Текст книги "Подарок бессмертия"
Автор книги: Ник Еван
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)
6
Первые несколько дней работы казались Моррису бесконечными. Он находился в полной растерянности и испытывал смесь чувства непонимания ситуации с некоторым разочарованием в своих ожиданиях. Когда начинаешь работать на новом месте, всегда есть ощущение неопределенности, некомфортности. Преследует чувство необходимости разобраться в обстановке в компании, желание поскорее понять и найти место в новом коллективе. Это вполне ожидаемые неудобства, связанные со сменой места работы, и все–таки всегда есть общие ориентиры, в большей или меньшей степени сходные черты. С «HR» оказалось по–другому, совсем не так, как представлял себе Моррис. Это сильно его угнетало, и он даже начал сомневаться в правильности решения пойти сюда работать.
Еще во время собеседования Рой уделил особое внимание соблюдению правил полной конфиденциальности любой информации в компании и ее исследованиях. Несмотря на всю серьезность, с которой обсуждались эти вопросы, Моррис не очень–то обратил на это внимание. В принципе, он понимал, что работодатель может чрезмерно заботиться о секретности и безопасности, особенно, если речь идет о первенстве в науке и технологиях, но не предполагал, что это реально могло коснуться его повседневной работы. В его представлении вся эта секретность была чем–то абстрактным, связанным с обменом информацией вне организации, а не внутри. В двух словах, не говори конкретно, чем занимаешься, и не таскай документы домой на выходные. Начав работать здесь, он понял, что ошибся.
Моррис не мог понять, с чем связаны все эти сложности, но чувствовал себя растерянно, когда столкнулся с многоступенчатой системой допусков, существующей в «HR». Этой системе подчинялось абсолютно все. Каждый сотрудник имел личный пропуск, пластиковая карта, которая хранила всю необходимую информацию о сотруднике, его уровне доступа и, кто знает, что еще. Скорее всего, эти электронные ключи были выполнены на основе «смарт–кард» технологии или что–то в этом роде, а все вокруг просто напичкано электроникой и различными системами безопасности. Это относилось даже к физическому перемещению по территории и внутри зданий. Каждая дверь имела электронный замок, и только пластиковая карта могла его открыть. Быстро выяснилось, что Моррис даже не мог самостоятельно полностью познакомиться с территорией «HR» и ее сотрудниками. Его пропуск позволял проехать на внутреннюю стоянку через двойные ворота, попасть в библиотеку и несколько помещений в административном корпусе. Свободно перемещаться он мог только по старому корпусу и его лабораториям, да и то с ограничениями. Моррис не мог открывать двери кабинетов своих коллег, правда и они не могли войти к нему самостоятельно. Больше всего его раздражало, что открывать двери при помощи карточки приходилось с обеих сторон, и невозможно оставить дверь открытой. Через двадцать секунд открытая дверь начинала противно пищать, а еще через две минуты автоматически передавала охране сигнал тревоги. В главный корпус он не имел доступа вообще.
«HR» имела изолированную локальную компьютерную сеть. Любая необходимость воспользоваться интернетом или электронной почтой для общения с «внешним» миром была возможной только с компьютеров, расположенных в библиотеке, и они физически не имели подключения к локальной сети. Это, правда, действительно гарантировало невозможность несанкционированного доступа к компьютерам или заражения компьютерным вирусом.
В целом, Моррис чувствовал бы себя в полной изоляции, если бы не общество Андрея. Он оказался весьма добродушным и словоохотливым человеком, коллегой Морриса и что–то вроде его начальника. Пока Моррис затруднялся выразиться точнее. Андрей руководил лабораториями старого корпуса, но только с административной точки зрения. Ему явно нравилась роль гостеприимного старослужащего, и он с удовольствием рассказывал Моррису о порядках, делился своими соображениями и был всегда рад поболтать, о чем угодно. В отличие от Морриса, ему нравились все эти технические новшества, электронные системы безопасности и всевозможные компьютерные устройства. Реальной необходимости такого уровня защиты информации он тоже не видел, но воспринимал их, как интересные игрушки и с удовольствием в них играл. Ему жутко нравилась вся эта обстановка, и Андрей уверял, что такого, наверное, нет даже в ЦРУ. Хотя мог и пошутить, говоря, что у кого из их начальства мания преследования или паранойя промышленного шпионажа. Однажды, он рассказал о слухах о том, как в прошлом кто–то украл идеи Роя и сильно разбогател. Это было очень давно, еще до «HR», но с тех пор Рой не доверяет даже самому себе.
– Врут, наверное, – добавил он.
Моррис сидел и изучал программу экспериментов по вирусу УКН375, которую он должен продолжить. «УКН375» было внутренним кодом определенного штамма, а не официальным названием вируса. Раннее Моррис не встречался с подобным вирусом и вскоре разобрался, что это один из экспериментальных искусственных вирусов, созданных в «HR». Он изучал результаты проведенных экспериментов, когда на компьютере появилось сообщение «К вам посетитель – Андрей Хеленберг» и предложение открыть дверь, проигнорировать или ответить, что занят. Достаточно просто нажать компьютерной мышкой на желаемом выборе, и дверь сама выполнит команду. Моррис скептически подумал об этих компьютерных излишествах и открыл дверь.
– Неутомимо грызешь гранит науки или дремлешь тут, в тиши кабинета? – шутя, поинтересовался Андрей.
– Гм, – промычал Моррис и с некоторым раздражением добавил. – И не то, и не другое. Пытаюсь разобраться с УКН375. Чушь какая–то. Программу экспериментов, которую я должен продолжить, я понять могу, а где реальные данные по вирусу? Как я должен все это продолжить, если у меня нет ни каких данных по его выведению. Вообще, что это за вирус такой странный, в чем смысл всего этого? Не понимаю, как можно заниматься наукой, не имея полной информации. Если от меня требуется только тупое следование инструкциям, то это совсем не та работа, которой я собирался здесь заниматься.
Моррис нервно встал и хотел продолжить свою мысль, но вдруг подумал, а не сказал ли он лишнего. У него складывались дружеские и неформальные отношения с Андреем, но с другой стороны, сколько он его знает, и что за отношения здесь между людьми? Еще неизвестно, что за человек Андрей. Моррис заметил внимательный взгляд Андрея и почувствовал себя еще более неловко. Ему показалось, что Андрей мог догадаться о его сомнениях.
– Хм, – в свою очередь протянул Андрей, – послушай, я понимаю, сейчас может показаться, что все не так, как ты себе представлял, но с тобой обсуждались условия работы, специфические требования по соблюдению секретности. Говорилось и о том, что многие работают независимо друг от друга. Именно поэтому нам нужны специалисты, способные работать самостоятельно. Никто не будет стоять за твоей спиной с объяснениями и указывать, что и когда тебе делать. У тебя есть задача, и как ты будешь ее решать, это твое дело. Важен результат.
– Это я понимаю, я же не об этом! Наоборот. Где наука, какая тут научная задача? Что я тут делаю?
Моррис снова на мгновение задумался. На самом деле ничего необычного не происходило. В первые дни всегда совершенно непонятно, что и как связано, где начинаются и где кончаются обязанности, как на любом другом новом месте работы. В первые дни постоянно есть ощущение, что вокруг твоей задачи полно информации, ее даже слишком много, и поэтому совершенно непонятно, что из этого «моря» действительно нужно знать, а что – просто побочные сведения. Всегда присутствует сомнение, что–то упустил, не запомнил, перепутал. Обычное состояние новичка, когда он желает проявить себя, как можно быстрее, и сам же слишком торопит события. Моррис уже сталкивался с ситуацией, когда на новом месте работы он тратил огромное количество времени только на то, чтобы в конечном итоге понять исключительно простые вещи, само собой разумеющиеся вещи, но не для нового сотрудника. Обычная проблема новичка. Каждый попадал в подобное положение, понимает подобные сложности, и все–таки неприятно ощущать себя студентом, когда считаешь себя хорошим специалистом. Моррис чувствовал себя неуверенно, задавая вопросы при каждом возникшем затруднении. Особенно, когда интуитивно сознавал, что ответ прост и рядом, но утоплен в огромном количестве документации, в которой он пока плохо ориентируется.
– Андрей, я все это прекрасно понимаю, – повторил Моррис. – Дело во мне. Я пока плохо ориентируюсь, что имеет отношение к моей задаче, а что нет. Наверное, я ожидал, что все будет знакомо, четко сформулировано и понятно, а сейчас мне приходится просматривать много информации, которая часто не имеет отношения к моей задаче. Только понимаю я это слишком поздно, потратив уйму времени. К тому же, постоянно натыкаюсь на ситуацию, когда многие документы не доступны для меня, а я даже не знаю нужны они мне или нет.
Неожиданно для самого себя Моррис сформулировал вслух основную причину своего стресса.
– Моррис, – в голосе Андрея явно проскользнули интонации сочувствия и симпатии к молодому человеку, – у нас в компании высокие требования и ожидания от сотрудников. Ты все это слышал. В тоже время, никто не ожидает, что через несколько дней работы ты сможешь разобраться во всем и закончишь порученную тебе задачу. Все прекрасно понимают, что должно пройти время, прежде чем ты ознакомишься с нашей структурой, общими научными достижениями, документацией. Есть масса административной специфики и так далее. Так что никто не ждет результатов от тебя прямо завтра. Если бы все было так легко и просто, то мы и сами справились бы.
Андрей улыбнулся и, вспомнив о Рое, решил совсем успокоить Морриса.
– Конечно, пробный период, надо себя зарекомендовать, и Рой мог слишком «шуметь». Он любит пугать новичков, но ты не волнуйся, работай спокойно, и все будет нормально. Скажу тебе по секрету, если у Роя нет полной убежденности, что новый сотрудник может справиться с работой, то он просто не утверждает его назначения.
7
– Руби! Ты там заснула? Я два часа назад просил принести нам кофе! – прорычал голос Роя и индикатор громкой связи на телефонном аппарате погас, не дожидаясь ответа.
– Два часа, два часа. Старый осел, – ворчала она, ставя чашки с кофе на поднос.
Руби предчувствовала, что сегодняшний день не принесет ничего хорошего. Очень давно установился порядок, при котором Рой обычно не участвует в деловых или светских встречах с их клиентами–спонсорами. С его манерой общения и презрением ко всем окружающим любая встреча всегда грозила вылиться в необоснованный поток обвинений, нравоучений и оскорблений без видимой причины, испортить всем вечер и настроение Рой мог в один миг и не желал менять своего поведения, несмотря на многочисленные просьбы Хэнка быть сдержаннее. Разумеется, такое обращение не нравилось никому, в особенности клиентам, которое не были намерены выслушивать нотации Роя за свои же деньги. Все встречи стали назначаться только Хэнком, проходили в его присутствии, а участие Роя в подобных мероприятиях сводилось к абсолютному минимуму, только при крайней необходимости его присутствия. Впрочем, Рой и сам был не против подобного положения вещей. За все годы работы Руби видела только пару человек, способных переносить Роя. Точнее, по непонятной ей причине, они могли смотреть на Роя спокойно, перенося все его оскорбления с улыбкой на лице. Причина толерантности к поведению Роя оставалась вдвойне загадочной, поскольку Руби прекрасно их знала. Они являлись отнюдь не самыми последними клиентами в списке компании, а ее крупнейшими спонсорами практически с момента основания. Больше всего она склонялась к мысли, что они считали Роя полусумасшедшим гением и относились к нему соответствующим образом. А может, они платили за работу, которая их устраивала и сам Рой с его выходками были безразличны, как какой–нибудь нужный предмет, эксплуатация которого связана с неизбежными неудобствами. Например, пылесос. Тоже очень шумный. Еще у нее мелькнула мысль, что они могли быть врачами, психиатрами. Тогда они, конечно, привычны к любому поведению или даже исследуют Роя. Хотя, откуда у психиатров такие деньги.
– Черт, куда подевался Хэнк?! – прервала Руби ход своих мыслей о Рое.
Она потому и задержалась с кофе, что первым делом бросилась обзванивать все известные ей номера с надеждой вызвать Хэнка, после незапланированного появления Джо. Он как раз и был одним из старейших спонсоров, которому Руби не смогла отказать в визите, когда он неожиданно приехал сегодня утром без всякого предупреждения. Она пыталась сказать, что Хэнка нет, предложить какие–нибудь обще–профилактические процедуры или просто отдохнуть, пока он ждет Хэнка. Ничего не вышло. Джо сообщил, что он в любом случае собирался встретится с Роем. Руби сразу поняла, паршивый будет день.
– Слушай, Джо! Эти вопросы решаю я и никто другой. По–моему, тут нечего обсуждать и я сто раз тебе это говорил! – Рой угрожающе нависал над невозмутимо сидящим Джо, но обернулся и уже злобно взглянул на входящую Руби. – Пришлось ездить в Бразилию за чашкой кофе?!
– Дарагой, зачем кричишь на хорошего человека? Руби, я бываю у вас не часто, но всякий раз мне очень нравится ваш кофе.
– Спасибо, Руби, – сдавленным голосом произнес Рой и отошел от Джо.
– Я пыталась дозвониться до Хэнка, – начала говорить Руби.
– Спа–си–бо, Руби, – еще более сдавленным, почти шипящим тоном произнес Рой.
В его глазах отчетливо читалась совершенно другая фраза, произнесенная мысленно. Пожалуй, зря она пыталась сказать об оставленных сообщениях для Хэнка и ее надежде о его скором приезде. Да, теперь день будет даже хуже, чем просто паршивый.
Рой сделал над собой усилие продолжить разговор в более дружелюбной форме, во всяком случае ему так казалось.
– Слушай, Джо! Мне не нужны никакие советы на тему, как продолжать наши разработки. Вы получаете то, за что платите и нечего совать свой нос в мою кухню.
Рой опять начал раздражаться от своих же слов. Джо был не просто старейшим клиентом «HR», он был первым, кто вложил огромные деньги, практически не требуя гарантий успеха и все–таки…
«Джо. Какой он к черту Джо? С его внешностью и акцентом! Мог бы назваться как–нибудь пооригинальней, хотя бы Альпачино," – мысленно произнес Рой и почти брезгливо передернул плечами. Когда–то очень давно он попытался произнести настоящее имя Джо, но не смог его даже прочитать. «Все они там бандиты и коммунисты, эти русские!». Рой совершенно не обращал внимания на тот факт, что Джо вообще–то не был русским. Хотя когда–то его штат, или как там у них называлось, входил в состав России. Или что там у них было? Будучи поглощен своей работой и собственным величием, Рой мало обращал внимание на то, что происходит за пределами его лабораторий, и на такие мелочи, как путаницу между русскими и итальянцами или Альпачино с Алькапоне, а уж Россия – она и есть Россия, и что там происходит, его нисколечко не интересует. Наверное, он все это вспомнит, если задумается, но ему ли утруждаться размышлять о такой чепухе. Все они там бандиты и коммунисты.
Тридцать лет назад, когда они только начинали, это была идея Хэнка найти и привлечь большие деньги. Где и как Хэнк нашел Джо, осталось непонятным, хотя этим Рой особо и не интересовался. Джо не понравился Рою сразу, с самого первого дня их знакомства. Слишком слащавый, слишком гладкий, спокойный, никогда не знаешь, что он думает в действительности. За все эти годы Рой ни разу не видел Джо раздраженным или недовольным. Впрочем, все это дела Хэнка. Рою только временами приходилось общаться с «простыми смертными» и он не задумывался над этими вопросами. Обычно, его общение заканчивалось либо сугубо деловым монологом, либо его же буйством, если кто–то осмеливался возражать или обсуждать слова Роя. Хэнк оказывался всегда рядом и умел сглаживать углы. Хэнк вообще умел налаживать все, поэтому они и смогли просуществовать вместе так долго.
Уйдя в собственные мысли, Рой игнорировал присутствие Джо, как любую другую часть обстановки комнаты. Джо неторопливо допивал свой кофе, пока не заметил, что в глазах Роя снова переведен в статус «одушевленных предметов». Джо дружелюбно продолжил разговор, как будто и не было никакой долгой паузы.
– Дарагой Рой, у меня нет никакого интереса совать нос в твою кухню, и она меня вполне устраивает. Я всего–навсего удивляюсь. Ваше отделение «HR» в моем регионе давно утратило свое значение. Когда–то вы больше дорожили тем вкладом, который привнесли наши ученые.
– Что? ВАШИ ученые? ВАШЕ отделение? – ярость Роя вспыхнула с новой силой. – Да что ты в этом понимаешь! Да это Хэнк уговорил меня связаться с вами. Да и то, только потому, что на том этапе я не хотел тратить свое время на всякий бред столетней давности.
– Не такой уж бред, частично процедуры используются до сих пор, – флегматично заметил Джо, не обращая внимания на Роя.
– Что–о–о?! Ты кто такой, чтобы говорить об этом. И это мое отделение! Мое! Понятно? Кто ты, Джо? Ты – денежный мешок! А отделение мое! Что хочу, то и делаю. Процедуры! Без моих исследований, эти процедуры просто ничто! Договор всегда был прост, и ничего не изменилось. Ты платишь и получаешь результат. Претензии есть? Нет! Конец разговору. Процедуры… Так что же ты тридцать лет назад ко мне пришел, если у тебя там ученые с процедурами. Да ты…
– Дарагой, я об этом и говорю, старые там у нас уже все. Вот и мне все больше и больше приходиться к вам мотаться. А зачем? Тебя лишний раз нервировать, – Джо спокойно и упорно продолжал дружелюбно улыбаться, как ни в чем не бывало, заканчивая неестественную картину диалога.
– Зачем теперь такое разделение? Ты тут хозяин, голова! Никто не спорит об этом. Я о чем говорю? Избавить тебя от суеты. Как всегда было? Ты думаешь, другие работают. Так правильно, а ты сердишься. Почему?
– Никогда этого не было. Я всегда говорил, все будет здесь и точка! В других отделениях может осуществляться только поддержка, пока мы не ушли вперед. Почему ты вообще тут выступаешь? Тебе сколько лет? Тебе уже лет десять назад было сказано сидеть тихо и не выпендриваться. Тебе давно пора в пансионат! Ты!
Стало очевидно, что раздражение Роя достигло предела и весь дальнейший разговор, без всякого стеснения, Рой намеревался перевести в поток оскорблений в адрес собеседника, но тут внезапно распахнулась дверь и вошел Хэнк.
– Джо! Рой! Я очень извиняюсь, что сегодня задержался. Вынужден был уладить свои личные дела, – широко улыбаясь, начал говорить Хэнк, как будто он неожиданно для всех опоздал на запланированную встречу. – Джо, как добрался? Надеюсь, у тебя все хорошо, проблем нет? Очень хорошо, что Рой был на месте и смог тебя встретить.
Хэнк говорил отчетливо, быстро и не давая никому вставить ни слова. Все, что успел сделать Рой, так это только глубоко втянуть в себя воздух и еще больше выпучить глаза.
– Очень, очень хорошо, Джо, что ты здесь. Я как раз собирался связаться с тобой на днях, – ни на мгновенье ни останавливаясь, продолжал говорить Хэнк. – Сам представляешь, как в делах мы забываем пообщаться со старыми знакомыми. Рой, тоже, все время занят. Ты его знаешь, он все время в своих идеях, гениальных идеях, хочу заметить! Он даже со мной часто не может найти времени поговорить, ну а мы с тобой не прочь поболтать обо всем.
С появлением Хэнка ситуация совершенно изменилась. Рой выпустил воздух и начал обходить стол, направляясь к своему креслу. Он с некоторым облегчением и удовольствием понял, что сейчас Хэнк уведет Джо и обо всем договориться. Рою не нужно больше думать о Джо, тратить свое драгоценное время на этого восточного индюка, и вообще, все будет так, как надо. Хэнк всегда все устраивает. Необходимо только будет рассказать ему, что этот Джо начал совать нос в его, Роя, дела.
8
Хэнк сидел в кабинете и машинально просматривал дайджест последней прессы. Он ненавидел эту рутинную часть своего дня и всячески оттягивал время прежде, чем заставить себя сесть за компьютер. Обладая отличной памятью и аналитическими способностями, он еще на своей первой работе узнал всю ценность прессы. Она вездесуща. Она практически не контролируема и лучше всякой разведки предоставляет информацию на любую интересующую тебя тему. Тысячи молодых и ревностных журналистов шерстят весь мир в поисках сенсации, информации или слухов, которые привлекают издателей и могут помочь им сделать имя. Результат всей этой индустрии превращается в безбрежное море всевозможной информации, в которой запросто утонуть, но именно поэтому там и проскакивают чрезвычайно интересные сообщения. По сути, иногда даже их автор не обращает внимания на значение всевозможных, казалось бы, незначительных мелочей, упомянутых им в статье, а на самом деле именно эти самые мелочи и являются самой ценной информацией. Случается, анализируя и сопоставляя подобные мелочи и статьи, удается открыть для себя тщательно скрываемые секреты. Врут, конечно, гораздо больше и чаще, легко сочиняют любые небылицы для привлечения внимания к себе или своему изданию. Хорошо, что по сравнению с прошлым, теперь нет необходимости перелистывать газеты, а можно воспользоваться компьютером. Толково подготовленный дайджест по ключевым словам также избавляет от траты времени на заведомо пустую информацию. Как водится, есть и обратная сторона медали у этой информационной революции. Количество новых изданий, интернетные издания и всевозможные частные страницы в добавок к обычной прессе только увеличили объемы «мусора». Хэнк поймал себя на том, что его передернуло даже от мысленного упоминания об интернете. На любую тему теперь можно найти сотни, если не тысячи ссылок. Они повторяются, пересекаются, отсылают тебя непонятно куда, и, главное, нет ни малейшей возможности определить, какие из них хоть каким–то образом базируются на реальных фактах, а не фантазии скучающего школьника, мающегося от безделья.
Хорошо, что сейчас задача Хэнка была гораздо проще, чем поиск иголки в стоге сена, и он мог сравнительно быстро просеивать весь этот калейдоскоп. Его интересовали немногочисленные упоминания в прессе об «HR» и ее клиентах. Некоторые из них были хорошо известные, влиятельные или просто очень богатые люди, но это лишь косвенно усложняло его работу. Предметом поиска Хэнка являлись специфические статьи и слухи о здоровье или возрасте людей, связанных с «HR». Особым интересом являлись редкие упоминания о ком–нибудь из нескольких клиентов, уже вынужденных перейти на «пансионный» образ жизни. Подобная информация появлялась достаточно редко, и, тем не менее, Хэнк кропотливо следовал заведенным правилам регулярно отслеживать любые новости прессы.
Почти с сочувствием он вспомнил о своих бывших коллегах, работающих в особом отделе обработки и слежения за информационной безопасностью государства. Вот им не позавидуешь. Им приходиться переваривать все, а отсюда и промахи. А кто ценит эту адскую работу? Еще в молодые годы Хэнк быстро разочаровался в работе на государство. Поначалу было интересно, он даже ощущал романтику работы в таком специальном подразделении, но очень быстро интерес сменился неудовлетворенностью и бесперспективностью. Поток работы бесконечен, причем не просто объем работы, а постоянное перекидывание из одной области в другую. Приходилось бросать одни задачи незаконченными, чтобы срочно отвечать на другие запросы и требования, неизвестно откуда возникающие, с приоритетами, не поддающимися логическому объяснению. Иногда у него складывалось впечатление, что ответы на поставленные вопросы никого и не интересовали. Для начальства важнее проявить активность, вовремя отрапортовать о принятых мерах, принятии задач в разработку и все. Совсем другое дело, когда случались ошибки. Тут с тебя же еще начнут требовать объяснений о том, как такое могло произойти. Хотя на свою прошлую работу пожаловаться Хэнк не мог, поскольку именно тогда он сумел выудить из этого потока информации имя Роя Хоука, на которое никто не обратил должного внимания.