Текст книги "Гостиница для попаданки "Незабудка" (СИ)"
Автор книги: Ника Цезарь
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)
Глава 44.
Последующая ночь могла стать роковой, но Калеб, выезжая из столицы, прихватил с собой ещё парочку верных ему драконов. Они сновали с вечера около поместья, оберегая наш покой. Именно это позволило выловить двух сговорившихся дядь, что мечтали избавиться от племянничков.
Джимми был в анабиозе, в который его погрузил лекарь Уайт. Для этого ритуала он с удовольствием воспользовался моей энергией. Мужчина с большим восторгом крутился около мальчишки, впервые столкнувшись с такой сложной ситуацией, и, решив, что его магия может ещё пригодиться в процессе, прибегнул к моей. Хотя мне показалось, что ему просто хотелось попробовать, судя по восторгу, горевшему в его глазах. Я же после этого была без сил и, прихватив дочь, направилась спать. Лекарь Уайт собирался ехать в столицу, но, чтобы не рисковать, заночевал в поместье. Именно потому, когда в дом привели скрученного лорда и его подельников, дракон решил по доброте душевной оказать им первую помощь. Как-никак, драконы особо не осторожничали и, хватая злоумышленников, что пытались пробраться в дом, использовали магию и кулаки с зажатыми кинжалами. Потому капля крови лорда быстро дала лекарю ответ на вопрос об их истинных мотивах.
Кровь не врёт, и она с особой точностью, как выяснилось, подтвердила предположения Калеба. Мужчины провернули всё настолько тихо, что ни я, ни Лея, ни пара наших постояльцев и не заподозрили, какие страсти кипят в ночи. И только утром, проснувшись, я с усталым шоком узнала о случившемся.
– Почему меня не разбудили?! – спрашивала дракона, что сидел на диванчике, вытянув ноги, у меня в кабинете.
– Зачем? Чтобы ты испереживалась лишний раз? Глупо! Если бы ты могла чем-то помочь, то другое дело, а так… Решил, что ты всю историю услышишь утром, когда я и сам во всём разберусь.
Возразить мне на это было нечего.
– Неужели это всё из-за наследства?
– Из-за очень большого наследства! Хотя обиду на отца и судьбу тоже исключать не надо. Месть – это холодное блюдо.
Слушая рассказ дракона, я бродила взглядом то по зелёным кустам за окном, то по ярким цветам, что влекли к себе насекомых.
– Прошлый граф Лорри не отличался верностью и нагулял на стороне ребёнка. Всё бы ничего, но его законные дети не унаследовали магию, а вот бастард пару капель получил. До поры до времени старого графа это не волновало, но вот когда смерть стала оббивать порог, он рассказал обо всём своему сыну и велел найти сводного брата.
– Полли рассказывала, что отец был незаконнорожденным слабым магом-артефактором…
– Я подозреваю, что смерть главы семьи Орфан не была случайной. Ведь брат не был рад свалившемуся на него открытию. Он постарался извести брата, перед смертью унизив его. Дети же, казалось, не обладают магией, потому он про них на некоторое время забыл. Но отец умер, а подозрения остались. Он нанял человека, что должен был доставить Поллианну к нему. Она же – старшее дитя, а значит, если магия и есть, то в ней. Вот только тут он перестарался. Девчонка изрядно перепугалась, ожидая для себя незавидной судьбы. В тот самый момент ты с ними и познакомилась. Отъезд стал для них спасением, а для него напастью. Он не знал, где они и что следует ждать. Ведь всё ещё был шанс, что магия передалась кому-то из них и они знают, кем был их отец и смогут претендовать на наследство.
– Как он узнал, что они у меня?
– Счастливый случай помог. Его человек уже заплатил деньги Яни, и тот не захотел отдавать долг. К тому же я тогда постарался, и он действительно просидел пару дней в тюрьме. Оставшиеся работнички от него свалили, и тот на свою голову решил, что стоит сменить место жительства. А куда ехать? Почему бы не в солнечный Эсперанс, где у него вполне себе задалась жизнь… пока однажды он не увидел тебя. Узнать о тебе не составило труда, как-никак, городок маленький, да и ты тогда везла известную особу – Марию. Пару слов там, пару слов здесь, и вот Яни уже нашёл поместье, а вместе с тем и Полли. Удача улыбнулась ему, и, вернувшись в столицу, он сохранил свои деньги, доложив Лорри о родственниках. Яни, кстати, не знал, что лорд тоже приходится дядей этим детям. Думал, что тот запал на Поллианну. Ну, а дальше всё просто. Лорд решил сам обо всём узнать и, если надо, избавиться от мага… В Джимми он заметил крохи магии. Всё-таки в этой семейке столько артефактов хранится, которыми он прекрасно умеет пользоваться. Поэтому определить магию у него не составило труда, а после… лорд подарил ему артефакт.
– Почему он в виде монеты?
– На самом деле, нет особой разницы, в виде чего делать артефакты. Вот только монету с большей вероятностью подберут и будут касаться, пользуясь. Там нужен контакт с кожей. Думаю, так размышляли создатели.
– Чудесно! – горько выдохнула я. – А как же леди Бассет?
– Тут он не признаётся, но, уверяю, люди Артура вытрясут из него правду. Я же могу предположить, что лорд перенервничал. Он только получил титул и тут же случайно встречается с ней на приёме. Она женщина умная, а у него нервы ни к чёрту… Потом появилась ты, и всё покатилось ещё быстрее. Он решил, что нужно убрать всех свидетелей и самое главное – паренька… Они ведь планировали сжечь поместье. Хоть пожары уже в основном прекратились, но возгорания ещё есть в некоторых местах.
– Джимми получит титул?
– Если выживет. В любом случае, я уже отправил послание Артуру. Думаю, уже к вечеру к нам приедут и заберут гостей и, скорее всего, семейство Орфан.
– Он выживет. Должна же быть справедливость в этом мире!
– Жалеешь, что их приютила? – через некоторое время задал он вопрос, нарушив затянувшееся между нами молчание.
– Нет. Не жалею, – вздохнув и улыбнувшись, я подошла к дракону. – Спасибо, что во всём разобрался. Не знаю, что бы без тебя делала…
– Пока рано благодарить, вот вывезу мусор из твоего поместья, – встав, он подхватил мою ладонь и поднёс её к губам, обдавая горячим дыханием и лёгким касанием тёплых губ. Отчего лёгкая истома потекла по моему телу. Поволока затянула его взгляд, вместе с тем как хищная понимающая улыбка расцвела на лице. Когда широкая ладонь мужчины легла мне на талию и притянула к крепкому телу, я уже точно знала, что он хочет. Ведь точно такое же желание жило и во мне.
Поцелуй не был робким, он был уверенно властным. Калеб жадно сминал мои губы, стремясь подчинить их своему страстному желанию. Я же наслаждалась его напором, отдаваясь во власть сильных рук, что сжимали меня в крепком кольце, наслаждалась тягучим огнём, что растекался по моему телу.
– Я очень-очень хороший дракон, – приговаривал он, прервав поцелуй и касаясь губами моих скул, щёк, подбородка, медленно прокладывая влажную дорожку по шее, вдоль бешено бьющейся синей жилки, – ещё не раз тебе пригожусь… поехали со мной, Софи. Обещаю, ты никогда не пожалеешь…
Я с трудом ухватилась за краешек ускользающего сознания и со смехом вырвалась из его объятий.
– О, Калеб… ты хитрец! – погрозила ему, обходя по дуге. – Тебе палец в рот не клади… обольститель.
– Я просто не хочу терять тебя, а что касается обольщения… я же дракон и не обещал, что будет по-честному.
– Ты обещал мне время.
– Разве? В любом случае, я и не тороплю, но не обещал же, что никоим образом не буду склонять тебя к правильному решению… В любом случае, почему ты не хочешь поехать со мной?
– У меня здесь дела! Моё поместье, люди, что на меня рассчитывают!
– Незаменимых нет. Время идёт и всё меняет. Думаю, ты очень скоро в этом сама разберёшься. Что касается дел, то я могу помочь тебе с претензией эльфов.
– Не надо. С ними я знаю, как справиться.
– И как же?
– Моя дочь – белый дракон! Ты ведь сам говорил, что это важно для леса, да я и сама знаю это. Ведь мне дали второй шанс на жизнь как раз для того, чтобы она жила…
Милование с Калебом мне нравилось, но, как говорится, работа сама себя не сделает.
Направившись в сторону кухни, я натолкнулась на Полли.
– Вот ты где! – ошарашила она меня, в то время как за ней стояла Мария и зло сверлила взглядом затылок девчонки.
– Что происходит? – озадаченно протянула я.
– Дурь в голову ударила! – холодно констатировала она, из-за чего я пришла к выводу, что девушка дошла до точки кипения, когда эмоций уже не осталось.
– Это не дурь! – взвилась Полли. – Выяснилось, что я – леди! А значит, больше я здесь и палец о палец не ударю!
– Да ты что?! – не удержалась, подбоченившись, Мария. – Леди – это статус, дающийся при рождении. Ты таким, дорогуша, не обладаешь! Зато можешь стать сестрой графа Лорри, если Джимми выживет. До тех пор ты – обычная горничная! Потому, раз не хочешь работать, то топай к матери и сиди около кровати брата, молясь за него забытым богам!
Поллианна зло окатила меня взглядом и, подобрав юбки, помчалась прочь от нас. Вот только не в сторону спальни брата, а к не ожидающему беды Калебу. Дракон ошарашенно раскинул руки в стороны, не касаясь девушки, когда она решила оросить слезами его костюм. Чем больше она бормотала, тем мрачнее становился мужчина.
– Поллианна, прошу, успокойтесь! – уверенно сделал он шаг от неё. – Вы явно что-то не так поняли! Вы слишком юны для меня, да и сердце моё прочно занято! Я согласен с советом госпожи Марии, вам лучше быть около своего брата, – достаточно громко, чтобы я могла слышать, произнёс дракон, всё время поглядывая на меня. Он что, думал, я буду к ней ревновать? Могла бы, если бы та только что не наговорила глупостей, уронив себя и свои способности в моих глазах, а дракон ведь внимательнее и умнее меня. Он явно не рассматривал её, как женщину.
Поллианна, пунцовая от его отповеди, вновь подобрала юбки и ринулась прочь. На этот раз, наконец, в сторону комнаты брата, облив меня по пути ещё более злобным взглядом.
– Самое интересное – она даже не поинтересовалась, что я думаю по всему этому поводу, и просто возненавидела меня…
– Красивая дура, что ещё с неё взять?! Дио! Завтрак! – воскликнула Мария и уже сама умчалась на кухню.
– Только осадок горький… – прошептала я.
С каждым шагом в направлении кухни я отмечала, что настроение поднимается, чувствовала внутреннее удовлетворение от происходящего. Жизнь бывает разная, но она никогда не останавливается. Взяв турку, я стала медленно готовить себе кофе, в то время как Мария и Лея шустро собирали поднос для завтрака. Лили же с удовольствием наворачивала конолли, что специально для неё приготовила повариха. Нос и щёки были в крему, а в глазах горел чистый восторг.
– Оплату я с них взяла сразу при заселении, – отчитывалась Мария на ходу, – запись сделала, как вы показали, шиллинги спрятала в надёжном месте, – по тому, как она гордо выпятила грудь, я точно знала, где у неё самое надёжное место. – Лейка, ну куда?! Я ещё не закончила! – возмутилась она, ставя небольшой букетик цветов в белой фарфоровой вазе. – Вот, теперь всё, иди! – царственно разрешила девушка, махнув рукой.
– А не хочешь стать моим управляющим? – решила озвучить внезапно всплывшую в голове идею я.
– Я?! Дио! Леди Софи, вы, видно, совсем… устали.
– Хотела сказать – «ополоумела»? Нет! – усмехнулась я. – Всё логично. Ты справилась в моё небольшое отсутствие, да и глаза у тебя горели, пока ты рассказывала о произошедшем без меня. Мне кажется, ты справишься.
– Я женщина!
– Я тоже!
– Вы – леди по рождению и хозяйка этого поместья, вам можно заниматься делами, а мне управлять – нет.
– Кто сказал? Те же, кто говорит, что мне нужно выйти замуж и сидеть тихо, не высовываясь? А дочь и вовсе отдать в деревню на воспитание? Всё в угоду устаревших традиций. Нет уж, спасибо, мне такие советчики не нужны. А тебе? Неужто ты хочешь к ним прислушиваться?!
– Нет… – качнула она головой, – а с кухней тогда что? – по-хозяйски ласковым взглядом обвела всё вокруг.
– Думаю, у тебя на холме есть таланты на примете, которые мы можем нанять на твоё место.
– Вообще-то, есть, – согласно кивнула девушка, – кузен Адриано страстно желает стать известным поваром, да и готовит он как бог! Правда, мал, ему всего шестнадцать, вот тётка его и не отпускает от юбки, а так он бы давно уехал в столицу.
– Думаешь, к нам отпустит?
– Конечно! Тут на повозке два часа езды, а это значит, что она в любой момент сможет проверять своё чадо. К тому же, от семьи отворачиваться нельзя! Они согласятся.
– Я думала, что они не одобряют твои поступки…
– Не одобряют, даже хуже – почти презирают… но мы всё равно семья. Они простят и поддержат.
– Значит, решено, ты теперь будешь моим управляющим, осталось уговорить Адриано и найти новую горничную и прачку. Полли права, для неё открываются иные возможности.
– Тогда следует подыскать двоих горничных… Лея готовится к свадьбе.
– Верно, – разлив сварившееся кофе по двум чашечкам, я подала одну Марии. – За новые начинания!
– За начинания! – улыбнувшись, мы с удовольствием сделали по глотку бодрящего напитка, после чего я собралась к Джимми.
– Присмотришь за Лили? – спросила у новой управляющей.
– Мы ещё не обсудили мою зарплату! – опомнилась она, когда я уже закрыла за собой дверь.
Мальчик был всё так же в анабиозе.
– Вы его вылечите? – поинтересовалась я у лекаря.
– Я всё же не бог, но, поверьте, леди Софи, сделаю всё, что могу. Мне кажется, что получится. Мне нужно постепенно восстановить его энергетические каналы, вырезая повреждённые. Через недели две я верну ему сознание. Сможете его навестить. Правда, ближайшие месяцы он проведёт в королевской лечебнице, но, думаю, будет рад вас видеть, да и я тоже.
– Что?! – удивлённо вскинула я на него глаза.
– Вы интересная девушка, и если бы дали нам с вами шанс, то я хотел бы за вами ухаживать.
– За мной или за моей магией?.. – усмехнулась я, понимая, что источник его вдохновения – я не как женщина, а как бесплатная батарейка.
– Не буду отрицать, но это может стать прекрасным поводом для уважительного сотрудничества, которое, возможно, перерастёт в брак. Или вы надеетесь выйти замуж по любви?
– А почему бы и нет?
– Он ведь на вас не женится, вы это знаете? Вскоре ему нужно будет уехать, а что будет с вами?
– А это вас не касается, лорд Уайт, – отрезав, я поспешила туда, где смогу успокоиться. Где меня давно ждут.
Глава 45.
– Хочешь полетать? – поинтересовался приземлившийся Калеб.
В последнее время он каждый день ходил в лес с Лили и учил её осознанно оборачиваться и летать. Я была с ними, получая удовольствие от наблюдения за драконами и от разговоров с лесом. На удивление, мне нравилось с ним общаться, я чувствовала отклик в шелесте листьев, в сгущающихся тенях, а также – благодаря Кролу Лили, который периодически к нам возвращался. Я, наконец, поняла, что в его случае значит «полуразумное». Он мог при контакте посылать мыслеобразы и дополнял моё своеобразное общение с лесом. После того, как Джимми увезли, вернулись и единороги. Даже хуже, – эти пройдохи поняли, что могут неплохо питаться, так сказать, при моём столе, и теперь буквально жили у меня в саду.
Запрокинув голову, я широко улыбнулась, глядя в голубое небо. Сейчас моя крошка самостоятельно парила высоко в облаках, и с земли мне казалось, что она – маленькая птичка, поднявшаяся высоко в небеса.
– Ты же говорил, что драконы не возят на себе других… – скрывая восторг, я поднялась и тщательно оправила платье.
– Тебя я повезу с удовольствием, – его жаркий взгляд прошёлся по моей фигуре, пробуждая совсем не детские желания. В последние дни его взор становился всё темнее и темнее от желания, в то время как и я желала большего. Мне хотелось насладиться проведённым временем, ведь я всё ещё сомневалась в разумности моего желания положиться на него и махнуть с ним к нему на родину. Глупости же?!
Не дожидаясь, когда я вслух запищу от восторга, он сделал несколько шагов назад, после чего незамедлительно превратился.
Огромный чёрный ящер вытянул крыло к земле, чтобы я могла им воспользоваться. Я же медленно, с благоговением прикоснулась к нему кончиками пальцами. В то время как дракон посматривал на меня, ловя мои эмоции.
В образе дракона в Калебе пропадала нежность. Его взгляд становился более острым и жадным. Как никогда проявлялась животная сущность, а человеческая отступала. В то же время я точно знала, что ему нравился мой восторг. Он внимательно следил за моими движениями, казалось, получая от этого немалое удовольствие.
Ну, а я… кто бы не был впечатлён огромной махиной, что была создана для убийств и полётов, но при этом терпеливо ждала, когда я с детским любопытством ощупаю всё, до чего дотягивались руки?!
Чешуя его была гладкой и холодной, словно я касалась стекла, но крылья… они были бархатными. Мне даже было жаль наступать на них, но Калеб, фыркнув, развеял мои сомнения и буквально подхватил меня крылом, после чего мне ничего не оставалось, как залезть к нему на спину.
Я долго ёрзала, сомневаясь во всей этой затее. Мне и хотелось, и в то же время стало резко страшно. Он ещё не взлетел, а я уже оказалась на приличной высоте.
– А может, не стоит, я лучше на земле буду ждать, а то, боюсь, не удержусь… – бормотала я, в то время как дракон практически осязаемо заржал. Я чувствовала, как под моими пальцами в его теле зарождается тряска, а из пасти вырвалась струйка дыма. – Не смешно, Калеб!
Но что мой укор дракону?
Тёплое дуновение воздуха практически осязаемо окутало меня, крепко прижимая к его спине. Моргнув пару раз, как он меня учил, я увидела магическое плетение и расслабилась, отдавшись на его волю.
Взмахнув крыльями, дракон взлетел в воздух, а я, не сдержавшись, запищала. Страх быстро перерастал в восторг. Земля удалялась, а облака приближались. Раскинув руки в стороны, я с радостью отдавалась этому чувству, которое словно пузырьки игристого разливалось по моему телу, даря лёгкость и детский восторг. Калеб же, словно чувствуя то же, нырял то в одно облако, то во второе, а после резко спускался к макушкам деревьев, выбивая из моих лёгких очередной писк восторга. Летя над ними, он почти касался их. После же дракон развил такую скорость, что я почти не различала предметы, которые проплывали под нами, пока не увидела синее море и не почувствовала привкус соли на губах.
Оно манило окунуться в его прохладные воды, но дракон практически замер в воздухе, зависнув над одним местом. Оглянувшись назад, я поняла, что он ждёт, когда нас догонит Лили. После чего стрелой рванул к водной глади. Брызги летели на меня, а я, словно дитя, громко смеялась.
Дочка же повторяла всё за ним. Не зря говорят, что для ребёнка важен пример. Я видела, что она даже крылья и лапы старается держать как он, отчего моё сердце таяло ещё больше, а нежность разливалась в крови.
Через какое-то время мы опустились на берег. Горячий песок тут же обжёг мои ступни, ведь я совсем не аристократично скинула туфли и заправила подол юбки за пояс, наслаждаясь происходящим. Мы долго бегали по линии прибоя, игрались с брызгами и смеялись. Мы были похожи на настоящую семью, и мне остро захотелось, чтобы это никогда не кончалось. Казалось, что я готова отдать ради этого всё на свете.
– Папа, смотри! – возглас Лили заставил нас замереть, но, в отличие от меня, Калеб быстро справился с эмоциями и, подхватив её на руки, посмотрел в указанном направлении.
– Вижу. Это дельфины, – ответил он, гладя её по головке.
Я же вопрошала себя, где она могла подхватить это обращение, но ответ был на поверхности.
Она девочка смышлёная, видит, как к своим отцам обращаются дети постояльцев, да и новые горничные, что были наняты Марией, с детьми, которые прибегают к родительницам из деревни. Моя девочка уловила эту связь. А по тому, как она довольно прижимается к нему, уже явно не передумает.
– Софи, иди сюда, мы тебе покажем, – протянув ко мне руку, он словно приглашал меня в мою мечту… Разве я могла отказаться?!
Скоро Лили заснула прямо у него на руках, а мы ещё долго стояли, прижавшись друг к другу и устремив взгляд на горизонт.
Он то и дело касался губами моего виска, а я счастливо улыбалась. Простая ласка была залогом моего «долго и счастливо».
На обратном пути мужчина нёс на своей спине уже двоих, да и приземлиться решил сразу у меня в саду. Единороги, что жевали нижние ветви инжира, испуганно взбрыкнули копытами и понеслись прочь, перепрыгивая кусты на потеху зрителям.
– А ты когда-то говорил, что драконы на себе никого не возят… – протянула я, прижимая к себе своё спящее чадо, как только мы приземлились.
– Я не был тогда уверен в своих чувствах, Софи, – он с выражением заглянул мне в глаза, – а это значило рисковать вашими жизнями.
– А сейчас? – с замиранием сердца поинтересовалась у него.
– А сейчас никакого риска, дорогая Софи. Я точно знаю, что испытываю к вам…
– И что же?.. – сипло выдохнула я, не спуская с него глаз и не давая уйти от ответа.
– Я люблю тебя, разве это и так не понятно? – подмигнул он, беря меня под руку и подталкивая к дому.
– И я тебя, – шепнула я в ответ, видя, как широкая улыбка расползается по его губам.
* * *
Дни стремительно сменяли друг друга. После того, как у меня побывал известный редактор и самолично сделал снимки единорогов, что радостно ему позировали, постояльцев заметно прибавилось. Хотя я считала, что и реклама дала свои плоды, ведь снежный ком всегда накатывается с малого, и только когда прокатится приличное расстояние и соберёт снег, он превращается в вал. Мне повезло, что в дни, когда у нас особо не было постояльцев, да и деревенские в лице братьев Леи чувствовали вину, я доделала ремонт в комнатах. Благодаря Калебу я теперь не чувствовала страха за завтрашний день.
Дракон становился мрачным, и я понимала причину. Он всё чаще встречался с другими представителями своей расы и готовился к отъезду, хотя я ответ ещё не дала. И чего я только тяну, если свой выбор сделала? Хотя в душе я понимала, что мне просто страшно сделать шаг, вырвать свои корни, которые успела здесь пустить, и отправиться в неизвестность. Ведь какой бы сильной ни была любовь, если вокруг будет непроглядный мрак, то всё будет зависеть только от собственного стержня. Есть ли он у меня? По зубам ли мне жить среди драконов? Я себя не обманывала: их менталитет отличался от человеческого, и то, что Калеб предпочёл завоёвывать меня мягко, выдавало в нём больше стратега и успешного политика. Но драконы не все такие…
– Леди Софи, извините, что прерываю, – Мария быстро скользнула в кабинет, вынуждая меня отложить книгу – «Расоведение высших народов».
– Что-то случилось? – я порядком удивилась, заметив след раздражения на её лице. Ей хорошо давалась роль управляющей, она ей нравилась.
– У нас тут письмо… точнее – уведомление, – помахала она вскрытым конвертом. В последние дни я полностью передала ей управление гостиницей, пожиная лавры владелицы.
– Что за уведомление?
– Нам выписали штраф. Основная причина: несоответствие нормам безопасности для благородных постояльцев. Подписано уважаемым лордом Гербертом.
– Следовало этого ждать, – хмыкнула я, протягивая ладонь, чтобы забрать письмо. – Нам повезло, что государственная канцелярия работает медленно… Что?! Сколько?! – не сдержалась я, увидев лишние три ноля.
– Я кричала громче. Что же делать? Нам ведь придётся заплатить?..
– Верно. Или попробовать оспорить… К Калебу завтра приедет наш уважаемый канцлер. Я попробую с ним договориться, если же нет, то заплатим. Кто-кто, а государство своё не упустит, да и играть с ним в кошки-мышки не рекомендуется. Но такая сумма… мы даже за год столько не заработаем!
Вечером я собиралась тщательно. Выбирала платье и украшения. С последним мне помог дракон. Не скрываясь, в последнее время он стал дарить мне дорогие подарки. Вот и комплект из розовых бриллиантов, что украшал моё декольте, появился у меня с его лёгкой руки. Принимать такие дорогие украшения было непривычно, но до чего же приятно! Блеск камней приятно радовал глаз, а расчётливая натура довольно потирала руки. Нет, я не меркантильна, но, как показала жизнь, случиться может всякое, и лучше, когда есть запас не только денег, но и украшений.
Приехавший канцлер был с небольшой делегацией. Мы гостеприимно расставили столы в саду и щедро их накрыли. Каждый из присутствующих мужчин считал своим долгом перекинуться парой слов с Калебом. Я же предпочла сделать шаг назад и наблюдать за ними со стороны. Стоять рядом с ним – это значит разделить его жизнь и его бремя. Пока есть возможность, я хотела увидеть дракона со стороны во всех сферах, чтобы понять, какой он с другими: спокойный, твёрдый в своих убеждениях. Мужчина ни разу не повысил голос, но к нему прислушивались, улавливая каждое слово, каждый вздох, каждое движение.
– Вечер вышел чудесный! Еда выше всяких похвал! – подловив меня одну на наблюдательном посту, пожилой канцлер щедро отвесил мне комплименты. – Вы определённо не лишены проницательности, это место создано для того, чтобы здесь отдыхали. И лес не пугает, а манит, даже мне теперь понятно, что такого нашли здесь эльфы!
– Я направила письмо королю о том, что белый дракон родился… – понизила я голос, чтобы меня не услышали другие участники вечера.
– Да-да, он его получил. Выходит столкновение интересов, но даже если и не было бы основного аргумента, это место осталось бы за вами. Я отдал Калебу новую дарственную, чтобы успокоить и ваши, и его нервы. Он трепетно относится ко всему, что хоть краем задевает вас… – лорд долгим взглядом прошёлся по моему образу. – И я полностью с ним согласен. Вы – абсолютно обворожительная особа! Я понимаю, почему наш друг и шага не делает от вас… Не удивлюсь, если вы уедете с ним, – на последней фразе мне чудился не вопрос, а констатация факта, в то время как его глаза цепко ловили мои эмоции.
– Благодарю. Вполне возможно… – бросила я на него настороженный взгляд из-под опущенных ресниц. Внезапная забота власть предержащего мужчины настораживала.
– Надеюсь, ваша жизнь сложится удачно, и вы не забудете вашу скромную родину.
– Забыть свои корни невозможно. Они всегда будут давать о себе знать. Не говоря уже о государстве, которое выписало мне штраф в три тысячи шиллингов. Такую сумму нескоро забудешь!
– Да?! – правдиво удивился мужчина. – И какими же нарушениями вызвана такая баснословная сумма? Не помню, чтобы у нас были такие штрафы для обычных гостиниц, – нахмурил он свои седые брови.
– Оказывается, у меня не безопасно! – широко улыбнулась я.
– Мне кажется, это недоразумение. Я возьму этот вопрос под контроль! Вам не стоит беспокоиться.
– Буду вам очень благодарна! Надеюсь, что вы рассудите меня с лордом-проверяющим, который вынес такое фатальное для гостиницы решение. Ведь сумма та немаленькая, и не будь у меня иных доходов, мне пришлось бы закрыться, – в искреннем порыве я прижала ладони к груди. – Я горжусь местом, где родилась, люблю наше королевство, но иногда некоторые лорды ведут себя неподобающе.
– И как же зовут лорда-проверяющего?
– Лорд Максимиллиан Герберт.
– Запомню…
Позже, когда гости разъехались, а под моей крышей остался только канцлер и его охрана, мы с Калебом сидели в кабинете, наслаждаясь сладостью ночи. Мы расположились на диване. Одной рукой дракон крепко прижимал меня к себе, а другой играл бокалом, прокручивая его в ладони. Я же, склонив голову к его груди, наслаждалась равномерным биением сильного сердца.
– Похоже, ты нашла общий язык с Артуром.
– Надеюсь, он избавит меня от штрафа в три тысячи шиллингов, – вздохнув, я закинула гудящие ноги на диван и запрокинула голову, желая увидеть выражение лица дракона, что, как назло, находился в тени.
– Если бы ты попросила, я бы сам мог с ним переговорить.
– Я не хотела бы, чтобы ты всё делал за меня. Увы, это невозможно, а значит, я должна сама уметь за себя постоять и проводить выгодные переговоры. К тому же, это моя гостиница, а значит – мои проблемы!
– Тебе постоянно удаётся меня удивлять, Софи, – сократив мизерное расстояние между нами, мужчина опалил меня жарким взглядом, в то же время с нежностью коснувшись лба, а потом виска. Его поцелуи были лёгкими, словно пёрышко. Но желание, что копилось во мне неделями, туго скрутилось спиралью, требуя выхода.
– Плохо целишься, – хрипло выдохнула я.
– Не стоит дразнить дракона, Софи, – с такой же хрипотцой произнёс и он.
– А может, мне это нравится… И вообще, мне кажется, всё, что написано о драконах, – это мифы. Не такие уж вы и страшные собственники, неутомимые люб…
Дальше договорить я уже не сумела. Его поцелуй заставил меня замолчать, а руки, уверенно скользящие по телу, молниеносно высекли искру, что разгорелась ярким пламенем желания. Тело плавилось, сознание ускользало. Я сама не замечала, как цеплялась за крепкие плечи, как запускала пальцы в достаточно короткие волосы и притягивала его голову ещё ближе, как мои ногти оставляли полосы на его внезапно оголившейся спине. Как с наших губ срывались хриплые стоны, наполняющие ночную тишину.








