355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Симонов » О завтрашнем дне не беспокойтесь (СИ) » Текст книги (страница 5)
О завтрашнем дне не беспокойтесь (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:19

Текст книги "О завтрашнем дне не беспокойтесь (СИ)"


Автор книги: Николай Симонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 33 страниц)

Настя не стала с ним спорить, понимая, насколько глубоко Виктор прав, заботясь о благополучии и безопасности семьи. Они уже договорились о том, что Настя с детьми останется в поместье: будет воспитывать детей, присматривать за управляющим и научится экономно вести счет денег. Сумма доходов в размере 180 золотых динаров, полученных от поместья за истекший год, Виктора, разумеется, порадовала, но ему хотелось бы иметь в два раза больше, чтобы перестроить дом и завести более квалифицированную прислугу: поваров, садовников, столяров, гончаров, сапожников, виноделов и т.д.

За день до отбытия в Сиракузы Виктор сообщил Насте далеко не самую приятную для нее новость – о том, что ей следует ждать его возвращения в поместье не раньше, чем на следующий год, поздней весной или ранней осенью. Тогда же он рассказал ей о Северной экспедиции, в составе которой ему предстояло отправиться сразу после возвращения из отпуска.

Узнав о том, что ее Виктору придется сражаться с Тезей-ханом, которого она уважала, как своего покровителя и заступника, Настя расплакалась.

– Обещай мне, что, если встретишь его в бою, то не убьешь!– жалобно просила она своего супруга.

– Обещаю тебе, что если встречу его в бою, то постараюсь, чтобы смерть его была быстрой и легкой,– неожиданно, заявил Виктор.

– Как ты можешь такое говорить, ведь он спас нам жизнь и сделал все, чтобы мы были вместе!– по-бабьи запричитала Настя и в категорической форме потребовала дать клятву под любым предлогом уклоняться от встречи с Тезей-ханом в бою. И он, нехотя, согласился.

 
На рассвете 15-го дня месяца минор (май) Виктор в сопровождении управляющего Мефодия, денщика и двух слугна тарантасе, запряженном тройкою рослых лошадей, отправился в Сиракузы. Кроме доставки господина в морской порт, у Мефодия в городе были и другие важные дела: Настя составила длинный список товаров, которые он должен был купить на городском рынке. Ему также следовало посетить нотариуса и городской магистрат, чтобы в соответствии с местными законами завершить оформление документов на полученное Виктором поместье и уплатить в городскую казну довольно приличную пошлину.
Сиракузы считался одним из самых укрепленных городов империи. Его опоясывали две линии крепостных стен, толщиной до двух с половиной метров и высотой двенадцать метров. Накануне войны с парсами горожане дополнительно возвели 16 сторожевых и оборонительных башен и цитадель (крепость в крепости на случай прорыва противника в город). В гавань и морской порт вела мощеная дорога, на которой можно было свободно проехать на повозке, запряженной лошадьми. Вторая широкая мощеная дорога окружала цитадель, рядом с которой находилась городская площадь. По другим улицам и переулкам можно было передвигаться только пешком,– настолько они были узкими и извилистыми, да и к тому же, зачастую, оканчивавшимися тупиками.
Знаменитый на всю империю невольничий рынок располагался за пределами города во внутренней гавани на острове Серифос и был огорожен невысокой стеной, отчасти каменной, отчасти деревянной. Виктор очень хотел приобрести для Насти и их детей образованных, здоровых, красивых и опрятных домашних слуг,– таких же, с которыми ему довелось общаться во дворце Тезей-хана на мысе Принцессы Грез. Однако он прекрасно понимал, что такая прислуга – "штучный товар", который на крупно-оптовом невольничьем рынке не торгуется, и в глубине души надеялся отнять десяток-другой рабов и рабынь у Тезей-хана силой – в качестве военного трофея. В последние разведданные, свидетельствующие о том, что Тезей-хан предоставил своим бывшим рабам и вольноотпущенникам свободу, он не поверил.
В порту на причале для военных кораблей Виктор разыскал транспортное парусно-весельное судно, перевозившее грузы для Северной экспедиции. После проверки подорожной и получения разрешения взойти на борт в качестве пассажира старший помощник в чине лейтенанта предупредил Виктора о том, что по какой-то технической причине отплытие откладывается. Узнав, что до двух часов после полудня судно задержится в порту, Виктор предложил управляющему оставить тарантас и тройку лошадей на попечение денщика, а самим в сопровождении слуг отправиться на городской рынок за покупками.
Через два часа они вернулись на причал. Слуги сгибались под тяжестью тюков, в которых находилась различная мануфактура: тонкое сукно, ручные кружева, золотая парча, хлопчатобумажные и шелковые ткани. Управляющий Мефодий тащил в большой плетеной корзине, переложенные соломой, стеклянные флаконы и глиняные кувшины с ароматическими маслами и благовониями. Виктор бережно нес за пазухой зеркало, изготовленное из "белой бронзы", и комплект нижнего женского белья из воздушного шифона и сатина. Раньше на скудное жалование лейтенанта, половина которого уходила на оплату жилья, подобных подарков для своей любимой Насти он позволить себе не мог.
Во время посещения городского базара Виктор жадно прислушивался к тому, о чем говорят люди. К своему удивлению он, воочию, убедился в том, что Северная экспедиция – никакой не секрет, а обычный новостной сюжет, который жители Сиракуз перемалывают уже, наверное, несколько месяцев. В таверне, куда он вместе с Мефодием заглянул, чтобы немного перекусить, добропорядочные бюргеры, потягивая вино, оживленно обсуждали предполагаемый маршрут Северной экспедиции и даже последние назначения на командирские должности в подразделениях экспедиционного корпуса.
Там же из обрывков разговоров он узнал, что Тезей-хан, якобы, женился на царице амазонок Антиопе и привел в покорность все племена Северного Забайкалья. Общая численность его войска оценивалась обывателями от нескольких сотен до нескольких тысяч человек, которые, по их словам, вот-вот, вторгнутся в северные провинции империи и осадят Ротон. А поскольку все знатные и именитые семьи Ротона "спят и видят Тезей-хана своим повелителем", то между Севером и Югом империи начнется гражданская война.
Виктор также убедился в том, что к Тезей-хану в Сиракузах относятся скорее с сочувствием, чем с ненавистью, и крайнее сожалеют, что не он, а его младший брат Банзай-хан в случае смерти Агесилай-хана IV станет их императором. Даже политкорректный Мефодий на прощание пожелал ему оказаться по долгу службы "подальше от заварухи, которая скоро начнется на севере".
Невеселое настроение, с которым Виктор возвращался из отпуска, усугубила морская болезнь, на которую он прежде никогда не жаловался. Большую часть времени плавания от Сиракуз до Айхеноя он провел в своей каюте, страдая одновременно от рвоты и от бессонницы. Были минуты, когда, впадая в забытье, он видел сон об одном и том же человеке – аборигене, которого он и его друзья (Даша, Борис и Настя) встретили на берегу таежной реки, еще не зная о том, что они уже умерли.
 

– Да, именно так! И "вторая жизнь", которую они получили, это – посмертный кошмар, а не спонтанное перемещение в другое измерение пространства и времени. Тот юноша-охотник, прекрасно говоривший по-русски, искренне, хотел им помочь или о чем-то предупредить, а они подняли его на смех. Он даже фамилию им свою назвал: Павлов. Вот бы встретиться с ним еще раз! Вдруг, ему известен проход из царства мертвых в царство живых?

 
…………………………………………………………………………………………………
. На заключительном этапе подготовки Северной экспедиции военные советники императора серьезно скорректировали ее цели и задачи. В частности, Долгий Остров на реке Ипуть, известный местным туземным населением под названием Красные Камни, предполагалось оккупировать и поставить на нем сильный гарнизон. Через год-другой на Долгом Острове после изгнания с него туземцев (орландов) должно было возникнуть административное и торгово-ремесленное поселение – северный форпост Империи джурджени, расположенный на стратегически важном перекрестке торговых путей и речного судоходства. По этой причине в состав участников экспедиции, кроме солдат и матросов срочной службы, были включены вольнонаемные ремесленники из Ротона и Айхеноя (плотники, столяры, каменщики, пекари и т.д.) с членами их семей.
Экспедицию, как и положено, сопровождали маркитанты и работорговцы, проститутки и священники, ученые и авантюристы. Вся эта разношерстная публика в количестве трехсот человек следовал за "Ласточкой" и "Стрижем" на десяти плоскодонных купеческих ладьях.
После высадки на стрелке Ипуть и Елены роты гоплитов, усиленной артиллерийской батареей из двух орудий, и установления контроля над всей территорией фактории, вышеупомянутые волонтеры, сойдя на берег, тут же принялись грабить богатые туземные и купеческие подворья. Все жители подворий, которые не успели их покинуть, были убиты или обращены в рабство.
Вакханалия убийств, грабежей и дикого пьяного разгула продолжалась в фактории весь день и всю короткую летнюю ночь. Военнослужащие временного гарнизона – гоплиты и артиллеристы – в количестве ста двадцати человек поддались общему настроению и, из-за попустительства своих командиров, массово нарушили военную дисциплину.
Едва забрезжил рассвет, как десятки воинов из разных племен напали на спавших и потерявших бдительность солдат противника. Многие из них были убиты на месте, не успев даже пикнуть. Большой ошибкой командира отряда гоплитов было то, что он разместил своих людей на постой не на одном подворье, а сразу в нескольких местах.
Гражданские лица, не оказывавшие сопротивления, были обращены туземцами в плен. На этом настоял друг Павлова князь Бильдыев, объяснивший другим вождям значение слова "заложник". Он совершенно здраво рассудил, что только угроза убийства заложников может побудить начальника Северной экспедиции Астрахана вступить с местными племенами в мирные переговоры, как это положено среди людей, почитающих богов.
 
 
V
 
 
"Эсмеральда" неумолимо приближалась к "Ласточке". Обтекаемая форма кормы и наличие запасного носового руля позволяли ей совершить внезапный для противника маневр без разворота на 180 градусов. "Ласточка" встретила атаку двумя выстрелами картечью. Свинцовые пули, буквально, изрешетили кормовую надстройку и тяжело ранили четырех воительниц. Матросы-рулевые и командиры (Павлов, капитан Тарас и Сансара) не пострадали, так как в момент атаки находились на носу галеры на площадке у запасного руля.
Над речным ущельем поднялся сизый пороховой дым, который ветром относило навстречу атакующим. То ли у артиллеристов джурджени бездымный порох закончился, то ли они его экономили. Спущенная на воду шлюпка, скрывшись за пеленой порохового дыма, быстро продвигаясь вдоль берега, смогла подойти к "Ласточке" на расстояние ста шагов. Находившиеся на шлюпке бойцы, включая Урсулу и Асю, открыли стрельбу из луков, целясь, согласно инструкции Павлова, в людей, одетых в темные одежды, то есть в артиллерийскую прислугу. Стрелы, выпущенные по высокой траектории, обрушились на канониров, не имевших на себе никаких доспехов, и мешали их работе.
Стрелы, которые выпускала Урсула, были обернуты лоскутьями холста, пропитанными кедровым маслом и смолой. Перед тем, как такую стрелу выпустить, ее напарница Ася ее поджигала. Не исключено, что одна из таких зажигательных стрел стала причиной прогремевшего на носу "Ласточки" взрыва, после которого артиллерийская пальба полностью прекратилась.
Сцепившись с "Ласточкой" абордажными баграми, кошками и дреками, воительницы, ловко и бесстрашно, забрались на борт вражеского корабля и вступили в бой. Одни из них рубились секирами; другие пустили в ход метательные ножи и копья; третьи, заняв удобные позиции, без промаха били из луков.
Подчиненные Павлова, осушив весла, выбрались на верхнюю палубу и открыли стрельбу из заранее заряженных и расставленных вдоль бортов многолучевых арбалетов. В ложе такого арбалета не было отдельных стреловодов, а существовал один глубокий желоб, куда укладывался пучок из трех стрел. Тетива снабжалась специальной накладкой из толстой кожи или бронзовой полосы, название которой переводится с джурджени, как "ковш". Другие бойцы, перебравшись на вражеский корабль через борт, пустили в ход короткие мечи.
Экипаж "Ласточки", атакованный врасплох, оказать достойного сопротивления не сумел. Кроме топоров на короткой деревянной рукоятке, метательных копий и ножей, гребцам и матросам сражаться было нечем. Мало кто из них имел щиты и приличные доспехи. Ограниченное пространство верхней палубы, захламленное военными грузами, не позволяло им в полной мере использовать свое численное превосходство.
Большая часть команды гребцов противника в рукопашном бою вообще не участвовала, а наблюдала за происходящим, бестолково столпившись у трапов на нижней палубе. И только взвод гоплитов, остававшийся на борту "Ласточки" после высадки десанта, попытался организовать сопротивление. Прикрывшись щитами и ощетинившись копьями, они заняли у фок-мачты круговую оборону, но после того, как Павлов и боцман Корейка, перебравшись на артиллерийскую площадку на баке, развернули в их сторону пушку и разожгли фитиль, предпочли сдаться на милость победителя.
Тем временем "Стриж" снялся с якоря и попытался протаранить "Эсмеральду" бушпритом, стянутым медными обручами, и для ускорения хода даже поднял на обеих мачтах паруса. Сильное встречное течение проявило свое коварство, и "Стриж" промахнулся:– проскочил мимо "Эсмеральды" буквально в трех саженях, обломав при этом об ее корпус с десяток весел.
Пройдя пару сотен метров вглубь каньона, "Стриж" попытался развернуться на 180 градусов. При совершении этого маневра его матросы не успели вовремя убрать с бизань-мачты треугольный парус. То ли рея у них надломилась, то ли лебедку заело, но в результате этой оплошности, "Стриж" резко накренился, зачерпнул правым бортом воду, и внезапно перевернулся вверх дном. Оверкиль произошел настолько неожиданно, что участники абордажной схватки остановили рукопашный бой и несколько минут, молча, наблюдали за тем, как "Стриж", словно большое опрокинутое корыто, беспомощно колышется на волнах.
Из экипажа "Стрижа" спаслись немногие, – в основном палубные матросы. Гоплиты, одетые в тяжелые доспехи, выбраться на берег вплавь не смогли. Полторы сотни гребцов, находившихся на нижней палубе, еще какое-то время могли жить, пока вода полностью не вытеснила из корпуса перевернувшегося судна воздух.
Течение вынесло потерявшую управление "Ласточку" и сцепившуюся с ней "Эсмеральду" из речного ущелья, и вскоре оба судна сели на каменистую мель в ста метрах от западной береговой линии. В результате удара о дно "Ласточка" получила пробоину, и у нее отвалился киль. "Эсмеральда", благодаря фальшкилю и меньшей осадке, практически не пострадала, если не считать сломанного кормового руля. С помощью длинных шестов, найденных на захваченном корабле, галеру удалось с мели довольно быстро снять. Для замены руля потребовалось больше времени, но и с этой задачей люди Павлова справились за короткий срок.
Потери среди людей Павлова и отряда орландских амазонок были минимальные: один убит, десять получили ранения различной степени тяжести. Погибшего звали Меркурий. Он был родом из Альхона и считался одним из лучших матросов "Клементины". Во время абордажной схватки ему было положено прикрывать Адмирала, то есть Павлова, большим овальным щитом, и он принял на себя, наверное, десяток метательных ножей и копий, пока его самого не сразила стрела арбалетчика, прятавшегося в пустой бочке из-под моченых яблок. Это произошло уже после начала массовой сдачи экипажа "Ласточки" в плен, поэтому люди Павлова, вытащив убийцу Меркурия из укрытия, надавали ему тумаков, но пощадили.
Противник потерял десять убитыми и человек тридцать получили ранения различной степени тяжести. Корабельный врач "Ласточки" Моисей-хан и судовой священник Назарий попросили у Павлова разрешения переправить всех тяжелораненых на ближний берег, чтобы оказать им посильную помощь. Посоветовавшись с Сансарой, он предоставил им две шлюпки с гребцами, на которых вскоре начали перевозить раненых. Тех, кто из-за кровопотери подавал самые слабые признаки жизни, воительницы доставили на берег на носилках, пройдя вброд по мелководью, и даже поделились с корабельным врачом перевязочным материалом из своих индивидуальных медицинских пакетов.
Капитаном "Ласточки" оказался некто Шелом-хан из Сиракуз. Павлову этот моряк среднего возраста и непримечательной внешности был совершенно неизвестен. Капитан подполз к Павлову на коленях, слезно умоляя сохранить ему жизнь. Вслед за капитаном подобным же образом изъявили свою покорность старший помощник в чине лейтенанта, боцман, мичман и командир взвода гоплитов.
Но Павлову эти пленные были совершенно неинтересны. Он требовал от своих людей, чтобы они нашли Виктора Дорохова. Наконец, его они к нему привели: с сильными ожогами на руках и в одежде, безнадежно прожженной и пропахшей порохом.
 

– Кто это тебя так разукрасил? – поинтересовался Павлов, указав жестом на глубокий рваный шрам, проходящий через все лицо, по диагонали от левого виска.

– Твой братец Банзай-хан нагайкой. Кто же еще?– ответил пленный на его вопрос.

– Настя и детишки, надеюсь, живы и здоровы?– спросил Павлов, неожиданно для себя заговорив по-русски.

Но Виктор нисколько не удивился, и ответил на его вопрос адекватно. Опуская нецензурные выражения, он сказал Павлову, примерно, следующее:

– Слушай, ты! Я не знаю, кто ты: вампир, оборотень или человек, пришелец или ушелец, – но я должен тебе сказать: Я тебя давно раскусил и я тебя ненавижу за то, что ты обрек меня на нестерпимые душевные муки. Ты – самодовольный и похотливый козел, а я вынужден страдать за все: за свою жалкую шкуру, за судьбу близких мне людей и даже за будущее человечества.

– Человек! Это – звучит гордо!– некстати заметил Павлов.

– Ах ты, сука!!! – заорал Виктор и сделал попытку вырваться из рук, доставивших его к Павлову, двух матросов, которые помнили его еще по "Клементине".

– Повесить!– коротко приказал Павлов, понимая, что больше с Виктором ему разговаривать не о чем.

Перед тем как, как Виктора Дорохова вздернули на рее, его обыскали и нашли за пазухой в непромокаемом чехле из шкуры тюленя некий предмет из металла и дерева. Это был однозарядный пистолет с капсюльным ударным замком.

– А, что? Почему бы не проверить, какова его убойная сила?– подумал Павлов, и выстрелил из пистолета в сторону капитана Шелом-хана, который уж точно его никогда не предавал и с которым он едва ли был когда-то знаком.

Капитан, схватившись за сердце, медленно опустился на палубу и упал навзничь.

– Выбросить за борт! – приказал Павлов своим людям, и они, взяв тело капитана за руки и за ноги, раскачали, и бросили в воду.

После того, как орландские амазонки связали пленных, Центурион Сансара обратилась к Павлову с предложением отправиться на помощь отряду Гонория, но он ее отговорил, указав на численное превосходство и отменную боевую выучку людей Астрахана. Посовещавшись, они решили возвращаться назад в факторию, поскольку десант противника, очевидно, должен был последовать туда же. Сансара приказала Старой Досе и группе разведки разыскать Гонория и других орландов и предупредить их об изменившихся планах.

Расправившись с Виктором Дороховым и капитаном "Ласточки", Павлов задумался о судьбе других членов экипажа захваченного судна. Тащить с собой на Красные Камни или в факторию такое количество пленных было неразумно. Кто их будет охранять, добывать и готовить для них пищу? Оставлять же их на "Ласточке" –тоже небезопасно. Астрахан скоро узнает о потере "Стрижа", и тогда его люди появятся здесь с минуты на минуту, с целью отбить свой последний корабль и стащить его с мели. Легче всего пленных было утопить, но абсолютному большинству из них лишь едва исполнилось 20 лет.

– Сансара! – обратился он к Центуриону,– как ты относишься к тому, чтобы твои славные бойцы отобрали себе среди пленных по одному рабу, а остальных мы ослепим. Пусть их предводитель Астрахан, застав их в таком виде, перестанет помышлять о войне, а поведет их к Байкалу, где несчастных калек с сочувствием встретят их родные и близкие.

Сансара подозвала к себе "старух" – воительниц, которым перевалило за 40 лет – и устроила совещание.

"Старухи", выслушав ее, завздыхали и заохали, но к единому мнению, все же, пришли, поэтому Сансара озвучила свое решение следующими словами:

– Мы согласны отобрать себе среди пленных самых красивых юношей, но мы не хотим быть свидетелями того, как люди знатного господина ослепляют своих соплеменников.

Чтобы не портить с Сансарой отношения, Павлов вынужден был пойти на уступку:

– Забирайте всех, кто вам понравился, пересаживайтесь на "Эсмеральду", идите вниз по реке и ждите меня у Черной скалы. Я и десять моих товарищей побудем немного здесь, а затем на двух шлюпках вас нагоним, – сообщил ей Павлов, уже твердо решив, что после ослепления оставшихся пленных он прикажет "Ласточку" сжечь.

Пока подчиненные Сансары отбирали среди пленных будущих невольников, люди Павлова переправили на "Эсмеральду" на трофейной шлюпке один из орудийных стволов, сняв его с поворотного станка, три бочонка и десять картузов с порохом, шесть ядер со свинцовой оболочкой и четыре заряда картечи, упакованные в оловянные цилиндры. Прочие заряды картечи были упакованы в кожаные мешки. Вскрыв один из мешков, Павлов обнаружил в нем круглую речную гальку, и сразу же у него в голове мелькнула мысль о том, что, наверное, по отчету, в мешках должны находятся свинцовые шарики, и какой-то очередной пройдоха в чине полковника-интенданта хорошо на этой подмене заработал.

Среди трофейных боеприпасов Павлов заметил некий гибрид ядра и конического снаряда, цилиндрической формы, но с головной частью в форме шара. Он догадался, что это – разрывная граната, подобная той, которая чуть не искалечила его самого в памятном сражении при Гамбите. И он тут же со словами: "Инновации – к черту!" – он выбросил гранату за борт.

Второе орудие Павлов разбирать не велел и держал вместе с небольшим количеством пороха и боеприпасов наготове на случай появления противника со стороны ближнего берега.

 
Небо уже темнело, сгущались вечерние сумерки.На дальнем берегу появились люди Астрахана и начали из луков и арбалетов обстреливать плотников, устанавливающих на "Эсмеральде" новый кормовой руль. Дальше оставаться на виду у противника на простреливаемом стрелами пространстве было небезопасно. Это понимала и Сансара, торопя своих подчиненных с выбором будущих невольников. Полагая, что смотрины слишком затянулись, она, разозлившись, отдала свои подчиненным приказ собрать трофейное холодное оружие и немедленно отправляться на "Эсмеральду". Вскоре с ближнего берега прибыли дозорные и сообщили о быстром приближении с западной стороны речного ущелья большого количества солдат "в зеленых комбинезонах ", вооруженных луками, пращами и аркубалистами (арбалетами).
В сложившейся ситуации людям Павлова и орландским амазонкам надо было срочно драпать, оставив пленных на волю судьбы. Но прежде чем покинуть "Ласточку", Павлов приказал устроить на ней пожар. Когда запахло дымом, пленные завопили, полагая, что их собираются сжечь живьем. В панике они стали выбрасывались за борт, а так как большинство из них были связаны попарно, спиной к спине, то, упав в воду, тонули, или калечились. Тогда воительницы, проникнувшись чувством жалости и сострадания, стали резать пленным веревки, содействуя их побегу и освобождению.
Павлов и Сансара покидали "Ласточку" последними, когда на верхней палубе уже не осталось ни одного пленного. Вдвоем они разлили на нижней палубе корабля ореховое масло из большой бочки, подожгли, и, осыпая друг друга руганью и упреками, спустились по веревочной лестнице в шлюпку, где их с нетерпением поджидала Урсула. Ругались же они из-за пленных, которых не сумели ни вывести из строя, ни обратить в рабство. Впрочем, очутившись на "Эсмеральде", Павлов и Сансара скоро помирились, убедившись в том, что "Ласточка" разгорелась очень хорошо.
Отходя от горящей "Ласточки", они видели, как бывшие члены ее экипажа пытались загасить огонь, как на помощь к ним по мелководью подошли люди в камуфляжной форме, в которых Павлов опознал армейский спецназ. Он сам три года тому назад создал это подразделение и разработал для него специальный устав, определяющий принципы комплектования, обучения и боевого применения.
После того, как на "Ласточке" взорвался пороховой погреб, люди Астрахана от нее поспешно отошли и стали сооружать плоты. Не теряя времени даром, Павлов с помощью своих подчиненных, знающих плотницкое мастерство, соорудил на баке "Эсмеральды" из подручных материалов вращающийся станок для установки на нем трофейного орудия типа "единорог". Три матроса из бывшего экипажа "Клементины", вспомнив, чему он их учил, заступили к исполнению обязанностей артиллерийской прислуги.
Едва его люди закончили работу по установке корабельного орудия, как Палов услышал со стороны западного берега жалобно-протяжный сигнал медного горна, означающий: "Внимание! К вам следуют парламентеры!".
Павлов попросил Сансару протрубить в рог что-нибудь подобное. Она попробовала, и у нее получилось. Вскоре со стороны западного берега показалась маленькая лодка с двумя людьми. Было уже темно, и разглядеть издали, кто в ней находится, Павлову не удалось. Он почему-то он надеялся, что к нему отправился сам Астрахан, чтобы договориться о перемирии.
Когда прибывшие на лодке люди поднялись по сброшенной им веревочной лестнице на галеру, орландские амазонки встретили их возгласами удивления. Это были их соплеменники – братья Касьян и Трофим из рода Куницы, которые сражались в составе отряда Гонория на западной стороне Красивого каньона.
Размазывая по щекам слезы, братья рассказали о том, как тяжелораненый Гонорий, отступая от наседавших на него солдат джурджени, бросился с Зыбучей горы в ущелье, и, очевидно, погиб. О судьбе других товарищей Касьян и Трофим ничего определенного сказать не могли, так как, по их словам, попали в плен в начале сражения. Их самих отпустили на свободу только потому, что сам "наместник повелителя джурджени" велел им передать для господина Тезей-хана "кусок кожи с письменами".
Развернув свиток пергамента, Павлов узнал знакомый почерк своего бывшего боевого соратника. Астрахан писал ему, что он его очень уважает, но, как боевой офицер, не может нарушить присягу, и потому будет до последнего вздоха исполнять приказ, отданный императором. Письмо явно было ни о чем, и, даже не дочитав его до конца, Павлов приказал капитану Тарасу сниматься с якоря, поднимать гребцов и идти по реке вверх. Он догадался, что Астрахан пытается отвлечь его внимание от начавшейся под покровом ночи переправы на восточный берег.
Для ускорения хода галеры на бизань-мачте был даже поднят косой парус, но помешать переправе Павлов не сумел. Почти наугад он произвел два выстрела картечью по черным силуэтам людей, плывущих на плотах. Потом он об этом пожалел, считая, что зря израсходовал два дефицитных боезаряда. Чем больше расстояние до цели, тем сильнее разлетается картечь, тем меньше урона наносит живой силе противника. Потом он перенес огонь на восточный берег, дважды выстрелив ядрами в свинцовой оболочке в мерцающие вдали огни факелов. Он рассчитывал на то, что, попав на каменистую почву, ядра в ней не зароются, а срикошетируют и нанесут гораздо больший урон, чем картечь. Услышав истошные вопли и крики ужаса, он подавил в себе злость и приказал капитану Тарасу следовать курсом вниз по реке в направлении фактории.
Судоходство в ночное время по реке – гораздо опаснее, чем на море. И хотя капитан Тарас знал фарватер реки Ипуть, как свои пять пальцев, посадку на мель ему избежать не удалось. На этот раз галера попала в мягкий илистый грунт с очень малым уклоном. В такую ловушку по инерции заехать очень легко и не заметно, зато освобождаться оттуда сравнимо, что бегемота тянуть из болота: киль засасывает всё глубже, ноги спасателей грузнут в иле. Проще всего сниматься с мели, если под судном песчаное дно умеренной крутизны. Удар об него будет относительно мягким, да и киль всерьез не пострадает.
Промучившись вместе со всеми изрядное количество времени, Павлов прислушался к предложению Центуриона Сансары дождаться "полной воды", которая должна была прийти после захода луны. Во время вынужденного простоя Павлов и Сансара приняли необходимые меры предосторожности: на оба берега реки были высланы усиленные дозоры, погашены все огни, и люди разговаривали исключительно шепотом. Все бойцы разбились попарно: пока один спал, второй бодрствовал, держа свой лук или арбалет наготове. И, вот, наконец, забрезжил рассвет и на реке начался подъем воды.
Незадолго до того, как "Эсмеральду" удалось снять с мели, с восточного берега на шлюпке прибыл дальний дозор в составе четырех бойцов и с ними Старая Дося. Она доложила Павлову и Сансаре о том, что противник расположился на ночлег на восточном берегу в зимнем промысловом лагере рода Росомахи. Это было совсем недалеко от фактории: километров пять-шесть. Они же находились от фактории на расстоянии вдвое большем, и их отставание объяснялось тем, что отряд Астрахана двигался протоптанной тропой по прямой линии, тогда как река Ипуть делала петлю, огибая небольшой горный массив под названием Черная скала.
Не обнаружив в Красивом каньоне Гонория и его товарищей, группа разведки отправилась по следам противника и, нагнав, уже не отпускала из виду. Отважные воительницы даже переправились на восточный берег, случайно попав при этом под артиллерийский обстрел. В доказательство своих слов Старая Дося предоставила Павлову свинцовый шарик, который впился в бревно, на котором она совершала переправу. Получалось так, что он ее чуть было, не убил. Павлов принес свои извинения и, в шутку, конечно, пообещал ветерану разведывательной службы орландов, что, впредь, прежде чем пальнуть из пушки, он всегда будет спрашивать: "А где же Старая Дося?" Воительницы рассмеялись, и Дося продолжила свой доклад.
Отряд джурджени, по ее оценке, насчитывал не менее четырехсот воинов и среди них – много раненых.
 

– Много, это сколько?– попросила уточнить Сансара.

– Ранен каждый третий, а из каждого третьего каждый второй не в состоянии передвигаться самостоятельно,– очень уверенно ответила она.

Быстро подсчитав в уме санитарные потери противника, Павлов догадался о причине, из-за которой Астрахан не решился на ночной переход. Раненые, очевидно, сковывали движение отряда, но бросить их Астрахан не мог, так как это противоречило параграфу 5 статьи 4 "Воинского полевого устава" и статье 3 "Наставления командира". Павлов всей душой переживал за простых солдат и матросов, которых император Агесилай-хан одним росчерком пера превратил в карателей, но и помочь им он, по большому счету, ни чем не мог. Впрочем, одна идея все же пришла ему в голову.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю