Текст книги "Ведьмины косы (СИ)"
Автор книги: Натали Лавру
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)
Глава 19
Помимо природной силы, Арета обладала ещё одним мало изученным пока, но невероятно важным даром: интуицией. И эта интуиция подсказывала, что сегодня стоит ждать ещё одного визитёра.
– Анна! – раздалось одновременно с хлопаньем распахивающейся двери.
Она, полностью одетая, сидела в удобном кресле-качалке с копией плана операции на перевале. На листе пестрели многочисленные пометки и исправления. Кому как не Арете знать о подстерегающих отряд опасностях. А в уединении и тишине думается лучше. Самое то для вдумчивых размышлений. Завтра она покажет этот план Ричарду.
Дин влетел так стремительно, что, будь Арета в постели или в ночной сорочке, не успела бы спрятаться.
– Проходи. Садись, – она указала на свободное кресло, ничуть не удивившись его появлению.
– Извини, что так поздно. Я приходил раньше и не застал тебя, – вроде бы он говорил простые слова, а задыхался так, будто он пылкий юноша, произносящий первое в жизни признание в любви.
– Что ты хотел? – Арета, в отличие от собеседника, была спокойна, будто пересматривает этот эпизод из своей жизни в десятый раз.
– Так много вопросов, что даже не знаю, с какого начать, – развёл он руками, но всё же сел в кресло напротив. Его волосы-хамелеоны второй раз за минуту сменили цвет с чёрного на белый и обратно.
– Начни с любого. У нас не так много времени для разговора тет-а-тет.
– Почему? Ты ждёшь кого-то ещё?
– Ничто человеческое мне не чуждо, Дин, – загадочно высказалась она, но потом смилостивилась и пояснила: – Ночью я привыкла спать.
Волосы Дина, наконец, остановились на вороном оттенке, что означало крайнюю взволнованность.
– Прости, – ответил он. – Тогда начну с главного: как за такой короткий срок ты сумела подчинить себе силу и научиться управлять ею? Это искусство постигают годами. Невозможно за несколько дней научиться всему, что умеешь ты: скрывать ауру, управлять растениями, левитировать предметы, исцелять…
– Для тебя прошла пара недель, а для меня – на год больше, – улыбнулась она. – В подпространстве время течёт иначе.
– Значит, ты и в самом деле избрана богиней?
– Получается, что так.
– Второй вопрос: это правда, что ты теперь с королём? – вопрос прозвучал так по-дурацки, что Дину захотелось провалиться сквозь пол или отмотать на полминуты назад.
– Дин… – Арета беззастенчиво посмотрела ему прямо в глаза. – Человек, избранный богиней, больше не принадлежит себе, а значит, и другим людям тоже.
Значит, нет… Она не его. Она ничья.
– Я хотел поблагодарить тебя за то, что спасла нас с Марсом. Я тогда был на грани жизни и смерти, но, судя по рассказам Марса, ты сотворила настоящее чудо. Спасибо.
– Пожалуйста. Должен же быть какой-то прок от девчонки, которую ты нашёл в ящике у бандитов.
– Не говори так. Уверен, ты ещё изменишь этот мир к лучшему, – он грустно улыбнулся. – Это я, дурак, не разглядел тебя сразу.
– Каждый из нас избрал свой путь.
– Разве? С тех пор как я обнаружил свой дар, моя жизнь складывалась, как по накатанной: магическая академия, служба… Государственные маги почти никогда не заводят семей и не доживают до старости. Так что и меня скоро ждёт смерть и забвение. Что касается тебя, то вряд ли ты, родившись ведьмой, могла избрать для себя другую судьбу. Или я не прав?
– Прав, – Дину показалось, что Анна как-то нервно выдохнула. – Но восстанавливать мир на земле – моё предназначение. Это важнее, чем любовные чувства и ощущение свободы.
– Может, пройдёт время, и ты передумаешь, – горько ухмыльнулся он.
– Почему ты заговорил об этом?
Вот этот момент, когда пора признаться. Раскрыться, без надежды на взаимность.
У Дина в груди похолодело.
– Я сразу понял, что с твоим появлением моя жизнь круто изменится. Сначала я не хотел в это верить, внушал себе, что это всего лишь желание разгадать твою тайну. Я готов был с головой погрузиться в расследование. Даже собирался допросить твою сестру. А потом…
– Теперь ты знаешь отгадку и, надеюсь, будешь спать спокойно, – Арета упорно не желала говорить о любви.
– Ты интересуешь меня не как диковинка, а как женщина. Я влюбился в тебя, Анна. Места себе не нахожу и бешусь, когда король заявляет свои права на тебя.
Всё. Признался. Немного агрессивно, даже с нотками обиды, но он сделал это.
– Сначала тебя привлекла моя тройная смертельная метка и загадка, с ней связанная. Сейчас в тебе говорит чувство признательности за спасение и, возможно, очарование образом, который мне создали во дворце. А ещё моя сила. И всё. Ты влюблён не в меня. Меня ты не знаешь.
– Когда я сканировал твою ауру там, в избе, я видел твоё отношение ко мне. Или скажешь, что оно было мимолётным или вовсе не влюблённостью, а глубокой благодарностью?
– Я относилась к тебе, как к своему обожаемому хозяину, – призналась она. – Я не помнила себя. Сейчас я другой человек.
– Да ну? – взгляд его синих глаз буквально прожигал Арету, будто пытался прочесть каждую мысль в её голове. – А глаза твои говорят о другом. Просто ты не можешь позволить себе отдаться чувствам.
– Дин, к чему это всё? – в её голосе засквозило раздражение. – У тебя уже есть женщина.
– Терия в прошлом. Чувства у меня к тебе, а не к ней.
– Я не могу ответить на них, – наконец, вынесла она вердикт. – Пока жива, я буду следовать за своим даром. В моей жизни нет места личным порывам.
– Так, значит, ты тоже ко мне неравнодушна?
– Возможно. Но это не имеет ровно никакого значения. После подрыва перевала наши с тобой дороги разойдутся, – она говорила спокойно, бесстрастно.
И это пугало. Дин еле удерживал себя, чтобы не соскочить с кресла и не броситься к Анне. Может, поцелуй покачнул бы чашу весов в сторону любви.
Но что-то подсказывало, что для сближения пока рано. Нельзя давить на Анну и принуждать. Она уже однажды сбежала, и лишь по велению судьбы они встретились снова.
– Я услышал тебя, Анна. Уверяю, жизнь не ограничивается призванием. Будучи одинокой и несчастной, ты протянешь несколько лет, а потом сдашься, поняв, что тебе не хватает смысла и работа совсем не радует. Тогда и поймёшь, что всё это время ты не жила. А жизнь на то и дана нам, чтобы быть полной. Надеюсь, ты задумаешься над моими словами. Доброй ночи, – он поднялся на ноги, чинно поклонился и ушёл.
Наедине с собой Арета ощутила какое-то странное гложущее чувство. Да, Дин прав: одним призванием жизнь не ограничивается.
Но и бросаться на шею первому или даже второму встречному мужчине – недостойно. Что они знают о ней? А она о них? Ричард хотя бы заводил с ней дружеские беседы, блистал эрудицией, шутил и делал всё, чтобы Арете было комфортно и интересно. Дин же солдафон: прямолинейный, угрюмый, негибкий. С ним тяжело.
Но если у женатого короля не было ни единого шанса на ведьмину взаимность, то Дину Арета чуть не сказала «да». Силой удержалась, включив здравомыслие на полную мощность.
Нет, она не свалится в руки Дину вот так просто. «Пришёл. Увидел. Победил» в случае с ней не прокатит. Для начала Арете нужно время, чтобы разобраться в собственных чувствах, потом проверить цену влюблённости Дина. Вдруг он психанёт и побежит утешаться в объятия более доступных женщин?
Время покажет.
Арета отложила лист, который всё это время держала в руках. В местах, где пальцы касались бумаги, темнели мокрые пятна и кое-где расплылись чернила.
Надо же, она и не думала, что может настолько переволноваться. Хорошо, что Дин ушёл, иначе она могла растаять от одного лишь нежного прикосновения.
«Пора спать», – дала себе установку Арета, поднялась с кресла и принялась расстёгивать пуговки на платье. Сама. Без помощи горничной. Ибо только сейчас поняла, насколько устала от людей.
В эту ночь Арета окунулась в сновидения, в которых она изнемогала от удовольствия в объятиях мужчины. В темноте было не разглядеть ни его лица, ни фигуры. Но было так чудесно хорошо, что хотелось, чтобы сон длился вечно.
А наутро на весь дворец прогремела новость: королева убита.
Глава 20
Завтракала Арета одна. Горничная молчаливо накрыла стол в гостиной её покоев, тем самым показав, что спускаться в малый зал для трапезы не нужно.
На все вопросы служанка отвечала односложно: «Мне не положено говорить». Но и так уже было ясно: что-то случилось. И явно нехорошее.
В императорских покоях Ричарда не обнаружилось, и Арета отправилась в малую гостиную, где монаршие особы предпочитали вести важные переговоры.
Но и там она не нашла короля, зато застала Тристана.
– Доброе утро, – поздоровалась она и хотела спросить про Ричарда, но тут же передумала.
– Доброе? – ядовито выплюнул Тристан и посмотрел на неё убийственно-демоническим взглядом. Страшно. Шрам на его лице, тянущийся от лба до подбородка, сейчас выглядел особенно зловеще. – Сегодня ночью убили Франческу.
– Нет… – выдохнула Арета и на секунду зажмурила глаза.
Плохо. Всё очень плохо.
– Не делай вид, что тебя тронула эта новость. Теперь для тебя путь в дамки открыт. Король свободен. Да, Анна?
Обвинение.
Арета не разозлилась. Тристан ищет виновного, чтобы отомстить. А у неё, на первый взгляд, был мотив. Какая девушка не мечтает стать королевой?
– Я бы ни за что не поступила так, – ответила она.
Вмиг Тристан оказался рядом и угрожающе навис над ней.
– Ловко всё просчитала, девочка. Браво… – хрипло прорычал он. – У тебя талант. Но знай: стоит тебе сесть на трон, и ты обретёшь врага в моём лице.
Но Тристана врагом она не считала. Да и становиться королевой в её планы не входило. А вот с его ненавистью к ней нужно что-то делать…
На поясе мага висели ножны с кинжалом. Арета проворно вытащила его и отступила от Тристана на шаг.
Тот только усмехнулся.
– И что ты им сделаешь?
Она полоснула лезвием по своей ладони и произнесла:
– Клянусь, что не имею отношения к смерти королевы Франчески и никогда не замышляла против неё.
Рана полыхнула ярким светом, а обильно капавшая с руки кровь тут же прекратила течь и испарилась, словно её не было. Клятва принята.
Не успел Тристан ответить, как в гостиную влетел Ричард.
– Анна! Слава богам, ты здесь! – он был непривычно лохматым и в наполовину застёгнутом дорожном чёрном камзоле. – Я искал тебя в твоих покоях, но не нашёл, – тут Ричард посмотрел на своего дядю, и на лице у него появилась болезненная гримаса. – Мне жаль…
– Не прикидывайся, – будто бы выплюнул Тристан. – Нисколько тебе не жаль. Брачные узы стали для тебя невыгодными. Какое тебе дело до чужих чувств?
– Невыгодными? Да Ильхаз *
[Закрыть] после этого пойдёт на нас войной! А Сегория *
[Закрыть] его поддержит! Догадайся, чем нам это грозит!
На лице Тристана отразились все оттенки ненависти и неверия.
– Стойте! – прервала перепалку Арета. – Есть проверенный способ выяснить, причастен Ричард к гибели жены или нет, – она протянула ему кинжал. – Поклянись на крови.
Ричард взял кинжал и замер на несколько мгновений, словно сомневаясь в собственной невиновности, но всё же порезал ладонь.
– Клянусь, что не причастен к гибели Франчески и не имел злого умысла против своей жены.
Кровь на его руке сначала зашипела, потом засветилась, но не так ярко, как у Ареты, и с примесью серого цвета. Но рана от кинжала затянулась и бесследно исчезла.
– Значит, всё-таки ты хотел избавиться от неё? – с горечью, но уже без ненависти спросил Тристан.
– Я ни за что не пошёл бы на убийство, – покачал головой король. – Просто вчера я пожалел о том, что женат. И всё.
– Твоя вина в том, что ты не обеспечил ей должную охрану, – бросил Тристан. – Франческу убили кинжалом! Не магией! Три удара у грудь!
– Я только что вернулся из загородной резиденции, – сообщил Ричард. – Убийцу найдут. Этим занимаются мои лучшие сыщики.
Тристан скептически фыркнул и отвернулся.
– Значит, горная операция откладывается? – спросила Арета, отвлекая мужчин от нового витка озлобленных споров.
– Ни в коем случае, – уверенно заявил Ричард. – Пока готовятся похороны, мы всё успеем. К тому же, убийство Франчески – это не просто хаотичный выпад против короля или бунт. Оно было тщательно спланировано. Поэтому нужно искать того, кому это выгодно. Думаю, тролли на перевале могут быть как-то связаны с убийцами королевы. Те и другие появились с целью ослабить меня. Так что сначала разберёмся с первым, а потом со вторым, – и он обратился к Тристану: – Я понимаю, какой это удар для тебя. Разрешаю остаться в столице и заняться поиском убийц по горячим следам.
– Нет, – голос Тристана прозвучал резко. – Я еду на перевал. Если всё это – кампания по уничтожению тебя, то никто лучше меня не защитит тебя, оболтуса. Я тебя с пелёнок воспитывал. Будет обидно, если мои старания канут в бездну.
– Что ж, – не обиделся Ричард. – Не смею тебе запрещать.
Тот коротко кивнул и, забрав у племянника кинжал, молча покинул гостиную. Его прямая спина и жёсткое выражение лица не отражали той боли, которую испытывал Тристан. Но Арета прекрасно видела его подлинные чувства сквозь маску. И ей было безумно его жаль.
– Это чудовищно… Как это вообще могло произойти?
– А вот тут самое странное: ни стражники, ни горничная не видели и не слышали преступника. Они прибежали на короткий вскрик, но Франческа уже была мертва, а от убийцы – ни следа. Первым делом проверили потайной ход, но он оказался закрыт на ключ. Окна – тоже.
– Как же это может быть? – удивилась ведьма, а сама задумалась: какая магия способна скрыть убийцу или… Предположение пришло внезапно: – Нужно проверить каждого, с кем королева общалась в последние дни!
– У тебя есть догадки?
– Кажется, да. Это могла быть тёмная магия. На твою жену могли наложить принуждающие чары.
– Хочешь сказать, она сама трижды ударила себя в грудь?
– Возможно, – Арета пожала плечами. – В тёмной магии есть заклинания, делающие из человека марионетку. При этом жертва всё осознаёт, но не может сопротивляться чарам.
– Знаешь, как они накладываются? – король был предельно внимателен и насторожен.
– Читала описание в книге. Как и почти всё в тёмной магии, заклинание плетётся на крови будущей жертвы. И если она была убита не чужим оружием, а своим, то стоит проверить мою версию.
– Она была убита кинжалом из моей оружейной коллекции, которая как раз находится в загородной резиденции, где жила Франческа, – он прикрыл усталые глаза и глубоко вздохнул. – До сих пор не верю, что это происходит на самом деле.
– Мне бы хотелось, чтобы на этом трудности кончились, но… Ричард, всё ведёт к тому, что следующее покушение будет на тебя.
– Знаю. Я, конечно, уверен в своих силах, но хотел бы, чтобы ты подстраховала меня и стала моими глазами и ушами.
Арета не спешила с ответом. Становиться телохранительницей короля она не собиралась. Это, конечно, благородное дело, но совершенно не по ней. У ведьмы, избранной богиней, более глобальные цели.
– Я помогу тебе, – ответила она. – Но когда эта история закончится, я уйду, потому что у меня свой путь.
– И я никак не смогу уговорить тебя остаться? – в светло-голубых глазах короля застыли боль и безысходность.
Она молча качнула головой.
– Даже если сделаю тебе предложение руки и сердца?
– Нет, Ричард.
– Надо же… Впервые в жизни влюбился, как мальчишка, и безответно, – горько ухмыльнулся он. – Что ж, Анна, я услышал тебя, но не теряю надежды, что ты передумаешь. Готов подождать.
Глава 21
Несмотря на смерть королевы, траурный рог молчал. По решению Ричарда V трагическую весть протрубят по возвращении отряда с приграничного горного перевала. А пока – всем велено молчать.
Прибывшие маги принесли клятву на крови, что не причастны к убийству королевы Франчески. Виновника среди них не оказалось.
Весь день Ричард улаживал дела перед отъездом, принимал клятвы и готовил магов в поход. Вокруг царило оживление, словно королевство вовсе не лишилось королевы.
Конечно, титул королевы Ригера – лишь номинальный. На деле супруга короля не имеет права заниматься государственными делами. Голос она обретает, когда становится вдовой, и то лишь на период, пока на трон не взойдёт наследник.
В том-то и беда, что детей у Ричарда и Франчески не было. И если король вскоре отправится за женой, земли Ригера растащат на клочки соседние государства. Ибо у Ричарда нет ни братьев, ни сестёр, к которым бы после него перешёл престол.
Отец нынешнего короля тоже был единственным наследником у родителей. Так что если Ричард не успеет обзавестись детьми, его род прервётся (родственники матери, принадлежащие к королевской ветви другого государства, не в счёт).
Может, отправление монарха в горы – это чья-то хитроумная ловушка? Или, напротив, враг надеялся, что Ричард отложит свой поход из-за смерти жены? Что уж лукавить, это было бы логично.
И если ещё вчера Арете казалось, что два десятка магов, пусть и лучших, – слишком много для их предприятия, то теперь она поняла: мало, их слишком мало.
***
Конный отряд покинул замок на рассвете.
Двадцать два человека в военной экипировке и двадцать пять коней. Трое животных тянули повозки с оружием, взрывчаткой и сопутствующими элементами.
Погода стояла по-настоящему весенняя. Снега в полях активно оседали и таяли, солнце превратило дорожную грязь в жижу.
Первые трудности начались в предгорном городке Бухсе, где камнем были вымощены только центральные дороги, а все остальные пути превратились в труднопроходимое болото.
Арета, облачённая в чёрную с золотом военную шинель и скроенные специально по её меркам женские брюки, ехала на прекрасном вороном коне, такой же породы, как и у короля и его главного советника. Она не просила, чтобы Ричард тем самым выделил её, тем более что конь действительно был будто выпрыгнувший из сказки: высокий, статный, прыткий, прямо-таки искрящий неуёмной энергией. Вот-вот взлетит.
В отряде таких жеребцов трое: у Ареты, Ричарда и Тристана. Любой простофиля определит, где господа, а где свита.
Дин с Марсом ехали в хвосте процессии, сразу за повозками со взрывчаткой. Им достались пегие кобылки, крепкие, но выглядевшие, по сравнению с вороными красавцами, как простолюдинки на контрасте с аристократами.
Ричард словно хотел высмеять Дина в глазах ведьмы, а вместе с ним и его шута-друга Марса.
Но если с другой дамой этот незатейливый приём мог бы сработать, то Арета сейчас думала вовсе не о престиже.
– Ваше Величество, – ведьма поравнялась с Ричардом и Тристаном, благо, ширина дороги пока позволяла. – Я прошу вас поменять лошадей.
Король удивился. Не понял подоплёки. И поморщился, услышав, как Анна обращается к нему на «вы».
– Вас чем-то не устраивает скакун из моей личной коллекции? – изогнул он бровь.
– Устраивает. Более чем. Дело в другом. На пути нас могут поджидать ловушки. Если посмотреть на нашу процессию, к примеру, вон из-за того холма, – она махнула рукой вправо, – то любой безошибочно укажет на короля. У вас лучший конь и монарший наряд. Вы самая заметная мишень. Если на нас нападут, в вас будут целиться в первую очередь. Рекомендую вам сменить коня и одежду. И Его Светлости Тристану тоже.
– Она права, – коротко высказался Тристан.
– Анна, дорогая моя, королю положено с честью вести свой отряд, – с иронией посмотрел Ричард на свою спутницу. – Я в состоянии постоять за себя и не боюсь смерти.
Ага, летящую стрелу рукой поймает или шальную картечь.
«Глупая самонадеянность», – подумала про себя Арета, а вслух сказала:
– Ваша бессмысленная смерть никому не поможет. Если вы не поняли, это заговор. Вашу супругу убили, чтобы ослабить вас. Вы – последний продолжатель рода. Убьют вас – и ваше место займут те, кто задумал этот переворот. Не думаете же вы, что тролли в горах и убийство Франчески – случайное совпадение? На вас наступают с разных сторон. И если вы хотите выжить и сохранить за собой трон, осторожность – ваш самый лучший друг.
Спустя минуту отряд остановился. Спустя ещё десять монарх и его дядя пересели на менее статусных скакунов. Ричард обменялся шинелями с одним из своих магов, а Тристан не пожелал расставаться со своим идеально скроенным по фигуре чёрным нарядом.
Процессия двинулась дальше, и теперь монаршие особы ехали не первыми. Дин с Марсом как хорошо изучившие местность выдвинулись в авангард.
Анне Дин лишь коротко кивнул, не сказав ни слова. Зато взгляд у него был какой-то обречённо-затравленный. Видно, что он хотел поговорить, но при свидетелях не мог.
Зато Арета отодвинула любовные чувства на задний план. В её голове крутились пара десятков вариантов ближайшего будущего. От гладкого и быстрого подрыва шахт и перевала до подстроенной ловушки и трагической кончины всего отряда.
Интуиция подсказывала, что вряд ли операция пройдёт гладко.
Несмотря на то, что король очень дорожил золотоносной жилой, его решение взорвать захваченные врагом шахты было закономерно.
Так всё-таки верно они едут к перевалу, или это ловушка?
***
За два часа до прибытия в брошенную рабочими горную деревушку Ричард послал вперёд разведчиков, а сам устроил привал.
Двое магов-следопытов с даром, помогающим сканировать любую местность, даже скалистую, ушли вперёд – убедиться, что на пути нет засады.
Остальной отряд слез с коней и расселся кто где. Кто-то начищал оружие, кто-то проводил ревизию запасов, кто-то ел-пил или чесал коней.
Арета гладила щёткой по крупу лошади, а сама пребывала глубоко в собственных мыслях.
– Спасибо, – сказал король, приблизившись к ведьме, отчего та едва заметно вздрогнула и повернулась к нему лицом.
– За что именно?
– За то, что смело высказываешь свою позицию. Если бы не ты, я бы не воспринял всерьёз теорию о свержении династии Ригерских. Сейчас это вовсе не кажется мне бредом.
– Рада, что инстинкт самосохранения пока ещё живёт в вас, – кивнула она.
– А в тебе, как я вижу, нет, – он обвёл её нечитаемым взглядом. – Всё ещё планируешь взять главный риск на себя? Самостоятельно установить взрывчатку?
– Это самый безопасный и рациональный вариант.
– Напомню, что вчера убили мою жену, – с горечью произнёс он. – По всей территории загородного поместья, где жила королева, стоит магическая защита высшего уровня. Каждый, кого пускают в замок, даёт клятву, что не умышляет против королевы и государства. Покои Франчески круглосуточно охранялись моими людьми, – снова тяжёлый взгляд на ведьму. – Так что не говори мне о своей неуязвимости. К тому же даже я чувствую, что в этих местах другой магический фон: природной энергии куда меньше, чем на равнине.
– Скажите, а королева в последнее время выезжала куда-нибудь из поместья?
Ричард задумался, сдвинул брови, затем кивнул.
– Она ездила с благотворительной миссией по приютам Ригертона. Это стандартная ежегодная акция.
– Мне на ум приходит только один вариант произошедшего: на вашу жену было оказано глубокое ментальное воздействие. Вероятно, она убила себя собственной рукой. По принуждению. Но, как это бывает, она не могла никого предупредить об этом. Расспросите Тристана, не заметил ли он в её поведении странностей?
– Спрошу. Непременно спрошу, – кивнул он. – Но сегодня и завтра у нас иные задачи.
– Да, – согласилась она.
– И всё-таки, Анна, ты ушла от темы. Я прошу тебя не лезть в пекло. Хотя бы ради меня.
– Ты напрасно ставишь мою жизнь выше других. Тем более, я проводник магии и способна противостоять врагу дольше, чем все ваши люди вместе взятые.
– Анна, – тяжко вздохнул король.
– Ладно, – сдалась она. – Но я вмешаюсь, если что-то пойдёт не по плану.
Ричард сделал маленький шажок по направлению к ней и оказался ближе, чем дозволяли правила приличия. Ему достаточно было наклонить голову, чтобы дотянуться губами до её губ.
– Вы компрометируете себя, Ваше Величество, – Арета отвернула голову, несмотря на то, что со стороны это могло показаться вопиющим неуважением к монарху.
– Прости, – неожиданно произнёс он. – Ощущение ускользающего времени заставляет меня торопиться. Будь моя воля, я бы тебя ни на шаг от себя не отпустил, – последнее прозвучало тихо, шёпотом. – Но что-то мне подсказывает, что ты вольная птица.
– Давайте поговорим о личном после того как всё кончится? Сейчас лучше подумать о том, чтобы больше никто из ваших магов не погиб в этих горах.
Ричард изобразил на лице бесстрастную, хорошо отрепетированную улыбку, кивнул и отошёл туда, где остановился Тристан и кони, на которых они ехали.
***
Маги-разведчики вернулись на закате и сообщили, что дорога безопасна. Правда, впереди самый опасный участок пути, и проходить его придётся уже в сумерках.
И если всадники спешились на горной тропе, пожалев коней, то с повозками всё было сложнее. Одна из трёх телег перевернулась на кочке, и всё её содержимое рассыпалось по склону.
Кубики взрывчатки собирали всем скопом. Округу освещали магическими светлячками, чтобы избежать контакта брусочков пластита с огнём. Потому что достаточно одной искры, чтобы прогремел взрыв.
Остаток дороги процессия буквально ползла. Люди тщательно следили, чтобы кони и повозки не наехали на торчащие из почвы острые камни.
В одном из домиков осели маги, призванные короной на войну с троллями. Несколько дней назад они получили приказ ничего не предпринимать и ждать дальнейших указаний.
И вот, вместо магического вестника, люди дождались отряда во главе с самим Ричардом V. Правда, о том, кто именно нагрянул к ним под покровом темноты, они так и не узнали. Для всех непосвящённых это были лучшие маги Ригера и главный советник короля.
Спать укладывались в спальные мешки прямо на полу.
Большинство путников отключились сразу, как только приняли горизонтальное положение.
Арета тоже решила не терять времени и устроилась в углу, растянувшись вдоль стены лицом к ней. Встать придётся чеса через четыре, ещё до рассвета. Но сон, как назло, не шёл. Мысли, весь день отодвигаемые на задний план, на повторе крутились в голове.
Уже в полудрёме она почувствовала, как рядом с ней в темноте скрипнули доски пола под чьими-то сапогами. Судя по тихому шороху одежды, этот кто-то присел и склонился над ней. Мгновение, и на её виске запечатлелся лёгкий, но до мурашек интимный волнительных поцелуй, а щёку пощекотала прядь чужих волос.
Миг – и всё прекратилось.
О том, что некто скрытый ушёл, свидетельствовал тихий удаляющийся скрип старых половых досок.
Почему Арета притворилась, что спит? Почему не открыла глаза и не обернулась? Тогда бы она точно знала, кто это был.
Но… она осталась тихонько лежать лицом к стене, плавно уплывая в дрёму и почему-то мечтательно улыбаясь.








![Книга Праздник живота [СИ] автора Борис Хантаев](http://itexts.net/files/books/110/oblozhka-knigi-prazdnik-zhivota-si-145240.jpg)