне о том, что важно, о чем-то даже более важном, чем спасение моей собственной жизни.

Если я не уберусь отсюда до того, как эти Ублюдки появятся, меня убьют, сообщение, отправленное Спайдеру за его действия против них. И если это случится, я никогда не найду Сару.

Телефон парня издает этот шлепающий звук, а затем еще один.

Я облизываю губы. Нужно заставить его заговорить.

— Мне очень, очень нужно в ванную. Я не ходила туда по меньшей мере два часа. Я обещаю, что не буду убегать.

— Хорошая попытка, — игра издает звук, а затем еще один шлепок.

— Нет, правда.

Шлепок.

Я подавляю вздох и пытаюсь зайти с другой стороны. — Я знаю, в чем дело. Я поняла. Спайдер убил брата вашего президента. Они должны отплатить ему тем же. Ты делаешь то, что должен.

Он наклоняется. Из-за маски я не вижу его лица, но в его глазах появляются морщинки от улыбки. — Ты знаешь не так много, как думаешь, девочка.

Все идет не очень хорошо.

Прежде чем я успеваю придумать, что еще сказать, до моих ушей доносится отдаленный звук мотоциклетных двигателей. Я напрягаюсь. Мой похититель поднимает голову, заглядывая в другую комнату. Слушаю.

Двигатели становятся громче, приближаясь. Надежда оживает, но как только это происходит, ее съедает страх. Это может быть Спайдер, но с моей удачей, скорее всего, Ублюдки Сатаны придут, чтобы разобраться со мной.

Проходит секунда или две. Двигатели нарастают до рева, а затем быстро стихают до нуля.

Черт! Что, если это был Спайдер, и он проехал прямо мимо этого места, не заметив, что я здесь?

Я подавляю шум отчаянья и изо всех сил пытаюсь что-то сказать, чтобы расположить этого парня.

Проходят минуты. Может быть, если я смогу заставить его думать, что он оказал мне услугу…

Я наполняю свой голос таким уважением и удивлением, как только могу. — Я не могу представить, как тебе удалось это сделать. Ты, должно быть, делаешь это в течение долгого времени. Я не могу поверить, что ты ушел так, что нас никто не видел.

Он снова наклоняется, наблюдая за мной. В его глазах пляшет веселье.

— Серьезно, я твоя должница. Я уже давно пытаюсь сбежать от этих грязных Бандитов.

Вероятно, на него это не подействует, но я в растерянности, хватаюсь за соломинку.

— Ты слишком много болтаешь, — он спрыгивает с островка и, выхватив пистолет, направляется ко мне.

Я прижимаюсь к двери. — Подожди. Нет, не надо, я…

В конце коридора скрипит дверь, через которую мы прошли, когда пришли сюда. Человек в маске останавливается в нескольких шагах от меня и, запрокинув голову, направляется к выходу в холл.

— Самое время, — грубо говорит он, — эта сука… о, черт, — он отступает в комнату. — Если ты хочешь эту сучку, тебе придется…

Раздаются два выстрела. Парень дергается назад. Брызжет кровь, и он падает с глухим стуком.

Из меня вырывается крик.

Я пристально смотрю на троих мужчин, которые входят в комнату. Нападающий, человек, имени которого я не знаю, и впереди…

Спайдер.

Направив пистолет на неподвижный труп, Спайдер входит в комнату, весь в татуировках, коже и больше, чем в жизни. Моя грудь вздымается, облегчение заставляет меня дрожать, как лист в шторм.

Спайдер едва смотрит на меня, и ледяное, скрытое выражение его лица пронзает мое сердце. На секунду в его глазах появляется что-то еще, шок, когда он смотрит на меня, прикованную наручниками к двери, прежде чем он подходит к мертвому похитителю.

— Никто не смеет называть ее так, кроме меня. — Пока Страйкер смеется над его словами, Спайдер делает еще один выстрел, стреляя прямо в голову человека в маске. Снова брызжет кровь, и кусочки плоти, костей и ткани с маски взрываются.

Я отрываю голову, вздрагиваю и почти опустошаю свой живот.

Спайдер подходит ко мне и присаживается на корточки, оглядывая меня, пистолет лежит у него на колене. — Что ж, это интересный поворот, — криво усмехается он.

Я почти уверена, что знаю, почему он так удивлен. Он думал, что я сбежала. Он не ожидал увидеть меня в плену. Он также не делает никаких движений, чтобы освободить меня.

Он берет мой подбородок между большим и указательным пальцами, приподнимает его и изучает мое лицо. Его пальцы ласкают мою щеку, его большой палец пробегает по синяку, который, должно быть, оставил похититель, когда ударил меня, чтобы вырубить.

Спайдер издает тихое рычание. Затем выражение его лица снова исчезает, и он оглядывает остальную часть меня, как будто проверяя на наличие дальнейших признаков травмы.

— У тебя действительно есть талант попадать в неприятности, не так ли, Дикая Кошка?

Невозможно прочесть выражение его лица, кроме удовлетворения в глазах.

Через плечо, в нескольких футах позади, Страйкер смотрит на меня, и вся краска отливает от его лица. На его лбу выступили капельки пота. Его челюсти сжимаются, и он издает рвотный звук в горле.

Что, черт возьми, это значит?

Спайдер оглядывается на него. — Что с тобой такое?

Страйкер качает головой, отмахиваясь от вопроса и поворачиваясь, чтобы смотреть куда угодно, только не на меня. Другой парень наклоняет голову в его сторону.

— Что здесь произошло? — спрашивает Спайдер, глядя на мои наручники. Его глаза блестят.

Он думает, что это смешно?

— Не мог бы ты, пожалуйста, снять это? — огрызаюсь я, гнев нарастает.

Он ухмыляется. — Мне нравится, как ты выглядишь вот так.

— Спайдер!

Его улыбка становится шире, и он без особого энтузиазма теребит наручники. Затем он оглядывается через плечо. — Страйкер, найди ключи от этого, хорошо? — но его тон беспечен, как будто у нас есть все время в мире.

Как, черт возьми, он может так небрежно относиться к этому? Это тревожит.

— Ага, — Страйкер наклоняется и роется в карманах похитителя, пока не находит ключи. — Рэт, — он бросает их другому мужчине.

Рэт ловит ключи в кулак и подходит к нам. Передняя часть его рубашки интересная. На нем изображен мужчина в бегущей позе, который выглядит так, будто на нем какое-то синее трико, шлем и красно-белый щит. Слова над ним гласят: «Я капитан Америка».

— Где, черт возьми, твоя обувь? — спрашивает меня Спайдер, глядя на мои босые ноги, пока Рэт расстегивает наручники.

— В фургоне. Я думаю, он снял их, чтобы я не убежала.

— Умный план, как мы все знаем, ты любишь это делать.

— Как ты нашел меня здесь? — спрашиваю я, игнорируя насмешку.

Губы Спайдера подергиваются. — Коммерческая тайна, — он берет меня за локоть и поднимает на ноги. — Страйкер, достань ее туфли из фургона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю