Текст книги "Бессовестно влюбленная (СИ)"
Автор книги: Натали Палей
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
Глава 6
Себастьян Рой не дождался прихода соперника. Прождав полчаса, он вышел с полигона, на который уже заявились старшие боевики для вечерней тренировки, и отправился на поиски Дарлинов и Мэрита. Но на территории академии не нашел ни тех, ни другого.
Однако узнал от очевидцев, что парни так поколотили друг друга, словно между ними шел смертельный бой, а не драка до первой крови.
– Оба словно с ума сошли, – сообщил один из однокурсников. – Будто злобные псы набросились друг на друга. Никто не хотел уступать и отступать. В итоге оба ушли еле волоча ноги, хотя обоих немного подлечила мисс Кэтрин Аристон.
Не доходя несколько шагов до выхода из академии Себастьян заметил высокую и широкоплечую фигуру Генри Аристона. Хотя в вечерних сумерках было сложно рассмотреть его лицо, но больше ни один адепт в академии магии не обладал подобной мощной фигурой.
Друг не видел его, шел по тропинке к тому зданию, в котором недавно состоялся бой между Дарлином и Мэритом. В руке Генри держал небольшой продолговатый сверток, перевязанный бечевкой.
Себастьян не знал, почему не окликнул Аристона и решил пойти за ним следом. Интуиция подсказала отправиться за другом. Но на небольшом расстоянии. И так, чтобы тот не заметил его.
Подойдя к зданию, где обычно у боевиков проходила физическая подготовка, Генри, даже не осматриваясь по сторонам, довольно осторожно проделал дырку в свертке острым предметом, который достал из кармана сюртука. После, медленно обходя здание по периметру, он стал сыпать порошок тонкой струйкой.
Себастьян нахмурился. Конечно, благодаря вечерним сумеркам фигура Аристона была плохо различима, но магическое зрение никто не отменял. А уже через секунду до мужчины донесся специфический запах. Очень знакомый.
Запах должен выветриться через двадцать минут, но сейчас даже первокурсник определил бы, что Генри Аристон рассыпает взрывчатый порошок Торнвальда, гениального мага и ученого Рейдалии. Именно из-за невзрачного, на первый взгляд, внешнего вида, этот порошок изучали с первого курса, чтобы даже первокурсник смог определить его и не перепутать с чем-то совершенно безобидным.
Уникальность бесцветного порошка Торнвальда, который сложно было обнаружить после высыпания, состояла в том, что при дневном свете он напитывался солнечной энергией и, напитавшись, вспыхивал желтым светом. Затем свет сгущался и преображался в некую магическую субстанцию, тоже бесцветную, которая через несколько мгновений… взрывалась.
Себастьян замер на месте, растерянный тем, что видел. И сбитый с толку.
Генри Аристон убийца? Это он устраивает покушения на адептов?
Себастьян не успел додумать эту мысль до конца, как его крепко-накрепко скрутили магическим лассо. Как и Генри Аристона. С двух сторон к адептам подступили Тени.
– Джентльмены, вы арестованы до выяснения обстоятельств, – сухо проговорил один из людей лорда Рида.
К удивлению Роя, Генри Аристон не стал сопротивляться и совершенно спокойно позволил себя арестовать Теням, надеть на широкие запястья амагические наручники.
Себастьян мог сбежать с помощью родовой магии, но решил не рисковать, а еще послушать, что будет говорить Генри.
Лорд Рой послушно протянул руки, позволяя и на своих запястьях защелкнуть наручники.
* * *
В черном неприметном экипаже, который в сгущающихся вечерних сумерках совершенно не привлекал внимание горожан Сент-Эдмундса, Себастьяна Роя и Генри Аристона посадили напротив друг друга.
Двое Теней сели по бокам от одного молодого человека, двое – по бокам от другого.
– Не разговаривать! – Последовал краткий приказ.
Себастьян оперся спиной и затылком о твердую стену экипажа и пристально уставился на друга.
Аристон выглядел подозрительно спокойно и равнодушно, словно его совершенно не беспокоило то, что сейчас с ним происходило.
В полумраке сложно было рассмотреть выражение глаз Генри, но Рой чувствовал исходящее от мощной мужской фигуры безразличие.
Которого не должно быть.
Которого просто не могло быть в сложившейся ситуации!
– Генри…
– Сэр, разговаривать запрещено! – Холодный голос Тени справа заставил Роя осечься. – Будете нарушать запрет, придется применить магию.
Однако Аристон повернул голову на звук голоса друга, вопросительно уставился на Роя.
– Все идет как нужно, Себ, – равнодушно проговорил Генри. – Я всего лишь сделал то, что должен был.
Сказал и уставился перед собой. Тем же равнодушным взглядом.
Как нужно? Кому это нужно⁈
Холодный пот тонкой струйкой потек по позвоночнику молодого человека, на затылке от ужаса ситуации зашевелились волосы.
– Среди вас есть менталисты?
Себастьян повернулся к Тени, который до этого делал ему замечание.
– Однако вы упрямы, сэр, – жестко усмехнулся мужчина, недовольно хмуря брови. Он сидел близко, и Себастьян заметил изменения в мимике мужского лица. – Мне придется…
– К моему другу применили ментальное внушение, – быстро заговорил Себастьян, указав подбородком на Генри. – Это можно доказать, только если быстро действовать. Эманации чужой магии скоро развеются и станут недоступны. Тогда вы упустите настоящего преступника.
– Приедем в участок, там разберутся, – сдержанно отозвался Тень.
– Если вы сейчас же не предпримите все возможное, я сообщу об этом лорду Риду. Полагаю, он не одобрит ваше упрямство.
Некоторое время мужчины пристально смотрели в глаза друг друга. Себастьян отвечал твердым и уверенным взглядом, и Тень усмехнулся краешком губ. Постучал в стенку экипажа, разделяющую его с возницей, и прокричал:
– Мчись в участок во весь опор!
Они неслись на всей скорости по вечернему городу, а Рой молча молился, чтобы успели. Иначе последствия сегодняшнего поступка для сэра Генри Аристона и его семьи могут оказаться самыми плачевными. Его невиновность невозможно будет доказать.
Сам он, Себастьян Рой, естественно, выпутается. Стоит раскрыть свое инкогнито, и все подозрения будут сняты. А вот Генри… осудят и отправят на каторгу…
* * *
Экипаж ожидаемо заехал во внутренний двор полицейского участка. Колеса громко застучали по неровной брусчатке.
Его и безразличного Аристона провели в соседние камеры, и Рой ещё раз попросил, выделяя интонацией каждое слово:
– Пожалуйста, сэр, не теряйте времени. Срочно вызовете менталиста.
– Сейчас займусь этим, – кивнул Тень.
Дверь в камеру захлопнули. Себастьян услышал, как караульный, представленный персонально к нему, провернул ключ в замке.
Молодой человек медленно осмотрелся, внимательно рассматривая каждый предмет скудной обстановки, и невольно поразился. Жизнь, действительно, щедра на сюрпризы разного характера и определенно любит испытывать его на прочность.
Мог ли он подумать, что когда-нибудь окажется в полицейском участке за решеткой, пусть и по ошибке?
Себастьян опустился на койку, оперся спиной о стену и прикрыл глаза. Ему оставалось только ждать.
Мысли скакали в голове как бешеные кошки, перепрыгивая с одного на другое. Наконец они согласно пришли к общему знаменателю – к вопросу о том, кто и за что желал его убить. И как этот кто-то узнал, что он учится в академии магии Сент-Эдмундса?
Сначала во всей Рейдалии об этом знали лишь пять человек: его родители, супружеская чета Рой и настоящий Себастьян Рой.
После каким-то образом узнала бабушка. Королева Кассия Ветинг стала шестой.
Даже сэр Майкл Рид не знал о нем. Пока не начались покушения на жизни адептов седьмого курса. А когда начались, Его Высочество Роберт Ветинг направил Главу Теней в Сент-Эдмундс расследовать преступление. Однако насчет подлинной личности сына сказал:
– Майкл, тебе должно быть все равно, под чьим именем находится мой сын. Все жизни адептов бесценны, охранять нужно всех одинаково. Возможно, целью преступников является не только жизнь Его Высочества Эдуарда.
* * *
Воспоминания о прошедших годах стремительно проносились в мыслях того, кто давно сам себя называл «Себастьян Рой».
Уже почти семь лет он принадлежал другой семье и носил чужое имя.
Как же его сначала это коробило и бесило. Поэтому он совершенно отвратительно вел себя по отношению к лорду и леди Рой. А потом неожиданно для себя подслушал разговор супружеской четы.
Он исследовал дворец Роев на наличие потайных ходов и довольно быстро их обнаружил. Один из ходов привел его к кабинету лорда Роя во время очень интересного разговора.
– Вы не считаете, сэр, что принц Эдуард несчастный ребенок? – тяжело вздохнула леди Аманда Рой.
– Несчастный ребенок, миледи? Он уже взрослый мужчина и совершает отвратительные поступки, за которые должен отвечать. – Голос лорда Роя прозвучал сухо и уверенно.
– Все должны отвечать за свои поступки, милый мой. Но какой же он мужчина? Капризный, избалованный ребенок. Недолюбленный и непонятый.
– Аманда, ваши фантазии мне непонятны и удивляют.
– Вы можете сделать так, как я попрошу вас, Ричард?
Тяжелый вздох лорда Роя стал ответом леди Рой.
– Мальчик попал к нам в семью на семь долгих лет. Его Высочество Роберт не зря выбрал нас. Он доверил нам самое ценное и дорогое, что у него есть. Своего сына.
Самое дорогое и ценное? Ненастоящий Рой тогда долго мысленно хохотал.
– Милый, мы должны стать для мальчика семьей. Он не должен чувствовать себя чужим среди нас.
Леди Рой привела ещё несколько доводов, и после долгого молчания лорд Ричард Рой ответил:
– Я постараюсь стать Его Высочеству вторым отцом, миледи. Ради вас.
– Спасибо, милый. Вы у меня самый лучший муж.
– Это вы у меня самая замечательная, Аманда. Ваше доброе сердце всегда найдет себе того, кого нужно обогреть.
Несмотря на то, что их так называемый приемный сын учился в академии магии, которая находилась в полудне пути от имения, чета Рой часто навещала его. Все праздники он проводил в родовом поместье, и сам не заметил, как привязался к дружному семейству, в котором кроме старшего сына Себастьяна Роя было ещё трое младших: две девочки десяти и шести лет, Эмма и Джоржиана, и мальчик Лукас, которому исполнилось восемь в день его появления в новой семье.
Дети не подозревали о замене и буквально купали его в своем обожании и восхищении. А он вдруг понял, что не может вести себя так, чтобы они разочаровались в старшем брате… которым, довольно быстро стал себя чувствовать.
Воспоминания прервались скрежетом замка и шумом открывающейся двери.
– Сэр, лорд Рид ожидает вас. На допрос.
Себастьян легко поднялся с жесткой койки и вышел из камеры. За ним пришел незнакомый полицейский, поэтому он ничего не спросил у него.
Сэр Майкл Рид ждал его в кабинете главы полиции. Стоял спиной к нему у темного окна и долго не поворачивался. Себастьян терпеливо ждал, когда ему окажут внимание. За семь лет он научился терпению.
– Что скажете, сэр Рой? Будете утверждать, что тоже находитесь под ментальным внушением, как сэр Генри Аристон?
– Нет, сэр. Конечно, нет.
Лорд Рид медленно повернулся. Выражение мужского лица было холодно-задумчивым.
– Как вы поняли, что ваш друг находится под воздействием?
– Это подтвердилось?
– Да, сэр. Благодаря вам.
Себастьян кивнул. Он почувствовал огромное облегчение. Успели. Они успели!
– А что вы делали рядом с залом для тренировок в это время? Насколько мне известно, занятия к тому времени давно закончились, тренироваться вы тоже не собирались. Как и сэр Аристон. Ваша тренировка должна была состояться завтра после полудня.
– Я задержался в академии по личным причинам. Для приватного разговора с одним джентльменом. Когда направлялся к выходу из академии, то случайно встретил Генри, поведение которого показалось мне странным. Пошел следом за ним. Сначала не понял, что он делает, а когда понял, Тени уже арестовали меня.
– И вы сразу догадались, что на вашем друге ментальное воздействие?
– Я знаю Генри Аристона почти семь лет, сэр. Он вел себя не так, как обычно. Поэтому я и почувствовал неладное.
– Семь лет, говорите? – Майкл Рид вдруг усмехнулся. – Почему вы путаете цифры, сэр?
– Путаю? – нахмурился Себастьян. – Не понимаю…
– Вы знакомы с господином Аристоном с десяти лет, сэр, так как ваши отцы давно дружны.
Рой почувствовал сильнейшую досаду. Он забыл об этом обстоятельстве. И оговорился.
Взгляд синих глаз лорда Рида заледенел.
– Кто вы такой, сэр?
Рой молчал, не зная, что делать. Выдавать свое настоящее имя лорду Риду не хотелось. Но, похоже, выбора у него не осталось. Отец будет снова разочарован в нем…
– Несмотря на то, что на вас амагические наручники, я чувствую исходящую от вас… магию. Сильнейшую магию, которая скрывает ваше истинное лицо.
– Магия рода, – пожал плечами молодой человек. – Ничего нового, сэр. Амагические наручники на нее не действуют.
– Раньше я не чувствовал ее. К какому роду вы принадлежите, сэр?
Себастьян вздохнул и нехотя указал взглядом наверх, лорд Рид проследил за ним, покачал головой и улыбнулся краешком рта.
– Должен признать, ваше высочество, что до последней секунды вы играли свою роль идеально.
Глава 7
С самого раннего утра мисс Белла Харрис была сама не своя. Все валилось из рук, она не слышала, что ей говорили, в итоге вышла из дома в неподходящих к накидке перчатках и шляпке, а заметила это, когда села в экипаж, и тот тронулся в путь.
Пришлось вернуться. При этом Белла вспомнила, что в комнате забыла подготовленную вечером лекцию для адептов академии.
Рассеянное состояние девушки объяснялось просто. Помимо письма Джона Ролдена, текст которого будоражил со вчерашнего вечера, её мучили мысли о том, что сообщила тетя. За завтраком с леди Треверс связалась её близкая подруга, известная сплетница Сент-Эдмундса и по величайшему секрету сообщила, что наследников одних из самых родовитых семейств графства Вуффолк вчера вечером задержали по подозрению в покушении на убийство адептов академии. На территории этой самой академии. Те не сопротивлялись, позволили скрутить себя, чтобы отправиться в полицейский участок.
Преступление готовили рядом с залом для тренировок. Леди даже узнала, что именно те готовили – неслыханное же дело! – взрыв с помощью порошка Торнвальда!
Имен леди не назвала, поэтому Белла извелась. Наследниками семейств являлись почти все друзья, за исключением отдельных личностей. Например, Кеннета Дарлина. Выходит, что задержать могли любого из тех, с кем она дружна много лет.
Когда мисс Харрис зашла в аудиторию академии, где её уже ожидали адепты, то обнаружила, что на местах нет Себастьяна Роя и Генри Аристона.
Сердце целительницы сжалось от дурного предчувствия, тревоги и беспокойства, появилась стойкая уверенность, что в отношении этих двоих произошла чудовищная ошибка.
Белла рассматривала спокойные лица и понимала, что молодые люди ещё не слышали ужасных новостей Сент-Эдмундса. Иначе их лица выражали бы совершенно другие эмоции.
Лишь Кеннет Дарлин выглядел привычно равнодушно и отстраненно, но сейчас это обстоятельство Беллу почти не затронуло. Интуиция кричала, что Рой и Аристон невиновны, произошло ужасное недоразумение. Девушка пока не решила, что именно нужно сделать в сложившейся ситуации, но стоять в стороне не собиралась.
Хорошо, что текст лекции был подготовлен, она просто читала его, не вдумываясь в содержание.
Адепты стали записывать то, что она рассказывала, но через несколько минут после начала урока дверь в аудиторию резко распахнулась, зашел ректор академии.
Лорд Грехэм выглядел ужасно – бледный, подавленный, с всклоченными седыми волосами. Видимо, он не раз прошелся пятерней по своей идеально уложенной прическе.
– Мисс Харрис, вынужден прервать ваше занятие. – Мужчина прошел в центр аудитории.
Некоторое время он стоял молча, разглядывал озадаченные лица адептов. Белла же почувствовала, что лорд Грехэм собирается с духом. И она понимала его – как объявить благородным джентльменам, что они семь лет учились вместе с теми, кто по неизвестным причинам пожелал лишить их жизни?
– Джентльмены, я пришел к вам с нерадостными известиями, – глухим голосом проговорил ректор. – Вчера вечером на территории академии задержали двоих адептов седьмого курса боевого факультета. Молодые люди рассыпали порошок Торнвальда вокруг зала для тренировок. Их намерения, на первый взгляд, ясны. Один из них не отрицает своей вины. Второй пока настаивает на своем случайном там нахождении. В любом случае, полиция Сент-Эдмундса разберется. К вам просьба явиться в полицию, чтобы дать показания.
– Кого именно задержали, сэр Грехэм? – сдержанно уточнил Кеннет Дарлин.
– Адепта Роя и адепта Аристона, сэр Дарлин.
– Сэр, совершенно невозможно, чтобы Рой и Аристон были виновны в том, в чем их обвиняют.
– Это решит полиция, мистер Дарлин, – сухо отрезал ректор. – Ваша обязанность явиться в полицейский участок для дачи показаний. Для этого я освобождаю вас от занятий на весь день.
В аудитории наступила тишина, Белла ощутила слабость, коленки чуть не подвели её. Но она вовремя отправила себе импульс бодрости.
– Мисс Харрис, – обернулся к ней ректор, – вы тоже освобождены от лекций и практических занятий. Вас также ждут для дачи показаний.
– Хорошо, сэр, – кивнула Белла, сжимая пальцами строгую юбку.
Лорд Грехэм тяжело вздохнул, хотел ещё что-то сказать, но махнул рукой и вышел из аудитории. Давящую тишину сменили тихие восклицания:
– Быть такого не может!
– Аристон и Рой не могут быть замешаны ни в чем подобном!
– Они не подонки!
– И тоже пострадали и в первый, и во второй раз во время покушений.
– Однако остались живы…
– На что вы намекаете, сэр?
– На то, что зачем-то они все же рассыпали порошок Торнвальда у зала для тренировок…
– Господа! – Кеннет Дарлин медленно поднялся с места, прерывая дискуссии адептов. – Каждый, кто усомнится в невиновности моих друзей, будет вызван мной на дуэль. Вину Роя и Аристона может доказать только суд. До вынесения приговора ваши выводы неуместны.
– Со мной тоже, господа, вы будете иметь дело. – Джереми Дарлин встал рядом с братом.
– За порядочность Роя и Аристона я тоже ручаюсь, – твердо проговорил Роберт Стен.
– И я уверена, что произошло недоразумение, – громко голосом проговорила мисс Харрис. – Уверена, к вечеру и Себастьяна Роя, и Генри Аристона выпустят и принесут извинения. А сейчас наша задача явиться в участок и помочь в расследовании.
– Мисс Харрис, наш экипаж к вашим услугам. – Кеннет Дарлин пристально посмотрел на целительницу.
– Спасибо, сэр. Не стоит утруждать себя. Уверена, сэр Грехэм любезно предоставит свой экипаж, – с невозмутимым выражением лица отозвалась Белла.
Она пришла в ужас, когда представила, что поедет с Кеном вместе и всю дорогу будет смотреть на его будто замерзшее лицо.
В глубине серых глаз того, кого она любила, что-то мелькнуло, похожее на разочарование, но Дарлин не стал настаивать на своем предложении. Белла вышла из аудитории, стараясь не замечать мрачное выражение лица Джереми, провожаемая взглядами братьев.
* * *
Однако трое друзей догнали Беллу Харрис.
Джереми Дарлин пошел справа от нее, Роберт Стен – слева. Шаги ещё одного человека раздавались за спиной.
Уверенные, чеканные, неторопливые.
Белла чувствовала пристальный взгляд, прожигающий затылок. Даже головой нервно дернула, пытаясь отогнать навязчивое ощущение, но ничего не получилось. Потому что кое-кто не собирался смотреть на что-либо другое.
– Белла, из-за ваших разногласий с Кеннетом, мы совсем перестали общаться. Разве это справедливо? – с упреком в голосе спросил Джереми.
– Несправедливо, – вздохнула девушка, искоса бросив взгляд на хмурого друга.
– Приглашаю вас поехать в полицейский участок в экипаже со мной и Робертом, на Кена можете не обращать внимание.
Мисс Харрис невольно усмехнулась. С нескрываемой грустью, которую друзья не могли не заметить. Понятно, что не обращать внимание на Кеннета Дарлина, который является её истинной парой, девушке будет сложно.
– Я могу и сам добраться до участка, – раздался за её спиной сдержанный голос второго Дарлина. Низкий, бархатный, от которого мурашки волнения пробежали по коже. Белла мысленно шикнула сама на себя.
– Слышали, мисс Харрис? – радостно подхватил Роберт. – Кен сам доберется. Так что едем с нами.
– Я подумаю.
Они дошли до развилки коридора, в котором поворот направо вел к кабинету сэра Грехэма, а налево – на выход из академии. Здесь Белла должна была определиться: она идет к ректору просить экипаж для поездки или поедет с друзьями. И девушка приняла решение.
– Я поеду с вами, Джереми, Роберт, – произнесла она, мягко улыбнувшись.
В ту же секунду каждой клеточкой тела Бель почувствовала, как за спиной кое-кого охватило бешенство.
Кеннет Дарлин вдруг стремительно и ловко обошел тройку друзей и решительно перегородил дорогу. Он оказался прямо перед девушкой.
Мисс Харрис резко остановилась. Джереми и Роберт замерли рядом с ней, наградили Кена настороженными взглядами.
Белла подняла обманчиво спокойные глаза, внутри же натянулась, словно тетива лука. Ее мгновенно затянуло в грозовую бурю, яростно плескающуюся во взгляде Кеннета Дарлина.
Всем своим существом она ощутила гнев мужчины, возмущение. И жажду. Он безумно тосковал. По ней.
– Невыносимо, – сквозь зубы процедил Кеннет. – Ждать, когда вы одумаетесь, мисс Харрис, признаете ошибки. Вы же слишком гордая, независимая и самостоятельная девушка.
– Как и вы, сэр Дарлин, не признаете свои, – дрогнувшим голосом парировала Бель.
– Мне нечего признавать, мисс. И вы понимаете это.
– Как и мне, сэр. Нечего.
От охвативших смешанных чувств Белла задрожала, бледное лицо покрылось гневными розовыми пятнами.
Адепты академии магии разных курсов и факультетов, вышедшие в широкий коридор из аудиторий на перемену, обходили их по дуге, с любопытством оглядывались и останавливались.
Но девушка не замечала их. Весь мир сосредоточился на высоком темноволосом мужчине. Именно он уже много дней мучил её. Из-за него она страдала бессонницей. Он же не хотел признать, что не прав. Тем самым несправедливо лишал ее радости и счастья.
Кеннет стоял слишком близко, на расстоянии вытянутой руки, её потянуло к нему с невероятной силой. Похоже, как и его к ней. В аудитории они легче переносили притяжение, там их разделяло большое расстояние.
В следующее мгновение тень пробежала по лицу Дарлина, в глазах мелькнуло что-то безумное и отчаянное, он дернул Беллу за плечо. С легким вскриком она упала в его объятия. За спиной услышала удивленные восклицания друзей.
«Вокруг адепты!» – мелькнула испуганная мысль, Белла вскинула голову.
Жадные мужские губы накрыли её рот с таким неистовством, что сначала, на доли секунды, она растерялась. А после… Горячая волна желания накрыла с головой, охватила предательская слабость, ноги подогнулись.
Сильные руки крепче прижали её к твердому мужскому телу. В каком-то помутнении рассудка Белла закинула руки на шею мужчины, обнимая, отдаваясь невероятному поцелую.
Обоих не интересовали окружающие люди, друзья и место, где они, наконец, смогли прикоснуться друг к другу, утолить жажду, которая мучила уже долгое время.
Дарлин яростно сминал нежные губы, зарывался пальцами в светлые шелковые волосы. Он не верил, что держит в объятиях ту, чей образ преследовал днем и ночью.
Кен забыл, где находится, куда направлялся, что лучшего друга обвиняют в преступлении. Сейчас и его мир сузился до самого прекрасного лица на свете, сладких губ и прерывистого девичьего дыхания.
Словно издалека донеслись до них растерянные мужские голоса.
– Совсем спятили.
– Связь истинных!
– Ты выставил прочный полог невидимости?
– Самый прочный. Сразу, как он сказал, что ничего не признает, а лицо у него стало волчье.
– Закончили или нет?
– Не знаю. Я отвернулся. Как и ты.
Волчье? У него?
Эти слова отрезвили Кеннета Дарлина, он стал приходить в себя. И осознавать, что обнимает самую желанную девушку в его жизни, любимую и невероятную Бель. Упрямую и твердолобую. Нежную и податливую. На которую накинулся, потеряв над собой контроль.
– Бель, – он нехотя оторвался от зацелованных девичьих губ. – Я не могу без тебя.
– Ты показал это. Довольно наглядно. – мягко улыбнулась целительница, запрокидывая голову.
– Сорвался, – шепнул он. – Ты оказалась так близко.
– Мне тоже непросто. – Белла подняла руку, кончиками пальцев нежно провела по гладко выбритой щеке.
– По тебе было незаметно, – усмехнулся Кен, кривя губы.
– Как и по тебе! – сощурилась она. – До этого мгновения.
– Маска. Меня раздирало от тоски по тебе.
– Влюбленные, не забыли, где находитесь? – раздался насмешливый голос Джереми Дарлина. – На вас люди пялятся.
– Не пялятся, – парировал Кен, не отрывая глаз от смущенного лица Беллы. – Я слышал про полог невидимости.
Дарлин не сдержался, нежно провел большим пальцем по исцелованным губам девушки. Она прикрыла глаза.
– А мы кто по-твоему? – возмутился Джереми.
– Нелюди, которые все же отвернулись, как истинные джентльмены, – вздохнул Кеннет.
Роберт и Джереми хохотнули.
Кеннет поправил Белле волосы, наклонился, чтобы она привела его в порядок. Мисс Харрис отправила магические импульсы себе, ему, чтобы губы приняли нормальную форму и цвет.
– Можете убирать полог. – Кеннет с явной неохотой отпустил Бель.
– Уверен? – усмехнулся Джереми, оборачиваясь и придирчиво осматривая брата. – Сначала убери с лица это ужасное выражение.
– Какое?
– «Бель моя. Всех порву!»
Кеннет последовал совету брата, приклеил на лицо маску равнодушия, которая покоробила Беллу.
– Друзья, – пробормотала мисс Харрис. – То, что сейчас случилось…
– … явилось следствием притяжения истинных, которые из-за упрямства слишком долго находились вдалеке друг от друга, – завершил за подругу фразу Джереми Дарлин. – Не переживай, Бель. Мы все понимаем. Правда, сэр? – он выразительно взглянул на Роберта.
– А что случилось? – приподнял бровь Стен и невозмутимым взглядом осмотрел друзей. – Я ничего не видел. Как никто не видел, благодаря моему пологу невидимости.
Роберт Стен щелкнул пальцами, убирая полог. Четверо друзей оказались посреди шумного коридора. В окружении десятков любопытных глаз.
Дарлины, Стен и мисс Харрис с непроницаемыми лицами направились к выходу из академии. Они торопились в полицейский участок на допрос.








