355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Шелонин » Арканарский вор (Трилогия) » Текст книги (страница 12)
Арканарский вор (Трилогия)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:14

Текст книги "Арканарский вор (Трилогия)"


Автор книги: Олег Шелонин


Соавторы: Виктор Баженов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 49 страниц)

– Вот какой у нас барон! – обрадовалась Дуняшка и… попалась.

Одуван таки сумел её сцапать.

– Не в службу, а в дружбу, – сунул он девушку эльфу. – Отвези к бате. Пусть он ей ремня всыплет.

– Ну, Одувашка, я тебе это припомню! – Дуняшка попыталась вырваться из рук стройного эльфа.

Тот засмеялся, усадил верткую девицу на спину коня перед собой, крепко обнял за талию.

– В целости и сохранности доставлю.

Эльф тронул поводья. Зацокали копыта. Почетный эскорт двинулся в обратный путь.

Арчибальд обессиленно опустил голову обратно в сено, закрыл глаза.

– До чего ж тяжела жизнь барона! Одува–а–ан, рассолу!

– Ща, похмелюсь…

Буль–буль–буль…

Рассола Арчибальд так и не дождался. Отправив сестренку в отчий дом, Одуван счел свою миссию на этом законченной и позволил себе расслабиться, рухнув рядом с другом на телегу.

27

– Сейчас бы похмелиться, – простонал Одуван.

– Да–а–а… не мешало бы, – согласился Арчибальд.

«Вольные маги» пришли в себя в своих кроватях, в своих собственных апартаментах во дворце, куда заботливо доставила родное начальство городская стража. В окно сквозь неплотно прикрытые шторы било яркое полуденное солнце.

– Дотянись до колокольчика, брат мой, – взмолился Одуван, – вызови Мажерье. У меня сил нет.

– Никаких Мажерье, бездельники! – сердито прошипел над ними кто–то. – Извольте встать и немедленно дать отчёт о проделанной работе!

Друзья разлепили глаза.

– Все духи как духи, – расстроился Арчибальд, – являются, как и положено, по ночам, а нам какой–то ненормальный попался. Мерлан, что ты здесь делаешь средь бела дня? Сгинь! Приходи ночью.

– У меня договор с Трисветлым. Когда хочу, тогда и прихожу.

– А что ты хочешь от нас? – простонал Одуван. – Видишь, мы почти в астрале.

– Сейчас вам будет астрал! Мне отчёта не даете, на столе куча бумаг от де Гульнара, распустились вконец!

– Опять де Гульнар! – чуть не взвыл Арчибальд, – Слушай, Мерлан, – аферист с трудом приподнял голову, – всё что хочешь для тебя сделаем, отчёт дадим, даже королевство спасём, только сделай так, чтоб он от нас отстал. Найди, какая сволочь подсыпает «Отупин» королю с Альбуцином, и он от нас отвяжется.

– Найду, – тут же согласился дух, – но при одном условии.

– Каком?

– Не сачковать! Чтоб к завтрашнему утру вы точно знали, что творится с принцессами.

– Не–е–е… – загудел Одуван, – к завтрему не успеем. Надо похмелиться, выпить чашечку кофе, принять…

– По шее! – рявкнул дух, отвешивая нерадивым работникам затрещины.

– Ты чё дересся–то? – обиделся Одуван, подскакивая на постели.

Арчи тоже сел.

– Рад, что кастеты далеко, вот и изгаляется.

– Вы всё поняли? Я ловлю преступника, подсыпающего «Отупин», а вы мне к утру полный расклад по принцессам.

– Мерлан! – взвыл Одуван. – Да у нас после вчерашнего голова треугольная!

– С кем я работаю! Да у вас эльфийская фляжка в кармане. Ради спасения королевства могли б чуток и пострадать.

Дух презрительно фыркнул и испарился.

– А ведь он прав, мы идиоты! – хлопнул себя по лбу Арчибальд. – Нам ведь даже страдать не надо. На морду чуть–чуть сбледнём, как ты говоришь, и все дела.

Друзья хлебнули из фляжки принцесс и молниеносно вошли в фокус.

– Слушай, – восхитился Одуван, – круче любого рассола. Надо срочно узнать, чего туда эльфы напихали. Это ж золотое дно. Я назову его «Похмелин».

– Сначала узнаем, что напихали в «Отупин». Нам, кажется, говорящее письмо.

Одуван повернул голову. На столе сидела сердито нахохлившаяся сова.

– Только давай без всяких «угу»! – сразу предупредил Арчибальд. – Я твои фонетические кроссворды отгадывать не собираюсь. Вещай на чистейшем арканарском хорошо поставленным голосом. Слушаю.

– И чего Рогнар с такими придурками связался? – хорошо поставленным голосом задумчиво спросила сама себя сова.

– Но–но! Оскорбление должностного лица при исполнении служебных обязанностей.

– Видала я, как вы их исполняете… Ладно, слушайте. Эльфы установили, что ряд травок в «Отупине» произрастает только на территории Маргадора. А так как эта территория закрыта для нормальных королевств, значит, они их и изготавливают. Всё. Рогнару не хотите чего–либо передать?

– Передай огромное мерси. Да, ещё скажи, что кулачок может разжать. Я решил на большую печать не претендовать.

Сова неопределённо хмыкнула и упорхнула.

– Да, – завистливо вздохнул Одуван, – на моей памяти такой чести только ты и Дифинбахий удостоены были.

– Какой чести? – не понял Арчибальд.

– Да ты что?!! – выпучил глаза колдун. – Тебя ж, считай, в Дом эльфов приняли. Ты теперь для них свой. Каждый эльф за тебя обязан вступиться, правда, ты тоже за них обязан голову класть в случае чего.

– Во попал! – ахнул пройдоха. – Ну на фига ж мне такие напряги?

Юноша от расстройства аж подпрыгнул и заметил на столе письма, о которых говорил Мерлан.

– Еще и с де Гульнаром разбираться. Тьфу!

Арчи взял первое письмо:

«Господину барону Арчибальду де Заболотному и господину Одувану де Галлон де Мрасе де Фьерфон в срочном порядке представить письменный отчёт о проделанной работе своему непосредственному начальству.

Глава тайной канцелярии г–н де Гульнар».

– Не страшно. Теперь нам есть чего ответить.

Арчи схватил бумагу, перо и торопливо начал строчить:

«Спешим обрадовать непосредственное начальство. Оперативно–розыскные мероприятия подходят к концу. Надеемся сегодня к вечеру или, на худой конец, к завтрашнему утру найти и обезвредить преступника, подсыпающего «Отупин».

– Как, лихо звучит? – похвастался он Одувану.

– То что надо. Что он там ещё пишет?

– Читаю:

«Господина барона хочу сразу предупредить, что папе отправлена пара сотен ремней за счёт государственной казны, так что никакие договора с эльфами вам не помогут.

Глава тайной канцелярии г–н де Гульнар».

– Вот теперь я действительно попал, – расстроился Арчибальд, несколько мгновений подумал, почесал затылок и схватился за перо:

«Лайса, я вляпался. Папе переслали две сотни ремней. Укради хотя бы половину, остальное я доработаю. Твой Арчи.

Р. S. Медальон отдай папе. Пусть смело требует деньги с заказчика».

Арчибальд вынул из кармана подделку Шефани с наведенной на него магией Рогнара, завернул в записку, сунул её в кошелёк, подкинул в него золота, так, чтобы выглядел посолидней, после чего позвонил в колокольчик. На пороге возник Мажерье.

– Радуйся. У тебя появился шанс послужить отчизне.

– Так точно, ваше сиятельство! – после известных событий управляющий готов был сделать для «вольных магов» всё!

– Вот это срочно доставить главе тайной канцелярии господину де Гульнару, – Арчи передал управляющему первое письмо, – а вот здесь секретное донесение. – В руки Мажерье плюхнулся кошелёк. – Сейчас пойдёшь на центральную площадь Арканара, начнешь прогуливаться около фонтана, периодически вынимая кошелёк и пересчитывая монеты. Затем суешь кошелёк назад и опять гуляешь. Бумагу, что внутри лежит, не трогать! Наложено страшное заклятие. Как только кошелёк из кармана исчезнет – для тебя сигнал: донесение доставлено по адресу. С этого момента свободен. Можешь возвращаться во дворец.

Мажерье щёлкнул лакированными туфлями и строевым шагом пошёл на задание. Арчи потянулся.

– Полдела сделано! – Он прекрасно знал, где любила промышлять его дама сердца. – Пора разбираться с принцессами. Нам нужно незаметно проникнуть в их покои, дождаться удобного момента, когда они рванут на свиданку со своими тёмными эльфами, сесть им на хвост, во всём разобраться на месте и вернуться обратно живыми и здоровыми. Задача ясна?

– Угу.

– Твои предложения?

– Я, помнится, среднего брата женил…

– При чем здесь твой средний брат? – нетерпеливо отмахнулся Арчибальд. – Ты предложения, предложения давай.

– Дык… я и предлагаю. Бабами, как тогда, переодеться…

– Гениально. Мой старший брат, я тебя сейчас расцелую… Да не пяться ты, всё равно не дотянусь.

Арчи распахнул окно. Принцессы, как всегда, гуляли по садику, старательно собирая свой гербарий, в окружении фрейлин и охраны.

– Ух, какие они все воздушные, – бормотал под нос аферист. – Вон та, пожалуй, на меня налезет…

Одуван начал отползать поближе к двери. Дурные наклонности младшего брата пугали его всё больше и больше.

– А вон та твоя будет… Ты куда?

– Да я тут…

– Иди сюда. Как ты думаешь, платье вон той мадам на тебя налезет?

До колдуна дошло, о чём речь, он облегченно выдохнул и рискнул подойти к окну.

– А что–о–о… вполне–е–е… – пышные формы патронессы, возвышающейся над фрейлинами скалой, его воодушевили.

– Ну–ка, улыбнись, – потребовал Арчи.

– Зачем?

– Будешь очаровывать женщин.

– Гы–ы–ы…

– Пойдет. Разом все в обморок грохнутся. Выбирай любую. Осталось только заманить их сюда.

– Ну это просто. На живца. Я сейчас.

– Куда ты…

Поздно. Одуван уже выпрыгнул в окно и исчез в траве.

Арчи напряг зрение. Магическая делянка Альбуцина начала лысеть, словно кто–то невидимый энергично шуршал там косой. Как только на ней ничего не осталось, травяной холм с магическим стожком на прицепе прошелестел к окну. Одуван запрыгнул на подоконник, вытянув за собой длинный сук, стожок и верёвку.

– Ну ты даёшь!

– Погоди! Фиг я им всё отдам, – Одуван выдернул из стога какие–то корешки. – Отвернись!

– Зачем?

– Надо.

Арчи послушно отвернулся.

– Вот теперь всё.

Арканарский вор повернулся обратно. Корешки из рук Одувана исчезли.

– Полный порядок!

Колдун привязал к одному концу верёвки сук, к другому концу свой стожок.

– Что это за фигня? – захлопал глазами Арчи.

– Наживка… Ты чё, не рыбачил никогда?

– Нет.

– Тогда смотри.

Стожок полетел в сторону принцесс. Девицы встрепенулись, принюхались и ринулись к желанной добыче.

Фрейлины с охраной рванули вслед.

– Глянь, – обрадовал Арчибальда колдун, торопливо выбирая верёвку, – сами к нам бегут.

Арчи посмотрел на ломящуюся к окну толпу.

– Болван, нас же затопчут!

– Не затопчут, – успокоил Одуван, вышвыривая удочку в окно.

Магический стог трав сделал плавный поворот под окном и понесся вслед за удочкой. Туда же, сделав синхронный поворот, понеслись принцессы. Под окнами прогрохотала сапожищами охрана. Настал черед слегка отставших фрейлин.

– Арчи, я буду подавать, а ты вяжи. Сейчас первую подам.

Одуван протянул руки, молниеносно выдернул добычу и швырнул её в объятья афериста. Тот придушенно пискнул, сметенный на своё ложе тяжестью двух воздушных созданий в длинных юбках. Руки у колдуна были большие, длинные и загребущие. Похоже, он даже не заметил, что захватил лишнюю. Зато с патронессой Одуван не ошибся. Когда её тело легло поверх фрейлин на многострадальную постель, Арчи уже даже дышать не мог.

– А чей–то ты их не вяжешь? – удивился Одуван, но тут увидел вылезающие из орбит глаза друга, почесал затылок и взялся за дело сам.

Как только Арчи пришёл в себя, первым делом захлопнул окно и плотнее притворил дверь.

– Ну ты даёшь! – аферист посмотрел на связанных фрейлин и мощную патронессу. Одуван топтался рядом с ними с кляпом в руках, пытаясь уговорить их открыть ротик. Фрейлины, стиснув зубы, молча мотали головой, категорически отказываясь это делать.

– Хватит дурью маяться! Отсюда их всё равно никто не услышит, – взял бразды правления в свои руки Арчи. – Раздеваем.

Патронесса начала краснеть, фрейлины, стрельнув глазками в «вольных магов», тоже оживились.

– Арчи… – смутился Одуван, – …я не могу.

– Почему?

– Я это… стесняюсь.

– Да ты никак девственник? – радостно округлил глаза Арчибальд.

Одуван стал краснее патронессы, которая с нескрываемым интересом смотрела на него во все глаза.

– Ладно, отвернись, – сжалился Арчибальд.

Одуван послушно отвернулся. До него донеслись возня, визг, писк и игривый смех.

– Всё. Можешь переодеваться.

Патронесса лежала под одеялом у него на кровати, фрейлины под простыней на кровати Арчи. Рядом на полу лежали их одежды.

– Ты что, – дрожащим голосом спросил Одуван, – с них всё снял?

– Поимей совесть! День на дворе. Панталоны пока оставил.

Патронесса разочарованно вздохнула.

– Хи–хи… – Из–под простыни с двух сторон кровати Арчибальда вынырнули панталоны и плюхнулись на пол.

– Девочки, это не наш размерчик, мы на них не претендуем. Ну давай переодеваться, – повернулся он к колдуну.

– Пусть они отвернутся.

Не тут–то было.

– Хи–хи! – Фрейлины широко раскрыли глазки. Эту процедуру они пропустить не могли.

Патронесса тоже заинтересованно хрюкнула.

– Нет, они нам так всё дело сорвут, – занервничал Арчибальд. – Усыпить бы их.

– Так это ж запросто, – опомнился Одуван и пробормотал себе что–то под нос.

Фрейлины туг же засопели носиками, патронесса оглушительно захрапела.

– Переодеваемся? – повернулся коллега к Арканарскому вору.

– Нет. Я как–то сразу не сообразил, что надо дождаться ночи. В темноте нас в этих платьях точно никто не узнает.

– А до ночи что делать будем? – поинтересовался Одуван.

Арчи почесал затылок, посмотрел на спящих фрейлин.

Колдун посмотрел на патронессу. Её панталоны тоже лежали рядом с кроватью. Героическим усилием она сумела от них избавиться, прежде чем заснула. Одуван судорожно вздохнул. От нескромных мыслей «вольных магов» оторвали вопли в коридоре.

– Справа! Справа заходи!

– Да не церемоньтесь! Ногами лупи!

– По крыльям, по крыльям ему, уйдёт, сволочь!

«Вольные маги» переглянулись.

– Никак Мерлан нашёл владельца «Отупина», – сообразил Арчи. – Давай посмотрим на эту гниду!

– Может, не на…

Арчи распахнул дверь, и внутрь вкатился огромный ком, состоящий из мохнатых тел крошечных дворцовых, облепивших яростно отбрыкивающегося вампира Антонио, безуспешно пытавшегося принять человеческий вид в процессе драки. Ком смел по пути «вольных магов», вовлек их в общую кучу–малу, и битва возобновилась с утроенной силой в центре апартаментов Арчи и Одувана.

– Сеть тащите! – В комнату влетел Мерлан. Следом неслось подкрепление в виде ещё десяти мохнатых домовых с сетью наготове.

– Накрывай!

Дворцовые, принимавшие самое активное участие в задержании, брызнули в разные стороны, выворачиваясь из–под падающей сверху сети.

– Есть!

– Шеф, всех троих сдавать будем?

– Каких троих? – опешил дух. – Мы же одного ловили. А вы что тут делаете? – выпучил он глаза на Арчи с Одуваном, барахтающихся в кольцах сети.

– Живем мы здесь, – сердито буркнул Арчибальд.

Вампир Антонио, принявший наконец человеческий вид, благоразумно молчал.

– Так, – распорядился Мерлан, – этих придурков освободить, это заказчики. Пусть они теперь сами с этим типом разбираются.

Арчи с Одуваном выползли из–под сети.

– Я своё дело сделал, – сурово заявил дух. – Очередь за вами. Чтоб к утру с принцессами разобрались.

– Не волнуйся, сегодня ночью во всём разберёмся, – заторопился Арчибальд. – Мы уже подготовились…

– Вижу, – разозлился дух, заметив спящих фрейлин и патронессу.

– Это не то, что вы подумали! – мучительно покраснел Одуван.

– Нам нужно только их платье, – подтвердил аферист.

– Я вижу там не только платье!

– Панталоны – это уже их личная инициатива! – отрезал Арчибальд. – И вообще – это часть нашего гениального плана бесшумного проникновения в покои принцесс. Попрошу не мешать профессионалам отрабатывать свой гонорар, раз сами туда пробраться не можете.

Крыть было нечем.

– Но вас же двое! – пыхтя от возмущения, потряс призрачными кулачками Мерлан. – Третья–то зачем?

– На всякий случай, запасная.

– Запасная для кого?

– Для обоих.

– Тьфу! Чтоб ночью они были в своих постелях! Разврата в моём дворце не потерплю! Нет… на вас надежды никакой.

Дух пробормотал заклинание.

– Теперь вы их не удержите. Сами к полуночи до своей постели дойдут. За мной, – скомандовал он дворцовым, просачиваясь в дверь. Орда домовых сыпанула следом, освобождая покои «вольных магов».

– Старый хрен! Сам, что ли, никогда молодым не был? – пробурчал Арчибальд.

– Это он от зависти, – подал голос Антонио. – Самому–то теперь слабо, вот он и злобствует, сетями кидается. Может, развяжете?

– Хорошо, что ты о себе напомнил. Ну что, Одуван, будем бить?

– За что? – возмутился вампир.

– Уж больно много хлопот ты нам доставил. Должны же мы отыграться.

– Я буду жаловаться, – запротестовал Антонио.

– Кому?

– За мной стоят очень серьёзные силы.

– Какие?

– Такие серьёзные, что их даже называть нельзя.

– Здорово по ушам ездит, – засмеялся Арчибальд. – Почти как я. Вот что, дорогой, двух аферистов для одной комнаты слишком много. Мне конкуренты не нужны, так что, если сейчас же не скажешь, кто ты такой, тобой займётся мой коллега. Одуван, покажи бицепс.

– Это очень правильный вопрос: кто я такой, – заторопился вампир. – Но при этой подозрительной личности, – Антонио кивнул в сторону двери, за которой только что исчез дух, – я ничего сказать не мог. Не внушает она мне доверия. Слишком прозрачная. Так вот, сообщаю только вам: меня зовут Антонио. – Голос вампира таинственно понизился. – Только об этом – никому! Строжайший секрет.

– И что за силы за тобой стоят? – хмыкнул Арчибальд.

– Секрет ещё страшнее!!! За разглашение немедленная смерть! Могу только намекнуть, что это орден по борьбе со злом!

– Угу, так я тебе и поверил. Орден по борьбе со злом исправно подсыпает королю и его придворному магу последнюю разработку Маргадора под названием «Отупин». Ха! Ха! И ещё раз – ха!

– Неправильная постановка вопроса. Если вы меня развяжете, я вам всё объясню…

– Не дергайся! – скомандовал Арчибальд. – Рот тебе никто не затыкал, так что можешь продолжать свои байки и под сетью. Что там насчёт «Отупина»? Зачем подсыпал?

– Войдите в моё положение, – зажурчала вкрадчивая речь вампира. – Король горячий, Альбуцин вконец спился, не приведи Трисветлый, узнают истинное положение дел, дров наломают, жуть! Вот я и подсыпаю, чтоб не мешали истинным борцам со злом, – Антонио попытался стукнуть себя кулаком по груди, но запутался в ячейках сети, – вести своё чёрное де… Тьфу! В таких условиях невозможно вести переговоры с союзниками! Мысли сбиваются.

– Союзниками?

– Конечно! Вы ведь тоже боретесь со злом! По моим данным, принцессы исчезают к одним очень тёмным личностям. Мы точно не знаем, кто это. Личности оказались очень сильны, а потому сами проникнуть туда мы не можем… Скорее всего, это маргадорцы! Мы похитили одного злодея, когда он шёл во дворец с большой партией «Отупина», который должен был использовать в каких–то своих чёрных деяниях, и немедленно решили воспользоваться этой заразой, только теперь уже, сами понимаете, на благо королевства Гиперийского…

Арчи слушал заливающегося соловьем вампира, наслаждаясь слогом.

– Красиво излагает, подлец. Учись, Одуван. Ну что? Может, развяжем? Вроде свой мужик, из наших.

– Темной магией от него потягивает, – усомнился колдун.

– Так сколько ж со злом ни биться? Прилипла, разве не видишь? – сделал невинные глазки Антонио.

– Пока что я вижу, как ты старательно пытаешься втюхать нам чёрное за белое. Так что всё зависит от конкретных предложений. А там, может – развяжем, может – прибьем, а может – просто де Гульнару сдадим, чтоб он от нас отвязался.

– Конкретное предложение будет! – заерзал под сетью вампир. – Я тут случайно услышал, что ночью вы собираетесь посетить опочивальни принцесс, так вот, могу помочь разобраться с охраной у дверей. Кстати, сонное зелье в вино стражи принцессы подсыпать перестали. Лично проверял. Кто–то побывал ночью в их покоях, и они встревожились.

Арчибальд вскинул брови. Дело осложнялось. Сам бы он проник туда незамеченным без труда. Недаром его зовут Арканарский вор, а вот Одуван, дитя природы, на такие подвиги способен только в чистом поле.

– И как ты это сделаешь?

– У меня здесь, во дворце, припрятана небольшая заначка «Отупина», – тонко улыбнулся вампир, – килограмм на двадцать–тридцать, не больше. Он будет полностью в вашем распоряжении, если вы возьмете меня с собой. Жажду дорваться до мерзавцев, околдовавших наших принцесс, и порвать их клы… зубами.

– Не смущайся, не ты один здесь оборотень, – успокоил его Арчи. – И что же им нужно от наших принцесс?

– Им нужно средство, – таинственно прошептал вампир, – для выхода из подземелий, дабы творить своё чёрное зло на поверхности земли. А нам – только две вещи: скипетр Ледяного Дракона, хранящийся у них, и Ларец Хаоса. Эти мощные артефакты помогут нам в борьбе за правое дело.

– Гложут меня смутные сомнения… Как ты думаешь, Одуван, стоит ему верить или нет?

– Не сто–о–оит, – прогудел колдун, – от него липкой магией тянет.

– Согласен, подозрительная личность, но всё–таки мы его с собой возьмём, если нейтрализует охрану. Много чего знает. Может быть полезен.

– Предлагаю приступить к делу немедленно, – засуетился под сетью вампир. – Зачем ждать ночи? В покои проще проникнуть днём и дождаться там принцесс. Менее подозрительно.

– Не лишено смысла, – хмыкнул Арчибальд.

– И что мы там до ночи делать будем? – прогудел Одуван.

– Ну ты совсем дурной! – возмутился Арчибальд. – Чтоб три мужика не нашли способа скоротать время?

– Вот именно! – возликовал вампир, соскучившийся за время своей шпионско–диверсионной деятельности по нормальному коллективу – Выпускай скорей, сейчас я охрану по–быстрому отуплю, переодеваемся и начинаем операцию внедрения.

– Идет, но только без панталон. Оставим их фрейлинам, – отдал приказ Арчибальд. – Хватит с меня разборок с Мерланом. И так уже достал, старый хрыч!

28

Операция внедрения прошла далеко не так безупречно, как планировали аферисты. Сначала всё шло хорошо. Воздушная патронесса с нежным именем Одуванчик, размалеванная макияжем так, что родная мать не узнает, лично подкатила к покоям принцесс бочонок элитного вина из королевских подвалов, предоставленного Мажерье. Ещё более воздушные фрейлины Арчибальд и Антонио выступили в роли черпальщиков, лично поднося каждому стражнику кубки, щедро сдобренные «Отупином». Охранники, как и планировалось, быстро отупели и… то ли Антонио не рассчитал дозу, то ли ещё но какой причине, но в них проснулись первобытные инстинкты. На лицах доблестной охраны появились сальные улыбки, и они, отбросив самострелы в сторону, начали лапать искусительниц. Каждая из них отнеслась к этим знакам внимания по–разному.

– Я щекотки боюсь! – истерично визжала «патронесса», раздавая оплеухи, от которых ухажеры отлетали метра на три и больше уже не поднимались.

– Уйди, противный! – рычала фрейлина голосом Арчибальда, одной рукой отбиваясь от кавалеров, другой опустошая их карманы.

– Хотите, я каждого поцелую в шейку, – вкрадчиво ворковала фрейлина голосом Антонио, позволяя трогать свои накладные груди, но ниже, по вполне понятным причинам, не подпуская никого.

– Да чтоб вас, извращенцы! – рявкнула «патронесса», вытирая со лба пот вместе с макияжем, как только её последний воздыхатель занял своё место на полу, и прошептала заклинание.

Охранники, облепившие Арчибальда с вампиром, тут же улеглись рядом с товарищами и оглушительно захрапели. Антонио разочарованно вздохнул. Он так и не успел сделать ни одного поцелуя.

– Ты что, магией умеешь усыплять? – поразился Арчибальд.

– Угу. А кто усыплял фрейлин и патронессу?

– Тьфу! Замотали вы меня! Так какого Дьяго мы с «Отупином» связались?

Одуван растерянно пожал плечами.

– Дык… не сообразил как–то… сразу–то…

– Болван! Из–за тебя мне грудь на спину свернули, – прошипел Арканарский вор, пытаясь вернуть лиф на место. Завязки лопнули, и из–под юбки полетели кошельки. – Где вот теперь иголку с нитками искать прикажешь?

– Дык… у принцесс.

– Ладно, это потом. Тащим охрану в подсобку.

Авантюристы затащили стражников в караульное помещение напротив покоев принцесс, которое использовалось доблестной охраной Их Высочеств в качестве комнаты отдыха, и, вытирая со лба трудовой пот, вернулись обратно в коридор.

– Уф, духота!

– Да, жарковато.

Одуван поднял валявшийся на полу кубок, зачерпнул из бочонка. Арчи с Антонио, не будь дураки, тоже нашли себе тару.

– Ну, за успешное завершение дела!

Стукнулись чарки. Арчи успел сделать длинный глоток, прежде чем до него дошло..

– Там же «Отупин»…

Все дружно поперхнулись, но было уже поздно. Зловредное изобретение чёрных маргадорских колдунов мгновенно всосалось в кровь и принялось за своё чёрное дело.

– Вылить эту гадость! – прорычали остатки интеллекта Арчибальда, и во исполнение команды он лично опрокинул бочонок на пол.

Коридор заблагоухал испарениями элитного арканарского вина и «Отупина».

– А что мы теперь пить будем? – захныкал Антонио.

– Нет, ну, действительно! – возмутился Одуван.

– А фиг его знает! – честно признался аферист.

Над этой проблемой думали долго, пока колдун не вспомнил, что в телеге, доставившей их из родных мест, лежат закопанные в сено подарки родной деревни новоиспеченному барону. Он не поленился сгонять до конюшен, и вскоре дары деревни в виде трёх солидных четвертей изумительно пахучего, прозрачного как слеза первача стояли перед друзьями.

То ли этот первач был сильнее «Отупина», то ли ещё по какой причине, но у Арчибальда после утоления жажды (кубка два–три, не больше) родилась относительно трезвая мысль:

– Принцессы придут… ик!.. а тут такой бардак… и охраны нет.

– Бардака во дворце хватает. Они к нему привыкли, – хрюкнул Антонио, – уж я–то знаю, полетал, а вот с охраной что–то делать надо.

– Чё делать будем? – испугался Одуван.

– Есть идея, – поднял палец кверху аферист. – Перо, бумагу!

«Патронесса» зашуршала юбками в свои апартаменты и вскоре предоставила пройдохе всё, что он требовал.

«СМЕНА КАРАУЛА», – большими корявыми буквами начертал нетвёрдой рукой аферист.

– Ну и чё? – не понял Одуван.

– Принцессы пришли, видят надпись: «Смена караула». И всё ясно! Одни ушли, а другие не успели.

– Уйти?

– Прийти, болван! Охранять некому.

– Гениально!

– За это надо выпить!

– Только не здесь, – строго сказал Арчибальд. – Нам светиться нельзя! Мы же не охрана.

– Угу…

Друзья подхватили дары родной деревеньки и двинулись в апартаменты принцесс.

– Ты карты не забыл?

– Не–а, – мотнул головой Одуван.

– А кристалл? – Арчибальд был очень озабочен.

– Не–а.

– Молодец. Буду ходатайствовать о предоставлении тебе внеочередного звания.

– Какого?

– Ефрейтора. Только ты уж там потом генералов не забижай.

– Гы–ы–ы… они у меня попляшут!

Вампир Антонио в дискуссии не участвовал. Он, путаясь в юбках, молча волок свою четверть в опочивальню принцесс, не замечая, как под этими самыми юбками настойчиво толкается его собственный магический кристалл. Шеф упорно требовал связи, но подчиненному в данный момент было не до него.

29

– Вы свободны.

– Но, Ваши Высочества! – загомонили фрейлины. – А вечерний туалет перед отходом ко сну.

– Вы свободны! – Стелла так грозно посмотрела на фрейлин, что те сразу прижухли. – Своей глупой болтовней вы отвлекаете нас от научных бесед. Мы хотим спокойно разобрать свой гербарий.

– А что же будем делать мы? – робко спросила одна из фрейлин.

– То же, что делали всегда. Просто сегодня мы отпускаем вас пораньше. Берите пример со старших товарищей. Видите, патронесса, и не только она, уже отдыхают, а не задают нам глупых вопросов. – Розочка строго посмотрела на придворных дам: – Свободны!

Фрейлины радостно зачирикали, сделали глубокие реверансы и молниеносно испарились, оставив на полу аккуратные корзиночки с травами.

Отдохнувшие, выспавшиеся накануне естественным здоровым сном, принцессы облегченно вздохнули. Они проспали больше суток и, соответственно, пропустили очередной сеанс связи с центром. Этой ночью следовало наверстать упущенное. Благо была отмазка: целых три корзинки, битком набитые травкой с делянки Альбуцина.

Они подняли корзиночки и двинулись в сторону своих апартаментов. Отсутствие стражи венценосных особ насторожило, хотя, с другой стороны, резкий запах вина многое объяснял.

– Ой, – вздернула ножку вверх Стелла.

Белоснежная туфелька окрасилась розовым цветом ялитного арканарского вина.

– «Смена караула», – прочитала Белла.

– Неспроста это, девочки, – насторожилась Розочка.

– Может, папу позовем? – съежилась Стелла.

– Или Альбуцина? – поддержала её Белла.

– Вы с ума сошли! – возмутилась Розочка. – Они всё испортят! Не забывайте, от нас зависит судьба королевства. За мной!

Принцессы перекинули корзинки на локотки, подцепили кончиками пальцев свои пышные юбки, вздернули их чуть не до колен и двинулись в сторону опочивальни, старательно обходя лужи. Голоса из–за двери спальни повергли их в трепет.

– Там кто–то есть, – пролепетала Стелла.

– А мы совсем одни, – приготовилась плюхнуться в обморок Белла.

– Мне кажется, я слышу наши голоса. – Розочка осторожно приоткрыла дверь.

Любопытство взяло верх. Три симпатичные мордашки сунулись внутрь и тихо ахнули. На фоне противоположной стены, почти под самым потолком, Их Королевские Высочества, собственными персонами, под зажигательную эльфийскую музыку танцевали страстный танец.

Этим бесплатным шоу наслаждались три одиозные личности в нарядах фрейлин, вольготно развалившиеся на диване. Они смаковали пикантные подробности телодвижений венценосных особ, делясь своими ощущениями.

– Сейчас она ко мне на коленки сядет. Смотри, смотри! Ух, как у меня всё тогда заскрипело!!! – постанывала бледная «фрейлина» с огромными клыками. – Моя лучше всех!

– Нашел с кем сравнить, – утробно прорычала гигантская «патронесса» в изрядно помятом платье. – Моя лучше!

Фантомные изображения венценосных близняшек пристроились на коленках Одувана и вампира, таких же фантомных, как и принцессы.

– Я ж говорил, моя лучше! – взревела «патронесса».

– Зато ты дебил дебилом, – возразила бледнолицая «фрейлина». – Гляди, как челюсть отвисла!

– А то у тебя она на месте, – прогудела «патронесса». – Ишь, клыки–то выпятил. Где такие отрастить успел?

– Вы лучше посмотрите, кто у меня на коленках сидит, – простонала «фрейлина», сидящая слева от «патронессы», – а я, идиот, даже одежду с неё не снял! Профессионал, Дьяго меня побери!

Принцессы выпали обратно в коридор.

– Попали…

– Вольные маги!

– И этот, с клыками… кто он такой?

– Домовой, наверное… ихний.

– Что делать будем?

– Отставить панику! – Розочка помогла подняться своим старшим сестрам. – Вульгарный шантаж. Мы просто откупимся, очаруем, обдурим, опоим, но дело своё сделаем!

– Попробуй опоить такие ряхи! – ужаснулась Стелла.

– Я их очаровывать не собираюсь! – испугалась Белла. – Если этот дикарь меня в объятьи сожмет, то кто меня обратно с изнанки выворачивать будет?

– Сестренки, у них наш кристалл и фляжка. Как только они окажутся в наших руках, мы их размажем!

– Как?

– Кристаллом морально, фляжкой физически.

– Я драться не умею.

– Я тоже.

– За мной, – отмела все возражения Розочка, – наше дело правое, мы победим! Надеюсь, колоды у вас собой?

– Как всегда… – растерянно протянула Стелла.

– У меня тоже… а зачем?

– Сестренки, вы видели штофы на столе? Они уже никакие! Мы их возьмём голыми руками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю