412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Херд » То, что нас ломает (ЛП) » Текст книги (страница 12)
То, что нас ломает (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2026, 10:30

Текст книги "То, что нас ломает (ЛП)"


Автор книги: Мишель Херд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

Глава 23

Нова

После того поцелуя и сеансов психотерапии возникло чувство неловкости.

Честно говоря, я не знаю, что сделать, чтобы наладить отношения с Истоном, поэтому переключаю все свое внимание на домашние дела и Лэйни.

Уставшая из-за того, что прошлой ночью мне приснился кошмар и после него я долго не могла уснуть, я спускаюсь по лестнице.

С противоположной стороны в гостиную входит Истон: разгоряченный и потный. Футболка, в которую он одет, прилипла к его мускулистой груди после тренировки в спортзале.

Не пускай слюни.

Заметив мою сумочку, он спрашивает: – Куда-то собираешься?

– Цветы в прихожей вянут, поэтому я иду за свежими. – Я бросаю взгляд на Лэйни: она сидит на диване и играет в игру на телефоне. – Лэйни, хочешь пойти со мной или останешься дома?

– Я пойду с тобой, – отвечает она.

Истон достает из кармана мобильный телефон, что-то печатает, а затем говорит: – Изак будет готов через десять минут.

– О. – Я поднимаю ключи от своего пикапа. – Я думала поехать на своей машине. Если она вообще заведется. Возможно, придется купить новый аккумулятор.

Он качает головой и подходит, чтобы забрать у меня ключи.

– Я ни за что не позволю тебе ездить на этой ненадежной развалюхе. Тебе нужно ее продать. – Когда мои губы приоткрываются, Истон бросает на меня серьезный взгляд. – Ты крестная мать Лэйни, Нова. Как, по-твоему, это будет выглядеть, если тебя увидят разъезжающей с ней на потрепанном пикапе?

– Я и не собиралась спорить, – бормочу я. – Я продам его на этой неделе.

– Ох. – Он заметно расслабляется. – Хорошо. Дай знать, если понадобится помощь.

Я лишь киваю, прежде чем отойти от него.

– Пойдем, Лэйни.

– Увидимся позже, дядя Истон. – Она становится рядом со мной, затем спрашивает: – Мы можем заехать в «Свит Спот» за молочными коктейлями?

– Привезите мне клубничный! – кричит нам вслед Истон.

– Хорошо, – отвечает Лэйни.

Увидев, что Изак уже ждет у входа, я вежливо ему улыбаюсь.

– Привет. Спасибо, что сегодня будешь возить нас.

Он отвечает мне улыбкой и кивает.

– Мы просто ждем Тайлера, и тогда сможем ехать.

Я и забыла, что мы должны брать с собой охранника. Меня никто не узнает, но Лэйни привлекает внимание везде, где бы ни появилась.

Осторожность никогда не помешает.

Мы садимся на заднее сиденье внедорожника, и пока ждем, я проверяю кошелек, чтобы убедиться, что взяла кредитку, которую дал мне Истон.

Я собираюсь воспользоваться ею впервые, и от этой мысли мне становится не по себе.

Ты покупаешь это для дома.

К нам присоединяется Тайлер, и когда он садится на переднее пассажирское сиденье, я говорю: – Привет.

– Добрый день, – приветствует он нас.

Изак садится за руль и, заводя двигатель, спрашивает: – Куда?

– В цветочный магазин, в который мы всегда ездим, недалеко от бульвара Сансет, – отвечает Лэйни.

– Я бы еще хотела заехать в «Уолмарт» за продуктами, – добавляю я.

– Мы можем поехать в «Ральфс». Это ближе. – Лэйни улыбается мне. – А потом в «Свит спот» за молочными коктейлями.

Во время поездки я смотрю на свою крестницу и спрашиваю: – Есть что-нибудь, что ты хотела бы сделать в последние два дня перед возвращением в школу?

Она пожимает плечами.

– Не знаю. – Затем на мгновение задумывается. – Мы с Поршей могли бы сходить в спа на маникюр и педикюр. – Взгляд Лэйни опускается на мои руки, затем она добавляет: – Может, тебе стоит пойти с нами.

Я усмехаюсь.

– Это ты так намекаешь, что мои руки выглядят ужасно?

– Нет. Но с лаком твои ногти выглядели бы красиво.

Я опускаю взгляд на свои короткие ногти и морщу нос.

– Ладно. Дай мне название спа, и я запишу нас. – Я снова смотрю на Лэйни. – Как думаешь, стоит пригласить маму Порши?

Она кивает.

– Ты могла бы узнать ее получше.

– Ради тебя я постараюсь наладить отношения с Шарлоттой.

Изак паркует внедорожник на обочине, и мы ждем, пока Тайлер откроет заднюю дверь, прежде чем выйти.

Мы с Лэйни заходим в милый маленький цветочный магазин, и я осматриваю все эти красивые композиции.

– Привет, Лэйни, – говорит пожилая женщина, выходя из-за прилавка. – Давно я тебя не видела. – Ее взгляд скользит ко мне, затем она спрашивает: – А где твоя мама?

Черт.

Мое сердце болезненно сжимается в груди, и я тут же начинаю беспокоиться за Лэйни. Я быстро кладу руку ей на плечо и прижимаю к себе, прежде чем сказать: – Я Нова, крестная мать Лэйни. – Я протягиваю женщине руку и после рукопожатия объясняю: – Недавно мы потеряли Рэйчел.

– О нет! – По ее лицу пробегает выражение шока. – Мне так жаль это слышать. Она была таким прекрасным человеком.

Лэйни прижимается ко мне и обхватывает меня рукой за талию.

– Мы просто зашли за свежими цветами, – упоминаю я, чтобы мы могли поскорее уйти отсюда.

– Меня зовут Эстер. – Она одаривает нас сочувствующей улыбкой, затем приступает к работе. – Я только что получила самые красивые розы пастельных тонов и пионы. – Она указывает на группу ведер с цветами.

– Они прелестны. – Я киваю.

– Хорошо. Обычное количество? – спрашивает Эстер, доставая из ведер одну охапку за другой.

– Э-э… да, пожалуйста. Было бы отлично.

Пока она занята, я провожу рукой по косе Лэйни и шепчу: – Ты в порядке?

Ее глаза полны слез, когда она спрашивает: – Можно я подожду в машине?

– Конечно. – Я смотрю на Тайлера, который немедленно подходит ближе, когда Лэйни идет в его сторону.

Как только она садится на заднее сиденье, Эстер произносит: – Какая трагедия. Что случилось?

Боже.

Мой голос хрипнет от горя, когда я бормочу: – У нее был рак.

Эстер оборачивает стебли в бумагу.

– Должно быть, вы хорошо ее знали, раз стали крестной Лэйни.

– Рэйчел была моей лучшей подругой, – отвечаю я.

Она качает головой.

– Такая молодая.

Я знаю.

Я с облегчением выдыхаю, когда она наконец заканчивает и я могу расплатиться. Я быстро провожу кредиткой по терминалу, прежде чем сгрести все цветы в охапку.

– Спасибо!

Выбежав из магазина, я направляюсь к багажнику, который Изак уже открыл, и осторожно кладу туда цветы.

Сев на заднее сиденье, я тянусь к Лэйни и обнимаю ее одной рукой.

– Мне так жаль, моя милая.

Она подтягивает колени к груди и, свернувшись калачиком, прижимается ко мне, горько рыдая. Мои собственные слезы текут по щекам, пока я пытаюсь утешить Лэйни как могу.

– Я здесь, – бормочу я, поглаживая ее по спине вверх-вниз. – Я с тобой.

Изак отъезжает от обочины и спрашивает: – Поедем домой?

Лэйни отстраняется и вытирает слезы с лица.

– Нет. Поехали в «Ральфс».

– Ты уверена? – спрашиваю я, вытирая щеки.

Она кивает и прерывисто вздыхает.

– Да, я в порядке.

Я делаю успокаивающий вдох и целую ее в висок. Надеюсь, больше никто не заговорит о Рэйчел, пока мы на улице.

Когда мы подходим к магазину, Тайлер следует за нами по пятам, пока мы берем тележку.

– У нас закончился сок и сырные палочки.

Я заметила, что она любит ими перекусывать.

– Хорошо, можем взять.

Я осматриваю полки, пока мы идем по первому ряду. Там полно всяких журналов, и Лэйни берет один для подростков.

Когда она кладет его в тележку, мой взгляд цепляется за другой журнал. Я замираю как вкопанная, и мне требуется мгновение, чтобы осознать, что я смотрю на фотографию меня и Истона, красующуюся на всей обложке. Это тот самый момент, когда его руки были у меня на бедрах после того, как я случайно врезалась в него на благотворительной распродаже выпечки.

От заголовка кровь отливает от моего лица.

Охотница за деньгами наживается на Истоне Роу в его самые темные времена. Нуждается ли звезда в спасении?

Я бросаю взгляд на другие журналы. Просматривая один заголовок за другим, мое дыхание учащается; я чувствую, как ужас захлестывает меня, словно приливная волна. Затем я вижу нашу с Истоном фотографию на пляже, где я смотрю на него снизу вверх, как влюбленный щенок.

Голливудская звезда крутит грязную интрижку, бросив умирающую сестру на пороге хосписа.

Где Лэйни Роу? Уже отправлена в школу-интернат, пока лучшая подруга матери выходит замуж за Истона Роу по залету?

– Нова? – Лэйни берет меня за руку и тянет за нее. – Перестань на них смотреть. Это глупые фейковые новости.

Поняв, что Лэйни тоже видела эти отвратительные заголовки, я сжимаю ее руку и мчусь по проходу, чтобы оказаться подальше от журналов.

Тайлер катит тележку, а я пытаюсь вести себя спокойно, пока мы продолжаем делать покупки.

О боже мой. Как…? Почему…?

Лэйни дергает меня за руку, чтобы привлечь внимание.

– Нова?

На сердце становится тяжело, когда я смотрю на нее

– Мне так жаль, что тебе пришлось это увидеть.

Она качает головой, сдвинув брови.

– Ты в порядке?

Я заставляю себя улыбнуться.

– Да, не беспокойся обо мне. Я в порядке.

Выбитая из колеи, я с трудом могу сосредоточиться и покупаю только половину из того, за чем мы приехали.

И это только начало, один Бог знает, какую еще ложь они будут изрыгать обо мне и Истоне.

Глава 24

Истон

Вскоре после того, как Нова и Лэйни ушли, мне написала Сильвия и сообщила, что приедет.

Быстро приняв душ, я направляюсь в кабинет, чтобы забрать просмотренные сценарии. Как только я дохожу до кухни и кладу стопку сценариев на островок, в дом врывается Сильвия: – Истон!

– Я на кухне, – бормочу я, поворачиваясь к ней.

Увидев стопку бумаг, она отмахивается: – Не забивай ими голову. У меня хорошие новости.

Я вопросительно приподнимаю бровь: – Да?

– Роберт уволил Тима! – Она издает короткий смешок. – Он выставил его за дверь, как только услышал, что ты отказываешься с ним работать.

На моих губах появляется улыбка, и, не буду лгать, приятно осознавать, что этот ублюдок получил по заслугам.

– Это действительно хорошие новости, – усмехаюсь я.

– Роберт не хочет тебя терять. Он сказал, что они отснимут все сцены в Новой Зеландии, пока ты берешь отпуск по семейным обстоятельствам. А потом, когда они вернутся в студию, отснимут твои сцены.

Я скрещиваю руки на груди, моя улыбка становится шире, потому что Роберт – блестящий продюсер, и мне нравится с ним работать.

– Так мне будет гораздо удобнее.

– Вот именно! – вскрикивает Сильвия. – Ты все равно сможешь закончить фильм и при этом будешь рядом с Лэйни. Не знаю, кто будет новым режиссером, но, по крайней мере, мы избавились от Тима.

– Раз уж ты здесь… – Я улыбаюсь, пододвигая к ней один из сценариев по мраморной столешнице. – Этот звучит неплохо.

Она несколько секунд непонимающе моргает.

– Ты меня разыгрываешь?

Я качаю головой.

– Мне нравится работать со Стивеном.

На мгновение кажется, что Сильвия вот-вот расплачется, но затем она сокращает расстояние между нами и обнимает меня.

– Спасибо! Господи, спасибо. – Она отстраняется. – Я так переживала за твою карьеру.

– Я решил, что чем скорее вернусь к работе, тем лучше. – Пожав плечами, я обвожу взглядом гостиную. – Безделье сведет меня с ума.

Она расплывается в широченной улыбке.

– Сегодня просто день сюрпризов. – Она оглядывается по сторонам. – А где Лэйни и Нова?

– Поехали за покупками. – Я указываю на барный стул, предлагая Сильвии сесть. – Принести тебе что-нибудь выпить?

– Я сама, – отвечает она. Подойдя к холодильнику, она открывает его и достает банку газировки. Сев на стул, она вздыхает. – Предупреждаю. Пресса печатает всякое дерьмо.

– Какое именно дерьмо? – спрашиваю я.

Сильвия качает головой.

– Такое, о котором тебе лучше не знать.

– Черт. Надеюсь, Нова и Лэйни не увидят ничего из этого, пока они в городе.

– Тебе нужно подготовить их, Истон. Ты же знаешь, какими жестокими могут быть папарацци.

Поверь мне, я знаю.

Сильвия пододвигает сценарий поближе и перелистывает его.

– Это отличный выбор. Я слышала об Эмме Торн только хорошее.

– Раз уж заговорили об исполнительнице главной женской роли, – бормочу я, – как думаешь, сможешь выбить мне пункт об отказе от поцелуев?

Сильвия стонет.

– Боже, я так и знала, что моя удача не может длиться вечно.

– Я снимаюсь в боевиках и триллерах, а не в мелодрамах, – напоминаю я ей.

– И тем не менее, у тебя огромная женская аудитория.

Я тяжело вздыхаю.

– Они смотрят мои фильмы ради экшена.

Сильвия смотрит в потолок, словно вознося безмолвную молитву о ниспослании ей сил.

– Есть и другие способы создать иллюзию, будто я целую главную героиню. Или мы можем использовать дублера, который подменит меня, – замечаю я.

Она оживляется, явно довольная предложенными вариантами, но затем на ее лице появляется беспокойство.

– Вы уже отсняли сцены с поцелуями для «Ликвидатора»? – Когда я киваю, она с огромным облегчением выдыхает. – Слава богу. – Затем кладет руки на лежащий перед ней сценарий. – Я попрошу Роберта прислать новый график, чтобы ты мог планировать свое время. А пока я поговорю со Стивеном и узнаю, что он скажет насчет отказа от поцелуев.

– Спасибо. Я ценю это.

Она качает головой.

– За это мне и платят большие деньги.

Фрэнсис спускается по лестнице после того, как разложила наши чистые вещи, и дружелюбно улыбается моему менеджеру.

– Здравствуйте, Сильвия. Вы останетесь на обед?

Сильвия пожимает плечами и смотрит на меня: – Останусь?

Усмехнувшись, я киваю.

– Конечно. – Я перевожу взгляд на домработницу. – Что у нас сегодня?

– Курица в чесночном масле с цуккини и кукурузой.

– Звучит аппетитно, – отвечает Сильвия.

Я встаю.

– Пойдем посидим на веранде, чтобы не мешать Фрэнсис на кухне.

Как только мы садимся на стулья, Сильвия спрашивает: – Как ты держишься?

Я делаю глубокий вдох, прежде чем ответить: – Горе накатывает волнами. То, что Нова здесь, очень помогает.

– Как дела между тобой и Новой?

Я качаю головой и смотрю на ухоженный сад.

– Все идет медленно. Она пока не готова к отношениям.

– Но ты все еще планируешь с ней встречаться? – спрашивает Сильвия. Когда я киваю, она продолжает: – Тебе так долго удавалось оставаться холостяком. Что в ней такого, что заставило тебя передумать быть самым завидным женихом Голливуда?

– Все. – На моих губах играет мягкая улыбка. – Она бескорыстна и невероятно хорошо ладит с Лэйни. В ней просто есть что-то, что меня успокаивает, но в то же время от одного ее румянца у меня учащается пульс. – Сильвия смотрит на меня так долго, что я бормочу: – Что?

– Я никогда раньше не видела тебя влюбленным. Это как-то… странно.

Рассмеявшись над ее словами, я качаю головой.

– Странно?

– В хорошем смысле. Ты выглядишь счастливым, а в конце концов, только это и имеет значение. – Она смотрит на бассейн. – Как думаешь, как Лэйни отнесется к тому, что вы с Новой будете встречаться?

– Думаю, она будет рада. – Я делаю паузу на мгновение, прежде чем добавить: – Нова сомневается насчет наших отношений, потому что боится, что мы можем расстаться в будущем, и это ранит Лэйни.

Сильвия приподнимает бровь, глядя на меня.

– В ее словах есть смысл.

– Я понимаю ее беспокойство, но ты же меня знаешь. Я не начну отношения с кем-то, если не уверен на все сто процентов. Я знаю Нову больше двадцати лет. Я уверен, что у нас все получится.

– Да, но уверена ли Нова?

Скорее всего нет.

– Дядя Истон! – зовет Лэйни из дома.

– Я на веранде.

Когда она выходит из дома с молочным коктейлем в руках, я вспоминаю, что просил один для себя.

– О, здравствуйте, Сильвия, – приветствует ее Лэйни, протягивая коктейль мне.

– Привет. – Сильвия улыбается ей. – Как дела, малышка?

Лэйни качает головой, и кажется, что она вот-вот расплачется.

– Не очень.

– О нет. – Сильвия берет Лэйни за руку и привлекает к себе, обнимая. – Мне очень жаль.

Я ставлю молочный коктейль на пол рядом со стулом.

Полные слез глаза Лэйни встречаются с моими.

– Нова увидела журналы, и во всех них были напечатаны самые ужасные вещи о тебе и о ней.

Блядь.

– Я уже занимаюсь ими, но они будут продолжать печатать фейковые новости до тех пор, пока люди будут их покупать, – отвечает мой менеджер.

Зная, что Сильвия успокаивает Лэйни, я встаю со стула.

– Я сейчас вернусь, – говорю я, прежде чем войти в дом. Оглядевшись, я вижу Нову, стоящую у стеклянного столика в прихожей.

Подойдя ближе, я внимательно изучаю ее лицо. Ее щеки пылают, а между бровями залегла морщина, но в остальном она кажется в порядке.

– Эй, – бормочу я, приближаясь к ней.

Нова бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем снова опустить глаза на стебли, которые подрезает.

– Привет.

– Лэйни рассказала мне о том, что ты видела журналы.

Она не прекращает подрезать стебли, а наоборот, начинает работать быстрее.

Я останавливаюсь рядом с ней и наклоняю голову, пытаясь поймать ее взгляд.

Нова снова смотрит на меня, но затем по ее лицу пробегает гримаса боли, и она бормочет: – Черт возьми!

Когда ножницы падают на стеклянный стол, мой взгляд опускается вниз, и в тот момент, когда я вижу кровь на пальце Новы, я хватаю ее за руку.

– Это просто небольшой порез, – говорит она напряженным голосом. Она вырывается и бросается в гостевой туалет.

Последовав за ней, я закрывая дверь. Нова сует палец под холодную воду и смотрит в раковину.

– Хочешь поговорить об этом? – спрашиваю я.

Она качает головой, затем ее дыхание сбивается, и лицо искажается.

– Они пишут о тебе такие гадости. – По ее щеке скатывается слеза; Нова выглядит убитой горем, когда ее глаза встречаются с моими. – В одном заголовке говорилось, что ты бросил Рэйчел в хосписе. – Ее слезы льются все сильнее, и каждая из них ранит меня в самое сердце. – Почему они такие жестокие?

– Это просто куча дерьма ради того, чтобы заработать денег. – Я прижимаю ее к своей груди и целую в макушку. – Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть.

Нова судорожно выдыхает, и когда она отстраняется, я неохотно опускаю руки.

Я закрываю кран и осматриваю крошечный порез сбоку на ее пальце.

– Выглядит не слишком плохо. – Я снова наклоняю голову, чтобы поймать ее взгляд. – В будущем не читай никаких заголовков или статей обо мне.

Она кивает.

– Я буду обходить ряды с журналами за километр.

– Хорошая девочка, – бормочу я, прежде чем еще раз поцеловать ее в лоб. – Сильвия здесь, и она остается на обед.

– Ох! А я тут реву как ребенок. – Она спешит открыть дверь.

Когда мы проходим через гостиную, я говорю: – Фрэнсис, не могла бы ты заняться цветами, пожалуйста?

– Конечно.

Я кладу руку на поясницу Новы и выхожу с ней из дома.

– Здравствуй, Сильвия. – Она дружелюбно улыбается моему менеджеру. – Мне так жаль, что я не вышла поздороваться сразу же.

– Не переживай об этом, – отвечает она. – Лэйни составляла мне компанию.

У Сильвии звонит телефон, и она быстро достает его из сумочки.

– Это продюсер. – Она отвечает на звонок. – Привет, Роберт. Я здесь, с Истоном. Хорошие новости. Он готов продолжать сниматься.

Я сажусь и пододвигаю еще один стул поближе к своему, глядя на Нову: – Садись.

Пока Лэйни возвращается в дом, Сильвия говорит: – Подожди, пока я уточню у него. – Она выключает микрофон, прежде чем взглянуть на меня. – Ходят слухи, что ты больше не снимаешься в «Ликвидаторе». Роберт хочет устроить встречу с фанатами, чтобы все увидели, что ты по-прежнему в фильме. Это займет всего час или два. Раздашь несколько автографов. Поулыбаешься фанатам. Ответишь на пару вопросов. Ты знаешь, что делать.

– Я не против, – отвечаю я.

Она включает микрофон.

– Истон согласен. Дай мне знать, когда… Хорошо… И тебе хорошего дня. – Она бросает телефон обратно в сумку.

Желая ввести Нову в курс дела, я говорю: – Я продолжаю работу над «Ликвидатором», но мы будем снимать здесь, в Лос-Анджелесе, так что мне не придется уезжать.

Она кивает.

– Это хорошая новость. Я рада, что ты сможешь работать недалеко от дома.

Сильвия переводит взгляд с одного на другого, прежде чем сказать: – Теперь, когда Нова живет здесь и является опекуном Лэйни, нам нужно обсудить несколько вещей. Мы подписываем соглашение о неразглашении?

– Нет, – бормочу я. – Я доверяю Нове.

– Хорошо. – Сильвия снова достает свой телефон и открывает приложение для заметок. – Нова, ты же из Вероны, верно?

– Э-э… да, – отвечает Нова.

Я хмурюсь, глядя на Сильвию.

– Что ты делаешь?

– Просто собираю информацию, чтобы быть готовой ко всему. Пресса обязательно начнет вынюхивать прошлое Новы. – Она поднимает голову и смотрит на нее. – Есть что-нибудь, о чем мне следует знать, что может плохо отразиться на Истоне? Употребление наркотиков? Член семьи в тюрьме? Полицейское досье? Голые фото? Домашнее видео?

Боже мой.

– Я не знаю, кто мой отец, а мать ушла, когда мне было четыре года, так что о ней я тоже ничего не знаю, – отвечает Нова. – Никаких наркотиков, и я никогда не нарушала закон. – Она закусывает нижнюю губу. – В моих отношениях происходили инциденты, из-за которых приходилось обращаться в полицию из-за домашнего насилия.

Мое сердце сжимается от ненависти к тому аду, через который пришлось ей пройти.

– Мне жаль это слышать. – Сильвия делает пометку, затем спрашивает: – Какого рода насилие? Это была словесная перепалка, или дошло до рукоприкладства?

– Сильвия, – обрываю я.

Она бросает на меня быстрый взгляд.

– Мне нужно знать, есть ли где-нибудь фотографии Новы с синяками. Ты же знаешь, если пресса доберется до чего-то подобного, заголовки будут кричать, что это ты избил ее до полусмерти.

– О боже, – стонет Нова рядом со мной. – Фотографии есть. Но их сделала полиция. И это было больше года назад.

– Ты удивишься, что может раскопать пресса, – ворчит Сильвия. – Есть еще что-то, о чем мне следует знать?

Нова качает головой.

– Нет. Я вела довольно тихую жизнь.

– Это скоро изменится, – говорит Сильвия.

– Обед готов, я накрыла в столовой, – сообщает нам Фрэнсис, стоя у раздвижных дверей.

Поднимаясь на ноги, я бормочу: – Пойдемте есть.

Пока мы перемещаемся в дом, я смотрю на нервное выражение лица Новы и говорю: – Не волнуйся.

– Легче сказать, чем сделать, – бормочет она.

Нове потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к всеобщему вниманию, но я буду рядом, чтобы помочь ей на каждом шагу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю