Текст книги "Кости внутри (ЛП)"
Автор книги: Моника Пирс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
Близилась ночь, кормчий Сеня вызвал всех на палубу.
– Мы в безопасности. Если «Женисей» выжил в этом безумии, а он был целью волшебной бури, то есть повод верить, что Его императорское величество жив и плывет дальше к Кворегне.
Масорин сказал:
– Эта жуткая буря, посланная утопить наших союзников и наказать нас, доказывает, что мы столкнулись со слабаками и трусами в войне с темным королем Налвики. Он так боится сил Телеянска, что послал ведьм уничтожить нас. Но посмотрите на силу, плывущую с нами! Маг солнца отбился от них магией. Мы победим в этой войне, принесем в Кворегну порядок. Мы откроем новые возможности для торговли, и это будет выгодно и Телеянску, и нашим новым союзникам из Урсинума и Бесеры, Ор-Хали или Айестры. И даже Налвика, когда юная королева займёт трон, будет нам другом.
Сеня добавил:
– Разве храбрость Телеянска может погасить несколько ведьм и их попытки потопить нашу мощь?
– Нет! – закричали матросы и солдаты.
– Мы поможем союзникам и принесем порядок в Кворегну? Мы поможем союзникам достичь мира и гармонии на землях, как того просит Один бог?
– Да!
– Тогда не бойтесь за себя, павших товарищей и светлого императора. Один бог ведет нас. Он привел к нам на палубу мага солнца. Он покажет нам сияющий путь к миру, порядку и процветанию.
– Слава Его императорскому величеству Локшину! Слава Одному богу!
Кормчий отпустил экипаж и вытащил компас. Галина, Гетен и адмирал собрались в потрепанной от бури каюте. Корабли были вместе, плыли дальше, матросы уже чинили их.
Они смотрели на компас, стрелка дико крутилась, не могла найти ориентир.
– Как мы будем плыть, если не видим звезды или берег? – спросила Галина.
Гетен скрестил руки, хмуро смотрел на бурю и мерцающую янтарную магию за иллюминатором. Его ладони дрожали. Он получил выгоду, забрав душу Ведьмы инея, но он сжег ее силу.
– Я могу это решить, – пробормотал он.
Адмирал и кормчий посмотрели на него, а потом на Галину.
– Что тебе нужно? – спросила она.
Гетен упер ладони в стол, уже не мог скрывать усталость.
– Сколько лошадей пережило бурю на нашем корабле?
– Мы потеряли только восемь, – ответил Сеня. – Зачем вам лошади?
– Чтобы одолжить силу у их душ, – ответил он.
Мужчины переглянулись, а Галина сказала:
– Они не пострадают. Гетен не вредит животным.
Мужчины кивнули с пониманием на лицах. Его отказ есть мясо вызвал большой интерес на борту. Теперь они лучше понимали необычного некроманта.
Галина и Гетен удивились принятию, которое он нашел среди людей Телеянска. Казалось, они видели боевых магов как оружие, и Гетен был самым сильным. Галина переживала, что они видели его не как человека, но это не мешало им желать работать с ним.
Сеня приказал матросу отвести Гетена в трюм с животными. Галина пошла следом.
В стойлах было больше двух сотен лошадей. Им хватало места лечь и пройтись, тут были еда, вода и солома для сна.
Гетен вошел, лошади, скот, овцы, свиньи и курицы устроили такой шум, что их проводники пошли искать источник.
Он поднял ладонь и сказал:
– Я тоже рад видеть, что вы в порядке, – и животные успокоились.
Матросы уставились, а он опустил дрожащую ладонь на нос ближайшего коня, зашептал жеребцу. Тот мягко заржал, щекоча его ладонь бархатными губами. Гетен улыбнулся.
– Спасибо, друг мой, – он провел ладонью по челюсти коня, серебряная магия мерцала под его пальцами. Гетен и конь закрыли глаза. Он прислонился лбом к носу коня, вздохнул с облегчением. Он отпустил жеребца через пару секунд, зверь тряхнул головой и фыркнул. – Нет. Тут много друзей. Мне нужно лишь немного помощи от каждого из вас. Берегите силы. Нам нужны ваши сильные спины в грядущих боях.
Он шел от стойла к стойлу, приветствовал лошадей, брал немного магии души, уходил со словами благодарности и поддержки. Каждый конь предлагал больше, но им говорили поберечь силы. Гетен выпрямил спину, его шаги стали увереннее. Дрожь пропала, голос набрался сил.
Он подошел ко всем лошадям, и, когда закончил, их сила сияла под его кожей и за веками, когда он моргал.
– Теперь мы покажем Валдраму и его ведьмам погоды, что бывает, когда они угрожают магу солнца и его союзникам, – он поднес ладонь Галины к своим губам и поцеловал ее костяшки. – Мы покажем глупому королю Налвики его ошибку и уменьшим его магическую силу одним решительным ударом.
Она пошла за ним на палубу.
– Что ты задумал?
– Магия ведьм течет от них в бурю. Я последую за нитями к источнику. Это как молния. Она питается из облаков, тянется из земли и встречается посередине, – он встал у перил борта и смотрел на бурю. – Пора послать ведьмам и волшебникам на стороне Валдрама ясное послание, – он оглянулся на нее. – Никто не будет пощажен, – в его взгляде был вопрос. – Это война, Галина.
Он хотел ее разрешения, предлагал предупреждение. Гетен переступал границу, которую установил для себя, он был уже не просто ее защитником. Она коснулась его руки. Они не успели поговорить с его возращения после проверки чар.
– Что ты увидел в Раните? – спросила он, боясь ответа.
– Урсинум разбил мою родину и напал на Бесали. Силы Юджина и Кхары покинули их короля.
Она закрыла глаза.
– Их могут повесить за такое.
Он погладил ее щеку, под пальцами был жар.
– Ранит защищен, но судьба моего брата не ясна. Портовый город Бесали падет.
Она сжала его ладонь.
– Мне жаль, что твоя родина пострадала.
– И мне. Но его разрушение доказало, что ничто не вечно. Потому я не рассчитываю на свои чары вокруг корабля. Вряд ли они продержатся до порта в Айестре. Потому я предлагаю этот вариант, хотя маги и ведьмы умрут.
Она расправила плечи и сказала стальным тоном:
– Сделай это.
Он медленно кивнул.
– Отойди и не трогай меня. И… не бойся.
Галина сглотнула. Гетен еще не говорил ей такое. Она нервничала, но сказала:
– Я доверяю тебе, – она прошла к другой стороне палубы. Это была не ложь. Она доверяла Гетену больше, чем кому-либо – семье, слуге или солдату.
– Ты хотела увидеть всего меня, Галина, – он поднял руки, ладони были направлены на бурю. Он произнес древние слова, его голос стал звучать как мрачные глубины гробницы, нечто мертвое, давно распавшееся. Он произносил заклинания, от которых волоски на ее руках вставали дыбом, дрожь бежала под кожей. Редкое пугало Галину Персинну Риш, но это было ужаснее, чем Валдрам, когда он забирал ее магию крови и жизнь.
Гетен говорил, буря била по чарам. Лица появились в тучах. Воющий ветер звучал почти как голоса людей, женские и мужские. Они появлялись и пропадали, на лицах была боль, крики из угроз становились мольбой. Серебряный свет, который он взял у лошадей, озарял его изнутри, его веки сияли, свет сверкал во рту, пока он произносил заклинание.
Его голос стал ниже. Он звучал тоном Пустоты, слова несли смерть, болезнь и гибель. Он открыл глаза, белки сменились тьмой, которая грозила засосать Галину. Она отвела взгляд и сцепила ладони за спиной. В этот раз магия не соблазняла, а пугала.
Гетен выдохнул черный пар в сторону бури. Гнилая струйка шипела громче, чем кричали в мольбе ветра, она двигалась как змея, полная смерти и разложения, обещающая страдания. Там была ненависть, от которой все в Галине сжималось, и она отпрянула на шаг, по-настоящему боялась мужа и была рада, что он не был ее врагом. Они бились на одной стороне много раз, но она еще не видела его таким. Она никогда не боялась его.
До этого.
Весь свет следовал за струйкой пара, обвился вокруг бури так, что душил его, тянул его в море. Лица, которые она видела в тучах, рухнули в океан с хрипом последнего вдоха умирающего, шипением и криком зверя, загнанного в угол. Волны бушевали, янтарь магии Гетена вспыхнул, мерцал на воде, как масло, пока океан успокаивался.
Его заклинание угасло. Он сжал перила и закрыл глаза, тяжело дыша.
Галина шагнула вперед, заставила ноги шевелиться, колени сгибаться, а мозг прогнать парализующий страх, который отогнал ее от Гетена.
Она смотрела на лицо смерти, и это был ее красивый муж.
Он открыл глаза, они были серыми, которые она всегда знала и любила. Он медленно повернулся.
– Ты не убежала.
– Я думала об этом, – ее голос дрожал. Она протянула руку. Он с благодарностью в серых глазах сжал ее ладонь, и она чуть не заплакала. – Но я люблю тебя, Гетен Риш, даже если ты пугаешь меня почти до смерти порой.
ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
Тревога звенела в бухте Айестры, доносилась до ушей Гетена. Огромный военный корабль Телеянска и десять фрегатов и джонок разного состояния втиснулись в порт. Он стоял с Галиной у борта. Она повернулась к Масорину и сказала:
– Вряд ли Айестра готова принять этот корабль.
Адмирал кивнул. Он посоветовался с Сеней, и они бросили якорь в бухте и опустили лодку. Масорин, Галина, Гетен и два матроса спустились по веревочной лестнице на лодку.
Они плыли на девять дней дольше, чем планировали, и не весь флот Локшина доплыл. Они не знали, доплыли они, утонули или поплыли обратно, но Масорин и Сеня выполняли приказы.
– Мы выполним приказы императора, леди Риш, пока Его императорское высочество или Один бог не отдадут другие приказы.
Отряды ждали, когда они поднялись на ближайший корабль. Один торговый корабль Телеянска был необычным, но известным Айестре. Торговцы со всего мира бывали в их порту. Но военные корабли их размера не видели раньше, и весть быстро долетела до патрулей короля Данаса.
Капитан прошел вперед, белый корабль Айестры был на его темно-синей накидке, он смотрел на лица их странной компании.
– Назовите свои имена и причину, по которой военные корабли Телеянска в порту.
Галина указала на Масорина.
– Это адмирал Масорин из императорского флота Телеянска. Я – принцесса Галина Персинна Риш, а это мой муж, Гетен Риш, герцог Риш. Мы прибыли остановить Налвику и Урсинум, пока они не уничтожили Кворегну. Эти военные корабли приплыли сюда с миром, Его императорское величество поддерживает нас. Мы тут по приглашению короля Данаса.
Капитан поднял голову и посмотрел на нее свысока.
– Покажите его.
Галина вскинула голову.
– Что показать?
– Приглашение короля. Докажите, что…
– Я не должна ничего доказывать, капитан, – она шагнула к нему. Он устоял, хотя она была близко. – Вы сообщите о нашем прибытии королю Данасу. Сейчас.
– Нет. Идемте со мной в замок, – крикнул знакомый голос, Магод пробился сквозь толпу вокруг них.
Гетен схватил руку старого друга.
– Рад тебя видеть.
Галина не сдержалась, когда Магод взял ее за руки. Она улыбнулась и шепнула:
– Очень рады, лорд Эссендра.
Магод рассмеялся.
– Для вас – Магод, ваша светлость, – он обвил ее рукой свою руку и пожал ладонь Масорина. Он кивнул на «Женисей» и другие корабли. – Приятный вид – корабли Телеянска. Хорошо, что вы готовы рисковать собой ради Кворегны, адмирал.
– Император Локшин говорит о вас тепло, маркграф Эссендра, – ответил Масорин. – Его императорское высочество всегда приходит на помощь друзьям.
– Он щедр со своей силой, – ответил Магод.
– Он был намного щедрее, – сказал Гетен. – Буря отделила нас от большей части флота в пути.
– Буря?
– Да, и не первая неестественная, с которой мы столкнулись, – ответила Галина.
Магод покачал головой. Он заметил капитана и солдат, неловко стоящих рядом, и махнул им.
– Я подтверждаю личности и мотивы этих людей. Отведу их к королю сам.
Капитан возразил:
– У них нет документов…
– Я. Поручился. За. Них. Капитан, – Магод чеканил слова, словно откусывал мужчине голову.
Капитан подавил возражения и повернулся к своим мужчинам, занялся приказами. Солдаты разогнали толпу, и один побежал сообщить о гостях королю Данасу. Магод повел их маленькую группу к главной дороге к замку Танау.
Они шли, Гетен и Галина рассказывали о несчастьях и событиях, которые привели их в Айестру с уменьшившимся флотом.
– Как моя сестра? – спросила Галина, они прошли в замок.
– Хорошо, – Магод улыбнулся. – Аревик в порядке, – но колебания в его поведении заставили Галину нахмуриться. Гетен подумал, что друг хотел сказать больше, но камергер короля появился у двери и повел их внутрь.
– Комнаты ждут вас, – сказал мужчина, повел их по лестнице Северной башни к гостевому крылу. В прорези для стрелков было видно синее море и слепящий свет солнца. Мимо пролетали птицы, мелькали тенями.
В коридоре было шумно. Слуги спешили между комнатами. Некоторые носили ведра горячей воды. Другие носили полотенца, простыни и чистую одежду. Резкий тон и внимательный взгляд камергера управляли ими.
Магод пошел за Гетеном и Галиной в их покои, а не в свои.
– У меня кое-что есть, Галина, – он вытащил из мешочка на поясе сверток черного шелка. Он редко звал ее по имени, и она насторожилась от этого. Он посмотрел на ткань, а потом вздохнул и протянул ей. – Не хотелось бы приносить тебе плохие новости.
– Аревик? – она взяла маленький сверток.
Он покачал головой.
– В безопасности в цитадели Эссен, слава богам, – он сжал ткань пальцами. – Нашел это в Гвинкардарнлее три недели назад, – сожаление сдавило его голос. Он скривился. – Мне жаль.
Она медленно развернул ткань. Там была круглая серебряная брошь с золотым медведем с гранатовыми глазами, окруженным бежевыми соловьями. На шелке был вышит большой красный медведь, глядящий на пять красных медвежат.
– Почему у тебя это? – прошептала она.
Магод посмотрел беспомощно на Гетена, тот обвил рукой плечи жены и сказал:
– Галина, сядь.
Она стряхнула его.
– Нет. Я хочу услышать, почему это у Магода, – горе пронзало ее слова. Когда Магод промолчал, она оскалилась. – Скажи!
Он сглотнул.
– Леди Янте и принц Вернард мертвы. Никто не нашел тело королевы Амброзины.
Она застыла, как статуя.
– Как?
Магод облизнул губы.
– Крикуны.
Галина сжимала ткань и брошь в одной руке, терла грудь другой. Ее глаза закрылись. Она опустила голову.
– Спасибо, что сказал, – она отдала вещи Гетену, взяла с дивана платье и прошла в купальню.
Магод, хмурясь, поймал его взгляд.
– Валдраму не поздоровится, когда она встретит его на поле боя, – отметил он.
Гетен поджал губы, покачал головой, маркграф Эссендры покинул комнату. Галина из-за меньшего уничтожила свой кабинет в Харатоне, так что ее тихое принятие трагических новостей беспокоило его. Он вздохнул, взял свои чистые вещи и пошел за женой, оставив доказательство убийства на столе у кровати.
Она уже была в кадке.
– Потрешь мне спину?
Он взял у нее кусок мыла, обмакнул его в воду и провел им по ее мускулистым плечам в шрамах.
– Галина…
Она резко покачала головой.
– Не надо.
– Нельзя держать это в себе.
– Пока что я могу, – она скрестила руки на краю кадки и опустила на них подбородок. – Не время для слез.
– Когда оно наступит?
– После боя. После смерти Валдрама.
Он склонился и поцеловал ее в висок.
– Просто помни, что я рядом.
Она повернула лицо к нему, поймала его губы в медленном горестном поцелуе и шепнула:
– Я всегда это помню.
* * *
– У меня уже нет роскоши нейтралитета, Красный клинок, – сказал король Данас, глядя на карту Кворегны на столе в его тронном зале. – Илькер разбил Бесеру и прогнал Зелала в Бесали. Солдаты Бесеры вместе с отрядами даргани и из Ор-Хали борются, но подкрепление из Налвики каждый день пересекает Серебряное море. Вскоре Валдрам нападет на Айестру.
Галина кивнула.
– А Урсинум? – брошь Янте сверкала в вечерних лучах солнца. Она была приколота к ее медному платью, придерживала платок покойного принца под ее платьем у сердца.
Он покачал головой. Магод ответил:
– Вестей не было, ваша светлость. Последнее послание от вашего шпиона в Налвике было двадцать дней назад.
– Проклятье, – пробормотала она. – Они могут уже быть в Татлисе, – она поставила красную метку, отмечая оккупацию королевства ее отца.
– Вы знаете количество солдат врага? – спросил Масорин.
– Шесть тысяч из Налвики, пятнадцать тысяч лучников из Урсинума и пехоты из Бесеры. Они идут к Бесали, – сказал Данас.
– Восемь тысяч солдат Налвики в Урсинуме, – добавил Магод.
– Кхара захвачена? – спросил Гетен. – Десять дней назад, когда я был в Раните, еще не была.
– Мы думаем, что она пала от Налвики. Они перешли в Янии, чтобы обойти горы Валмериан. Они сделали Сокос местом блокады, пересекают Серебряное море оттуда, – ответил король Данас. – Простите за плохие новости, леди Риш.
– Спасибо, но я переживаю за все четыре королевства, ваше величество. Мы должны покончить с этой войной и вернуть порядок, пока наши земли не стали пеплом.
Все вокруг стола кивнули.
Она указала на Сокос.
– Тут блокада Налвики, – она провела пальцем на юго-восток по морю к портовому городу Бесали. – Тут тяжелые сражения.
Данас указал на узкую часть реки Южная Сельга, где Серебряное море переходило в Великий Зеленый океан.
– Эскис и Ор-Хали перекрыли Южную Сельгу между Эмелин и Файет. Все указывает на то, что они остановили передвижения на севере и юге.
Галина провела пальцем на север к Чокеру, узкие реки соединяли Северную Сельгу с бухтой Айестры.
– Где корабли Налвики попадают в Сельгу, чтобы перемещать отряды и припасы?
Король Данас указал на место, где Северная Сельга пересекалась с озером Джера.
– Они пересекают Сельгу у дельты Джеры, хотя сложно понять точное место из-за тумана.
– Туман? – спросил Гетен. – До сих пор?
– Он неделями висит над дельтой.
Гетен скрестил руки.
– Они скрывают движения и количество.
– Хм, – сказала Галина. – В это могут играть двое.
Он кивнул.
– Провести наши отряды мимо них по Сельге.
Она подвинула палец к западной крепости Урсинума.
– А Флория?
– Не захвачена, насколько нам известно, – ответил Магод.
– Хорошо, – сказала она. – Мы отправим меньшие корабли на север к озеру Бурсук, а потом повернем на юг мимо Флории, заберем по пути отряды оттуда и поплывем в озеро Татлис.
Адмирал Масорин смотрел на карту.
– Возьмите мастера Сеню и меньшие корабли по рекам Чокера, ваша светлость, – он подвел юго-восточные и южные берега Ор-Хали. – А самые большие и быстрые корабли обогнут берег и отправятся на юг вокруг нижней части Ор-Хали. Мы попадем в Южную Сельгу и поплывем к Харатону.
Данас спросил:
– У вас есть поддержка Валы и Эскиса, ваша светлость?
– Если те лорды еще дышат, у меня есть их мечи, ваше величество, – ответила она. Она коснулась метки на Бесали. – А что насчет Бесеры, Ор-Хали и даргани?
Данас мрачно улыбнулся.
– Я больше переживал бы из-за глупости вашего брата идти против них, ваша светлость. Он застрял в песке пустыни и жаре с Налвикой за ним. Я не жду, что союз продержится дольше, ведь я отправил Илькеру весть, что Валдрам предал его.
– Проследим за этим, – сказала она. – Если я смогу вернуть брата на свою сторону, я сделаю это. Его разум давно был сбит с толку магией кузена.
Король Айестры вздохнул.
– Я не хотел верить, что Валдрам использует некромантию, но улики поддерживают ваши обвинения.
Галина кивнула, и Гетен сказал:
– Хотел бы я, чтобы это было не так.
Масорин шлепнул по столу и выпрямился.
– Тогда план составлен.
– Да, – ответил Данас, остальные кивнули.
Их ждала война.
* * *
– Это туман или дым? – спросил мастер Сеня, глядя на коричневатую дымку, окутавшую их два корабля.
Они выбрали пятьдесят три матроса и солдат на двух меньших кораблях, чтобы отправить их по центральной реке Чокера. Они миновали южную границу Налвики, их весла и скрип дерева заглушали чары Гетена. Неестественный туман окутал их плазом. У дельты Джеры они дождались утра и отправились медленно мимо Янии.
Гетен стоял на носу, смотрел на воздух и воду у берега, где озеро соединялось с рекой. Потоки грозили кораблям так же сильно, как и патрули Налвики.
И он искал другого. Они проплыли в темноте, Гетен убедил Сеню, что безопасно проведет их по водам, но теперь жалел, что дал общение. Туман скрывал их от взглядов, но патрули и транспорт с припасами из Налвики, движущиеся в Янию, мешали плыть днем.
И он поддерживал чары тишины, ощущал окрестности в поисках движений.
Хоть его чары скрывали шум от ушей на берегу или на реке, это не мешало им слышать звуки. Зловещие вопли крикунов разносились эхом над рекой.
Сеня прошептал с большими глазами:
– Что это? – Галине, стоящей у плеча Гетена.
– Крикуны охотятся на души детей, – ответила она.
Корабли были достаточно маленькими, чтобы ее слова услышали гребцы внизу на главной палубе. Они бормотали. Кормчий тряхнул головой, и они утихли. Они нервно смотрели на туман, глаза были большими, как у испуганных ланей, словно они ждали, что крикуны поплывут к кораблям.
– Они не угроза, пока мы не причалим, – сказала громче Галина. – И даже так острый меч и отрубленная голова убирают чудищ.
Движение мелькнуло на воде, а потом возле Гетена на палубе. Гвин и Дуэш вернулись. Он посмотрел на зловещих блейдов, поднял правую руку, чтобы указать кораблям следовать по правому борту.
– Мы плывем на… что-то, – сказал он. Гетен дернул голову. – Стойте. Стойте!
– Зогс! – крикнул Сеня на янском, и гребцы сменили весла. Якоря были брошены. Корабли замедлились, стонали и скрипели.
– Что там? – Галина вглядывалась во тьму и туман.
– Волки нашли что-то над рекой. Бревно, веревку или… – Гетен посмотрел на блейдов. – Цепь.
– Кровь Семел, – выругалась она.
Он махнул рукой с севера на юг.
– Быки и погонщики по бокам.
– Умно, – сказал Сеня.
– Не достаточно умно, – ответила Галина. – Как много погонщиков и стражей?
– Двое погонщиков, с каждым по три стража.
– И мы ближе к южному берегу?
– Да, – Гетен знал ее разум и повернулся с ней. – Я буду дальше поддерживать тишину.
Она покачала головой.
– Уверена, у нашего мастера есть тихие солдаты, – она посмотрела на Сеню, он кивнул и вызвал четверых.
Она сняла свои сапоги, пояс и тунику, отдала Гетену брошь Янте и платок для хранения.
– Мы вернемся с кровью на руках.
– Привяжите себя, – приказал Сеня, веревки обвязали на поясах каждого убийцы, включая Галину, их жизни были соединены с кораблем во тьме и тумане.
Гетен мрачно посмотрел на нее, она оскалилась в ответ. Она хотела действовать, расхаживала по палубе, как зверь в клетке, учуявший кровь. Он не мог винить ее за использование шанса ударить.
– Только медленно, – сказал он.
– Медленный и уверенный побеждает в войне, – она скользнула за борт, сжимая узлы веревки, которую экипаж опустил в воду.
Тихие, как смерть, она и солдаты Телеянска скользнули в холодную Сельгу.
Блейды следовали за Галиной, а Гетен ощущениями был с ними. Вода мерцала вокруг нее. Она добралась до земли и выбралась на берег.
– Они нашли цепь, – шепнул он Сене, который вглядывался во тьму, сжимая перила. – Тише, – прошептал Гетен жене, хотя она его не слышала. – Не давайте цепи плескаться.
Они сделали, как он надеялся. Смятение душ охватило Гетена, когда погонщикам и стражам перерезали глотки. Движение цепи дрожало в нем, ее медленно опускали через упряжь, звено за звеном, она опускалась в воду, но не издала ни звука.
Он затаил дыхание, убийцы и его жена вернулись в воду и следовали за веревками к кораблю. Он не расслаблялся, пока Галина не забралась на палубу, мокрая и довольная.
– Тише, – прошептала она.
Сеня подал сигнал грести снова. Корабли направились вперед, рассекали воду, миновали место, где была цепь.
Крик донесся с берега:
– Эй! Провисает!
Гетен выругался под нос.
Сеня крикнул:
– Гребите сильнее!
Матросы прикладывали все силы.
Их корабль миновал черту.
Мужчина в тумане крикнул снова:
– Проснитесь, лежебоки! Вы упустили цепь. Если я переберусь туда, я сорву с вас кожу и отправлю королю Валдраму.
Галина прошла по палубе. Дуэш и Гвин двигались за ней, рыча.
– Разнеси мой голос, – сказала она Гетену. Их второй корабль еще не миновал черту.
Он кивнул и сосредоточился на звуке магией.
– Давай.
– Bit meg, stihle uor! – выругалась она на налвикском, звуча сонно и пьяно.
Стражи и погонщики засмеялись на северной стороне реки, пока их лидер стал ругаться. Они приняли Галину за мертвую женщину-погонщицу. Они грозили переплыть и показать ей, как мужчины тянули цепь. Она сказала им, что они не могли даже за свои концы потянуть, так что она сомневалась, что они впечатлят ее с цепью. К этому времени второй корабль миновал затонувшую цепь, гребцы старались, мышцы были напряжены на руках и спинах, когда она крикнула:
– Я найду настоящего мужчину. Я слышала, урсинианцы как жеребцы. Мне надоели крохотные овечки из Налвики.
Погонщики и стражи кричали, но они не стали плыть на лодке и выполнять свои угрозы. Видимо, им не хотелось перебираться через реку во тьме, даже если оскорбления были жестокими.
Она прислонилась к борту рядом с Гетеном и взяла полотенце из руки матроса.
– Тебе это слишком сильно понравилось, жена.
Она усмехнулась.
– Налвики – свиньи. Если есть шанс оскорбить армию Валдрама, я его использую. Они на моей земле.
Матросы и солдаты Телеянска рассмеялись. Им нужно было повеселиться, как и ей. Гетен заметил, как они обходили его, когда он шел по палубе, нервно поглядывали на Гвин и Дуэша, когда он призвал их быть его глазами и ушами в тумане.
– Экипаж понимает силу боевого мага, – сказал ему одной ночью Сеня во время ужина в каюте кормчего, – но у вас другая сила, некромант.
Галина спросила:
– Их пугает уровень силы или некромантия?
– Все сразу, – ответил Гетен. Он посмотрел на жену. – Даже тебе не по себе от этого.
Она опустила взгляд, вытерла рот салфеткой и сжала его ладонь.
– Неудобство с твоей магией не мешает мне любить.
Сеня продолжил:
– То, как вы изменили волков, близко к магии чонин, а она запрещена в Телеянске. Ваша сила дальше всего, с чем мы сталкивались, маг солнца. О такой магии говорят в легендах. Это заставило предков нашего императора создать магистрий и управлять магами.
– Что за магистрий? – спросила Галина.
– Офис, который следит за всеми магами и ведьмами в Телеянске. Они следят за их местоположением и действиями.
– И управляют ими, – сказал Гетен. – Потому что их сила считается угрозой династии Шин, – он пил эль, который подал Сеня, сносный напиток. Ему не нравилось обсуждать магистрий Телеянска. Люди, которые не понимали магию, не должны были пытаться управлять ею.
– Гетен использует свою силу, чтобы служить миру смертных в Кворегне, мастер Сеня, – сказала Галина. – Потому он участвует в войне, обычно некроманты, сторожащие границу Пустоты, так не делают.
Сеня обдумал это.
– Зачем участвовать в этом?
– Потому что управляет Бог смерти, – ответил Гетен.
– Ваш бог смерти приказал идти воевать?
Гетен пожал плечами.
– Он приказывает многое.
Кормчий хмыкнул.
– И мы должны слушаться богов, – прошептал он.
– Разве? – спросила Галина.
Кормчий пронзил ее взглядом.
– Вы не следуете указам своей религии, Красный клинок?
– Я служу народу Кворегны. Если решения богов им на пользу, то я их выполняю. Если от них народ в опасности, я против них.
Он приподнял кустистые брови.
– Думаете, ваше суждение наравне с богами?
– Я знаю, что лучше для народа, которые верят, что я защищу их, укрою их, дам им питание и совет, – ответила она. – Я видела много признаков, что Триумвират слабеет и принимает решения для своей выгоды, а не Кворегны, – она отодвинула тарелку и склонилась, уперев руки в стол. – Я все больше сомневаюсь, мастер Сеня, ведь мой мир разваливается, потому что Бог смерти подстегивает войну и хаос для выгоды своей и богинь, Семел и Хотырь.
Он обдумал это.
– Странно слышать, чтобы смертные сомневались в мотивах их богов. Почему вы говорите, что они работают для своей выгоды?
Гетен ответил:
– Потому что я много раз встречал Скирона. Наши боги хотят устроить разрушение, потому что это ведет к молитве. Без нашей веры богов нет.
Галина отклонилась. Она осушила чашку, опустила ее на стол со стуком и сказала:
– Мне не нужны такие боги, мастер Сеня. Как и моему народу.
Кормчий медленно покачал головой.
– У Кворегны странная и пугающая культура.
Она рассмеялась.
– Можно так сказать и о Телеянске и Одном боге.
Он улыбнулся.
– Ах, но некоторые из ваших людей тоже верят в Одного бога. Например, ваш брат, да?
– Да, – сказала она. – Но его обманул король, служащий проклятой мечте Скирона. Боюсь, ваш Один бог тоже не помогает нынче Кворегне.
Кормчий пожал плечами.
– Мы все несем ответственность за наши действия.
– Точно, – ответил Гетен. – Можете сказать матросам и солдатам, что я для них не угроза. Если придется забирать души в бою, уверен, Красный клинок направит души из Налвики к границе Пустоты и даст мне безграничную силу.
Сеня медленно кивнул, но не выглядел спокойно.
– Вы дали мне пищу для размышлений о богах и наших отношениях с ними.
* * *
Гетен прикрепил чары тишины к гребцам и ушел в каюту, которую делил с Галиной. Она уже спала в гамаке рядом с его, ее рука свисала с краю. Он убрал ее руку к телу, укрыл ее еще одним одеялом. Северная Сельга была холодной даже в конце лета.
Они добрались до залива и причалили у северного берега, не так близко, чтобы крикуны могли прыгнуть на палубу, но так, чтобы их не задели лодки, плывущие в тумане. Гетен хотел оставаться на палубе настороже, но не мог еще час терпеть без сна. Три дня постоянной слежки и магии сказывались на нем, и хоть он убеждал кормчего, он не мог игнорировать притяжении душ Телеянска вокруг него.
Он забрался в качающийся гамак, проверил силу чар, которыми он окружил корабли, и закрыл глаза. Отдых долго не давался, пока он унимал желания и дрожь в ладонях и спине.
Он вздохнул. Почему он не мог отыскать свою силу без душ? Почему он не мог отогнать зависимость? Он был способен на магию без них. Галина напомнила ему об этом. Но он ощущал соблазнительное притяжение людских душ, словно зуд под кожей.
Завтра они будут в озере Бурсук. Он спустится на берег и попросит оленей отдать ему души, если желание станет слишком сильным. Он жалел, что не забрал погонщиков и стражей, которых убрали солдаты и Галина у цепи, но и был рад, что подавил желание. Экипаж не был бы рад, он был в этом уверен. Лучше бы им верить, что он управлял собой.
Он закрыл глаза, его укачивало движение корабля, волны тихо задевали борта. Помогало и ровное дыхание Галины. Дуэш и Гвин незримо для экипажа лазали по палубе. Они вызовут его в случае опасности.
* * *
Гетен ощутил притяжение и открыл глаза. Молочно-белая река текла вокруг его ног. Скирон стоял напротив него, Гетен еще не видел его в этом облике, и он пугал больше других.
– Нравится этот облик? – спросил Скирон. Он выглядел как Один бог, символ солнца и луны пылал на лбу, его голова была лысой, глаза – белыми сферами. – Думаю, он подходит для моих целей.
Инстинкт ожил в Гетене, гнев смешался со страхом и завершенностью.
– Нет. Ты не будешь принимать этот облик. Ты не будешь его осквернять!
Скирон рассмеялся и щелкнул пальцами.
Ничего не произошло.
Он хмуро посмотрел на пальцы, словно они его предали.
Лицо бога стало лицом Галины, Шемела, Скирона, снова стало юными чертами Одного бога без пола.