Текст книги "Арканарский вор (Трилогия)"
Автор книги: Олег Шелонин
Соавторы: Виктор Баженов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 49 страниц)
«…просим просто прислать ему в помощь, за отдельную плату, разумеется, парочку магов первого уровня, а ещё лучше верховного, если таковые найдутся у Вас под рукой. Чтобы Вам легче было подыскивать кандидатуры, вкратце введу вас в проблемы, возникшие перед Нами, Георгом VII. Что–то странное случилось с моими прекрасными дочерьми. Словно кто–то их сглазил или околдовал. У них пропал аппетит. Целый день они ходят сонные по саду, собирают цветы и охапки трав, тащат всё это в свою спальню и поднимают страшный скандал, как только служанки пытаются их оттуда убрать. Что странно, наутро все цветы и травы куда–то исчезают. На мои расспросы не отвечают. Только пожимают плечами.
Как–то ночью мы с Альбуцином попытались войти к ним в спальню, чтоб узнать, что же там происходит, но дверь оказалась заперта на такие мощные магические запоры, что наш верховный маг даже после третьего кувшина вина не смог её вскрыть. Тогда я приказал перенести покои принцесс в другое помещение, но в нем повторилось то же самое. Очень надеюсь на Вашу помощь.
Искренне Ваш король Гиперии Георг VII».
– А ты ма–а–аг, – прогудел Одуван.
Гигант с пучком разрыв–травы в руках почтительно ждал, когда Арчи закончит чтение.
– Я не маг.
– Значит, у тебя что–то маги–и–ическое есть.
– Сейчас не будет.
Арчи перевязал свиток пучком разрыв–травы и вышвырнул его за дверь. Бахнуло так, что задрожали стекла.
– Вот и нет теперь ничего магического.
– Е–е–есть, я чу–у–ю.
– Э, батенька, да ты никак колдун? – насторожился Арчи.
– Я сла–а–абый колдун. Вот племяш мой Дифинбахий тот колду–у–ун. Только он с эльфами связался. У нас в роду все–е–е колдуют помаленьку.
– А почему без мантии? Незарегистрированный?
– Регистрированный. Я в гильдию купцов вчера вписался. Травками с деревни торговать.
– А в ковене магов?
Гигант наивно хлопал глазами. Он искренне не понимал, почему и зачем он должен регистрироваться в ковене магов? Разве это поможет торговле?
– Ясно. Безнадежен, – вздохнул Арчибальд. Ему вдруг стало стыдно подставлять этого наивного, добродушного детину. То, что скоро здесь всё будет кишеть агентами магического дозора, он не сомневался. – Значит, говоришь, тянет от меня магией?
– Еще ка–а–ак…
Арчибальд осторожно приоткрыл дверь и сразу услышал визгливый голос Цебрера, отдававшего приказания своим помощникам. «Герцог» обернулся:
– Запасной выход отсюда есть?
– Е–е–есть, а зачем?
– Затем, что ножки делать надо, чтобы голову не оторвали. Хочешь жить, хватай свой кошель, и дергаем отсюда!
– Заче–е–ем?
– Потом объясню, – прошипел Арчи, – где выход?
– Та–а–ам.
Это самое «там» скрывалось за грудой корзин и мешков с пахучими травами. Безжалостно расшвыряв товар Одувана, Арчи выскользнул на соседнюю улицу.
– За мной.
Он несся в сторону окраины столицы, сзади топал ножищами Одуван.
– Мечтал уйти из дере–е–евни, коров не доить, сено не косить… – бухтел он, – вставать как порядочный горожа–а–анин, когда солнышко уже высоко–о–о… Выпить кофию, сесть в собственную лавку… Денежек поднакопи–и–ить. Ни в чём себе не отка–а–азывать… Жить спокойно в своё удово–о–ольствие…
– Не ной. Выберемся из этой передряги, будет тебе спокойная жизнь.
– С кофием?
– С кофием. Тьфу! Такая гадость!..
– Это смотря сколько молочка–а–а добавить… А ты правда мне поможешь? Такой домик у меня бы–ы–ыл. Только–только выкупать начал. Вчера первый взнос заплатил. Ещё лет пятьдесят, и он мой бы ста–а–ал…
– Куплю я тебе дом, не гунди.
– А фонтан в этом доме будет?
– Будет тебе фонтан, – огрызнулся Арчи, – отвяжись!
– И чтоб с жабами каменными по краям. А изо рта у них водичка бе–е–е…
– Всё тебе будет. И дом, и фонтан, и жабы бе–е–е, и я в фонтан рядом бе–е–е…
– Ну уж не–е–ет! – взревел Одуван. – Чтоб ты в моём доме делал бе–е–е!!!
– Заткнись, идиот! И голову куда–нибудь под мышку сунь. Её с соседней улицы видно.
Одуван на время замолчал и даже голову слегка пригнул , но надолго его не хватило.
– Вот батя обрадуется. Старшенький его в люди выбился!
– Если ты сейчас не пригнешься и не замаскируешься, – прошипел Арчибальд, – я твоему папе пожалуюсь, и он…
На глазах изумленного вора фигура здоровенного детины начала усыхать, сложилась чуть не втрое, и вот рядом с ним уже ковылял старый–престарый дед с клюкой в руках.
– С ума сойти! Это где ты так выучился?
– А как, ты думаешь, я по чужим огородам лазил? В пацаненка съежишься, в щелочку нырь…
– Какие таланты… Тогда давай, дедок, шурши скорее.
Старичок заковылял быстрее. В принципе, они были практически уже на месте. Лавка местного скупщика краденого, маскирующего свой главный, нелегальный бизнес торговлей полотняными изделиями, работала круглосуточно. Два брата–близнеца Барти и Гарти по очереди дежурили в ней в ожидании клиентов. На этот раз за прилавком сидел Барти.
– Кого я вижу! Граф! – Лавочник кинулся к Арчи с распростертыми объятиями. Со знаменитого Арканарского вора он всегда имел такой крутой навар, что радость его была вполне объяснима.
– Радуйся, я сегодня ничего не продаю, я только покупаю. Два плаща. Что–нибудь поближе к магическим, но к ковену магов не относящиеся.
– Есть прекрасные наряды вольных магов. Пошиты как специально для вас и вашего спутника. Кстати, не представите? Это ваш старенький учитель?
– Это я–то старенький? – прогудел Одуван, раскладываясь во весь свой гигантский рост.
– У меня для него шмоток нет, – испугался Барти.
– И не на–а–адо, – прогудел Одуван. – Вон, материи штуку дай.
Лавочник пожал плечами, плюхнул на прилавок рулон плотной ярко–голубой ткани. Одуван замотался в неё и…
Барти испуганно пискнул. Материя на гиганте сама собой трансформировалась в плащ. Грубоватого покроя, но явно в плащ, вольных магов.
– Да ты и впрямь маг! – прошептал Арчи.
– Я ж говорю–у–у, у нас в роду все–е–е немного колдуют.
– Ни фига себе немного. Как минимум третья ступень… если не первая, – мысли в голове авантюриста неслись галопом. Только сейчас он понял, какой ему в руки дался шанс!
– Ты кого ко мне привел?!! – взвизгнул лавочник. – Он же настоящий маг! Незарегистрированный! Засветить нас хочешь? Ему–то хорошо, отловят – в академию упекут, под надзор. А меня повесят! А то ещё хуже – на кол посадят за укрывательство и недоносительство. Это вам, дворянам, с почетом головы рубят…
– Ну успокоил.
– Я не хочу на виселицу, – испугался Одуван. – Я домик хочу с жабами бе–е–е…
– Идите отсюда со своими жабами! – забился в истерике лавочник.
Его можно было понять. Закон в отношении незарегистрированных магов был исключительно строг. Маги были самым главным и мощным оружием в борьбе с силами тьмы, поглотившими половину этого несчастного мира, и за ними шла настоящая охота. Каждый добропорядочный гражданин был обязан сообщать властям о появлении магов, не имеющих регистрационной метки ковена. Их отлавливали специальные команды Цебрера и, в зависимости от способностей, отправляли либо в академию Колдовства, Ведьмовства и Навства, либо на ускоренную подготовку, после которой они попадали в пограничную зону для ведения боевых действий против тёмных государств, откуда постоянно лезла нечисть. Колдунов, заподозренных в том, что они способны переметнуться на сторону тьмы, уничтожали немедленно. Так же поступали с теми, кто не сообщал о них властям.
Относительно свободными от этой повинности были только вольные маги–пацифисты, которые в силу своих природных наклонностей были абсолютно не приспособлены к боевым действиям и по той же причине физически не могли примкнуть к силам тьмы. Впрочем, иногда и им находилось применение в лечебном колдовстве. Будущих магов старались выявить ещё в младенчестве, но порой из глубинки появлялись самородки наподобие Одувана.
– Ты нас не видел, мы тебя тоже, – решительно взялся за дело Арчибальд. – Если насядут, скажешь: заглядывал один старичок, но ничего магического в нем не заметил. Ты ж, в конце концов, не маг. Понял?
Барти усиленно закивал головой и, забыв стребовать с опасных клиентов деньги, начал выталкивать их из лавки.
– И куда теперь? – Судя по всему, Одуван изрядно струхнул.
– К королю! – Арчи выудил из многочисленных карманов две металлические бляшки.
– Можешь сделать так, чтоб они замерцали?
– Могу–у…
Бляхи немедленно замерцали.
– Нагнись.
Одуван послушно нагнулся. Авантюрист приколол один значок к плащу гиганта, другой прилепил себе.
– Прикинемся нищими вольными магами. За мной!
«Вольные маги» двинулись обратно к центру столицы.
– Подаяние когда–нибудь просил?
– Не–е–е… – почесал буйную шевелюру Одуван.
– Значит, буду просить я. А ты… ты – мой старший дебильный брат.
– Дебильный – это умный?
– Да.
– Гы–гы–гы…
– Отлично! Ну–ка, ещё умнее физиономию сделай… Класс!!! И чтобы, кроме гы–гы–гы, я от тебя больше ничего не слышал. Тихо!
Одуван замер.
– Быстро сюда! – Арчи затащил «дебильного братца» в ближайшую подворотню, плюхнул его в мусорную кучу и пристроился рядом. По улице шествовала команда магического дозора.
– Здесь след сильнее.
– Значит, уже близко. Вперёд!
Как только топот преследователей затих вдали, «вольные маги» возобновили путь.
– Старая, как жизнь, уловка, – похвастался Арчи, пытаясь стряхнуть с себя мусор. – Дал круг след в след – и загонщики с носом.
– Зайчики тоже так делают, когда от Дифинбахия убегают, – поделился опытом Одуван, горестно рассматривая порванный плащ.
– Обычно они так от лис бегают.
– Он лисой за ними и гоняется. Это я неповоротливый. Только медве–е–едем могу…
– Ну и семейка…
– Еще–е–е магию чую, – прогудел Одуван.
– Молодец. Всё правильно, мы уже у дворца. Сейчас всех лишних отсюда уберем – и дело в шляпе.
Лишними, по мнению Арчибальда, были две личности, сидящие в придорожной пыли недалеко от ворот дворца, в грязных, драных кафтанах, держа в трясущихся руках старые, потёртые шляпы. Арчи подошёл к одному из них.
– Извини, друг, знаю, что вы себе на пропитание зарабатываете, а мы у вас хлеб отбиваем, но лучше вам сегодня здесь не быть, – Арчи незаметно, так, чтоб не видела охрана у ворот, кинул в его шляпу два золотых. Ещё один золотой упал в шляпу второго нищего. – Отдохните недельку, наешьтесь вволю, а мы тут пока за вас постоим.
– Еще чего… – Нищий поднял голову. – Граф!
– Тс–с–с! Никаких имен, Жабер!
Нищий, бормоча что–то нелестное в адрес конкурентов, прихрамывая, удалился.
– Целых три золотых! – обалдел Одуван.
– Нищих иногда надо жалеть. Божьи люди. Худшей доли не придумаешь. На хлебе и воде живут. Видал, в каком рубище Жабер ходит?
– Ну и что? Он же нищий!
– Он – глава гильдии нищих. На самом почетном месте сидит, а толку? Ты–то вон какую ряху отъел! Поди, одно мясо жрешь?
– Почему только мясо? Фрукты, овощи, ягодку всякую, – начал перечислять Одуван. – Особливо малинку люблю, когда в медведя оборачиваюсь.
– То–то и оно! Пожалел убогим золотой. Пусть хоть чуть–чуть по–человечески поживут.
Одуван виновато хлопал глазами.
– Всё, работаем! Умную морду!
– Гы–гы–гы…
– Подайте мне и моему дебильному братцу подая–а–ание на пропита–а–ание, – загнусавил артист, подваливая ко дворцовой охране.
– Трисветлый подаст! – сердито замахал руками начальник стражи. – Убирайтесь! Освободите проход. Сейчас здесь король проезжать будет! Устамший после карнавала!
– Его–то мы и ждем, – кротко сообщил Арчи, – по о–о–очень важному делу.
– Гы–гы–гы, – подтвердил его «брат».
Начальник стражи подозрительно посмотрел на регистрационные бляхи «вольных магов».
– Какие могут быть дела у таких оборванцев с королем?
– Про то только Трисветлый знает и мой брат, глаголющий истину его устами, – аферист благонравно сложил ручки на груди.
Начальник охраны растерялся. С одной стороны, божьих людей обижать нельзя, ибо снисходят на них порой озарения разные, с другой – должностные инструкции.
Но они против лихих людей в основном…
– Но смотрите… ежели что, – он многозначительно погладил рукоять меча.
– Мы люди мирные.
Зацокали копыта. К воротам приближался королевский кортеж. Король не сидел, как положено его высокой королевской особе, в карете. Георг VII в алом костюме легендарного Ворга Завоевателя топал во главе процессии. На голове его покачивался рогатый шлем, на плече лежала лесистая булава. Периодически он скидывал железную дубинку с острыми шипами с плеча и начинал яростно крутить ей над головой. Судя по тому, на каком почтительном расстоянии от короля шествовала свита, ведя на поводу коней, древнее оружие было не бутафорское. Георг VII с самого утра был не в духе, и карнавальные праздники не улучшили его настроение.
– Пода–а–айте моему дебильному брату психократу–дегенерату, изрыгающему волю Трисветлого моими уста–а–ами. Мы стоим здесь уже третий де–е–е–нь в надежде лицезреть нашего милостивого короля, дабы предупредить его о страшной опа–а–асности.
Георг VII резко затормозил и уставился на пройдоху.
– Чего брешешь? Я тут утром проезжал. Никого, кроме стражи, не видел.
Булава угрожающе раскачивалась в его руке. Повод сорвать накипевшую злость был просто великолепный.
– Мы вас тоже не ви–и–идели. Мы ушли в астрал и только что вернулись. Три дня не ели, три дня не пили и такое в астрале узрели, что чуть в штаны не наложи–и–или!
– Что же вы там узрели?
– Опасность.
– И кому же угрожает опасность, шарлатан? – ехидно поинтересовался король, поигрывая железной дубинкой. – Мне?
– Гы–гы–гы, – занервничал Одуван.
– Мой брат–психократ, – немедленно перевел Арчибальд, – видал, как тучи сгущаются над короной. Кто–то готовит заговор против вас, используя дочерей ваших!
Над принцессами нависла страшная угроза!
Георг VII изменился в лице. Булава выпала из его рук и финишировала на королевском сапоге.
– Да чтоб вас, психократы!!! – взвыл он, прыгая на одной ноге. – Нельзя ж так сразу, без подготовки. Мягше надо, мягше со своим королем.
– Горькую правду надо рубить сплеча, – подхватил под локоток короля авантюрист.
– Гы–гы, – подтвердил Одуван.
Георг VII пошевелил ступней.
– За мной, – коротко распорядился он и захромал в сторону ворот. – Чтоб никому ни слова! – поднес он к носу начальника охраны кулак на ходу.
– Даже жене? – выпучил глаза вояка.
– Болван! – раздраженно махнул рукой король и помчался дальше, энергично припадая на одну ногу.
Сзади за ним неслись Арчибальд с Одуваном, следом спешили придворные. Грохот подкованных сапог по каменным плитам дворца стоял такой, что дал возможность авантюристу коротко проинструктировать доморощенного колдуна.
– Слушай внимательно. По моему сигналу будешь завывать. Только хватит «гы–гы». Переходи хотя бы на «а–а», а между ними вставляй хоть по словечку. Магии здесь хватает. На общем фоне мы почти незаметны, тем более что мы теперь о–го–го! Самые настоящие вольные маги. Понял?
Одуван неуверенно кивнул головой.
– Запомни главное: у короля по ночам куда–то исчезают дочки. Вот из этого и исходи, но не увлекайся.
Король тем временем доскакал до тронного зала, запрыгнул на трон.
– Альбуцина сюда, герцога Шефани, графа де Шулье, де Гульнара, Фарлана, все остальные вон, кроме этих двух, – ткнул он пальцем в Арчибальда и Одувана. – Да, если найдёте Цебрера, тащите и его. Хватит шастать по городу в поисках призраков. Тут для него есть более серьёзная работа.
Лицо Арканарского вора вытянулось.
– И главное – приведите Альбуцина. Это срочно!
2
Альбуцин отхлебнул из кубка, задумчиво пожевал кончик пера, обмакнул его в чернильницу… Над головой мелькнула неясная тень. Маг задрал голову. Потолок был девственно чистый.
– Странно, я ещё до третьего кубка не дошел, а уже мерещится. Старею.
Престарелый маг тяжело вздохнул и решительным росчерком начертал на титульном листе: «МЕМУАРЫ».
Вампир Антонио, до этого маскировавшийся в шторах, немедленно сорвался с них и, войдя в глубокое пике, зафиксировал информацию в подкорке, чуть не размазав чернила по листу. Летучая мышь взмыла вверх.
– Бабочка пролетела, – глубокомысленно изрек маг.
От такой наглости Антонио чуть не врезался в стену.
Его, здоровенную летучую мышь, спутать с какой–то бабочкой.
– Ну всё! – проскрежетал зубами вампир. – Я ему страшно отомщу. Что бы такое сделать? Кусать нельзя. Раскрываться рано. Во! Я ему в кубок нагажу.
Исполнить свою страшную месть на этот раз не удалось. В апартаменты придворного мага ворвался всполошенный слуга.
– Там… Их Королевское Величество… срочно требуют, – задыхаясь от поспешного бега, сообщил он.
Альбуцин грустно посмотрел на незаконченную рукопись, к которой он целый месяц придумывал название.
– В трапезную?
– В тронный зал.
– Пр–р–роклятая служба.
Маг тяжело поднялся, потом вспомнил, что он всё–таки маг, да не какой–нибудь, а верховный, плюхнулся обратно, сграбастал со стола недопитый кубок, кувшин вина, поднялся в воздух вместе с креслом и полетел на так опостылевшую ему работу.
Там его ждал тайный совет почти в полном составе.
Премьер–министр – одутловатый герцог Шефани – рассеянно смотрел на своего кузена Георга VII, сердито массировавшего пострадавшую ногу. Скинутый сапог валялся рядом с троном. Министра вытащили на это экстренное заседание, когда он уже собирался отойти ко сну, а потому он откровенно зевал.
Министр финансов граф де Шулье протирал батистовым платочком пенсне, нервно надевал его на свой худощавый нос и тут же срывал, так как стекла немедленно запотевали, и начинал вновь яростно их тереть, стреляя глазами в сторону скромной парочки, с видом херувимов задравших глазки к потолку. Один из незнакомцев – ростом под два метра и почти столько же в ширину – мелко вибрировал, другой, более стройный, поддерживал первого и пытался амортизировать его дрожь. «Кто такие? Ревизоры?» На лбу министра финансов блестели капельки пота.
Командующий личной гвардией короля, он же по совместительству глава городской стражи, господин Фарлан привычно обшаривал одним глазом тронный зал на предмет каких–либо неведомых опасностей для Его Королевского Величества. Надеемся, читатель не подумал, что доблестный начальник стражи был одноглазый. Просто его второй глаз расстреливал в упор «вольных магов», съежившихся в центре зала.
Глава тайной канцелярии де Гульнар тоже посматривал на незнакомцев и что–то быстро строчил гусиным пером по бумаге, похоже, составляя для своего архива их словесный портрет.
Не хватало только Цебрера, нарезавшего круги по городу в поисках нарушителей спокойствия.
– Гоша, ты оторвал меня от серьёзнейшего труда, – укорил Альбуцин короля, плюхая своё кресло рядом с троном Георга VII. – Какая муха тебя укусила? – Маг посмотрел на королевскую ногу.
– Булава, – буркнул король.
– А это кто? – перевел маг взгляд на вибрирующих «гостей».
– Вот это ты мне сейчас и скажешь. Либо аферисты, прознавшие про наш главный секрет, либо действительно вольные маги.
Арчи ещё плотнее прижался к своему «дебильному брату» в надежде, что его магической ауры хватит на двоих.
– Маги, – спокойно вынес свой вердикт Альбуцин, – только…
– Что? – насторожился король.
– Странные какие–то, – прошептал ему на ухо верховный маг. – Что–то в них не так, а что – не пойму.
– Ну утешил, – также шёпотом прошипел король. – Что теперь прикажешь, Цебрера ждать? Дело срочное. Ночь уже наступает.
Министр финансов побелел как полотно. В перешептываниях короля и верховного мага на тайном совете он читал свой приговор и мысленно прощался с жизнью.
К внеплановой ревизии министр был не готов.
– Этим бездарем только детей пугать, – поморщился Альбуцин. – А то я не знаю, как он себе первый уровень вылизывал. Вон тот худенький и то сильнее его. Дикий, правда, необученный…
Арчи не верил своим ушам. Слух у него был отменный, как и положено каждому приличному вору, но в данный момент он ему не верил. «Действительно сдает старик», – мысленно хмыкнул он.
– А второй? – продолжал допытываться король.
– Послабее будет, но тоже ничего. Но до чего ж они дикие! Я бы их советовал в Академию отправить. Маленький точно до верховного дотянет, а то и до архимага.
– Они же регистрированные! Видишь, бляшки мерцают. Почему их сразу туда не отправили?
– То–то и странно. Надо бы их проверить.
– Надо, – вздохнул король и повысил голос: – Уважаемые вольные маги, не могли бы вы сообщить нам, что вы там такого страшного накопали в астрале?
– Один момент, – пропыхтел Арчи, пытаясь привести в чувство «братишку». – Начинай завывать, идиот, спалимся ведь, – прошипел он, с трудом подтащив ухо Одувана к своему рту.
– А–а–а!!! – взревел деревенский колдун–самородок так, что все аж присели от акустического удара.
– Чегой–то он? – поинтересовался Альбинин.
– Может, опять в астрал входит? – предположил король.
– Точно. Этот толстенький – медиум, а другой типа переводчика, – догадался верховный маг. – Кстати, очень редкое сочетание магии. Нечасто такое видишь, – Альбуцин оживился и приготовился смотреть бесплатное шоу.
– Вы совершенно правы, – поспешил согласиться с ним Арчибальд, – сейчас мой брат до конца в астрал войдет и такое выдаст!
Он не ошибся.
– Вижу–у–у… – опять взревел насмерть перепуганный Одуван, всё глубже входя в астрал, – …вижу!!!
– Что? – подался вперёд король.
– А–а–а!!! Вижу!!! Пошли принцессы на бля… Оу–у–у… – начал оседать медиум.
Арчи выдернул локоть из живота своего «дебильного брата» и немедленно начал корректировать астральную информацию:
– …Бляхи магические увидел мой брат–дегенерат. Их подсунул кто–то прекрасным принцессам, и они каждую ночь уходят на… – в запале Арчи чуть не повторил ошибку своего деревенского друга, но вовремя опомнился, – …в неизвестном направлении!
Герцог Шефани вздрогнул, впился глазами в доморощенных магов и начал так быстро бледнеть, что вскоре сравнялся колером с министром финансов.
– Ай да молодцы! – хлопнул себя по ляжкам Альбуцин. – Вошли в астрал и сразу – бац! Докопались!
– Ну а дальше, дальше–то что? – нетерпеливо потребовал король.
– Дальше нужна кропотливая работа, – строго сказал авантюрист. – Астральные миры – дело серьёзное. Задача сложная, видите, как братишку в нем скрутило?
– Ы–гы… – подтвердил Одуван, пытаясь разогнуться.
В тронный зал ворвался глава магического дозора Цебрер.
– Вот они! – завопил он, тыкая пальцем в аферистов. – Вот они, смутьяны!
– Тихо! – треснул по подлокотнику трона король. – Объясните толком, в чем вы обвиняете своих коллег.
– Коллег? – Цебрер с сомнением посмотрел на «вольных магов».
– Мое Величество ждёт.
– Понимаете, – заторопился глава магического дозора, – сегодня, в самый разгар карнавальных празднеств на центральной площади произошло мощное магическое возмущение, природу которого установить не удалось.
К счастью, я в тот момент был поблизости и немедленно пустился в погоню за источником возмущения. Оказалось, кто–то подсыпал в карман вполне добропорядочного гражданина магический порошок. По остаточным магическим следам я исколесил весь город, пока не нащупал истинный путь. Он привел меня к воротам дворца. В ужасе за вашу драгоценную жизнь я…
– Достаточно! – Георг VII повернулся к аферистам. – Можете что–либо сказать в своё оправдание?
– Да, – скорбно потупился Арчибальд, – это были мы.
Успев к тому времени разогнуться, Одуван закатил глаза и приготовился грохнуться в обморок.
– А что вы хотите? Трое суток в астрале! Ничего удивительного, что в конце концов из нас начал сыпаться песок.
– Тот порошок был магический! – потряс пальцем Цебрер.
– А мы что, не маги?
– Это вы по городу в астрале летали? – заинтересовался Альбуцин.
– Где мы только не летали, – вздохнул аферист.
– Сомневаюсь я, однако… – поджал губы Цебрер.
– Пока ты сомневаешься, – сердито рявкнул король, – они уже почти решили задачу, над которой ты бьешься вторую неделю!
– Не я один, Альбуцин тоже… – начал оправдываться глава магического дозора.
– Придворный маг занят важными научными трудами! – немедленно встал на защиту собутыльника Георг VII.
Альбуцин важно кивнул головой и отхлебнул из своего кубка.
– А я бы их всё–таки проверил, – подал голос герцог Шефани, недобро поглядывая на доморощенных магов. – У меня, конечно, нет способностей нашего уважаемого придворного мага и главы магического дозора, но один безошибочный способ проверки могу предложить.
– Ну? – нетерпеливо вскинул брови король.
– У вас, кажется, три дня назад пропал перстень–печатка, которым вы метили свои указы, любезный брат?
– Печатка исчезла не три дня назад, а как минимум неделю, – буркнуло Его Королевское Величество, – нам с Альбуцидам просто недосуг было. Мы занимались нашими дочерьми.
– Гы–гы–ы… – согнулся вновь Одуван.
– Идиот, один духовный, другой физический, – попытался разогнуть его Арчи.
Он сказал это так выразительно, что покраснели все члены тайного совета, а король подозрительно посмотрел на Альбуцина, что–то недовольно крякнул, пожевал губами и наконец изрек свою королевскую волю:
– Предоставить вольным магам лучшие апартаменты. Далее, – Георг VII начал загибать пальцы, – накормить – это раз, напоить – это два, спать уложить – это три. И если завтра они подтвердят своё искусство, явив нашему взору перстень–печатку, мы, король Георг VII, воспользуемся их услугами и наймём для расследования одного очень щекотливого дела.
– А если не–е–ет? – прогудел Одуван.
– С шарлатанами у нас разговор короткий, – выразительно чиркнул себя ребром ладони по горлу Цебрер.
Одуван закатил глазки и начал оседать.
– Он опять уходит в астрал! – заволновался Арчи, пытаясь поддержать падающее тело.
– Так, может, он прямо сейчас нам и скажет, где перстень? – оживился Альбуцин.
– Быстро вой, – сердито прошептал Арчи, втыкая кулак куда–то в область печени «брата», – и вообще – ты же колдун! Колись, где перстень, гад!
– А–а–а!!! – послушно завыл Одуван. – Приду–у–урок! Откуда я зна–а–аю!!!
3
– Бежать, срочно бежать! – Одуван метался по отведенным им с Арчи покоям. – В ле–е–ес, в деревеньку родну–у–ую, к па–а–пе!!! Сразу он меня не убьё–о–от!
– Дикие у вас в деревне нравы. – Арканарский вор был, как всегда, невозмутим. – Чем ты своего предка достал?
– Так я на медве–е–едей охотиться любил… – Ностальгические воспоминания сразу успокоили Одувана. Он сел на краешек роскошной кровати. – Выйдешь за околицу, медведицей обернешься и в ле–е–ес.
– Почему медведицей?
– Медведей завлекать. Приманишь косолапого, – начал делиться опытом доморощенный маг, – и обратно в деревню бего–о–ом.
– И что дальше?
– Остановишься у своей избы, бабы ору–у–ут, разбегаются… Весело!
– Оригинальные у тебя забавки. Ну разбежались бабы, а медведь?
– Сзади пристроиться пытается, – оживился Одуван.
– Ну–ка, ну–ка, – Арчибальд тоже оживился. – С этого момента поподробнее. Какие ощущения?
– Хоро–о–ошие, – довольно прогудел Одуван. – Я как почую – в спину дышит, в человека превраща–а–юсь и с разворота мохнатому в пятак – бах!
– В пятак и в лесу можно было зарядить, – разочарованно протянул аферист.
– Я чё, дура–а–ак, что ли, на горбу его пото–о–м до дому переть?
– Так насчёт папы–то что?
– Да он тоже в медведя превращаться лю–у–у–бит. Вот и обознались малость. Я, понимаешь, как в пята–а–ак ему дал, сразу почуял, что это папа в медвежьем обличье, а мужикам–то сказа–а–ать не успел.
– Ну?
– Ну они его дрыном и отходили. Я сразу понял, что папа обидится. Ждать не стал, пока он в себя придёт. Вещички собрал, травки всякие и в город подался.
– Дикая у вас деревня.
– В лесу–у–у живем.
– Это я понимаю. Потому магический дозор до вас ещё и не добрался.
– Так… это… может, сбежи–и–им?
– Позорное бегство – это не мой стиль! – гордо заявил, вспоминая, сколько раз ему приходилось удирать во все лопатки от разгневанных девиц и разъярённой охраны. – Но если потребуется, я вытащу тебя отсюда в любой момент. И произойдет это не раньше, чем я добуду тебе то, что обещал.
– Что?
– Домик с жабами бе–е–е… Согласен?
– Ага, – радостно воспрял духом Одуван. – И выпивку с закуской ещё не приноси–и–или.
– Вот именно! Смотри всё не сожри, пока я нам на домик зарабатывать буду.
– Почему нам? Мне!
– Хорошо, тебе на дом, мне на дворец. Жди здесь, а я прошвырнусь, обстановку разведаю. Что–то здесь подозрительно. Какую чушь ни расскажу всему верят. Не все, правда, но верят! – Арканарский вор испарился так, как умел это делать только он, – абсолютно бесшумно.
Оставшись один, Одуван вновь затосковал. Его пугала городская жизнь, в которую он по собственной неосторожности вломился с медвежьей грацией. А ещё больше напугала внезапно пришедшая в голову мысль: его кинули. Пока он тут сидит, «младший братишка» уже драпает без оглядки где–то далеко за пределами королевского дворца. Что делать? Что делать?!! Может, в мышку превратиться и следом? Как король страшно пальчики загибал! Во–первых, во–вторых… а потом – чик, и голова с плеч! Доморощенный маг затрясся.
В дверь робко постучали. Одуван затрясся ещё сильнее, не в силах выдавить из себя ни слова. Дверь осторожно приоткрылась, и в образовавшуюся щель протиснулась голова в белоснежном колпаке. Вместе с ней в комнату ворвались умопомрачительные ароматы.
– Ужин для господ магов, с–с–согласно распоряжению короля… – судя по всему, шеф–повар, которому приказали лично обслужить гостей, боялся не меньше Одувана.
– фу–у–у… – обрел дар речи Одуван. – Давай скорей!
Шеф–повар тоже перевел дух и шагнул в апартаменты авантюристов. Следом шествовала толпа поварят с подносами в руках. Они начали шустро сервировать стол.
Закончив работу, кухонные работники поклонились и потянулись к выходу.
– Это всего лишь первый пришёл, – облегченно выдохнул Одуван, набрасываясь на еду. Перед его глазами возник загибающийся королевский палец, отсчитывающий мгновения его жизни.
Шеф–повар, покидавший апартаменты последним, побелел и рухнул в обморок прямо за порогом. Испуганные поварята прикрыли дверь и начали обмахивать начальство опустевшими подносами. Пока его приводили в чувство, Одуван успел опустошить стол назло подельнику, предательски бросившему его погибать тут во цвете лет, после чего вновь задумался о своей горькой судьбе. Интересно, как его будут казнить? Неужели просто перережут горло? Проклятые воры! Вот так всегда: кто–то ворует, а отдуваться приходится другим. Эх, найти бы гада! Одуван размечтался.
– Лично присоветую королю поса–а–адить злодея на кол! Королевские печатки воровать! Голову рубить не позволю. Только на кол! И ко–о–ожу… кожу живьём сдирать!
Только что открывший глаза шеф–повар снова закатил их. Поварята поняли, что самим им с припадочным начальством не справиться. Они подхватили шефа на руки и поволокли к главному виночерпию отпаивать болезного его любимым лекарством. На их беду главный виночерпий в своем рабочем кабинете, напоминавшем лабораторию алхимика, был не один. Искусный винодел Арманьяк, выписанный Георгом VII из далекой горной страны, только что обсудил с главным управляющим дворцового хозяйства Мажерье один очень важный документ, дающий дополнительные налоговые льготы на выделенные ему в личное пользование виноградники.