Текст книги "Бессовестная невеста (СИ)"
Автор книги: Натали Палей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
17.2
Вождь МакЛаудов ждал свою фиктивную невесту во дворе у парадного входа в Анвеган. Его люди, готовые к прогулке по землям МакЛаудов, сменившие традиционные килты на обычную повседневную одежду, тихо переговаривались. Время от времени оборотни кидали нетерпеливые взгляды на вход в замок, что выглядело, вполне, понятным: их грызло любопытство, они желали понять, что же из себя представляла мисс Харрис, которую они пока видели только в бессознательном состоянии. Одно то, что девушка обычная смертная, уже настораживало его оборотней. Правда, никто не посмел высказать слово возмущения или неодобрения, – своего вождя безоговорочно уважали и все решения воспринимались, как данность. Вот только, если просочится слух об исчезновении Флага Фей, подобное положение дел развеется, как дым. И тому будет железное основание... Когда-тоглава клана МакЛаудов, звали его Малколм, и принцесса фей полюбили друг друга и поженились, но король фей счёл этот брак противоречащим природе, так как вождь не относился к народу фейри, проживающему в волшебном королевстве за магической завесой. Однако король фей безумно любил дочь и в итоге согласился признать брак, но с условием. Брак продлится год и один день, а по окончании срока его дочь-фея вернется в свою страну и больше никогда не увидится с мужем-оборотнем. Иначе король пообещал долгую и беспощадную войну. У влюблённых родился сын. Вскоре после его рождения они расстались и пообещали друг другу, что никогда не позволят сыну плакать, поскольку его мать не сможет прийти и утешить его. Фея сама подобрала для сына няню, которая должна находиться при нём круглосуточно. Но однажды няня оставила спящего сына вождя одного. Девушке не терпелось подсмотреть за вечеринкой, проходившей в гостиной замка. Ребёнок замёрз и стал плакать.Ни один человек не услышал его криков, но они какими-то неведомыми путями донеслись до его матери-феи, туда, где она пребывала среди своих. Фея поспешила к сыну, чтобы согреть его, однако она больше не имела права касаться ребенка. Поэтому завернула его в свою прекрасную шаль и запела колыбельную.
Волшебную песню услышали все гости Малколма МакЛауда, а её слова неожиданно прозвучали как предсказание и рассказали о том, что покрывало ребенка с этой минуты станет знаменем его рода. Оно будет помогать клану МакЛаудов во время тяжелых ситуаций, но с каждым разом будет истончаться и блекнуть, а когда-нибудь исчезнет навсегда. А вместе с ним удача отвернется от клана. Поэтомуразвертывать знамя дозволялось лишь в час грозной опасности и острой нужды, а не по пустячным поводам. Если же Флаг Фей развернут из-за пустяка, то знамя истончится и поблекнет намного сильнее, чем когда его используют при серьезной проблеме. А значит, род МакЛаудов намного быстрее потеряет могущество, а на клан обрушатся несчастья. Одним из первым станет уход за Грань наследника МакЛауда из Мак-Лауда; далее гряда скал под названием «Три Девы» перейдет во владение другого клана; когда же рыжая медведица принесет медвежат в одной из башен замка, слава МакЛаудов померкнет окончательно, они лишатся всего. С тех пор МакЛауды оберегали подарок фей, кузнец рода выковал для него чугунный сундук, в который спрятали сокровище. Ключ вождь хранил у себя, а сундук с тех пор постоянно охраняли потомственные хранители знамени из членов клана. И действительно, Флаг помог, когда рыцари воюющих с МакЛаудами МакДональдов хотели разорить замок. Войско противника в страхе бежало: когда глава клана помахал флагом – им показалось войско соперника бесчисленным. Когда разразилась черная болезнь, которая скосила всю скотину, клан ожидала голодная смерть. Однако феи заменили всех мертвых животных на здоровых... С тех пор Флаг Фей помогал клану излечивать людей, больной скот, выигрывать сражения и турниры и всегда приносил удачу МакЛаудам. Для этого его даже не нужно было доставать из чугунного сундука. Внешне Флаг выглядел также впечатляюще, как и легенда о нем: прямоугольное шелковое полотно цвета утренних солнечных лучей с тонкой вышивкой золотой нитью неземной красоты. Когда в преддверии праздника и турниров Родерик по традиции решил проверить семейную реликвию, приносящую удачу, то, открыв чугунный сундук единственным ключом, обнаружил, что тот пуст. Некоторое время он не мог поверить своим глазам и долго ощупывал нутро сундука руками. Однако Флага Фей в нем не было. Стражи сундука клялись, что ни на секунду не оставляли тот без присмотра. Случившееся не укладывалось в голове Родерика. В течение многих веков Флаг Фей всегда находился на месте, много раз враги и завистники хотели похитить его, но удача всегда была на стороне МакЛаудов... Допросить членов клана он не мог, ведь слух о пропаже Флага мгновенно разлетится и среди своих, и среди врагов. Кроме того, среди оборотней мгновенно начнется паника, ведь Флаг Фей уже тысячу лет находился в клане, все начнут ждать бед и несчастий. Обратиться за помощью к фейри он также не считал возможным, так как с момента объединения Отландии и Королевства Фей, Великий король волшебного народа заявил ещё его отцу, что тот должен вернуть фейри их знамя, так как теперь нужда в нем отпала: мол, магия везде, вечная война между кланами завершена, а удача теперь сопутствует каждому жителю Королевства Фей. Вот только его отец, как обычно, решил сделать по-своему и оставил Флаг Фей в Анвегане. А поскольку прабабка-фея добровольно передала знамя его предку, ещё и с волшебным предсказанием, насильно фейри забрать его не могли. Зачем королю понадобилось их родовая реликвия, МакЛауды так и не поняли, а после ухода отца за Грань Родерик решил это выяснить, так как не любил неясных моментов в своей жизни. Как раз вскоре после начала его тайного расследования и пропал Флаг Фей. Молодой вождь МакЛаудов поспешил за советом к лорду Риду – единственному, кого он мог не подозревать в обрушившемся на клан несчастии... Мысли Родерика МакЛауда были прерваны появлением «невесты». Тонкая, хрупкая, очаровательная в своей теплой амазонке для верховой езды, Лилиан Харрис смущенно улыбалась и чуть щурила свои золотисто – карие глаза. – Добрый день, джентльмены. Я готова к прогулке. Сердце МакЛауда сделало невероятный кульбит, кровь горячей лавой побежала по венам. С недоверием он отметил, что восхищение и приязнь, вспыхнувшие в глазах его людей, которые с откровенным интересом рассматривали его «невесту», вызвали в нем острую ревность – чувство, ранее ему неведомое, и нестерпимое желание спрятать девушку в какой-нибудь самой дальней башне Анвегана
18.1
Остров Скай с первого взгляда поразил Лилиан Харрис своим суровым живописным ландшафтом, несмотря на то, что сначала девушке было неуютно:небо висело так низко, что казалось, вот-вот оно упадет и раздавит. И ее, и кавалькаду, ехавшую за ней.
Лучи бледного северного солнца совсем не грели, и Лилиан быстро стала мерзнуть. Однако, когда лучи вдруг пробивались сквозь густые тучи, скалы из гранита и базальта, долго окружавшие её со всех сторон, вдруг начинали переливаться, будто в них находились вкрапления драгоценных камней. Хотя возможно в землях, ставших землями фейри, так и было?
– На острове проживает примерно восемь тысяч человек и представителей волшебного королевства, – сообщил ей «жених». – Климат острова повлиял на то, что изначально на нем было мало деревьев и лесов, зато много травы и мхов. Но все изменилось, когда мы объединились с Королевством Фей. Благодаря магии фейри. Когда скалы закончатся, вас поразит окружающая реальность. Своей необычайной красотой.
– Я уже поражена. Эти скалы впечатляют. – Лилиан бросила многозначительный взгляд на грозные горы и легким движением повернула против часовой стрелки розовый камень на кольце, украшавшем мизинец левой руки. Это был бытовой артефакт, магия которого сразу стала согревать её.
МакЛауд заметил этот жест и хмуро взглянул на очаровательную всадницу.
– Вы мерзнете?
– Уже нет. Действия артефакта хватит на несколько часов.
– Забыл, что вы всего лишь человек, – буркнул лорд. – И легко замерзаете.
– Да, я всего лишь человек, – усмехнулась девушка, отворачиваясь. – И к тому же мерзлячка.
Лилиан почудился за спиной вздох, полный досады, и она решила, что вряд ли ошиблась. Лорд огорчился. Возможно, из-за своих нетактичных слов?
Лилиан и МакЛауд держались немного впереди большой процессии. Их лошади внешне составляли гармоничную пару и явно относились к одной породе: темно-шоколадные, с тонкими крепкими ногами и блестящей белоснежной гривой, они прекрасно знали местность и не ждали, когда всадники их направят мимо скалистых холмов, впечатляющих своими причудливыми очертаниями и чересчур острыми вершинами, резко вздымающимися из земли.
– Наши легенды гласят, что эти эпические скалы – дело рук злых духов, – негромко проговорил МакЛауд. – И раньше такие скалы находились и на месте той тропы, по которой мы едем.
– А на самом деле? – оглянулась на него девушка.
– Кто его знает, – мужчина пожал плечами, бирюзовые глаза загадочно сверкнули.
– Уж вы-то точно должны знать, – усмехнулась Лилиан, но «жених» сделал вид, что не услышал её.
Не хочет в первый же день пугать её злыми духами?..
Когда скалы остались за спинами всадников, началось путешествие вглубь изумрудного острова, по красочной долине дивной красоты, и Лилиан показалось, что в целом мире никого нет, кроме них и огромного зеленого плато, вдоль тропинок которого вправо и влево торчали чудные черные иглы – мелкие, загадочного происхождения.
– Что это? – поинтересовалась девушка.
– Защита.
– От чего? Или кого? Здесь так красиво, но эти странные тропинки...
– Я расскажу. Но потом. А сейчас держитесь тропинок, не сворачивайте.
Снова потом. Что ж, она подождет. Но все это довольно странно...
Небо больше не было хмурым и низким, а солнце – бледным. Возможно, стало теплее, только артефакт мешал Лилиан Харрис определить так это или нет.
Неожиданно плато закончилось, они резко выехали к побережью. Ясное, чистое небо сливалось с лазурным морем, и Лилиан надолго залюбовалась морским пейзажем, а через время поймала себя на том, что от переполняющих эмоций восторга у нее перехватывает дыхание.
Она ощущала взгляды оборотней, чувствовала, что тем нравится, как она реагирует на красоту их земель, на странности пейзажей, ловила одобрительный взгляд Дабха, сейчас непохожего на самого себя, задумчивый – «жениха» и остро понимала – остров Скай ей безумно нравится.
Далее они проезжали крохотные городки и деревеньки, расположенные на низменных землях побережья или в горных ущельях, а местные жители угощали путников горячими пряными напитками, не скрывая своего любопытства.
Девушка отмечала, что все отландцы одеты в разные одежды, она внимательно вглядывалась в любопытные лица и с еле сдерживаемым изумлением отмечала характерные черты тех, о ком ранее читала в сказках и легендах Рейдалии и Отландии и видела на книжных иллюстрациях.
– Это же... – шептала она «жениху».
– После, Лилиан, – негромко отвечал МакЛауд. – Не показывайте своего удивления. Улыбайтесь, смейтесь. Общайтесь. Как ни в чем не бывало.
Лилиан так и делала. С легкостью. Ведь владеть эмоциями она давно научилась. Лишь рядом с шестым «женихом» её искусство давало сбой.
Проехавшись немного в глубину острова, они потратили на эту прогулку около трех часов, после чего процессия двинулась в обратный путь по западному побережью острова.
К замку Анвеган. Чтобы «невеста» могла издали полюбоваться родовым гнездом «жениха».
– Анвеган считается самым древним замком Отландии. Почти тысячу лет он является резиденцией нашего клана. – Хотя голос МакЛауда звучал спокойно, Лилиан отчетливо расслышала нотки гордости в словах мужчины.
– И это единственный замок в Отландии, принадлежавший такое долгое время лишь одному клану, – задумчиво пробормотала Лилиан.
– Верно, мисс, – одобрительно улыбнулся мужчина.
– Почему вы решили объединиться с Королевством Фей? Ведь раньше все кланы были равны между собой, не подчинялись королю. Вы поэтому и воевали с Рейдалией, поскольку не желали над собой ничьей власти.
– Во-первых, от таких предложений не отказываются. Откажешь фейри и станешь их врагом на всю жизнь, – мрачно усмехнулся сэр Родерик. – А во-вторых… – МакЛауд сделал небольшую паузу, обвел свои земли задумчивым взглядом. – На протяжении столетий МакЛауды то голодали в периоды войн, неурожаев и политических перемен, то устраивали роскошные пиры. У нас никогда не было стабильности. И не только у нас. Такое положение дел было во всех кланах Отландии. У МакДональдов, Кемпбеллов и остальных. Фейри предложили нам стабильную жизнь, отсутствие войн, богатые урожаи, здоровую скотину, уникальную природу. Магию. И золото для Рейдалии, которое они нам будут передавать. – Щедрое предложение, – признала Лилиан. – Именно. С момента заключения Соглашения об объединении и признания нами власти Короля Фей, все так и происходит. В настоящее время в замке Анвеган живёт ваш покорный слуга, который хранит семейные реликвии и предания, является символом легендарной отландской истории, а его люди живут в достатке и сыты. Каждый день. Никто больше не умирает из-за куска хлеба, не думает, какой будет урожай на земле, где сложно что-либо вырастить.
– Однако кто-то решил нарушить идиллию, и кое-что исчезло. А значит такое положение дел устраивает не всех. Кто-то неизвестный замыслил явно нехорошее против вас. Возможно против всего клана МакЛаудов в целом. Или... – Лилиан глубоко вздохнула, – для того, чтобы нарушить всю эту многолетнюю гармонию между кланами и... фейри.
«Жених» внимательно всмотрелся в серьезное лицо девушки, в её задумчивые глубокие глаза. На мужское лицо с резкими чертами набежала тень, взгляд стал холодным и мрачным.
– Считаете, что цель вора может быть настолько... глобальна?
– К сожалению, да, – кивнула Лилиан и уверенно добавила: – Но я разберусь. Не переживайте.
18.2
Далее они ехали вдоль побережья, рядом друг с другом. В полном молчании. Каждый размышлял о своем.
Лилиан Харрис пыталась не думать о том, что ей нравится вот так вот мчаться на лошади рядом с Родериком МакЛаудом, бросать на него косые взгляды из-под ресниц, представлять их парой, а в ответ ловить его взгляды – пусть сдержанные, невозмутимые, но от этого не менее волнительные для нее.
Старалась не думать, но при этом все равно думала. И отмечала, что быстро привыкла к новой, необычной внешности «жениха». И что хищные черты МакЛауда вызывают у нее трепет и восхищение – чувства, которые раньше она не испытывала по отношению ни к одному мужчине. А любопытство о том, как он выглядит во второй ипостаси, довольно ощутимо грызет изнутри.
«Лилиан, ты совсем не о том думаешь, – упрекнула себя мисс Харрис. – Отбрасывай романтику, думай о деле».
Решив придерживаться собственного совета, девушка негромко проговорила:
– Расскажите, какое впечатление Флаг Фей производит на другие кланы. Не помню, чтобы где-нибудь читала о подобных магических артефактах у других отландцев.
– Вы правы. У других подобных артефактов нет. Но кроме Малколма МакЛауда никто из отланлцев и не женился на фее из волшебного мира. – Сэр Родерик усмехнулся. – Хотя пытались.
– Жениться на фее?
– Верно. Фей даже ловили, удерживали насильно, но ни к чему хорошему это не приводило. Наоборот, волшебный народ лишь ожесточался, в те периоды становилось ещё больше подменышей в семьях, а наши люди все чаще стали пропадать, особенно женщины. Бесследно. Некоторые возвращались, но в основном спустя семь лет, а то и... – мужчина вздохнул, – спустя десятки лет.
Лилиан передернула плечами, холодок привычно пробежал по позвоночнику, как и всегда, когда девушка слышала что-либо подобное – как правило, не слишком приятное.
– За Флагом Фей всегда охотились. Среди кланов Отландии всегда были те, кто претендовал на наши скалы, земли, замки, города, деревни. Женщин. И артефакты. Эти земли видели много горя, соперничества и войн. Но уже больше века кланы живут в рамках своих границ, не воюют ни между собой, ни с кем либо. Всем всего хватает. Никто не голодает. А Флаг Фей тоже давно никто не пытался выкрасть и тем самым лишить нас магического преимущества.
– Когда в последний раз пытались его украсть?
– Хм... С момента объединения лишь однажды. Но и тот случай произошл очень давно.
– А были те, кто не желал объединения Отландии с фейри?
– Конечно. Мой отец стал одним из первых среди тех, кто высказался за то, чтобы два мира смешались. Однако были и те, кто не желал этого. Им было плевать, что их народ страдает от войн и голода, они желали вечной войны. Несмотря ни на что.
– Таких было много?
– Немало.
– Как же их убедили? – Лилиан бросила искренне заинтригованный взгляд на МакЛауда.
Родерик МакЛауд немного помолчал, видимо, вспоминая, прежде чем продолжить.
– До заключения Мирного договора между нами и Рейдалией большая часть земель моего острова уже была заложена вашему королю, – сдержанно проговорил мужчина. – В обмен на помощь. Нам нечем было кормить людей. В то время начались голодные времена, связанные с неурожаем. Такая же ситуация сложилась в других кланах.
– Почему вы не достали Флаг Фей? – нахмурилась Лилиан. – Один взмах и все изменилось бы.
– Потому что артефактом можно пользоваться лишь в безвыходных ситуациях. Например, во время черной болезни. А тогда выход был. Долг. – Мужчина нахмурился. – Чтобы его отработать, МакЛаудам, и не только нам, пришлось поступить на службу к королю Рейдалии в вашу столицу. – Мужчина сделал паузу и медленно, выделяя каждое слово, добавил: – Тогда же рейдальцы решили воспользоваться ситуацией. Они направили войска к землям Отландии...
– О, нет! – От неожиданности Лилиан натянула поводья, и ее лошадь встала, как вкопанная. – Это же так подло! Зная, что ваш народ истощен от голода, а мужчины поступили к ним на службу и отсутствуют?!
– Однако, это правда.
Родерик МакЛауд, проехавший вперед, тоже остановился и дождался, когда девушка вновь поедет рядом с ним. Невольно Лилиан отметила, что люди МакЛауда продолжали держать дистанцию, даже когда она остановилась.
– Мы бросились защищать свои земли и... завесу в мир фейри. Думаю, она и была основной целью ваших земляков. Остальные вожди последовали нашему примеру. В тот момент, наконец, удалось объединить кланы. И тогда отец достал Флаг Фей, так как силы все равно оказались неравны, а на кону оказалось слишком много.
Лилиан хмуро уставилась на мужчину. Снова искоса. Невольно вздохнула. В учебниках истории, конечно, не содержалось ни одного слова об этом важном событии в истории их мира.
– В том золоте, которое фейри обязались регулярно передавать королю Рейдалии, находилось и то, которое возмещало долги МакЛаудов и остальных кланов. Больше мы не должны были служить.
– Выходит, теперь вы должники Короля Фей? – глухо уточнила девушка.
– Нет. – МакЛауд качнул головой. – Мы щедро поделились своей землей. И мы пролили тогда много крови. До того, как отец решился достать Флаг Фей. Да, после мы стали вассалами Короля Фей. Но никакого долга больше нет.
– Лишь вассальный долг. Перед фейри, – отозвалась Лилиан.
– Фейри слишком сильны, чтобы признать нас равными. Они тогда воспользовались положением, не спорю, но и мы принимали решение в трезвом уме и памяти. Большинством голосом. Две трети вождей высказались за новое королевство, остальные вынужденно подчинились.
– Мирно?
– Не совсем, – невозмутимо отозвался мужчина, а сердце Лилиан сжалось от понимания того, что потомки несогласных и сейчас проживают в Королевстве Фей.
– А среди отландцев лишь у МакЛаудов в предках есть фея, – прошептала она.
– На что вы намекаете?
– Пока ни на что. Просто собираю информацию. И вот что ещё меня интересует. Вы все время говорите об одном короле. Но по легендам у фейри много дворов. Благой и Неблагой двор, дикие фейри... У волшебного народа не было одного короля, лишь в очень далеком прошлом, тысячу лет назад, видимо, когда дочь Короля Фей вышла замуж за вашего прапрапрадеда.
– Мой лэрд, мы подъезжаем к Озерам Фей! – неожиданно прозвучал за их спинами громкий и знакомый голос Пола Дабха, прервавший девушку.
– Озера Фей? – Лилиан с любопытством уставилась на «жениха», краем глаза она зацепилась за внешность Дабха, в Королевстве Фей превратившегося в крупного коренастого мужчину, с серой кожей, грубыми чертами лица, полными губами и плоским носом. Мелькнула мысль, что у Дабха в роду были люди, раз он мог пройти через волшебный тоннель, и надо расспросить его об этом.
– Приготовьтесь к тому, что у вас снова перехватит дыхание, – довольно усмехнулся Родерик МакЛауд. – А на ваш вопрос я обязательно отвечу. Позже напомните мне.
Отландец пустил вскачь свою лошадь, и Лилиан последовала его примеру. Девушка решила, что МакЛауд прав. У нее слишком много вопросов, ответить на которые сразу вряд ли возможно.



























