Текст книги "Гостиница для попаданки "Незабудка" (СИ)"
Автор книги: Ника Цезарь
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)
Господин Броуди же совсем осмелел, с любопытством осматривая добротное помещение, подходя ко второй двери, что выходила от поместья как раз в сторону луга. Нервно ударив кулаком по стене, он недовольно качнул головой и даже выругался, хотя слов я и не расслышала, но с такой интонацией собеседник явно ничего хорошего произносить не может.
В это время голос леди Бассет раздался совсем близко, отчего он вновь дёрнул головой. Она вышла прогуляться под руку с компаньонкой, но я бы сказала – на разведку, и, влекомая превосходной интуицией, уверенно шла к конюшне.
Я же буквально распласталась на полу, отчего дети, наконец, меня заметили.
– Ма… – удивлённо пискнула Лили, но я тут же приложила палец к губам и носу в жесте молчания. Отчего она понятливо кивнула, а после вместе с Джимми они с любопытством вытянули шеи, пытаясь рассмотреть, что же происходит внизу, где леди Бассет всё-таки поймала мужчину.
– У вас чудесный конь! – хвалила она лошадь, около которой он остановился.
– Благодарю. Думаю прокатиться по окрестностям…
– В такую-то жару?! – воскликнула женщина. – Может, лучше прогуляться пешком под сводами леса? Я бы с удовольствием посмотрела на него вблизи, но всё никак не могу решиться… Боюсь, я весьма невнимательна, а Марта и вовсе слепа как крот, а потому мы можем не найти дорогу обратно, вот если бы с нами был надёжный проводник, настоящий мужчина, джентльмен, на которого можно было бы положиться…
– О, да! Это было бы чудесно! – подхватила её компаньонка, после чего они вдвоём уставились на мужчину, которому резко стало жарко. Он ослабил шейный платок, что щегольски затянул утром, и с надеждой бросил взгляд на проход, который ловко перекрыла госпожа Марта своей пухлой фигуркой. Не пройдёт! Позади же раздались шаги.
– Хорошо! Не будем терять времени! – решительно проговорил он, подхватывая женщин под руки и ведя в сторону леса.
Они такой вольности не ожидали, но явно против не были. Я же хмуро постукивала пальцами по полу, глядя им вслед.
Поллианна с огромным тазом, в который были сложены чистые простыни, зашла через задние двери. После того, как одежда пропахла жареной рыбой от того, что девушки сушили бельё рядом с кухней на заднем дворе, я велела им развешивать его около луга. Идти дальше, зато ароматы свежие.
Девушка за то время, что провела в моём поместье, изрядно похорошела. Она и раньше обещала стать красавицей, вот только измождение, голод и страх давили на нее, не давая расцвести. Сейчас же у нее был здоровый румянец на появившихся щёчках, да и фигурка округлялась на глазах. Красотка! В последнее время у нас с ней не ладилось, я видела в её глазах затаённую обиду, но в чём моя вина? Но не это меня беспокоило сейчас, а мелькнувшая мысль: «Проверяющего-то не было! Может, это он?! Ходит, внимательно всё осматривает…»
– Мама, а почему ты прячешься? – поинтересовалась дочь, когда конюшня опустела.
– Играю в шпиона, – ответила ей, подмигивая.
Новое слово тут же вызвало бурю интереса не только у неё, но и у Джимми, отчего я ещё долго не спускалась с сеновала под крышей.
Глава 24.
– Вы ещё не видели единорогов… – предприняла я последнюю попытку удержать постояльца, что горел желанием как можно скорее оставить нашу гостиницу за спиной. И, как мне кажется, – никогда сюда не возвращаться. Это меня не радовало. Ведь мимолётно мелькнувшая днём мысль прочно пустила корни. Он – проверяющий, и после его визита мне явно не ждать ничего хорошего.
После дневной прогулки в лесу господин Броуди по-тихому сообщил мне, что не намерен дальше оставаться у нас. И вот теперь, на ночь глядя, мы стоим на пороге, ведь он собрался в дорогу. Ох уж эта леди Бассет и её настырность…
– Благодарю, но мне пора. Единороги не были моей целью. Здесь и так шикарные виды. Я чудесно отдохнул, утолил любопытство. С меня хватит!
– Ну что же… не смею задерживать. Джимми как раз несёт ваш саквояж. Но знайте, что вы всегда можете вернуться! Порой не всё идёт гладко, но это не значит, что не стоит дать второй шанс. Ведь может оказаться, что самое главное вы и не заметили!
Натягивая кожаные перчатки на руки, он с широкой улыбкой на лице качал головой, наблюдая, как с одной стороны седлают его коня, а с другой Джимми шустро спускается по лестнице под внимательным взглядом тёмных глаз. Мужчина смотрел остро, но равнодушно, беспокоясь за свой багаж, ведь облегчение мимолётно отразилось на его лице, стоило пареньку аккуратно прикрепить вещи к седлу.
– Лови! – ловко щёлкнул господин Броуди пальцами, и в его ладони мелькнула монета, равная половине шиллинга; откуда только вытащил?! – На удачу! – довольно улыбнулся он, видя, как Джимми, сверкая белозубой улыбкой, подпрыгивает, хватая монетку на лету.
– Спасибо, господин! Это будет мой счастливый талисман – таких лёгких денег у меня ещё не было!
– Какие твои годы, – хмыкнул он, – ещё будут! – потрепал его по лохматой голове. – Спасибо за гостеприимство! – склонился мужчина передо мной, после чего резво пустился к коню, в то время как я нетерпеливо посмотрела в сторону кухни, откуда уже неслась Лея с тугим свёртком.
– Вот, всё как вы велели! – отчиталась она, передавая его мне.
– Господин Броуди, возьмите! – проговорила я, кидаясь к лошади.
– Что это? – озадаченно свел чёрные брови он.
– Вы, вроде, говорили, что из дальних краёв, не из Эсперанса, а значит, вам предстоит долгий путь. Мы собрали для вас перекус в дорогу. Гостиница «Незабудка» не может позволить, чтобы её любимые постояльцы оставались голодными. А также там небольшой пейзаж леса, на память об этом месте.
Я изо всех сил выдавливала улыбку, протягивая сверток, в то время как мужчина озадаченно на него смотрел. «Что же за мужчины в этом мире?! – мысленно вопрошала я. – Боятся взять неизвестный свёрток из рук хрупкой девушки!»
– Благодарю, – в интонации господина Броуди явственно слышалось сомнение, но свёрток он всё же взял, положив в притороченную к седлу сумку, а после вскочил на коня и рванул прочь.
Я же нервно закусила ноготь большого пальца.
– Как пить дать, проверяющий… – пробормотала.
– Что вы сказали? Пить принести? – переспросила Лея.
– Нет-нет, ничего… Иди, там, поди, леди Бассет вся извелась. Выжила мне постояльца… паразитка! – суматошно осмотревшись, что нигде не виднеется злополучная леди, и она точно не слышала моего порыва, я выдохнула и перевела взгляд на Джимми, что довольно потирал монетку.
– А может и вправду сделать талисман? Мне этот господин дважды подкидывал монетку. Правда, в первый раз сущую мелочь, но всё же. А ещё он мне за чистку обуви платил… Точно надо будет на шнурке повесить. Глядишь, и другие клиенты будут подкидывать деньжат!
– Повяжи, – хмыкнула я, возвращаясь в дом.
– Видишь, я скоро стану завидным женихом! – за спиной Джимми гордо и с пафосом красовался перед Леей, в такие моменты он как никогда напоминал подросшего петушка на вытянувшихся ножках. Ещё не петух, но кукарекае-ет!
– Лучше положи к тем деньгам, что откладываете на уплату долгов, позёр, – отрезала Лея, заставив меня ещё шире улыбнуться.
Тщательно избегая общества небезызвестной леди, я пробралась к себе, предпочтя остаток времени провести с дочерью, а ночью мне вновь приснился сон.
* * *
– Возьми меня с собой! – прижимаясь к сильной груди, я требовательно заглядывала в любимые медовые глаза. Они золотились на свету, гипнотизируя и подавляя волю каждого, но не меня. – Ты уезжаешь так далеко…
– Нельзя! Ты же понимаешь… – констатировал он, медленно, но уверенно выбравшись из моих объятий. – Я вернусь! Тебе нужно только дождаться меня. Сможешь? – бросил он на меня резкий взгляд.
– Конечно! – запальчиво ответила я.
– Как мне хочется в это верить, – накинув на плечи рубашку, он вернулся ко мне. Матрас прогнулся под его весом. – Выходи за меня! Будь моей королевой, только моей…
Массивное кольцо перешло с его пальца на мой. Казалось, оно должно быть мне велико, но кольцо моментально уменьшилось.
– Не теряй его! Не бросай! Даже если я не вернусь, ни в коем случае не продавай его! Оно подтвердит твоё право!
– Но ты же вернёшься? – я пытливо поймала его взгляд.
– Конечно! Ты – моя жизнь, любимая. С тобой и только с тобой я буду лететь под солнцем!
Он потянулся к моим губам в поцелуе, а я резко проснулась.
* * *
– Не продавай, не теряй… – бубнила, ополаскивая лицо в холодной воде, – поздно! Уже продала! Инструкции нужно было оставлять чёткие! А так, благодаря этому колечку, мы живём вполне припеваючи, – я тёрла лицо и шею полотенцем, пытаясь задавить чувство вины перед Лили и прежней Софи. Не уберегла. – Ну, продала кольцо, а что делать-то было?! Он-то к Софи не вернулся и ко мне не приехал, оставив глупышку с ребёнком в животе… «Не предавай, жди»… а сам, поди, в дальних далях встретил другую и забыл «свою королеву».
До этого я почти уверилась, что он ушёл в лес и пропал. Кто бы что ни говорил, а я этой волшебной сущности не доверяла. Сколько путников не возвращались с его троп?! Но, выходит, мужчина далеко уехал… Куда?
Предъявлять права на алименты я не планировала, но раз мне это снится, значит, зачем-то ведь нужно?
А ещё глаза… было в них что-то знакомое. Но разве я встречала их вживую?!
Лили ещё спала, когда, переодевшись в удобное платье, я спустилась вниз. Рассвет только занимался, уютная тишина наполняла мир, и лишь стук копыт нарушал это благодатное время.
Влекомая любопытством, я вышла во двор как раз когда к нам заехала тёмно-зелёная берлина. Кучер спрыгнул, открывая дверцу с золотистым гербом в виде ветки дерева и неизвестного цветка сонной компании эльфов: семейная пара и сын, что моргал заспанными глазами, рассматривая моё поместье.
– Добро пожаловать, – протянула я, встречая гостей с широкой улыбкой на губах, отмечая, что старик Рорри уже ковыляет, а следом и Донни спешит, натягивая рубаху.
Эльфийка была прекрасна, словно не было долгой дороги в неудобном экипаже, вот только слегка помятое платье и заспанное лицо выдавали усталость, которую она быстро запрятала в глубь зелёных, словно густой заповедный лес, глаз. Она медленно не шла, а текла ко мне. А рядом, положив руку ей на талию, шёл муж. Он, в отличие от жены, точно был полукровкой: ушки недостаточно острые, да и красота его была скорее не хрупкая, а мужественная.
– Мы хотели бы остановиться здесь на неделю, – мягко с долей бархатной хрипотцы проговорил он.
– Конечно! Я провожу вас в ваши комнаты, – повела я рукой в сторону лестницы, отчего благодарные улыбки расцвели на их губах.
По пути, к своему удовольствию, я узнала, что для себя пара предпочла люкс, отчего моя улыбка стала гораздо шире. Может, в этом месяце мне удастся даже немного отложить. А потом и съездить вместе с Лили в бухту Бэй. Через пару месяцев жара спадёт, и настанет благодатное время перед дождями, что обрушатся на эту землю.
Летая в облаках, проводив новых постояльцев, я впорхнула на кухню, где вовсю кипела жизнь. Мария всегда вставала до рассвета, ставила тесто, пекла хлеб и булки, а потом занималась заготовками на день.
– У нас новые постояльцы… эльфы! – радостно пропела я, утягивая под её тяжёлым взглядом помытый и обсушенный инжир.
– Полукровки или чистокровные? – деловито поинтересовалась она, вытирая руки о белоснежное полотенце. И как только у неё получается постоянно держать кухню в чистоте? Как ни зайду – идеальный порядок!
– Отчасти. Мать семейства похожа на чистокровную. Ну, а так, – кто же их знает?! Не буду же я у них расспрашивать об устройстве их генеалогического дерева. Это ужасно неприлично.
– Дио! А надо бы! – проворчала девушка. И я её понимала – эльфы более разборчивы в еде. Мария решительной походкой направилась к дверям во двор. – Джимми! – от её громкого оклика я вздрогнула.
– Ещё только рассвет. Постояльцам может не понравиться такой крик, – проворчала я, кидая взгляд вглубь дома и ожидая возмущённый оклик леди Бассет: «Какой кошмар! Какой позор! Сна лишают! Не слуги, а наказание!»
– Нет. Окна постояльцев выходят на другую сторону, там не слышно. Мы проверяли, – подмигнула Мария, уперев руки в боки и довольно постукивая носком туфли. Вскоре пацан появился, сладко зевая, а вместе с ним зашла и Лея.
– Доброе утро! – отчеканили они мне, пока я, воспользовавшись тем, что повариха отвлеклась, начала варить себе кофе. Она девушка ревнивая, кухню стережёт похлеще, чем родного мужа.
– Так, не до разговоров. Джимми, бери телегу и поезжай в деревню. У нас эльфы гостят, а значит, нужны сегодняшние овощи. Смотри, чтобы Мэри при тебе их срывала, и зелень нужна с корнями. Возьми с собой ведро, на дно добавь воды, а сверху закрой влажным полотенцем.
– У матушки всегда свежие овощи! – подбоченилась Лея, повязывая белоснежный передник поверх голубого платья-униформы.
– Ну конечно! А кто на прошлой неделе мне мочёные огурцы подсунул?! – зеркально повторила позу девчонки Мария. – Думаешь, я не могу отличить утренние овощи от вчерашних? И влаги больше, и вес лишний!
Они возмущённо пожирали друг друга глазами, в то время как Джимми, почесав взлохмаченные волосы, пожал плечами, натянул кепи и шустро ринулся прочь.
Я же, налив себе ароматный напиток в маленькую чашечку, довольно улыбнулась. Жизнь прекрасна!
Каллиопа, та самая эльфийка, к моему счастью, быстро нашла общий язык с леди Бассет. Они вместе гуляли под сводами леса и любовались зашедшими в мой сад единорогами. Оттого потеря господина Броуди для неё прошла незаметной.
Ветер гнал облака. Нет, к сожалению, не дождевые, но всё же это позволило природе хоть чуть-чуть, но выдохнуть. Солнце не палило напрямую, оттого настроение было чудесным, пока к вечеру не появились новые постояльцы.
Шумные, яркие и ни капельки не вписывающиеся в общество благородных гостей.
Глава 25.
– Пусечка, мы что, будем здесь прозябать? – обведя томным взглядом мой любимый красивый дом, проговорила вульгарная девица, что крепко хваталась за шею молодого аристократа. И как только он сам ещё держался на ногах?! – Скучно! И как-то дёшево…
Пустая бутылка дорогого вина в его руке и осоловелый взгляд на меня ясно говорили, что разум оставил мужчину, и передвигается он механически.
– Прошу прощения, вы предупреждали о своём визите? – прекрасно зная ответ, я судорожно искала повод не впустить их, перегораживая своим хрупким телом вход в дом.
Изумрудное платье девушки держалось на честном слове. Ей богу, я не понимала, как оно ещё не свалилось! Упругие полушария грудей не просто выглядывали, они призывно маячили, намекая, что буквально ещё один глубокий вздох, и для них не останется преград. Стоит её увидеть леди Бассет, и у той случится удар. И даже лорд Уайт не смог бы откачать, находись он здесь!
– Милочка, ты кто такая, чтобы мы тебя предупреждали?! – фыркнула невоспитанная знойная красавица.
– Я – леди Баваро! А вы кто, позвольте узнать? – облила я её высокомерным холодом своих глаз. Проверяла. В зеркале это смотрелось грозно, может, оттого девушка поёжилась, отступив.
– Котик, как она со мной разговаривает?! Меня это расстраивает... – её пальчики ловко проскользили от его скулы по шее и груди, при этом она сама так призывно заглядывала в его глаза, закусывая губу, отчего я начинала краснеть.
Стыд какой! Лили не должна этого увидеть! Эта девица не пройдёт! Не говоря уже о том, что это будет крест на моей репутации. Приличные заведения не принимают под своей крышей девиц лёгкого поведения.
– Да! Как вы смеете?! – поддакнул он. Но вышло вовсе не грозно, ведь в конце фразы мужчина громко икнул, испортив впечатление.
– Мы не можем вас принять! – стараясь не рычать, вежливо протянула я, медленно передвигаясь в соответствии с траекторией пути пьяного лорда. Ведь ему не стоялось на месте, и он, шатаясь, пробовал пробраться в поместье.
Чуть в стороне стояли Рорри и Джимми, не решаясь вмешаться в наш деликатный разговор. Как-никак, мужчина – лорд, и я – единственная, кто может хоть как-то с ним спорить.
– Вы не можете меня принять?! – возмущённо ткнул он пальцем себе в грудь, казалось, даже протрезвел, паразит, от изумления.
– Вас можем, её – нет, – сквозь натянутую улыбку проговорила я, надеясь, что они развернутся, сядут в свою новенькую коляску и покатятся отсюда прочь. Мне такие постояльцы не нужны!
Он замер, заторможенно переведя взгляд на спутницу, а потом на меня и вновь на спутницу.
– Малыш… – протянула брюнетка, обиженно надув алые губки.
– Не пройдёте, – говорила я, качая головой, когда его взгляд падал на меня.
В золотистых лучах заходящего солнца, что решительно прорвалось среди серых облаков, юноша казался сошедшим с небес ангелом. Его светлые локоны обрамляли идеальное лицо с яркими голубыми глазами, по-детски распахнутыми и смотрящими на меня с большим доверием, чем я сама в зеркале. Удивительно видеть такой взгляд у взрослого, к тому же – у мужчины, на котором висела девушка лёгкого поведения. Падший ангел.
– Спать хочу, – закончил он, – а ты вали туда, где я тебя подобрал. Джонни, ты же помнишь, где я встретил даму? – молчавший до этого кучер понятливо кивнул.
– Конечно, лорд Герберт.
– Верни обратно!
– Но малыш… – брюнетка обиженно выставила на обозрение пышную грудь, готовая вот-вот сделать тот самый глубокий вдох, но мужчину удержать. Тот замер, устремив туда масляный взгляд, а потом и вовсе взглянул туда, куда в обществе смотреть не положено. К моему несчастью, там ничего не отозвалось, и он со злостью оттолкнул от себя девушку.
– Всё, я сказал. Ты свободна! Я спать! Теперь-то для меня найдётся место в вашей… гостинице? – скабрезно хмыкнул он, но я была вынуждена пропустить подтекст мимо ушей.
– Милый! – потеряв сладость в голосе, возмутилась девушка, но кучер ловко подхватил красотку, словно ему не впервой, и затолкал её в коляску. – Я буду ждать, малыш! – крикнула она, когда коляска резко дёрнулась прочь.
– Конечно, лорд Герберт… Следуйте за мной, – обречённо перевела я взгляд на мужчину, что молча сверлил меня взглядом. В любом случае его экипаж умчался прочь.
Всю дорогу до комнаты я мысленно переваривала негодование, надеясь, что когда он проспится, то вспомнит о манерах, положенных лорду.
А ещё в душе вместе с возмущением свил себе уютный уголок испуг. Мужчина то и дело проходился по моей фигурке липким похотливым взглядом. Я чувствовала это каждой клеточкой своего тела. Во мне замешивался ужасный коктейль из злости, брезгливости и беспомощности.
Я очень надеялась, что рук он не распустит, ведь терпеть это не смогу, и, боюсь, лорд в таком случае недосчитается пары зубов. Вот только несмотря на то, что он сейчас по-свински пьян, ведёт себя неподобающе, но именно к нему будет благосклонно общество и судебная система. Не говоря о том, что всё же он – мужчина, он – сильнее.
– Ваша комната, – открыв дверь, я в несколько шагов отступила прочь, протягивая ключ на вытянутой руке.
– А как же зайти, показать… утешить несчастного постояльца, – даже не думая брать ключи, он залихватски играл бровями. Казалось, мужчина даже стоять стал ровнее, и в глазах появилось больше хищного интереса, чем пьяного угара, а на щеке появилась милая ямочка.
– Уверена, что такой достопочтенный лорд как вы не раз бывал в гостиницах. Наша, увы, ничем не отличается, – улыбалась я, в душе леденея, ведь он стал медленно приближаться.
– Это мне самому решать! – я отчетливо чувствовала разъедающие мозг пары алкоголя и, не сдержавшись, брезгливо поморщилась.
– Леди Софи, – отважно позвала меня Лея, недобро сверля спину господина и пряча ладони в переднике, – вас ожидает леди Бассет.
Имя этой женщины заставило его поморщиться и остановиться, а потом и вовсе выхватить ключи.
– Натаскай мне воды, – кинул он горничной.
– У нас водопровод, – хором ответили мы ему, наблюдая, как мужчина недовольно хлопнул дверью.
– Она меня действительно ждёт? – тихим шёпотом поинтересовалась я у девушки, как только мы отошли от комнаты подальше.
– Нет. Но мы посовещались и решили, что вас надо спасать, – проговорила Лея, показывая глазами на зажатый в её побелевших пальцах молоток для отбивания мяса. – Мария одолжила. Сказала, что любое желание у господина отобьёт.
– Верно, но, боюсь, после такого к нам приедут приставы… и по головке не похвалят.
Девушка вздрогнула, а я широко улыбнулась.
– Но я вам очень признательна! Спасибо, Лея!
Она расслабилась и, наконец, оставила молоток в покое, отчего её фартук заметно оттянулся. Не предназначен он для сокрытия орудий несостоявшихся преступлений. Нужно будет попросить Оливию сшить фартуки подлиньше, оно и практичней будет, и на всякий случай…
– Надо же, имя нашей гостьи оказалось оберегом…
– Скорее – чёрной хворью, – буркнула девушка, – перед ней все равны…
Я не удержалась и прыснула, стараясь тут же взять эмоции под контроль.
– Что есть, то есть. Но ты так больше не говори. Услышит, – не оберёмся бед.
– Что вы?! Я – могила! – заверила она и вздрогнула, услышав звук колокольчика из комнаты леди Бассет. – Помяни… – еле расслышала я, когда Лея направилась к ней.
Я же в поисках утешения пошла, к своему удивлению, в лес.
Был закат. Лес казался тёмной неприступной крепостью, когда я шла вдоль его границ. Мне впервые не было страшно. Дома сегодня было гораздо опаснее. Это наталкивало на мысль, что мне нужен управляющий или хотя бы… вышибала. Кто-нибудь большой, накачанный, при виде кого у постояльцев душа будет уходить в пятки, и желание пакостить пропадёт само собой. Или, может, объявится какой гость… к примеру – искатель, что сможет удержать в узде зарвавшегося лорда… В голове сам собой нарисовался образ Калеба, но тут же растаял. Пустое! Стоит рассчитывать на себя, мужчина мне в спасители не нанимался.
А потому надо бы держать ухо востро.
– Мамочка! – радостный крик Лили заставил вынырнуть из тревожащих размышлений.
– Звёздочка! – раскрыла я для неё объятия, приседая.
– А мы с Молли за травами ходили, – радостно показала она свою маленькую корзинку, полную пучков свежей травы. Рядом мельтешил подросший Пэдди, радостно подпрыгивая около моих ног.
– Умничка моя! – поцеловала её в сладкие щёчки, вызвав у той радостный смех.
Старушка стояла поодаль, довольно опираясь на палку и давая нам возможность вдоволь наобниматься. Её глаза светились покоем, а ещё были непривычно блёклы. Краски жизни постепенно покидали её. Эта мысль, словно то самое зёрнышко, что перевешивает чашу весов, упало в мою душу, отчего я крепче стиснула дочь, пряча в её светлых волосах набежавшие слёзы.
– Я люблю тебя, моя малышка!
– И я тебя, – погладила она меня по спине своей маленькой ладошкой.
– Молли, вы сегодня славно потрудились! – похвалила я женщину, когда, взявшись с малышкой за руку, подошла к женщине.
– А то… будет вам зимой от меня толк, – прихрамывая, начала медленно двигаться к поместью она.
– От тебя всегда был и есть толк! – с запальчивой горячностью проговорила я.
– Баботька! – воскликнув, Лили вырвала свою ладонь и помчалась догонять. Её коса была растрёпана, а платье – давно измазано соком свежей зелени и землёй. Дочь походила на деревенского ребёнка, но никак не на леди, зато какая она была счастливая…
– Ох, леди… время-то идёт. Нет во мне уж той силы, что раньше. И с каждым днём закат моей жизни становится всё ближе. Пока могу, стараюсь приносить пользу. Я рада, что дом полон людей. Теперь есть, кому о вас заботиться.
Мы шли медленно. Я старательно подстраивалась под шаркающий шаг, в то время как Лили унеслась прочь. Я видела, как она оббежала здание и скрылась во внутреннем дворе. Даже когда я была занята разговором, сердце и материнский взор тщательно отслеживали перемещение ребёнка.
– Теперь ты можешь достойно отдохнуть, – взглянула я на старушку.
– Уже скоро, леди Софи, – её слова заставляли сердце тревожно сжиматься, – прошу вас, не выгоняйте Донни. Он парень смышлёный и рукастый, правда, немного ленивый.
– Молли, ты что?! Я давала повод считать, что им недовольна?!
– Всё может случиться. Мой старик тоже не вечен, – шмыгнула она носом. – Донни – единственное, что осталось мне от дочери. Я ведь тоже когда была молода считала, что проживу жизнь по-другому, и в старости меня окружат внуки, а вот оно как вышло. Ушли мои дети раньше меня, а так ведь не должно быть… Где-то я провинилась…
– Ты ни в чём не виновата! Просто так бывает... Жизнь несправедлива, – говоря это, я чувствовала, что её слова находили во мне отклик. Странный, забытый, но до боли понятный.
Заходя на кухню, я понимала, что полна решимости, испуг исчез. У меня нет права на страх, от меня зависит столько людей, а потому лорду ничего не остаётся, как быть паинькой.
Бобби сидел на кухне и рьяно жевал пирог, а Мария стояла с половником напротив и внимательно следила за ним.
– Мария, что в пироге? – озадаченно проговорила я, в то время как парень резко подскочил с полным ртом, кланяясь, но пирог из руки не выпустил.
– Зелень, – констатировала она.
– А мне показалось – яд… Ты так внимательно за ним наблюдаешь.
Бобби замер, стрельнул взглядом в повариху, а после проглотил то, чем успел набить рот.
– Дио! Его Лея позвала, вот я теперь думаю, не придётся ли нам самим его защищать…
– Чего это?! – обиделся он. – Я вон какой сильный, – показал руки, где действительно бугрились не особо крупные мышцы.
Если быть честным, то парень был ещё юн, и потому организм не давал ему в полной мере набрать массу, которая бы устроила придирчивый взгляд поварихи, да и воинствующей активной энергии в нём не наблюдалась, хотя он, как и любой из семьи Рорк, обладал выдающимися данными: рост, ширина плеч… Пару лет, и это всё обрастёт витыми мышцами. Хотя он и сейчас, если что, сможет накостылять нашему постояльцу, вот только нужна ли мне такая головная боль?!
– Позвольте узнать, от чего нас надо защищать? – с прищуром прошлась я ещё раз по нему взглядом.
– Ну, как бы… это… Лейка сказала, у вас постоялец шибко буйный…
– Блудный… вернее, – хмыкнула Мария.
– Так. Понятно, – оборвала их я. – Прошу о постояльцах так не выражаться, – твёрдо посмотрела на девушку, что, пожав плечами, принялась нарезать свежие овощи к ужину, – я это не приемлю!
– Так это… мне деньги не нужны. Я тут посижу тихонечко. Как он протрезвеет, то уйду.
– Не надо бесплатно. Помнится, ты хотел, чтобы я дала тебе работу? У меня есть к тебе предложение, пойдём в кабинет.
На пороге я бросила взгляд через плечо. Джимми скользнул на кухню, чтобы напиться воды. Парень был бледен, пил жадно, отчего я озадаченно нахмурилась – неужто перегрелся?








