412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ника Калиновская » Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) » Текст книги (страница 18)
Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ)
  • Текст добавлен: 1 мая 2026, 12:30

Текст книги "Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ)"


Автор книги: Ника Калиновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Глава 60. Подмена, тайны и расследования

– Теперь к делу: мы прибыли во дворец, но правителя в нём уже не было, и охрана не в курсе, где король… – проговорил Крейг, бросая быстрый взгляд на своих людей, которые уже рассредоточились по кабинету, проверяя стены, ниши и двери так слаженно, будто делали это не в первый раз.

Кайл на мгновение помолчал, словно собираясь с мыслями, а потом коротко кивнул мне и жестом подозвал своего друга в сторону, подальше от остальных. Я осталась на месте, но по тому, как напряглась спина мужа, поняла – сейчас он скажет нечто такое, что нельзя доверять даже проверенным солдатам.

– Короля подменили, – тихо, почти без интонаций произнёс Вилтроу, глядя прямо в глаза товарищу. – Не сегодня и не вчера. Давно. Настоящий Альвард Дрейвен жив, но я не знаю, где он сейчас… и ещё... Его Величество уже не раз пытались уничтожить. Псевдоправитель – Александр Павлов. Он пользуется артефактами, межмирной Гранью и чужими телами, как инструментами.

Крейг не перебил ни разу, только лицо его стало жёстче, а улыбка исчезла так резко, будто её никогда и не было. Мужчина слушал внимательно, отмечая каждую деталь – про Аннет, про двойников, про шлем, вытягивающий силы, про попытку найти короля через связующую нить.

– И да, – добавил Кайл после короткой паузы, – в этой истории замешана почти вся верхушка. Поэтому я и не хотел говорить при остальных. Я не уверен, что могу доверять всем, кто носит форму дворцовой охраны.

Крейг медленно выдохнул, проводя ладонью по лицу, будто стирая усталость, и лишь потом кивнул:

– Значит, мы имеем заговор, подмену правителя и охоту на него, – подытожил он вполголоса. – Прекрасно. Просто великолепно.

Дракон на секунду задумался, а затем посмотрел на меня – уже без тени сомнения или проверки, как на равную участницу происходящего, а не случайно оказавшуюся рядом женщину.

– Тогда времени у нас действительно мало, – произнёс Крейг. – И если Александр Павлов уже ушёл за Альвардом, нам придётся сыграть быстрее и грязнее, чем он рассчитывает.

– Они воспользовались каким-то артефактом, который связал меня и моего двойника. Именно по этой нити псевдокороль и ушёл на поиски правителя, – продолжал Кайл, намеренно опуская детали, которые сейчас не имели значения. – Но мы оставили его во втором мире.

По мере рассказа брови собеседника моего мужа медленно, но неумолимо ползли вверх, а в глазах появлялось то самое выражение, которое я уже видела раньше у Кайла: когда привычная картина мира трещит по швам.

– Так, стоп… – наконец выдохнул он. – Двойники, подмена… Знаешь, это многое объясняет. Мы давно чувствовали, что с правителем что-то не так. Поведение резко изменилось, решения стали… чужими. Есть люди, которые уже несколько недель копают в этом направлении.

Он сделал паузу и пожал плечами:

– Меня в расследование особо не вовлекали. Я был занят… другим делом.

Кайл удивлённо посмотрел на друга, но тот лишь хмыкнул, криво усмехнувшись:

– Ну не могу же я всё тебе докладывать. Это вообще-то не в компетенции генерала разведки, – в голосе прозвучала ирония, за которой легко угадывались годы недосказанностей и секретов.

– Вот даже как… – мой муж заметно напрягся, и Крейг, вздохнув, всё же сдался:

– Ладно. Мы подозревали и тебя. Быстрая женитьба на племяннице короля – при том, что ты столько лет отказывался от любых брачных союзов… мысли возникали. Прости, но Первый советник запретил мне действовать самостоятельно. Я был связан клятвой на артефакте.

Мужчина шумно выдохнул, словно сбрасывая груз, который носил всё это время. И неожиданно Кайл улыбнулся устало, но без злости, после чего кивнул:

– Я тоже тебе не всё рассказал. Так что, считай, мы квиты.

Улыбка исчезла, и тон сразу стал деловым:

– Теперь к главному. Есть ещё один мир, в котором нет магии… точнее, ею не пользуются. Но она там есть – я это почувствовал. Она работает, как и артефакты. А вот с драконьей сущностью всё сложнее. Именно оттуда пришёл двойник короля. И, как я понимаю, не только он. Некоторые чиновники, которых псевдоправитель успел «обновить», тоже оттуда.

В кабинете повисла тишина – тяжёлая, насыщенная осознанием того, что заговор куда глубже и опаснее, чем казалось ещё несколько минут назад.

Кайл говорил долго и подробно, без суеты, но с той сосредоточенностью, которая появлялась у него только в действительно критические моменты. Он называл имена, должности, привычки – тех, кто за последние месяцы вел себя слишком осторожно или, наоборот, чересчур рьяно, тех, кто внезапно сменил сторону, круг общения или манеру принимать решения. Крейг почти не перебивал, лишь время от времени кивал, сверяясь со своими записями, задавал короткие уточняющие вопросы, делал пометки, иногда хмурился, а иногда негромко ругался себе под нос, когда пазл начинал складываться слишком уж отчетливо.

Они говорили на одном языке – языке людей, привыкших иметь дело с заговорами, ложью и многоходовыми играми. Я же стояла чуть в стороне, прислонившись к краю стола, и чувствовала, как внутри нарастает тревога. Я понимала, что без этой информации нельзя двигаться дальше, что каждое имя сейчас может спасти десятки жизней и сорвать планы заговорщиков, но время… время утекало слишком быстро.

Где-то там, в этом мире, мой дядя уже шел по следу. Настоящий король был в опасности, и чем дольше мы здесь стояли, тем выше становилась цена промедления. Спасая меня, Кайл раскрыл Александру Павлову местонахождение правителя. И мысль о том, что Альвард Дрейвен может пострадать из-за меня, сдавливала грудь сильнее любого заклинания.

Я сжала пальцы, невольно сделав шаг вперед, потом остановилась, заставляя себя не вмешиваться, не сбивать мужчин с мысли. Но тревога уже прорвалась наружу – дыхание стало неровным, сердце билось слишком быстро, и я знала: этого невозможно не заметить.

Кайл первым бросил на меня внимательный взгляд, тут же нахмурившись, а Крейг, проследив за его взглядом, тоже замолчал.

– Аня? – осторожно позвал мой муж.

И я подняла голову, понимая, что больше не могу делать вид, будто все под контролем.

Глава 61. Мой муж. Мой дракон

Я уже открыла рот, собираясь наконец озвучить то, что рвало меня изнутри, когда к нам быстрым шагом подошёл мужчина в форме. Он наклонился к Крейгу и что-то коротко прошептал ему на ухо. Всего несколько слов, но их оказалось достаточно.

Мужчина заметно посерьёзнел, его челюсть напряглась, а взгляд стал жёстким и собранным, таким, каким он бывает у людей, привыкших принимать решения без права на ошибку.

Он резко развернулся к нам.

– Мы нашли след Александра Павлова. Вылетаем сейчас.

Слова прозвучали без лишних пояснений, словно приказ, не требующий обсуждения. Кайл мгновенно кивнул, даже не задавая вопросов, и Крейг тут же ушёл, на ходу отдавая распоряжения своим людям. Коридор наполнился движением, приглушёнными голосами, звоном оружия и характерной суетой перед срочным выходом.

Тем временем мой муж подошёл ко мне почти вплотную и взял за ладонь. Его прикосновение было тёплым и уверенным, будто якорь в этом внезапно ускорившемся мире.

– Ань… тут такое дело, – тихо начал он. – Я должен лететь с ними. Потому что только я смогу помочь разобраться с предателями. Но я не хотел бы оставлять тебя здесь одну…

Я всё ещё не до конца понимала, к чему он ведёт, поэтому лишь осторожно кивнула, позволяя супругу продолжить.

– Полетишь со мной?

Вопрос прозвучал неожиданно. Я удивлённо уставилась на мужа, и только спустя мгновение до меня дошло: он явно говорил не о самолёте и не о вертолёте. Вряд ли в этом магическом мире вообще существовали такие чуда техники. А значит…

– Я… я увижу дракона? – выдохнула ошарашенно, сама не веря собственным словам.

Кайл кивнул.

– Моего дракона. Да, там будут и другие, но…

И тут я наконец поняла, почему он замялся. Мой собеседник переживал. Не за себя – за меня. За то, как я отреагирую. За то, не испугаюсь ли. За то, приму ли его полностью… вместе с этой частью.

– То есть ты предлагаешь мне забраться на спину настоящего дракона и полететь? – всё-таки уточнила я, заметив его неуверенный и почти виноватый кивок.

– Угу…

– Всю жизнь об этом мечтала!

Я вцепилась в руку возлюбленного так, будто он мог передумать в любую секунду. Кайл на мгновение замер, а потом выдохнул так глубоко, словно с его плеч сняли не только доспехи, но и половину мира.

И на этом я, разумеется, не остановилась.

Мы спускались по широкой дворцовой лестнице, а я тараторила, не делая пауз ни на вдох, ни на здравый смысл. Говорила о том, что увижу, как он оборачивается – не в рассказах и не в чужих воспоминаниях, а прямо здесь, своими глазами. О том, что сяду на шею собственному мужу, и пусть кто-нибудь попробует сказать, что это неприлично. О том, что вообще-то не каждая женщина может похвастаться таким видом транспорта и таким спутником.

– Ну сам подумай, – добавила я, размахивая свободной рукой. – Когда ещё такая возможность подвернётся?

Кайл сначала только слушал, потом усмехнулся, а ещё через пару пролётов лестницы я заметила, как из его взгляда окончательно ушло напряжение. Плечи расправились, шаг стал увереннее, а в улыбке мелькнуло то самое – тёплое, живое и настоящее.

Он больше не сомневался. И это, пожалуй, было даже важнее предстоящего полёта.

Тем временем мы вышли во двор, и я на мгновение даже растерялась от того, сколько здесь было людей. Форма мелькала повсюду: кто-то что-то быстро записывал на магических планшетах, кто-то осматривал территорию, проверяя каждый угол, переговаривался вполголоса, отдавал короткие приказы. Воздух звенел от спешки и напряжения, словно все понимали – счёт идёт на минуты.

Чуть в стороне от этого хаоса стояли четверо мужчин. Не суетились, не повышали голос, но именно вокруг них словно сходились все нити происходящего. Среди них я сразу узнала Крейга – он говорил спокойно, уверенно, и остальные слушали его внимательно, без лишних вопросов.

Мы подошли ближе. Кайл перекинулся с другом несколькими короткими фразами, после чего кивнул, что-то уточнил – деловой, собранный, снова генерал. Хотя, это ведь действительно его должность, просто я как-то успела об этом позабыть. Потом мужчина сжал мою ладонь мягко, но уверенно, и отвёл меня чуть в сторону.

– Подожди здесь, – тихо сказал мой чешуйчатый.

Сам же сделал несколько шагов вперёд, а я застыла, вдруг ясно осознав: сейчас .

Я не дышала – просто смотрела, как вокруг его фигуры начинает клубиться дымка. Сначала лёгкая, почти прозрачная, будто марево над раскалённым камнем, а затем всё гуще, плотнее. Очертания тела поплыли, вытянулись, стали выше, шире… воздух дрогнул, вспыхнув ярким светом, и я инстинктивно зажмурилась. А когда снова открыла глаза, сердце пропустило удар.

Передо мной стоял он. Огромный, мощный, изумрудный – чешуя переливалась на свету, словно драгоценный камень, крылья медленно расправлялись, отбрасывая тень, а глаза… эти глаза я узнала сразу.

Я не могла оторвать взгляда, будто мир сузился до одного-единственного существа. И вдруг в голове раздался знакомый, чуть насмешливый голос:

«Не бойся, я не кусаюсь».

А следом – его смех: тёплый, заразительный и до боли родной.

Я улыбнулась сама не заметив как и почти благоговейно подошла ближе. Протянула руку, коснувшись тёплой чешуи, и меня накрыло ощущение спокойствия и силы, словно под ладонью билось живое солнце. Тепло разлилось по пальцам, по груди, по всему телу, и я вдруг поняла: здесь мне не страшно.

Совсем. Потому что это был мой дракон. Мой муж.

Глава 62. Полёт

Я даже не сразу поняла, в какой момент земля перестала быть чем-то обязательным под ногами.

Кайл осторожно усадил меня у основания шеи, туда, где мощные мышцы сходились под гладкой, тёплой чешуёй. Его крыло слегка приподнялось, отсекая ветер и суету двора, словно создавая для меня личное, безопасное пространство. Я вцепилась пальцами в выступы чешуи и замерла, ожидая рывка или резкого взлёта.

Но вместо этого подъем оказался… плавным. Мир будто мягко накренился, воздух подхватил нас, и вдруг выяснилось, что мы уже не на земле. Двор остался внизу, люди превратились в мелкие фигуры, а шум растворился, сменившись гулким, глубоким свистом ветра.

Я ахнула, наполняясь настоящим чувством непередаваемого восторга.

Ветер бил в лицо, путался в волосах, холодил щёки, но крыло Кайла всё ещё прикрывало меня, и потому было не зябко, а удивительно… комфортно. Так, будто моё тело всегда знало, как это – лететь, просто ждало момента вспомнить.

Нравится? – раздалось у меня в голове, и в этом мысленном голосе я отчётливо уловила улыбку.

– Ты ещё спрашиваешь… – мысленно выдохнула я, не отрывая взгляда от раскинувшегося внизу мира. – Это… невероятно. Я даже не знала, что можно чувствовать себя настолько живой.

Я ощутила, как мой чешуйчатый супруг довольно хмыкнул всем телом.

Люди редко смотрят на мир с этой высоты. А зря. Здесь многое становится проще.

Дракон набрал высоту, и столица осталась позади, уступив место лесам, полям и рекам, блестевшим тонкими серебряными нитями. Солнце отражалось в его чешуе, и изумрудные переливы вспыхивали то ярче, то мягче, словно Кайл и сам был частью неба.

Я осторожно наклонилась вперёд, прижимаясь к нему сильнее, и вдруг поняла, что совершенно не боюсь упасть. Мы были… единым целым. Вилтроу чувствовал моё положение, мой вес, каждое напряжение мышц, и подстраивался под меня так естественно, словно мы летали вместе уже не первый раз.

Ты напряжена, – заметил он.

– Немного, – честно призналась я. – Слишком много эмоций.

Отпусти их. Я держу.

И я отпустила. Расслабила плечи, позволила телу следовать за его движениями, перестала цепляться за чешую как за последнюю опору. И вдруг полёт стал не просто впечатляющим, он превратился в наслаждение. Чистое, звонкое и до дрожи в груди.

– Кайл… – мысленно позвала я, не зная, зачем.

Я здесь.

От этого простого ответа внутри что-то щёлкнуло и встало на место. Как будто именно так и должно быть: я – здесь, он – подо мной и вокруг, небо – над нами, а все страхи и сомнения остались далеко внизу.

Мы летели не одни. Чуть впереди и по бокам держались другие драконы – мощные, уверенные. Один выделялся сразу: его чешуя отливала чистым лазурным цветом: ярким и почти небесным. Я не сомневалась – это был Крейг. Остальные же были более сдержанных оттенков: коричневые, с сероватым налётом, будто камень и земля обрели крылья.

Тот синий – твой друг? – спросила я.

Да. Лазурь – редкий цвет. Упрямый, как и он сам.

Я тихо усмехнулась.

Полёт длился дольше, чем я ожидала, но время странным образом потеряло значение. Я могла бы лететь так часами – просто смотреть, дышать и чувствовать. Но постепенно пейзаж начал меняться: леса редели, появлялись дороги, поля уступали место постройкам.

Мы почти на месте, – предупредил мой муж. – Скоро окажемся на окраине Стоуна.

Внизу раскинулся город – не столица конечно, но достаточно крупный и живой. Каменные здания, башни, узкие улицы и дымки над крышами. Мы снижались, описывая широкий круг, и я снова инстинктивно напряглась, ощущая приближение земли.

Драконы опускались один за другим на просторной площадке за городскими стенами. Крылья взметнули пыль и сухие листья, воздух наполнился мощным гулом, который тут же стих, стоило им коснуться земли. Я едва успела заметить лазурную вспышку рядом – Крейг приземлился почти одновременно с нами, – как пространство вновь дрогнуло.

Дымка. Свет. И вот вместо исполинских фигур – мужчины. Кайл оказался рядом почти сразу, уверенно подхватил меня, помогая спуститься на землю, и только тогда я поняла, что ноги у меня слегка дрожат – не от страха, а от переполнявших эмоций.

Я быстро оглянулась. Глава королевской охраны стоял чуть в стороне уже в человеческом облике, поправляя куртку, а остальные драконы собирались вокруг, переговариваясь и оценивая обстановку. Я выдохнула, оглядывая незнакомый город, и вдруг отчётливо поняла: самое опасное и самое удивительное в моей жизни только начинается.

Глава 63. Заговорщики найдены

Едва мужчины собрались в плотный круг, как воздух вокруг них снова стал деловым и напряжённым. Ни следа от восторга полёта, ни тени от дружеских усмешек – передо мной стояли не просто драконы, а воины и стратеги.

Крейг коротко раздавал распоряжения. Двое его людей тут же растворились в переулках – проверять периметр. Ещё один достал кристалл связи, приглушённо переговариваясь с кем-то из городской разведки. Кайл слушал, не перебивая, но я видела, как в нём снова просыпается тот самый холодный расчёт, который так пугал его врагов.

– Их видели у северной окраины, – доложил один из разведчиков, появившись буквально из ниоткуда. – Старое административное здание у канала. Входов немного. Часть людей уже внутри. Есть признаки баррикад.

– Правитель? – коротко спросил Кайл.

– Жив пока.

Сердце неприятно сжалось.

– Сколько их?

– Точно неизвестно. Предположительно – лжеправитель и не менее шести вооружённых.

Крейг и Кайл обменялись быстрым взглядом – тем самым, когда слова уже не нужны.

– Выдвигаемся, – приказал глава королевской охраны.

Лететь повторно было бы слишком заметно. Город уже и так гудел от слухов о драконах в небе. Потому нас ждали кареты – неприметные, без гербов, но с усиленной защитой. Мужчины расселись быстро, без лишней суеты. Меня Кайл посадил рядом с собой, крепко сжав ладонь.

Колёса застучали по мостовой. Я смотрела в окно, отмечая, как обычная городская жизнь постепенно сменяется настороженностью. Люди шептались, кто-то спешно закрывал лавки. Весть о происходящем явно разошлась быстрее, чем нам хотелось бы.

Если станет опасно – ты останешься в карете, – прозвучал в моей голове голос Кайла.

– Даже не надейся, – мысленно фыркнула я, но тревога всё равно сжала грудь. – Он там из-за меня.

Нет. Он там из-за их жадности. Не путай причины.

Я не ответила. Но уверенность моего супруга немного приглушила чувство вины.

А когда мы свернули к каналу, стало ясно – разведка не ошиблась. Здание выделялось даже издалека: массивное, каменное и с узкими окнами. Перед входом – перевёрнутые повозки, ящики, мешки с песком. Импровизированная баррикада.

Кареты остановились в тени соседних строений. Мужчины вышли быстро и бесшумно, занимая позиции. Я тоже ступила на мостовую, но Кайл сразу оказался рядом.

– Держись позади меня, – тихо, уже вслух.

Изнутри здания донёсся крик. Затем – глухой удар. И голос. Чужой, надтреснутый, но усиленный магией так, что разнёсся по всей улице:

– Ни шагу ближе! Мы знаем, что вы здесь! Если не отступите – правитель умрёт!

У меня похолодели пальцы. Крейг сделал шаг вперёд, но не слишком близко к баррикадам.

– Вы окружены, – спокойно ответил он. – Вам некуда бежать.

В ответ раздался нервный смешок.

– Ошибаетесь. У нас есть тот,кто нужен вам живым. А значит, вы выполните все наши требования.

На мгновение в одном из окон мелькнула фигура – и я увидела его. Король. Бледный, связанный, с зажатым у горла клинком. Кайл рядом со мной едва заметно напрягся. Я почувствовала это всем телом – как перед прыжком.

Он жив, – прозвучало в моей голове. – И пока они боятся, они его не убьют.

Но страх никуда не делся. В здании явно готовились к осаде. Магический фон дрожал – защитные контуры, ловушки и, вероятно, артефакты. Мой дядя играл ва-банк.

– Требуем свободный отход, – снова донёсся голос. – Лошади. Провиант. И чтобы драконы убрались с неба.

Крейг коротко усмехнулся, но глаза его оставались ледяными.

– Они тянут время, – тихо сказал он Кайлу.

– Знаю.

Я смотрела на забаррикадированное здание и понимала: переговоры – лишь прикрытие. Внутри готовятся. Снаружи – тоже.

И от того, кто сделает первый шаг, зависит слишком многое.

Кайл стоял неподвижно всего несколько секунд, глядя на здание так, словно уже видел его изнутри – планировку, лестницы, узкие коридоры, возможные укрытия. Затем повернулся ко мне и шагнул ближе.

– Аня, – тихо, почти шёпотом, чтобы не отвлекать остальных. – Я должен участвовать в операции. Если внутри действительно двойник и те, кого мы подозревали, я смогу их распознать быстрее других. И… – он на мгновение замялся, – если понадобится драконья сила, я тоже буду ближе всех.

Я знала, что спорить бессмысленно. И не потому, что он генерал, а потому что это был его долг. Его бой.

– А я? – спросила так же тихо.

– Тебе нужно постоять здесь и не высовываться. Что бы ни случилось – не подходи к зданию, пока я сам не вернусь. Поняла?

Я кивнула спокойно, хотя внутри всё сжалось.

Мой муж задержал на мне взгляд – долгий и внимательный, словно проверял, не дрогну ли я в последний момент. Потом коротко коснулся пальцами моей щеки, улыбнувшись, и развернулся.

Через секунду он уже стоял рядом с Крейгом и остальными. Мужчины быстро обменивались фразами, чертили что-то на развернутой карте, обсуждали расположение окон и возможные точки входа. Двое заняли позиции на крышах соседних домов – я заметила едва уловимое движение на черепице. Ещё несколько рассредоточились по периметру.

Я отошла чуть дальше, чтобы не мешать. Возле одного из домов обнаружился старый каменный погреб – низкий вход, обрамлённый мхом, с деревянной дверцей, приоткрытой наполовину. Я присела рядом, прислонившись к холодной кладке, и оттуда осторожно наблюдала за происходящим.

С этой точки всё казалось одновременно ближе и дальше. Я видела, как один из людей Крейга – высокий и сухощавый мужчина – вышел вперёд. Очевидно, переговорщик. Он поднял руки, показывая, что без оружия, и остановился на расстоянии, которое не позволяло достать его стрелой или заклинанием без подготовки.

– Мы готовы обсуждать условия, – громко произнёс он, усилив голос магией. – Но нам нужно подтверждение, что правитель жив и не ранен.

В окне снова мелькнула фигура. На этот раз я отчётливо увидела, как короля подтащили ближе к проёму.

– Жив, как видите! – выкрикнули изнутри. – И останется таким, если вы отступите!

Пока переговорщик продолжал говорить – ровно, спокойно, растягивая фразы, задавая уточняющие вопросы, – остальные готовились к штурму. Я видела, как Кайл переместился левее, ближе к боковой стене здания. Он проверял что-то – возможно, магический фон, возможно, слабые места в защите.

Моё сердце колотилось слишком громко. Казалось, его слышат все вокруг. Я сжала ладони, стараясь дышать глубже. Сейчас решалась не только судьба короля. Сейчас проверялось всё, через что мы прошли: подмены, двойники, второй мир и предательство. И я впервые по-настоящему осознала, что стою на краю большой войны.

А там, в нескольких десятках шагов от меня, мой муж готовился идти в самое её сердце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю