412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натали Палей » Бессовестно влюбленная (СИ) » Текст книги (страница 18)
Бессовестно влюбленная (СИ)
  • Текст добавлен: 11 марта 2026, 18:30

Текст книги "Бессовестно влюбленная (СИ)"


Автор книги: Натали Палей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

Эдуард Ветинг сидел в широком кресле с высокой спинкой за заваленным многочисленными стопками бумаг столом довольно внушительных размеров.

Наследник Ветингов сосредоточенно и внимательно изучал документы, пробегая глазами строчки и периодически потирая указательным пальцем левой руки подбородок. Это была привычка «Себастьяна Роя», когда он был чем-то озадачен.

Девичий взгляд осторожно заскользил по мужчине, по темно-каштановым волосам – густым и растрепанным, которые принц, скорее всего, уже неоднократно ерошил своей пятерней; высокому нахмуренному лбу, бровям вразлет, прямому носу с небольшой горбинкой…

Чужой и родной одновременно…

Взгляд Бель зацепился за плотно сжатые в упрямую линию бледные губы и довольно тяжелый подбородок. Она подавила вздох – похоже, кое у кого характер не из легких, и бесшумно шагнула вперед. Раздался шелест юбок, но его высочество лишь нервно повел плечом и голову от документов не поднял.

– Милорд, значит, не так давно вы определили, что древняя кровь одного мага может пробудить древнюю кровь другого? – задумчиво пробормотал Эдуард. – Какое интересное открытие.

При звуке низкого бархатного мужского голоса Белла вздрогнула. Сердце совсем всполошилось и забилось ещё сильнее.

– Я не лорд Рид, ваше высочество.

Услышав ее слова, Эдуард Ветинг замер в кресле мраморным изваянием. Белла почти физически ощутила, как окаменела мощная мужская фигура. Принц долго не поднимал глаз от изучаемого документа, однако сильные пальцы, наконец, ожили первыми, безжалостно смяв белоснежный лист бумаги.

Через несколько долгих секунд, показавшихся мисс Харрис бесконечными и томительными, его высочество, наконец, поднял на нее нечитаемый взгляд.

– Белла? Не ожидал увидеть вас. Что-то случилось?

Эдуард Ветинг поразил девушку до глубины души своей сдержанностью, невозмутимостью и участием. Наверное, если бы он встретил её по-другому, она сразу рассказала бы о причине визита. Но в это мгновение… вдруг растерялась.

– Случилось.

«Я вспомнила, что люблю вас!»

Белла сжала сумочку пальцами, впиваясь ногтями в бархат. Пресветлая, как же странно и неуместно это прозвучит! Она готовила объяснение, но оно вдруг улетучилось из памяти. И она не нашла ничего лучше, как сказать:

– Мне необходимо получить ответы на некоторые вопросы.

– От меня?

Девушка кивнула, наблюдая, как Эдуард отложил в сторону документы, откинулся на спинку кресла, некоторое время все тем же нечитаемым взглядом рассматривая её – его неожиданную гостью. Затем молодой мужчина медленно поднялся из-за стола и слегка поклонился. После чего так и остался стоять, сверху вниз буравя ее взглядом.

– Вы обескуражили меня своим внезапным визитом, и я даже не поприветствовал вас должным образом.

Невозможно сдержанный.

Вежливый.

Отстраненный.

Чужой.

Невыносимо! Как ей с таким объясняться⁈

Белла попыталась почувствовать мужчину, его эмоции, но у нее не получилось – он полностью закрылся от нее. А возможно, и не специально от нее. Тот, кого она ранее знала, как Себастьяна Роя, тоже обычно был весьма сдержан и закрыт.

Отчаяние и сомнение, несмотря на то, что она отгоняла их от себя, медленными холодными змеями заползали в сердце. Мысли панически заметались. Не совершает ли сейчас она ошибку⁈ Разве этот невозмутимый мужчина может до сих пор любить её и переживать из-за того, как все развернулось? Скорее всего, он уже давно живет в другой реальности. В которой ее нет.

В отличие от нее он-то ничего не вспомнил о них. Это у нее осталась… сердечная привязанность.

В следующее мгновение память подбросила воспоминания, а перед мысленным взором Бель промелькнули долгие недели колебаний, тоски и то, как тяжело ей далось решение перед свадьбой увидеться с наследником престола. Они так решили с Лилиан. Вместе. Что лучше однажды претерпеть унижение, но выяснить правду, чем после всю жизнь мучиться из-за того, что струсила…

Ей всего лишь нужно было сказать: «Ко мне вернулись воспоминания. Я вспомнила нас». Но все оказалось сложнее – в её воспоминаниях не было этого невозмутимого человека с чужим лицом. А принц Эдуард Ветинг не помнил то, что теперь знала она.

– На какие вопросы вы хотите получить ответы? – Эдуард вздернул темную прямую бровь в удивлении. – Неужели вас одолела предсвадебная паника, которой часто заболевают невесты?

– Я… вспомнила кое-что из прошлого… Поверьте, дело не в банальной предсвадебной панике. Но все сложно и прежде, чем я расскажу вам… Мне важно узнать, почему вы без борьбы отдали другому свою истинную пару, в которую были влюблены? Ведь вы говорили, что от таких, как я… не отказываются. – Ее голос не задрожал и прозвучал спокойно и ясно.

Интересно у них разворачивается диалог. Совсем не так, как она предполагала. По мере того, как она выговаривала каждое слово, будто застревающее в горле, мужской взгляд оставался все тем же – спокойным и непроницаемым.

– В данную минуту я думаю так же, как и тогда.

Белла почувствовала, как во рту пересохло, а на лбу выступили капли холодного пота. А в глубине темно-зеленых глаз Эдуарда Ветинга вдруг промелькнуло что-то страшное и полное угрозы, и мисс Харрис захотелось сжаться в маленький комочек и отступить. Лишь огромным усилием воли девушка подавила это желание, не двинувшись с места.

– Почему же без борьбы? Борьба была. Только внутри меня. Вы желаете объяснений? Что ж… В тот же день, когда я сказал то, о чем вы сейчас напомнили, вы попросили услышать вас. Вы говорили, и довольно настойчиво, что не хотите дуэлей. Любите другого. И выбираете его. Я услышал вас тогда. Поэтому, когда пришел тот роковой час, сделал все, что было в моих силах, чтобы вы стали счастливы. Решил поступить благородно, зная о сердечной привязанности той, которую любил. Вы удовлетворены таким объяснением?

Которую любил…

Он больше не любит её? Но если бы все еще любил, разве признался бы в своем чувстве сейчас, когда она выходит замуж за другого?

– Белла, зачем вам понадобилось выяснять мотивы принятия мной того решения?

Глава 33

Эдуард Ветинг не понимал, зачем она пришла? Зачем ей необходимо знать, почему он позволил целителю Колхену соединить ее с Дарлином?

Предсвадебный мандраж? Сходит с ума, как многие невесты? Или просто не верит в его благородство? Но даже, если не верит, она должна быть счастлива от того, как все сложилось. Для чего ей его мотивы? Мозаика не складывалась.

Прекрасная. Элегантная. Сдержанная. И уверенная в себе. Зачем-то решила разбередить его сердечную рану, которая пока ещё кровоточила.

Он так давно не видел её…

– Поступить так было очень благородно с вашей стороны, ваше высочество, – медленно проговорила девушка, сильнее впиваясь пальцами в сумочку. – Наверное, я должна быть… благодарной?

Наверное⁈

Эдуард почувствовал охватывающее его бешенство. Наверное⁈ Он пренебрег собственным чувством, наступил себе на горло и выбросил свое сердце на помойку ради её счастья и спокойной жизни, а она сомневается в том, благодарить его или нет⁈

Захотелось подойти к Белле Харрис и встряхнуть её хорошенько, чтобы мысли в очаровательной головке прояснились. Однако вместо того, чтобы поступить, как хотелось, он спрятал за спину злые кулаки и отозвался глухим голосом:

– Полагаю, вы на всю жизнь теперь моя должница, мисс Белла. Хотя, возможно, все же вы были бы не против стать принцессой?

Он улыбнулся уголком рта, а Белла отчего-то нахмурилась.

– Шучу. Я знаю, что вы равнодушны и к высокому положению в обществе, и ко всему остальному, что привлекает большинство леди.

«А теперь уходи. Иначе не ручаюсь за себя».

Он был поражен тем, как нестерпимо ему захотелось прикоснуться к Бель. Как сильно он соскучился. И как тяжело было сохранять внешнее спокойствие и невозмутимость, когда она так близко.

Но Белла продолжала стоять и смотреть на него странным взглядом. Внимательным. Оценивающим.

Она должна была стать его женой, а не Дарлина. Быть всегда рядом. Всю жизнь. Он ведь собирался за нее бороться… Но пришлось сделать тот выбор… Именно тогда, когда он узнал правду о них.

«Почему ты не уходишь⁈»

– Как видите, я очень занят. Вы будете говорить то, зачем пришли?

Как у него получается так холодно и вежливо говорить с ней?..

В тот день, когда он украшал вместе с женщинами и детьми семейства Рой ящички для чая, вечером, в портретной галерее дворца гости дурачились и играли в прятки с сестрами и братом Себастьяна Роя.

Несмотря на возмущение и протест Беллы Харрис, он забрался вслед за ней в узкую нишу между двумя портретами, прячась от младшего брата Себастьяна Роя. Сначала Белла искренне возмущалась и шептала, что вообще-то там и для одного человека мало места и тесно. Через время они уже вместе посмеивались, как дети. Когда же девушка вдруг ущипнула его, чем-то возмущённая, в отместку он притянул её к себе и… поцеловал.

У него тогда просто снесло голову. Тот лавандовый нежный запах, шелковые пушистые волосы, которые щекотали его, и мягкие девичьи губы потом ещё долго снились.

В той нише он накинулся на Беллу так жадно, что сам себе поразился. Она, конечно, начала вырываться, но довольно быстро сдалась.

Через два дня Белла Харрис вдруг пропала после прогулки с подругами. Ушла гулять со своими целительницами в лесную красочную рощу, расположенную рядом с поместьем Роев, и, видимо, поглощенная в свои мысли, отстала от девушек, которые не сразу обнаружили «пропажу».

Около часа Беллу искали всей дружной компанией, приехавшей в поместье Рой. Но нашел её именно он. В компании с Генри. В овраге той самой рощи. Похоже, девушка подвернула ногу, оступилась и скатилась в овраг, где ударилась головой о пенек, спрятанный под снегом.

Он привел ее в чувство, обнимая и согревая своей огненной магией. И на руках принес во дворец, отказываясь от помощи Генри. Тогда он так сильно испугался за нее, что вдруг наконец-то понял, что значит для него эта восхитительная девушка… Нежная, чистая, скромная и добрая.

После были встречи в академии магии Сент-Эдмундса… Всего несколько. Тайных. Они прятались от братьев Дарлин, охраняющих Бель от любого мужского внимания, словно она нуждалась в той защите…

А потом Энтони Дорнаг совершил свою подлость.

Целитель Питер Колхен убедил его в невозможности вернуть девушке все воспоминания. А принять решение о выборе истинного нужно было быстро.

– Для вас снятие блокировки с памяти стало возможным из-за резкого и спонтанного обретения древней сущности. Еще помогла ваша сильнейшая огненная магия. Она просто сожгла все, что посчитала посторонним в вашем организме и причиняющим вред. Для мисс Харрис… к моему огромному сожалению, подобное невозможно. Увы, но должен вас разочаровать.

Разочаровать…

Такое простое и жестокое слово.

Он не хотел видеть разочарованный взгляд Беллы Харрис, когда та очнется и узнает, что ее соединили с ним.

– Эдуард… – Взгляд Беллы вдруг наполнился решимостью. Его высочество невольно вздрогнул, предчувствуя, что вот сейчас девушка, наконец, расскажет, зачем пришла.

Белла на миг задержала дыхание, словно пловец перед тем, как нырнуть в глубину. И в это мгновение дверь в кабинет вдруг распахнулась, а на пороге появился разъяренный лорд Рид, внешний вид которого и горящие бешенством глаза ошеломили его высочество. Он не помнил, когда видел этого человека в подобном состоянии.

– Бессовестная и наглая девчонка! – прорычал сэр Майкл, останавливаясь взглядом на Белле Харрис. – Как вы посмели подобное сотворить со мной⁈ В моей же приемной! При моем человеке⁈ Я велю заблокировать вашу демонову магию! Сейчас же! И вы не будете практиковать! Никогда!

– Вы оказались намного сильнее, чем я предположила, сэр, – тихо заметила Белла, бледнея, медленно оборачиваясь к главе теней. Узкая спина девушки напряглась, подбородок она вскинула чуть выше, словно показывая, что не боится потомка демонов. – И чересчур быстро справились с моей целительной сетью. Нужно будет её доработать.

– Доработать⁈ – процедил сэр Майкл, кипя от возмущения и наступая на целительницу. – Вы издеваетесь⁈ Я сделаю все, чтобы лишить вас лицензии!

Эдуард с трудом сохранил самообладание. Белла набросила на Рида целительную сеть⁈ Для чего⁈ И как у нее получилось справиться с одним из сильнейших потомков демона⁈

Лорд Рид вдруг уставился на него мрачным взглядом, как-то подозрительно осматривая его с ног до головы. Однако уже в следующую минуту глава теней перевел удовлетворенный взгляд на застывшую девушку.

– Как я и думал, ваши объяснения ни к чему не привели, мисс Харрис? – язвительно процедил мужчина. – Слава Пресветлой, Ветингам всегда хватало разума избегать губительного влияния сирен.

– Вы не дали мне возможности объясниться, сэр.

– Ваше высочество, могу я проводить мисс Харрис на выход? – лорд Рид требовательно уставился на него.

– Только если мисс Белла сама хочет уйти, – сдержанно отозвался Эдуард и уставился на Беллу вопросительным взглядом. – Милорд, имейте в виду, мисс Белла Харрис находится под моей защитой, что бы она не совершила.

Некоторое время девушка будто бы колебалась. Он очень надеялся, что Белла не станет уточнять, придет ли он на её свадьбу, ведь он ясно дал понять Дарлинам и друзьям по академии, что ждать его не следует. В этот день в его планах напиться так, чтобы ни о чем не думать. И вообще, забыть кто он такой.

– Пожалуй, мне пора. Перед свадьбой ещё много дел. Где выход, я знаю. – Белла резко повернулась и так быстро покинула кабинет, что в душу Эдуарда закралось сомнение – не привиделась ли ему девушка?

Вот только что она стояла перед ним. Такая прекрасная, сдержанная и желанная. Словно волшебное видение. И вот, через секунду, её уже нет.

В комнате воцарилось молчание. Тяжелое. Напряженное. Злое. Майкл Рид явно огромным усилием воли сдерживал себя, чтобы не броситься следом за нахалкой целительницей.

– Оказывается, вы похожи на меня, ваше высочество, – вдруг жестко усмехнулся лорд Рид. – Не каждый может отказаться от любви столь прекрасной девушки. Когда-то и мне пришлось это сделать. Но я никогда и ни о чем не сожалел. Рад, что и вы справились.

Эдуард медленно сел в кресло, тело мелко задрожало.

– А насчет эликсира Джона Ролдена, не знаю, что и думать, – пробормотал Рид. – Отдам распоряжение проверить зелье немедленно. Если все так, как сообщила мисс Харрис, в будущем эликсир сыграет огромную роль при допросе тех, кому намеренно блокируют память.

Сначала Эдуарду показалось, что он ослышался, а уже через несколько ударов сердца он почувствовал, как дикая ярость поднимается из самой глубины его существа и огненной лавой растекается по венам.

– Согласен, – ровным тоном отозвался он, чтобы что-то произнести в ответ, делая над собой невероятное усилие оставаться спокойным.

Майкл Рид нахмурился, кивнул и вышел в приемную.

– Роджер, немедленно направь кого-нибудь к личному аптекарю её величества Джону Ролдену. Пусть изымут у него рецепт эликсира по восстановлению памяти. И самого пригласят ко мне. Вежливо, но настойчиво.

Эдуард Ветинг тяжело оперся ладонями о столешницу. На мгновение мужчине показалось, что его очень профессионально и изо всей силы ударили.

– Вам нехорошо, ваше высочество? Возможно, мисс Харрис решила отомстить и что-то предприняла с помощью своей демоновой магии?

– Отомстить? Мне? За что?

– За разбитое сердце. Сирены мстят тем, кто их отверг. Но поверьте, как только мисс Харрис выйдет замуж, притяжение между вами окончательно исчезнет, а вас отпустит чувство вины и сожаления.

Принц медленно поднял голову, и от его черного взгляда, которым он уперся в Майкла Рида, последний мгновенно подобрался и насторожился.

– Милорд, правильно я понял из всех фраз, которые сейчас услышал от вас, что мисс Белла Харрис каким-то чудесным образом вспомнила все то, что в свое время заблокировал в её памяти Энтони Дорнаг? – сквозь зубы процедил его высочество.

– Разве мисс Харрис не об этом сейчас рассказала вам?

– Нет. Не об этом. Возможно она не успела.

Майкл Рид не отрывал от него непонятного взгляда.

– Меня заверили, что память к Белле полностью никогда не вернется, – прошептал Эдуард. – Целитель Колхен был убедителен. Лорд Линдсей подтвердил его слова и тоже заверил меня в этом. И только поэтому я принял то решение…

Он не мог допустить, чтобы Бель возненавидела его и считала, что он воспользовался ситуацией… и властью.

Эдуард резко выпрямился, поднялся и в два шага преодолел расстояние до распахнутой входной двери. Пронесся через приемную мимо взбудораженного секретаря и замер в коридоре.

Он просто идиот, раз не понял, зачем Белла Харрис искала с ним встречи. Даже после её вопросов не понял… И похоже, сеть ей понадобилась, потому что Майкл Рид не собирался пропускать её к нему.

– На ней гарнитур, изготовленный из акори артефактором Нордфолком. Сильная вещь. Как только она вышла из приемной, он, наверняка, снова стал активным. Поэтому вы не найдете её, пока она сама этого не захочет, – ударил в спину холодный голос лорда Рида. – И мой совет – смиритесь. Сирена вам не нужна. Король и королева…

Резкий запах серы уже привычно заполнил ноздри, трансформация осуществилась по его воле мгновенно и безболезненно.

Огненный смерч из сплетенных языков алого пламени пронесся по широким коридорам учреждения службы теней мимо опешивших сотрудников.

Эдуард долго и упорно пытался обнаружить следы Беллы Харрис, но безрезультатно.

Вскоре огненный смерч покинул стены здания и стал выискивать экипаж, в котором могла уехать мисс Харрис.

Но его смерч лишь пугал людей и не находил следов девушки.

А ведь он даже не знал, где Белла в столице могла остановиться. Вроде, у нее были здесь родственники, но кто они? Последние недели он старался совсем не думать о ней, с головой и выше загружая себя работой…

Глава 34

Он не нашел её.

Гарнитур с кораллами акори оказался восхитительным артефактом, идеально выполняющим свое предназначение.

Но если Бель Харрис вспомнила его и все, что между ними случилось, если она сама приходила к нему для разговора, он найдет её. И больше не отпустит. И не отдаст. Ни Дарлину, ни демону. Ни другу, ни врагу.

Поняв, что Белла ускользнула, Эдуарду Ветингу пришлось использовать свое положение, чтобы найти адрес, по которому можно обнаружить девушку. Его высочество удивился, когда ему доложили, что мисс Харрис решила не беспокоить родственников и остановилась в респектабельной столичной гостинице «Надежда короны». Вместе с младшей сестрой мисс Лилиан Харрис и горничной. И пока в свой номер целительница не возвращалась.

Сначала он ждал возвращения Бель в фойе гостиницы. А через час ожидания не выдержал и поднялся в номер, в котором нашел изумленную и испуганную Лилиан Харрис, и в котором стояли не распакованные саквояжи.

– Ваше высочество! А где Бель⁈ – воскликнула девушка, заглядывая ему за спину.

– Я и сам хочу узнать это, мисс Лилиан.

– Вы не встретились с ней⁈

– Наоборот. Встретились. Чуть больше часа назад. Но… после ваша сестра ушла.

– Вы поговорили или нет? – настороженно поинтересовалась девушка, пытливо вглядываясь в его бледное лицо.

– Мы не договорили, так как нам помешали. После чего мисс Белла ушла, а я не смог её догнать. Гарнитур с кораллами хорошо её спрятал. Но я знаю, мисс, что ваша сестра… вспомнила меня и то, что нас связывало. И приходила говорить об этом.

Услышав эти слова, младшая мисс Харрис изменилась в лице. Девушку не отпускала настороженность, и это было заметно: она кусала губы, хмурилась и теребила юбку платья. Лилиан Харрис явно не понимала, как вести себя с наследником и, вероятно, гадала, какова была его реакция на то, что Белла вспомнила их.

– Вы не возражаете против разговора, мисс Харрис? Пока Бель не вернулась, я хотел бы кое-что прояснить.

Лилиан Харрис не возражала. И во время их разговора за чаем, который принесла горничная, он мысленно проклинал лорда Майкла Рида, который так быстро освободился из целительной сети Бель и помешал такому важному разговору.

– На артефакт связи не отвечает. В гостиницу не вернулась. Никто её не видел… – в конце разговора встревоженно перечислила Лилиан Харрис, которая вновь попыталась связаться с сестрой. – На Бель это не похоже. Она, конечно, очень переживала перед вашим разговором, но ведь моя сестра очень разумный человек, иногда даже слишком, поэтому она далеко не из тех, кто побежит топиться или бросится под экипаж. Что могло случиться? Возможно нам нужно обойти госпитали столицы?

– Не нужно, – мрачно проронил его высочество. – Я дам поручение полиции.

Но ни через час, ни через два полиция следов мисс Харрис не обнаружила. Создавалось впечатление, что после их разговора в кабинете лорда Рида Белла из здания не выходила.

– Совсем ничего не могут найти? – вдруг в отчаянии прошептала Лилиан. – Никаких следов Бель?

– Ни они, ни тени королевского рода. Лилиан, вспоминайте, может быть мисс Белла все же собиралась ещё куда-нибудь зайти или кого-то навестить?

– Нет, не собиралась. Бель должна была поговорить только с вами, ваше высочество. Другой цели у нее в столице не было.

Они договорились часто связываться по артефакту связи, и он ушел, оставив дежурить у гостиницы полицейских.

К наступлению ночи страх за Бель заполнил каждую клетку его тела, проник в каждую пору и просочился в вены. И тогда ему пришла мысль связаться с Кеннетом Дарлином.

– Между вами истинная связь, попробуй дозваться ее, – в завершении разговора попросил он.

– Зачем Бель приходила к тебе? – последовал ледяной вопрос.

– Разве сейчас это так важно⁈ – Эдуард не сдержал гневного восклицания, контроль стал покидать его.

– Важно, – последовал невозмутимый ответ. Кеннет не изменял себе. – И сейчас. И всегда будет важно. Я не понимаю, для чего Бель нужно было ехать в столицу, чтобы увидеться с тобой. За несколько дней до нашей свадьбы. К тому же Бель сама не своя все последние дни. Её явно что-то мучает.

– Хотела узнать, почему я не приду на вашу свадьбу.

– И все? – Кеннет явно не поверил ему.

– Кеннет, найди её. И потом сам спросишь.

– Найду. Но наш разговор не окончен.

Эдуард одновременно хотел, чтобы друг нашел Бель, и боялся этого. Если Кеннет Дарлин найдет девушку с помощью истинной связи, то последняя может крепче закрепиться… Поэтому, когда через некоторое время, которое показалось наследнику вечностью, Дарлин связался с ним, он активировал артефакт связи с замирающим от надежды и отчаяния сердцем.

– Не получается, – мрачно известил Дарлин и, похоже, ударил кулаком обо что-то твердое. – Не чувствую ее! Совсем! Представляю себе ее, вижу ее магический источник, наши нити, которые исходят от него ко мне, но потом натыкаюсь на неподвижную энергетическую стену и не могу дотянуться до них! Отец объяснил мне, как он впервые смог перейти к маме, но тогда она звала его на помощь, потому что находилась в опасности. И у него получилось, само собой. Если бы Бель позвала меня, возможно я услышал бы её… Но без зова пары не получается.

– Нужно пытаться.

– Я пытаюсь! И буду снова! Снова и снова. Бель – моя будущая жена и моя истинная пара.

«Нет. Бель станет моей женой». Но вслух Эдуард Внтинг этого не произнес.

Уже глубокой ночью один из теней сообщил, что рядом со зданием, в котором располагалась их служба и куда приходила Белла Харрис, обнаружили Белые камни Торнвальда – артефакт, скрывающий следы:

– Несколько мелких камней оказались бракованными, поэтому мы и обнаружили их. Остальные, как известно, скорее всего, давно превратились в пыль и справились со своей задачей. Только непонятно, кто хотел скрыть следы? Чьи? И от кого? Совпадение это или нет?

– Я заметил странное… – Голос Кеннета Дарлина по артефакту связи прозвучал непривычно тускло и потерянно. – Возможно, поэтому я не могу пробиться к Бель. Не все мои нити соединены с её нитями. Лишь шесть. Одна же натянута, как струна, но уходит будто в никуда – в молочный туман призрачного портала истинных.

Эдуард недоверчиво замер. Облизнул пересохшие от волнения губы. Он вдруг совершенно отчетливо понял, что это за нить уходит будто бы в никуда.

У каждого мага всего семь энергетических нитей. А эта… вероятно, Связывающая сердца. И она не уходит в никуда, она идет к его сердцу.

– Нить, связывающая сердца? – хрипло уточнил он.

– Верно. Как. Ты. Это. Понял? – хмуро поинтересовался Кеннет. Эдуард почувствовал, как тот напрягся.

– При неполной истинной связи ты не сможешь найти Бель с помощью магии истинности, – вместо ответа на вопрос глухо прошептал его высочество, чувствуя, как отчаяние затапливает его.

«И я не смогу. С одной нитью это невозможно».

– Мы все равно найдем её, – твердо заявил Кеннет. – Я и Джер выезжаем в столицу.

«Бель! Где ты⁈ Белла⁈» – мысленно закричал он. Нет, взвыл, словно дикий зверь, почуявший страх за пару. За ту, что значит больше всего в жизни. За ту, за кого не раздумывая отдаешь жизнь.

Этот страх ледяными щупальцами сжал тяжело бьющееся сердце, и его затрясло от ярости и бессилия. Он вспоминал себя во время диалога с девушкой и ругал последними словами. Надо было по-другому встретить её, не строить из себя холодного и равнодушного идиота. Она решила, что её признание для него неважно, сбежала и попала в беду.

Если с ней что-то случится, разве он сможет это пережить? Он мог бы существовать, наблюдая за её счастливой жизнью с Дарлином, ведь тогда он точно знал бы – Белла жива и довольна жизнью. Но теперь…

Эдуард находился в здании службы теней, выслушивая и просматривая отчеты по поиску мисс Харрис, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку, когда снова, в сотый уже раз за ночь, завибрировал артефакт связи.

– Со мной связалась моя внучка, – раздался холодный женский голос. Незнакомый. Властный. Жесткий. – Лилиан в отчаянии. Она рассказала, что Бель пропала, а вы не можете её найти.

Внучка?

– Ваше… э-э… величество? – недоверчиво проговорил принц.

– Узнали? Похвально. Я знаю про коралловый гарнитур Бель. Из акори – драгоценного камня моря. Лилиан рассказала мне, что у Бель есть еще один кулон с акори. С довольно крупным камнем. Значит, артефакт обладает огромной силой. И он сейчас у Лилиан, так как Белла привезла его с собой.

– Вы знаете, как найти Бель?

Сердце Эдуарда замерло в ожидании ответа. Иначе зачем с ним связалась королева Джослин Варгоа, его враг?

– Знаю. И вы, если бы включили голову, поняли бы очевидное, – женский голос был полон раздражения. – Что вам необходимо предпринять.

– О чем вы? – нахмурился принц. – Мы уже перевернули весь город…

– О чем? О вашей уникальной древней магии, ваше высочество! – в ярости перебила его королева Джослин и прошипела: – Вы же драк, если не ошибаюсь?

– Причем тут моя магия? С ее помощью я облетел всю столицу, заглянул в каждую дыру…

– Вы поражаете меня! – снова прервала его королева Варгоа. – Кто-то очень хорошо подготовился к похищению. У этого кого-то очень хорошо работает голова. В отличие от вашей. Но вы – потомок уникального магического существа! Драка! Одновременно огненного и водного фейри! А акори живой камень и он служит существам с водной магией. Так заставьте акори служить и вам! Он найдет своих собратьев, которые заключены в гарнитуре Беллы. Теперь все понятно? Не думаю, что ваша столица нашпигована кучей акори.

Эдуард недоверчиво молчал, одновременно желая и боясь поверить словам Джослин Варгоа.

– Чем быстрее вы заберете у Лилиан артефакт, тем быстрее найдете мою старшую внучку.

После этих слов уже через удар сердца огненный смерч вылетел в окно кабинета лорда Рида из здания службы теней. Переплетающиеся в ночном небе языки пламени стремительно приближались к гостинице «Надежда короны».

* * *

Лилиан Харрис уже ждала его в гостинице с кулоном, зажатом в маленьком кулачке. Красные воспаленные глаза уставились на него с отчаянием и надеждой.

– Я нашла его в вещах Бель, – дрогнувшим голосом тихо проговорила девушка, протягивая ему магическое украшение.

Он сжал в ладони кулон в золотой оправе на тонкой золотой цепочке и призвал древнюю магию, акцентируя внимание не на огненной его составляющей, а на, пока ещё чуждой ему, водной.

Постепенно, ощущая тайный восторг и радость, он почувствовал, как на его настойчивый призыв откликается магия дивного синего камня с тонкими красными прожилками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю