Текст книги "Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)
Дома он поставил перед ними большой сосуд с молоком.
– Пейте, добрые люди. Господь вознаградит меня за доброту к ближним. Он отведет беду от моего дома. Это будет мне наградой.
Напившись молока и отдохнув, лазутчики тронулись в обратный путь. Удалившись от деревни, один из них сказал товарищам:
– Тот человек сделал нам добро. Как нам отплатить ему? Давайте пощадим его деревню.
Так и порешили. Вернувшись в отряд, они сказали вождю:
– Мы были в двух селениях. В том, которое дальше, мало верблюдов, там нечем разжиться. А вот ближняя деревня – богатая.
Воины ворвались в первое селение и разграбили его. А деревня, где жил гостеприимный человек, избежала беды.
Пусть мой друг придет, тогда я скажу
Это было во времена негуса Адйама Сэгэда Иясу. Однажды перед негусом проводили его лошадей, украшенных серебром и золотом. В это время один пьяный осмелился спросить:
– Сколько стоит каждая из этих лошадей?
Его сразу же схватили, а наутро негус велел привести этого пьяницу.
– А ну‑ка, повтори, что ты сказал вчера,– приказал негус этому человеку.
– О негус! Вчера со мной был мой друг. Пусть он придет, и тогда я скажу то, что сказал вчера.
– Кто твой друг? – спросил его негус.
– Вино,– был ответ.
Поняв, что имел в виду человек, негус отпустил его.
Богач и смерть
Некий богач подружился со смертью и вступил с ней в сговор: прежде чем прийти, она предупредит его, чтобы он смог приготовиться и покаяться в грехах.
Шли годы, и вот однажды смерть унесла у богача маленького козленка. Но богач и ухом не повел. Спустя некоторое время погиб весь его скот. Потом стали умирать дети.
Наконец умерла и жена. А богачу хоть бы что! Он и внимания не обращает. Но вот настало время, и смерть явилась к нему самому.
– Почему ты нарушила свое слово? – сказал ей богач.
А смерть отвечает:
– Нет, я не нарушила своего слова.
– Разве мы не договаривались, что ты заранее предупредишь меня? – говорит ей богач.
– А разве я не предупреждала тебя? – удивилась смерть.– Вначале я унесла у тебя маленького козленка. Это было первое предупреждение. С тех пор я предупреждаю тебя каждый день. А ты и знать ничего не хочешь.– С этими словами смерть схватила богача и унесла.
А где же шум и люди?
Один человек повадился ходить по питейным заведениям. И вот однажды его жена приготовила разнообразные блюда, напитки, привела дом в порядок, поставила на стол цветы, нарядилась, села и стала наблюдать, что он будет делать.
Муж же, не обращая внимания на все это, поднялся чтобы уйти из дома. Тогда она сказала ему:
– Милый, тебе кажется, что ты найдешь женщину красивее меня, которая будет наряднее одета, чем я, что ты найдешь лучшие напитки, чем эти, и что там будет чище и красивее, чем у нас дома? Куда ты собрался? Ведь у тебя дома все есть.
И муж ответил ей:
– Ты права. Мне не найти женщины лучше тебя, напитков лучше этих и большей чистоты и порядка, чем в нашем доме. Но где же шум и люди?
Многие говорят, что они ходят по питейным заведениям в поисках веселья, на самом же деле – просто по привычке.
Все мне говорят: «Подожди»,– вот я и прождал до сих пор
Один человек дожил до глубокой старости. Однажды у этого долгожителя спросили:
– Как вам удалось дотянуть до такого возраста? Что вы делали, чтобы прожить так долго?
И старик ответил:
– С кем бы я ни разговаривал, меня всегда перебивают и говорят: «Подожди, дай мне сказать!» Вот я и прождал до сих пор. Ничем иным я не могу объяснить свое долголетие.
Благородный поступок
Некий старик накопил много денег. Почувствовав, что скоро умрет, он разделил все деньги между тремя своими сыновьями. Он поделил между ними и землю, оставив себе лишь один драгоценный камень.
– Этот камень я отдам тому из вас, кто за последние три месяца совершил какой‑нибудь благородный поступок,– сказал он.
Поднялся старший сын и говорит:
– О мой отец! Недавно один человек попросил меня взять на хранение много денег. Он отдал мне деньги и не взял с меня расписки. Я же и не подумал воспользоваться этим. Я не притрагивался к его деньгам и бережно хранил их. Когда он пришел ко мне, я вернул ему все деньги. Когда же он попытался заплатить мне за то, что я хранил его деньги, я сказал ему, что ничего не возьму. Разве это не благородный поступок?
– Сынок, ты поступил правильно, но твой поступок нельзя назвать благородным,– ответил ему отец.
Поднялся средний сын и говорит:
– О мой отец! Однажды я шел по берегу пруда и увидел, как маленький ребенок упал в воду. Я не колеблясь бросился в пруд, вытащил из воды ребенка и отдал его матери. На ней не было лица. Разве это нельзя назвать благородным поступком?!
– Сынок! Это скорее можно назвать добрым поступком,– ответил ему отец.
Поднялся младший сын и говорит:
– О мой отец! Однажды темной ночью я обнаружил своего смертного врага спящим у самого края пропасти. Опасаясь, как бы он вдруг не проснулся и, испугавшись, не упал в пропасть, я осторожно подобрался к нему и, по‑дружески растормошив его, отнес подальше от края пропасти и уложил спать в безопасном месте. Если бы я отнесся к нему как к своему врагу, он мог внезапно проснуться и от страха полететь в пропасть. А это можно назвать благородным поступком?
Довольный этим поступком младшего сына, отец сказал:
– Дорогой мой сынок! Что может быть благороднее этого поступка?!
Он поцеловал его и отдал ему драгоценный камень, сказав:
– Ты заслужил этот дар.
Предсказатель негуса
В давние времена жил один знаменитый негус. У него был мудрый друг, который всегда предсказывал, каким будет предстоящий год – годом болезней, годом войн, голодным годом или годом изобилия. Все предсказания мудреца всегда сбывались, поэтому он был окружен почетом и уважением. Но все люди смертны. Однажды и он внезапно скончался. У негуса не стало предсказателя, который мог бы определить, каким будет предстоящий год.
Однажды негус собрал принцев и вельмож, знатных людей и мудрых старцев и спросил их:
– А нет ли у покойного мудреца сына? И те ответили ему:
– Да, есть. Но так как он еще очень молод, вряд ли он сможет отвечать на вопросы негуса.
– Если у него есть сын, то приведите его ко мне, потому что сын мудреца, даже если он еще очень молод, наверняка должен быть мудрым,– сказал негус.
Гонцы сразу же поспешили к этому мальчику и заставили его ехать вместе с ними, сказав:
– Негус приказал, чтобы ты явился к нему пешком или верхом, а поэтому собирайся и следуй за нами.
Мальчик решил, что его неспроста вызывает негус и что, наверное, он казнит его, и, обливаясь слезами, последовал за этими людьми.
Когда они вышли на дорогу, у обочины появился волк и спрашивает:
– Что такое? Ты почему плачешь?
– Негус приказал позвать меня, чтобы я ответил ему, каким будет предстоящий год, и я боюсь, что он казнит меня. Ведь я еще мало знаю, чтобы ответить на такой вопрос. Вот почему я плачу,– ответил он волку.
Волк внимательно выслушал его и сказал:
– Ах, вот из‑за чего ты плачешь! Не бойся! Когда негус спросит тебя, ты скажи ему: «О негус! Этот год будет годом войн». На обратном пути принеси мне мяса – мне нечего есть.
Мальчик с радостью выслушал этот совет и продолжал свой путь. Придя во дворец, он предстал перед негусом и поклонился ему. Негус успокоил мальчика, чтобы он не боялся, и говорит:
– Так ты сын моего покойного друга? У меня сейчас нет человека, который мог бы сказать мне, каким будет предстоящий год. Хоть ты еще и мал, но ты сын мудреца и можешь ответить на этот вопрос. Я хочу, чтобы ты, как и твой отец, вдумался и дал мне ясный ответ.
И мальчик без всякой боязни прямо ответил ему:
– О негус! Предстоящий год будет годом войн.
Негус собрал принцев, вельмож, знатных людей и мудрых старцев, устроил большое пиршество и угощал мальчика с таким же уважением, с каким он относился к его отцу. Наконец он поблагодарил мальчика и попрощался с ним.
А мальчик подумал: «Что, я обязан, что ли, носить мясо волку, как будто у меня больше нет других дел?» И вместо того чтобы отнести волку мясо, вместо того чтобы отблагодарить его, он, спрятав под мышкой копье, пошел убить волка. А волк сидел возле своего логова и ждал, когда ему принесут мясо. Мальчик приблизился к нему и метнул в него копье. Но волк сумел увернуться и тут же скрылся в своем логове.
Через год негус опять приказал своим людям привести к нему мальчика. Выполняя приказание негуса, они пришли к мальчику и сказали ему, чтобы он отправился с ними, так как негус хочет узнать, каким будет предстоящий год.
Мальчик пригорюнился: ведь он и не ведал, что произойдет в будущем. «Что теперь со мной будет? Конечно, сегодня мне не миновать смерти. Тот волк теперь ничего не скажет мне, потому что я вместо того, чтобы отблагодарить, хотел убить его. Горе мне! Кто теперь выручит меня?!» – думал он и плакал.
Когда мальчик шел с этими людьми, он опять увидел волка. Тот сидел возле своего логова и видел, что мальчик плачет.
– А сейчас ты чего плачешь? Что с тобой случилось? – спросил его волк.
И он, сокрушаясь, рассказал волку, что произошло.
– Ничего, не бойся! Тебе не угрожает смерть. Иди и, когда он спросит тебя, скажи, что предстоящий год будет годом болезней и мора и поэтому нужно остерегаться. А когда попрощаешься с негусом и будешь возвращаться, захвати для меня мяса. Да смотри не забудь!
Волк простился с мальчиком, и тот, довольный, что получил от мудрого волка совет, благодаря которому он избежит смерти и заслужит благодарность и уважение негуса, принцев и вельмож, в сопровождении гонцов явился во дворец негуса.
Как только негусу сообщили о его прибытии, он приказал привести мальчика в свои покои и спросил:
– Ну, друг мой, каким, по твоему мнению, будет этот год?
Мальчик выпрямился и, спокойно глядя в лицо негуса, сказал:
– Этот год будет годом болезней, надо быть осторожным. Кроме болезней же никаких бед не предвидится.
Негус, услышав его ответ, опечалился, а потом, как и в прошлый раз, устроил пир. Он пригласил принцев, вельмож и много других гостей, посадил мальчика на почетное место и угощал всякими яствами, а потом позволил ему вернуться домой.
А мальчик вместо того, чтобы выполнить обещание, которое он дал волку, подумал: «Буду я еще носить для него мясо! Вот возьму и сожгу волка!» И он взял огонь и угли и пошел.
Волк ждал мальчика в надежде, что он принесет ему поесть. Однако, увидев, что мальчик крадется с огнем и раскаленными углями, мигом бросился к себе в логово и скрылся. А мальчик побросал раскаленные угли в логово волка и решил, что тот задохнется в дыму. Но у волка в логове был еще один лаз, и он вылез наружу и спасся от смерти.
Когда прошел год болезней и наступил новый год, негус, как обычно, приказал привести мальчика. Гонцы сказали ему:
– Негус велел тебе тотчас же прибыть к нему. Собирайся, и пойдем!
Мальчик совсем потерял надежду и заплакал, думая: «Сегодня, конечно, наступит мой последний час. Теперь мне не уцелеть. И волк, который задохнулся от дыма, уже не спасет меня. Мне не миновать смерти».
Но приказ есть приказ, и мальчику пришлось пойти с этими людьми.
Волк, как и прежде, сидел на краю дороги и, увидев мальчика, опять спросил его:
– Что с тобой случилось?,
Мальчик очень удивился, что волк не погиб и сидит здесь цел и невредим, и рассказал ему о своей беде.
– Не бойся! Ты не умрешь! Скажи негусу, что этот год будет годом изобилия, а когда будешь возвращаться, принеси мне мясо, да смотри не забудь! – сказал волк мальчику.
Неблагодарный юноша, смело представ перед троном негуса, сказал ему, что этот год будет годом изобилия.
Негус обрадовался, что год будет таким хорошим, и приказал дуть в рожки и бить в барабаны, чтобы все люди услышали об этом.
Потом он наградил юношу и, собрав всех принцев, вельмож и старейшин страны, устроил веселый пир. А когда пир кончился, юноша поцеловал землю, благодаря за оказанные ему почести, попрощался и собрался в обратный путь. И тут юноша подумал: «Волк все время выручает меня из беды, а я все время замышляю против него зло и ни разу не отблагодарил его. Принесу‑ка я ему то, что он просил». Юноша захватил с собой мяса и отправился к волку.
– Вот я принес тебе то, о чем ты просил меня,– сказал он волку.– Ты всегда выручал меня, а я платил тебе черной неблагодарностью. В первый раз я бросил в тебя копье, чтобы убить тебя, но всевышний спас тебя, потому что ты добрый. В другой раз я попытался сжечь тебя в твоем логове, но ты не сгорел и остался целым и невредимым. Все это получилось потому, что у тебя добрая душа. А сейчас прости меня за все мои злодеяния и прими от меня это мясо.
Тут волк и говорит ему:
– Брат мой, внимательно выслушай, что я тебе скажу! В первый раз, когда ты бросил в меня копье, был год войн, а во второй раз, когда ты решил сжечь меня, был год болезней. Сейчас же ты сдержал свое слово и принес мне мясо потому, что этот год – год изобилия. Вот почему ты так поступил, а не потому, что стал добрее и пожалел меня. Ты тут ни при чем. Просто раньше было жестокое время, а сейчас наступили другие времена, и ты поступил иначе. Человек бывает добрым или злым в зависимости от духа времени. Ты не должен считать, что совершал против меня злодеяния. Таков был дух времени.
Он, наверное, гружен свинцом
У одного человека пропал одноглазый верблюд, груженный свинцом, и когда он искал его, то спросил некоего человека, не видел ли он здесь верблюда.
Тот ответил:
– Я знаю, что здесь проходил одноглазый верблюд, груженный свинцом.
Хозяин верблюда, вернувшись после безуспешных поисков, пришел к человеку, сказавшему про верблюда, и обвинил его в похищении верблюда.
В ответ на его обвинение тот сказал:
– Я действительно знаю, что верблюд был одноглазым, потому что трава по дороге ощипана только с правой стороны. А что он был гружен свинцом, я сказал потому, что его копыта оставляли в песке глубокие следы.
Иногда хорошие поступки толкуют вкривь и вкось и нужно уметь доказывать свою правоту.
О вечерней луне
В некой стране некто пошел вечером при свете луны набрать воды из колодца. Посмотрел он в колодец и увидел в воде луну. Тогда он позвал людей на помощь.
Все его односельчане собрались и стали черпать воду из колодца, чтобы достать оттуда луну. Потом вдруг веревка зацепилась за что‑то, и они решили, что она зацепилась за луну. Они сильно потянули, веревка оборвалась, а сами они полетели на землю. Когда же, лежа на спине, они взглянули на небо, то увидели там луну.
– Слава богу, опять поднялась на небо,– обрадовались люди.
О глухом, который вырубил лес, и глухом, у которого пропали овцы
Как‑то глухой вырубил лес под пашню. Подошел к нему другой глухой, у которого пропали овцы, и спрашивает:
– Ты не видел здесь овец?
Тому послышалось, что он спрашивает его, сколько он вырубил леса, и он ответил:
– Сегодня я вырубил отсюда вон до того места. Хозяину овец послышалось, что тот спрашивает: «Что ты дашь мне, если я покажу, где овцы?» – и он сказал: Я отдам тебе свою хромую овцу. Тот же еще раз повторил:
– Да, сегодня я только отсюда до того места вырубил. Сказав это, он указал рукой, до какого именно места.
Владельцу овец показалось, что тот указывает ему, куда ушли овцы, и он отправился туда. Там он действительно нашел своих овец.
– На, возьми хромую овцу, которую я обещал тебе,– сказал хозяин овец.
А тому послышалось, что тот говорит: «Это ты сломал овце ногу», и он сказал:
– Это не я сломал ей ногу.
Хозяин овец подумал, что тот не хочет брать хромую овцу, а требует здоровую. Он стал настаивать, чтобы тот взял. Так они спорили, не понимая друг друга. Тем временем к ним подошла женщина с маленьким ребенком на спине. Они попросили ее показать, где живет судья, и она отвела их к судье.
Судья тоже был глухим. Хозяин овец подошел к нему и рассказал:
– У меня потерялись овцы, и я пошел их искать. Мне повстречался этот человек. Он показал мне, куда ушли овцы. Я обещал ему, что, если найду овец, дам ему за это хромую овцу. После того как овцы нашлись, я хотел дать ему хромую овцу, а он говорит, что я обещал дать ему здоровую.
Другой, не дожидаясь вопроса, стал возражать:
– Это не я сломал ногу твоей овце.
Глухой судья подумал, что они спорят, кто из них отец ребенка, привязанного на спине у женщины, и, указав на одного из них, закричал:
– Ах ты распутник! Мошенник! Негодный человек! Это твой ребенок! Он похож на тебя. Ты и должен помогать ей растить его.
Тот, кто судит, на разобравшись в деле, напоминает этого глухого судью. Не следует судить, основываясь на предположении.
Охотники на жирафов
Однажды человек по имени Куме отправился на охоту. Он долго выслеживал добычу в густых зарослях и наконец увидел жирафа, безмятежно щиплющего листья с верхушки акации. Стараясь не спугнуть животное, Куме вернулся в деревню. Он заглянул в хижину своего друга Лумбы:
– Я выследил жирафа. Пошли скорее, вдвоем мы наверняка не упустим его.
Друзья поспешили к тому месту, где Куме видел жирафа, но животное уже ушло на водопой. Охотники решили спрятаться в засаде. Куме забрался на дерево.
– Когда жираф вернется, я вспрыгну ему на шею и ударю ножом. Ты прячься в траве, держи наготове лук и стрелы. В случае чего поразишь его стрелой,– сказал Куме приятелю.
Солнце стояло уже высоко в небе, когда появился жираф. Он скрылся в тени дерева, на котором сидел Куме. Не теряя времени, охотник вскочил жирафу на шею. Тот бросился бежать, стараясь стряхнуть с себя человека. Лумба натянул тетиву лука, но не выстрелил. Ему стало очень смешно при виде вцепившегося в жирафью шею Куме. Видел ли кто‑нибудь такое зрелище? Лумба засмеялся, да так сильно, что не мог остановиться, даже когда жираф пробегал мимо него, а Куме кричал:
– Стреляй, стреляй же!
Лумба от смеха повалился на землю. Ему было так смешно, что он чуть не задохнулся и потерял сознание.
Куме крепко держался за шею жирафа. Он сумел выхватить из‑за пояса нож и ударил им животное. Тот упал замертво. Куме освежевал тушу, отрезал кусок мяса, развел костер и положил мясо в огонь.
Пока мясо жарилось, он подошел к Лумбе, потряс его за плечо. Тот не шевелился. Тогда Куме принес кусок жареного мяса и сунул его другу под нос. Вкусный запах мгновенно привел Лумбу в чувство, он вскочил и закричал:
– Не приканчивай жирафа без меня!
– Опоздал, дружище,– усмехнулся Куме.– Жираф уже убит. Теперь я разрежу тушу на части, но тебе ничего не дам – ты ведь не помог мне. Я тебе кричал: «Стреляй! Стреляй!» А ты вместо того, чтобы поразить жирафа меткой стрелой, хохотал как безумный. Поэтому нет тебе ничего.
Затаив обиду, Лумба ушел в деревню. По дороге он встретил жену Куме.
– Ты не видел моего мужа? – спросила женщина.
– Как не видеть? Видел. Он на охоте и, кажется, очень на тебя сердит за что‑то. Грозился избить, когда вернется.
Женщина призадумалась: «Не побыть ли мне у соседей, пока Куме не остынет?» Она так и поступила. А хитрый Лумба прокрался в дом Куме и спрятался там.
Вскоре вернулся из лесу Куме с тяжелой ношей на спине. Он приблизился к задней стене хижины, где была дыра, и крикнул:
– Где ты, жена?
– Я здесь, в хижине,– тонким голосом отозвался Лумба.
– Возьми мясо. А я пойду принесу еще.
И он сунул в дыру принесенное из леса мясо.
Пока Куме был в отсутствии, Лумба перенес мясо в свою хижину, вернулся назад и стал поджидать охотника.
Куме опять принес часть жирафьей туши и велел жене припрятать мясо в хижине. Так повторялось несколько раз. Куме приносил мясо, а Лумба перетаскивал его к себе. Наконец Куме устало произнес:
– Осталось принести только шкуру.
Едва он скрылся в зарослях, Лумба вышел из хижины друга. Он заглянул к соседям, чтобы сказать жене Куме:
– Твой муж больше на тебя не сердится. Можешь возвращаться домой.
Женщина так и поступила. Тут явился Куме, неся на плечах шкуру убитого жирафа. Он бросил шкуру на землю возле входа в хижину и сел на низенький табурет передохнуть.
– Пригласи соседей,– сказал он жене. Когда соседи собрались, Куме спросил жену:
– Мясо готово?
– О каком мясе ты говоришь? – удивилась жена.
– О мясе жирафа, которого я убил утром, о каком же еще? Я весь день таскал его из леса и велел тебе позаботиться о нем.
– Никакого мяса у нас нет!
Куме вскочил с табурета и бросился в хижину. Мяса действительно не было. Соседи, посмеиваясь над незадачливым охотником, разошлись.
Вот как бывает. Куме не захотел поделиться с другом добычей и остался ни с чем.
Как Наваси ходил на войну
Купец Наваси и его слуга шли из Харгейсы на юг. После утомительного перехода они остановились у колодца, дабы наполнить бурдюки свежей водой и напоить лошадей. Пока они отдыхали, к колодцу подъехали вооруженные всадники. Наваси вежливо приветствовал их, но всадники не ответили на приветствие, только с презрением посмотрели на купца. Один из них сказал другому:
– Настоящий мужчина не пускается в дорогу без оружия.
Это были воины племени Адамо, возвращавшиеся в родные места после набега на вражеские селения. Они были подпоясаны широкими кожаными поясами, каждый держал в руках копье и щит. Напоив лошадей, всадники ускакали, не сказав Наваси ни слова.
Спустя короткое время у колодца появились другие воины. И они не откликнулись на приветствие купца, только один презрительно произнес:
– Лишь женщинам прилично ходить без копья и щита. Наваси задумался. Он сказал слуге:
– В этой стране почитают только воинственных мужчин. Иди в ближайшую деревню, купи мне щит и оружие. Я подожду тебя здесь.
Пока Наваси отдыхал, слуга сходил в деревню. Когда он вернулся, к седлу его лошади были привязаны кожаный щит, и несколько копий, и кожаный боевой пояс. Наваси затянул на животе пояс, привязал щит к луке своего седла, взял копья в руки.
– Теперь никто не посмеет не ответить на мое приветствие! – воскликнул он.
Купец и слуга тронулись в путь. Вскоре им опять повстречались вооруженные люди. Наваси громко поздоровался с ними. Воины посмотрели на его помятый щит, острые копья и широкий пояс и почтительно приветствовали его.
В сумерки странники добрались до деревни Адамо. Наваси велел слуге возвестить об их приезде. Слуга взял в руки лиру и запел:
Есть ли на свете храбрец, подобный Наваси?
Он обратил в бегство воинов Хавейа,
Враги страшатся его острого копья.
Он беспощаден в битве.
Услышав хвалебную песню, жители деревни обступили Наваси.
– Смотрите, добрые люди, на его боевом поясе рубцы от вражеских сабель, щит помят в жестоких схватках, сильная рука крепко держит копье,– переговаривались они, с восхищением посматривая на купца.
Слуга тем временем продолжал петь:
Удары копий воинов Хавейа сыплются, как град.
Но удары Наваси поражают подобно грому!
Хавейа словно подкошенные валятся на землю,
И Наваси попирает их мертвые тела.
Наваси с силой воткнул копье в землю. Он сказал глазевшим на него людям:
– Я притомился после жестокой схватки с врагом. Хочу отдохнуть.
– Это герой Наваси. Он победил Хавейа. Окажем ему гостеприимство,– решили жители деревни.
Они отвели его в лучший дом, принесли жареной козлятины и верблюжьего молока.
Оставшись наедине со слугой, Наваси удовлетворенно потер руки:
– В этой стране почитают лишь смельчаков. Пусть они принимают меня за великого героя.
И он безмятежно заснул.
На рассвете Наваси проснулся от сильного шума. За дверью дома раздавались крики:
– Вставай скорее, герой Наваси! Хавейа идут на нас войной. Наши воины собираются на битву.
Наваси испуганно спросил:
– Куда мне идти?
– На холм, на холм за селением!
Наваси медлил. Он надеялся, что люди разойдутся и он сможет потихоньку улизнуть. Но всем было любопытно посмотреть, как великий герой готовится к битве. Никто не расходился.
От испуга Наваси едва мог вымолвить слово. В отчаянии он сказал слуге:
– Скажи им всю правду. Пусть знают, что никакой я не герой.
Слуга взял лиру и запел:
Кто грозно встает с ночного ложа?
Это Наваси, губитель псов Хавейа.
Наваси, который заставит вдов оплакивать погибших мужей,
Наваси, который оставит сиротами детей Хавейа!
Услышав эту песню, Наваси застонал, как от сильной боли. У него затряслись колени. А люди возбужденно кричали:
– Хавейа приближаются. Наши воины преграждают им путь. Великий Наваси, помоги им!
Они подвели к нему коня.
– Он оседлан? – слабым голосом произнес Наваси.
– Да!
– Уздечка правильно надета?
– Правильно, великий герой.
Делать нечего. Пришлось Наваси подпоясаться боевым поясом. Он с мольбой посмотрел на слугу:
– Скажи им, кто я на самом деле. Слуга воодушевленно запел:
Чей пояс посечен вражескими саблями?
Чья железная рука сжимает копье?
Чей конь взнуздан для битвы?
Великого героя Наваси из Харгейсы!
Люди радостно закричали, приветствуя воина. Наваси с трудом взгромоздился на коня. Дрожащей рукой подобрал он поводья. Ему подали щит. Конь, не чувствуя властной руки седока, медленно побрел в сторону холма.
– Смотрите! – закричали люди.– Великий герой отправился на битву без копья!
Слуга поспешно подал хозяину копье. Наваси понуро сидел на коне.
– Конь накормлен? – он сделал последнюю попытку уклониться от битвы.
– Да, хозяин.
– Напоен?
– Вдоволь.
– Хорошо, теперь я еду. Пусть берегутся враги! Слуга запел хвалебную песню:
Эй вы, псы Хавейа на холме,
Бегите, пока не поздно!
Наваси едет на белом коне,
Наваси, завоеватель с севера!
– Дай другое копье,– потребовал Наваси. Слуга протянул ему еще одно копье.
– Больше копий нет?
– Вот третье копье, хозяин.
Теперь Наваси сидел на коне в полном вооружении: подпоясанный, со щитом и тремя копьями под мышкой. На холме кипел бой.
Слуга вновь запел:
Гиены Хавейа обречены!
Они побросают оружие в страхе.
Их кости побелеют на солнце,
Великий Наваси обрушится на них подобно буре!
Конь, на котором сидел Наваси, медленно добрел до подножия холма и остановился пощипать травку.
– Эй ты, тварь! Ты боевой конь или жалкая вьючная кляча? Смельчаки бьются наверху, а ты здесь набиваешь брюхо! – воскликнул Наваси.
– Но ты же не держишь поводья,– крикнули ему.
Наваси взялся было за поводья, но тут увидел всадников, галопом мчавшихся с поля боя. Он повернул своего коня и поскакал назад, в деревню, оглашая округу воплями:
– Битва кончилась, спасайтесь кто может! Хавейа приближаются!
Возле дома он спрыгнул с коня, вбежал в помещение и бросился на пол, успев шепнуть слуге:
– Быстро! Накрой меня циновкой. Когда враги явятся сюда, скажи им, что я умер ночью во сне.
Через несколько минут появились запыленные окровавленные воины. Это были воины племени Адамо.
– Битва кончилась. Хавейа бежали,– сказали они. Смущенный Наваси выглянул из‑под циновки.
– Собаки Хавейа увидели, что я приближаюсь, и в панике разбежались. Они поступили мудро, убравшись восвояси.
Слуга взял в руки лиру и запел:
Мудро поступили Хавейа,
При виде Наваси они поспешили уйти!
Им посчастливилось.
Они не испытали на себе его железных ударов!
Два плута
Однажды два плута повстречали путника, который вел на веревке барана и нес горшок с топленым маслом. Они решили украсть барана и масло. Один из плутов сел на обочине, воздел руки к небу и запричитал:
– Послушайте, мусульмане!
– Чего ты кричишь? – обратился к нему путник.
– Я слепой,– жалобно произнес плут,– будь моим поводырем, отведи меня в город.
– Хорошо,– согласился путник,– одной рукой держись за меня, а другой держи веревку – к ней привязан баран.
Так они и пошли. Спустя короткое время слепец‑притвора сказал:
– Постой, добрый человек. Кажется, баран отвязался.
– Отвязался?
– Да, только что.
– Подержи горшок с маслом, пока я вернусь назад за бараном.
Барана он, конечно, не нашел, его уже увел второй плут. Когда путник вернулся туда, где оставил «слепца», того и след простыл. Вот так простофиля! Без барана остался и без масла!
О слепом, перехитрившем своего соседа
В одном краю жил богатый слепец. Он скопил много серебра и золота. У него не было ни детей, ни родных, и ему некому было отдать все это на хранение, поэтому он держал серебро и золото в кожаном мешке и клал его под голову.
Однажды, когда кругом не было слышно человеческих голосов, он решил, что его никто не видит, и закопал серебро и золото рядом с домом под банановым деревом. А в это время его сосед наблюдал за ним. Когда слепец, весь испачканный землей, возвратился домой, сосед выкопал кувшин с серебром и золотом и отнес к себе.
Спустя много дней слепец пошел к тому месту, где он закопал свой клад, и, раскопав землю, обнаружил, что серебро и золото вместе с кувшином похищено. Все его состояние, накопленное с таким большим трудом, пропало, и он очень опечалился. Он долго никому не рассказывал о своем горе. Но наконец пошел к одному мудрецу.
Мудрец долго думал, а потом дал такой совет:
– Пойди к своему соседу и скажи ему, что ты закопал в одном месте много серебра и золота, а сейчас у тебя дома скопилось еще много серебра и что ты хочешь с ним посоветоваться, спрятать ли тебе это серебро в яме вместе с теми деньгами или положить в какое‑нибудь другое место. Послушай, что он тебе ответит, и сделай так, как он тебе скажет. Вот тогда ты и найдешь пропавшие деньги.
Слепой, довольный советом мудреца, попрощался с ним и, возвратившись домой, поступил так, как ему посоветовали. Он сказал соседу:
– Послушай, брат мой! Все знают, что ты добрый человек, готовый всегда помочь людям. Кроме тебя у меня нет никого другого, кому я мог бы поверить или доверить что‑либо. Поэтому я должен поделиться с тобой своей тайной. Я закопал в землю много серебра и золота. А сейчас у меня накопилось еще много денег. Посоветуй, как мне быть: спрятать все это вместе с теми деньгами или положить отдельно в другое место?
– Зачем тебе закапывать отдельно? Лучше положить вместе с теми деньгами. Ведь ты же ничего не видишь, и, если будешь класть их куда ни попало, деньги могут пропасть. Положи их туда же,– ответил ему сосед.
Слепой сделал вид, что совет пришелся ему по душе, и возвратился. Его сосед, рассчитывая в дополнение к уже украденным деньгам получить еще серебра и золота, достал кувшин и закопал его в том же месте. А сам спрятался в огороде и стал ждать, когда придет слепой.
Спустя немного времени слепой принес на спине большой кожаный мешок, наполненный песком. Раскопав землю, он обнаружил, что пропавший кувшин с серебром и золотом лежит на месте.
Возблагодарив бога за то, что он помог ему вернуть свое состояние, довольный тем, что теперь он узнал, кто украл его деньги, слепой вынул из ямы свои деньги и, закопав в яму мешок с песком, вернулся в дом.
А вор, после того как слепой ушел, раскопал землю и увидел, что кувшин с деньгами исчез, а в мешке – песок.
Один возвратился домой радостный, а другой – печальный.
Недаром говорят: «Погнавшись за большим, потеряешь то, что имеешь».








