Текст книги "На исходе каменного века"
Автор книги: Михаил Маношкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц)
– Риа не нарушила закон!
Риа отвергла всех юношей и мужчин. Ланны не скрывали своего замешательства: она обрекла себя на позор! Теперь она станет общей добычей мужчин, которых отвергла у праздничного костра.
Урбу поднялся – огромный, весь в пламени огненно-рыжих волос, – и медленно направился к Риа. Он ступал по-медвежьи, вперевалку, он ухмылялся, он сгорал от вожделения. Сейчас он первым овладеет Риа, апотом отдаст ее другим. Пусть ланны, глядя на нее, страшатся проявлять чрезмерную независимость, страшатся власти вождя!
Охваченная ужасом, Риа так же медленно отступала от костра. Никто не удерживал ее и не становился на пути у Урбу. Рего молчал, потому что сейчас он ничего не мог сделать. Риа поставила себя в исключительное положение, ничто не могло спасти ее от Урбу и от мести отвергнутых ею мужчин.
Урбу не спешил, он наслаждался бессилием девушки. Бежать ей было некуда – позади нее чернела ночь.
В этот момент из темноты выступил человек с тяжелой ношей на плечах, встал на пути у Урбу:
– Я принес выкуп!
К ногам Урбу упала туша кулана – Гал вернулся! Он совершил то, что едва ли по плечу самому опытному из ланнов, – в одиночку добыл кулана и принес к племенному костру!
Ланны забыли о Риа, а она уже ткнулась влажным от слез лицом в плечо Гала, она всем телом прильнула к нему, ища у него покровительства и защиты.
Гал догадался, что здесь произошло. Он крикнул:
– Я беру Риа в жены! Риа – моя!
Он надел на шею девушки ожерелье из камней-цветов, а Риа торопливо завязала у него на голове брачную ленту и опять ткнулась в его плечо. Брачный ритуал был соблюден: племя признало брак Гала и Риа!
Поистине ночь чудес! Такого еще не бывало: на глазах у всех женщина искала защиты не у племени, а у одного мужчины, стоящего перед племенем!
Ланны с изумлением разглядывали Гала и Риа: на шее у Риа радужно переливалось множество маленьких солнц – такого красивого ожерелья не было ни у одной из женщин-ланнов, а на груди у Гала, как предостереженье его недругам, желтовато поблескивали свежие клыки тигра – такие же, как у Рего. Гал вернулся назад не простым воином, а великим охотником!
Ошеломленный неожиданностью, Урбу остановился. Но по мере того как он осознавал, что Гал вернулся, принес ланнам выкуп, взял Риа в жены и преградил ему путь к ней, его охватывало бешенство, вот-вот готовое затмить разум.
Гал не испугался Урбу, он только заслонил собой Риа. Высокий – выше Урбу ростом! – он стоял свободно и смело, и его слова были достойны воина:
– Урбу, ланны смеялись, когда я в одиночку отправился на охоту. Яубил тигра, когда он ступил в мой след. Я охотился на тропе Жажды и убил кулана. Я вернулся в Брачную ночь и принес ланнам выкуп. Риа согласилась стать моей женой, и ланны одобрили наш брак!
Послышались голоса одобрения: Гал говорил правду. Но недоброжелательные голоса звучали громче:
– Риа отказала всем мужчинам! – выкрикнул Баок. – Она тоже должна заплатить выкуп!
Баока поддержало множество голосов – мужских и женских.
– Она отвергла мужчин, потому что ждала меня! – возразил Гал.
– Ты опоздал к началу праздника! – хрипло рассмеялся Урбу. Он был доволен, что возвращение Гала не изменило ничего.
Гал чувствовал, как нарастала опасность и как от страха трепетала Риа. Он один защищал ее от жестокости соплеменников. У него была только одна возможность предотвратить близящееся надругательство над Риа, ион тут же воспользовался ею.
– Урбу, я не боюсь тебя! Я принес выкуп за то, что раньше тебя отрезал кусок мяса. Я принесу выкуп и за то, что Риа отказала мужчинам племени. После восхода солнца я вызываю тебя на битву. Я убью тебя, как убил тигра! А после того как я убью тебя, я вызову на битву всякого, кто потребует от Риа выкуп!
Урбу недобро ухмыльнулся, оскалив неровные зубы. Такой вызов ему еще не осмеливался бросить никто. В другое время ланны подняли бы Гала на смех, но теперь им было не до смеха: слова и поступки молодого воина свидетельствовали о его незаурядной силе, а недобрая ухмылка Урбу сулила близкую беду. Ланнов охватило беспокойство: если в Брачную ночь прольется кровь, духи предков опять отвернутся от них, и чужие духи нашлют на племя новое зло. Тогда степи и леса перестанут давать ланнам мясо, воды рек и озер начнут уносить их в черные туманы, а травы, ягоды и плоды высохнут на корню…
Ланны знали, какие беды таились в неистовстве Урбу, и когда он метнулся к палице, стена воинов во главе с Рего отсекла его от Гала.
Племя разделилось – за спиной Урбу тоже встали воины, его сторонники и некоторые из тех, кто, подобно Урбу, вожделел к Риа. Среди них, вместе с Баоком, оказался Рун.
Предки не случайно предостерегали ланнов от междоусобиц в Брачную ночь: ни одна страсть не губительна для племени так, как безрассудная ревность мужчин. В кровопролитной битве из-за женщин они могли перебить или изувечить друг друга, и тогда некому будет защитить племя от голода, холода и чужих людей.
Урбу держал палицу в обеих руках и готов был пустить ее в ход, но Рего хранил спокойствие, а его палица находилась в левой руке, что означало мирный жест.
Рего сказал:
– Если Урбу прольет кровь ланнов, ничто не отвратит от племени беду!
Налитый бешенством, Урбу с трудом понимал, что говорил Рего.
– Гал поступил по законам ланнов, – продолжал Рего. – Он взял Риа в жены – все видели это. Урбу – вождь, ему не подобает нарушать обычай. Если Урбу нарушит закон, он перестанет быть вождем!
Слова Рего заметно охладили Урбу, он заколебался, не зная, что лучше, – уступить или настоять на своем. Заметив его колебания, несколько воинов перешли от него к Рего. Рун тоже присоединился к старшему брату. Даже Баок поглядывал, не перейти ли. Но на такой поступок он едва ли отважился бы, с Урбу шутки плохи. К тому же Баока душила злоба на Гала: тот все-таки добыл кулана, вступил в брак с Риа и скоро на глазах у всех бросит ему хвост…
– Риа отвергла мужчин, она должна заплатить за это своим телом! – прохрипел Урбу. – Или Рего забыл, что так поступали предки?
– Когда женщины исполняли свадебный танец, Риа стояла на месте. Она не танцевала и, значит, никого не отвергла. Она ждала Гала. Как только он вернулся с охоты, он поступил согласно обычаю, и племя одобрило его брак!
Урбу был наполовину укрощен, но рядом с ним, налитая яростью, стояла Нга. Еще недавно она готова была защитить Гала от Урбу, а теперь была готова раскроить Галу череп, потому что ненавистная ей Риа стала его женой.
Урбу взглянул на Нга, потом на Риа. Девушка была красива, как цветок лавы, стройна и легка, как благородный олень, а Нга мускулиста, широкогруда, широкобедра и смотрела на Риа взглядом голодной волчицы. Эта ситуация показалась Урбу забавной, он ухмыльнулся и как ни в чем не бывало сел на свое место: Нга и без его помощи рассчитается с этим слабым цветком! А завтра он хорошенько отделает Гала – он превратит его в окровавленный кусок мяса. И Риа от него не уйдет.
Он задавит ее, сомнет, как травинку…
* * *
С приходом Гала в празднестве наступила пауза. Согласно привычному ритуалу, позволяющему ланнам оценить силу и ловкость воина, добывшего зверя, охотники осмотрели принесенную Галом добычу. Все единодушно признали: зверь убит уверенной и сильной рукой. Гал вел себя достойно воина.
Охотники заметили перелом ноги у животного и с пристрастием расспросили Гала о тропе Зверей, о плавучем доме. Не забыли и ожерелье из клыков и когтей тигра. Когда общее любопытство было удовлетворено, Рего дал знак воинам освежевать кулана. Они подняли зверя с заметным усилием – это опять вызвало общее удивление: Гал нес кулана один! Нашлось немало желающих испытать свою силу, но лишь немногие смогли в одиночку закинуть кулана на свои плечи. Ланны и не предполагали, что Гал так силен!
Освежевав добычу, охотники передали ее женщинам. Вскоре у ланнов будет новый, запоздалый ужин.
Гал стоял в кругу соплеменников счастливый, гордый и усталый. Риа не отходила от него. Кончились ее ожидания, тревоги и страхи, Гал вернулся, она стала его женой. Отныне никто не посмеет оскорбить ее, а она никому не даст себя в обиду. Ее муж – великий охотник, он бросил вызов самому Урбу!
Подошел Рего, положил на плечо Галу руку, улыбнулся молодому воину и его жене. Он вел себя с Галом, как равный с равным. Ни один его жест не остался не замеченным ланнами. В этот момент многие подумали, что вскоре у племени будет третий вождь…
Старая Луху помолодевшей походкой подошла к освежеванной туше, близоруко осмотрела ее, достала из-за пояса нож и неожиданно точным и сильным движением вырезала из кулана полоску жира. Никто не посмел помешать ей: род Сокола, к которому она принадлежала, опять расправлял крылья! Луху брала свое: самое ценное в кулане – жир – принадлежало охотнику, убившему зверя.
Луху сунула жир в каменную чашу, а чашу поставила на угли костра.
* * *
Пока туша кулана висела над огнем, о празднике будто забыли. Казалось, запах жаркого заглушил все страсти. Но они не погасли, а лишь временно ослабли, как ослабевает огонь, съедая первую охапку хвороста. Ланнов не покидало беспокойство: в племени затлела вражда. Она в любой момент могла вспыхнуть, подобно пламени, когда костру дают новую пищу. Этим пламенем был гнев Урбу и неудовлетворенное самолюбие отвергнутых Риа мужчин.
Ланны готовились ко второму ужину и ждали беды, а сбоку, никем не замечаемый, на них смотрел Тощий Лок. Луху напоила Лока жиром кулана, отчего по телу у него разлилось непривычное тепло, в мышцах пробудилась сила, острее стал взгляд. Лок видел недоброе спокойствие Урбу, озабоченность Рего, недовольство мужчин, завистливые взгляды женщин и – беззаботность Гала и Риа. Лок чувствовал неотвратимость беды. Рего отвел от Гала и Риа вспышку мужской зависти, но за первой вспышкой назревала другая, погасить которую будет потруднее…
Рего сидел на своем месте глубоко задумавшись. Он не участвовал в общем разговоре и не отвечал на вопросы сородичей. Ему было о чем подумать, он знал то, чего еще не знали ланны: в степи появились чужие люди, надо было без промедлений уходить с Дороги Племен. А как увести отсюда ланнов, если среди них назревал раздор? Поверят ли они сейчас ему? Пойдут ли за ним? Без крайней нужды ланны не покидали обжитых мест, удобная пещера на высоком берегу Дуа вполне удовлетворяла их. Он сам, сознавая необходимость уйти с Дороги Племен, не очень-то поторапливал их переселиться в новые края. Разве теперь ланны не истолкуют поспешное переселение как попытку отвлечь общее внимание от Гала и Риа? В лучшем случае за ним последует только часть племени.
«Странно… У трезвого рассудка только одна тропа, и ту он с трудом прокладывает себе среди людей, а у безрассудства множество путей, и все легкие… Дело не в Урбу, а в том, что его безрассудство опирается на безрассудство многих ланнов. Без этой основы он не значил бы ничего.
Не один Урбу навлекал на ланнов беды – ланны сами заслуживали их. Урбу же делал все для того, чтобы цепь бед не прерывалась… Он вовлек ланнов в безнадежную битву с Рослыми Людьми – только великодушие светловолосых чужеземцев спасло тогда его воинов от поголовного истребления. С тех пор миновало много лет и зим. Племя нашло себе новые края охоты, богатые зверем, птицей и рыбой, оправилось от бед, стало сильнее и многочисленнее. Но Урбу заглушил трезвый голос великого анга, и уже никто не мог общаться с предками и примирять с ними ланнов. В племени снова затлел раздор, ланны готовы поднять друг на друга палицы. Он, Рего, не раз предотвращал этот миг, но причина раздора оставалась: безрассудство ланнов, питающее безрассудство Урбу…»
Тревожные мысли не покидали Рего – неожиданные, странные, словно их нашептывал ему неведомый дух: «Не все решает сила… Она нужна в битве, а в быту важно другое – здесь сила должна уступить… слабости. Гал прав: нельзя, чтобы дети, больные и старые страдали от голода… Но неужели предки ошибались? Неужели не видели, что сила без разума и без заботы о соплеменниках кормит зло? Что же сделать? Вызвать Урбу на битву и стать единоличным вождем? Это худшая беда для ланнов. Вместе с побежденным вождем падут многие воины, и племя станет беззащитным… Не время думать о битве за власть, нельзя по всякому поводу поднимать палицу… Власть, завоеванная силой и кровью, рождает беды. Одно насилие ведет к другому, одна несправедливость порождает другую. Урбу надо принимать таким, какой он есть, хотя он годится только в вожаки, а не в вожди. Надо терпеливо ждать, пока ланны не расслышат мудрые слова, – тогда распри погаснут сами собой…»
Рего огорчило, что Рун едва не принял сторону Урбу. В иное время Рего дал бы ему хорошего тумака, а теперь Рун стал воином. Рукой бьют несмышленых подростков, чтобы запомнили, чего от них хотят старшие, адать затрещину мужчине, значит оскорбить его, нажить себе смертельного врага. Теперь же ланны должны быть едины как никогда…
Днем, когда быки ринулись на охотников, Рего заметил в холке ближнего зверя наконечник копья. Наконечник был не серый, не из кремня, аиз желтой, с розовыми пятнами яшмы – у ланнов такой не было, была темная, да и они предпочитали яшме более податливый кремень. Желтый наконечник увидел и Сухой Лу. Он был зорок, не ведал ни усталости, ни страха, а в битве один стоил многих. Лу задержался, чтобы предупредить Рего о волнистом камне. Лу не надо было останавливаться… А он замедлил бег, и это стоило ему жизни. Бык настиг его, убил. Рего не мог помочь Лу, потому что другие быки бешено налетели на охотников, а он обязан был помнить обо всех ланнах. И у него случались неудачи, самая большая из них – гибель Сухого Лу…
Рего знал: друга победил не бык, а желтый наконечник. Рего еще никому не сказал об этом. Охотник не говорит того, что не могут подтвердить другие охотники: они не видели волнистого камня. Лу подтвердил бы, но он ушел в черные туманы, потому что на миг задержался, чтобы предупредить Рего об опасности, угрожающей ланнам, и бык вонзил в него свой рог…
По натуре своей Сухой Лу был настоящий вождь, он никогда не забывал о племени. Он понял, что означал желтый наконечник: в степи чужие люди, и они уже недалеко от ланнов, потому что рана в холке быка и излом древка у основания наконечника были свежие. Откуда и куда шли чужеземцы и сколько их, Рего предстояло узнать. Днем с этой целью он поведет охотников в степь. Чужие люди – враг посильнее быков, леопардов и мамонтов. От зверя можно укрыться в скалах или на дереве – от человека укрыться нельзя. Зверь опасен, когда защищает свою жизнь и территорию или когда нападает, побуждаемый голодом. Сытый, он не опасен никому. Звери не преследуют себе подобных, а если сталкиваются на тропе, то обычно избегают смертельных поединков. Выявив, кто сильнее, они прекращают стычку. Сильный остается на месте, тот, кто послабее, уходит прочь, рассчитывая на новое логово, новые пастбища и новые края охоты. Люди редко поступают таким образом. Предки завещали ланнам: чужаки – всегда враги, их следует прогнать или убить, чтобы они не прогнали и не убили ланнов. Единственное средство защиты от врага-человека – быть сильнее, хитрее, расторопнее его…
«Не время сражаться за власть, – подытожил свои размышления Рего. – Битва вождей – это кровавый бой, в котором падут многие воины, а сейчас каждый особенно нужен племени. Я попытаюсь укротить Урбу силой слов и властью обычая. Если раздор погасить не удастся, быть беде…»
* * *
Женщины объявили, что мясо готово, Ланны дружно уселись вокруг костра. По праву вождя, на стороне которого был Гал, Рего первым взял себе кусок мяса. За ним к мясу подошел Урбу. За вождями следовала очередь того, кто добыл зверя. Урбу еще стоял около туши, когда поднялся Гал:
– Урбу, не забудь еще хвост – я дарю его кривозубому Баоку!
Над костровой площадкой опять повеяло холодком. Ланны притихли. Втишине было слышно, как пели комары и потрескивал огонь, поедающий свою ищу.
Вот она, расплата! Сидя около своей жены, Баок сжался в ком. Он ничем не мог защититься от слов Гала. Отразить их можно было только словами, а они сейчас не повиновались Баоку. Гал был недосягаем для него.
На помощь Баоку пришел Урбу. Слова Гала не относились к нему и не задели его самолюбия. Но Урбу и Баока родила одна и та же женщина, они были похожи друг на друга, и Урбу защитил младшего брата.
– Когда солнце поднимется над землей, – ухмыльнулся он, – Урбу, Баок и все, кто пожелает, будут мять Риа! Тогда Баок вернет Галу хвост!
– Когда появится солнце, я буду сражаться с тобой насмерть, Урбу! – ответил Гал.
Урбу рассмеялся. Его рука, в огненно-рыжих волосах, легла на палицу.
– Я раздавлю тебя, как щенка.
– Так же думал тигр, но я сделал себе ожерелье из его клыков и когтей! Я буду сражаться с тобой и с каждым, кто захочет Риа!
Гал взял мяса, сел на свое место.
Грозовая туча над ланнами сгустилась, они беспокойно поглядывали на вождей. Рего, казалось, не разделял общей тревоги. Он неторопливо ел, анезримый дух размышлений продолжал искать выход из создавшегося положения. Мужские страсти могли вспыхнуть каждую минуту, и тогда ланны начнут убивать друг друга, хотя на Дороге Племен появились чужие люди. А поводом для близкой ссоры были Риа и Гал…
Чувство симпатии к молодым людям не мешало Рего трезво оценивать обстановку: Гал и Риа одним своим присутствием будоражили племя. Они встали на пути у Урбу и других воинов. Красота и гордость Риа, ее необычная для ланнов дружба с Галом будили вожделения мужчин. Пока ланны заняты едой, он должен принять решение…
За ужином все шло своим чередом. Охотник, добывший зверя, всегда пользовался почетом у костра. Он брал себе лучший кусок после вождей племени. Гал принес ланнам много мяса, когда они нуждались в пище. Они единодушно признали его охотником и воином, и когда он отрезал себе большой кусок мяса, его поступок никого не удивил: он брал, что причиталось ему по закону ланнов. Свое мясо он разделил на пять частей – одну оставил себе, остальные отдал Риа, Луху, Улу и Тощему Локу. Он распорядился своей долей, как мужчина. Никто теперь не смел безнаказанно смеяться над ним: он бросил вызов самому Урбу!
Ланны ели мясо, никто не вспоминал о празднике Брачной ночи, а он не кончился, и страсти не улеглись.
Но вот с куланом было покончено, мальчишки расхватали кости, чтобы разбить их и высосать мозг, а Рего еще не пришел к определенному решению. Внезапная догадка встревожила, даже испугала его: что если чужие люди в степи – дамы, те самые, которые много дней преследовали и убивали ланнов, после того как Урбу вовлек воинов в битву с Рослыми Людьми? У дамов тоже были желтые наконечники. Если это дамы, ланнам предстоят страшные дни… Дамы – охотники за людьми, они не щадят ни женщин, ни детей. Если они на Дороге Племен, они непременно обнаружат ланнов…
Размышления Рего были прерваны насмешливыми возгласами: в круг вошел Тощий Лок, чтобы сдать последний экзамен на зрелость. Жир и мясо кулана прибавили ему сил. Лок начал свой одинокий танец.
Рего с облегчением вздохнул: Лок отвлекал внимание ланнов от Гала и Риа. Рего еще не приходило в голову, что изможденный болезнью Лок – его могущественный сторонник…
Упорство Лока опять произвело впечатление на ланнов, они невольно заинтересовались его странным танцем. Они приходили в замешательство, они не хотели верить тому, что видели: Тощий Лок говорил на языке… анга! Глаза у него блестели, тело извивалось змеей, руки стали гибкими, как лоза. Он превратился в пугающую тень, которая хищно набрасывалась на ланнов, грозила им болезнями, холодом и голодом. Лока больше не было – на площадке неистовствовали враждебные духи, зловеще раскинув над людьми темные крылья.
Глядя на Лока, дети жались к взрослым, забыв о своей обязанности подносить к костру хворост. Темнота надвинулась на ланнов, а они сидели не двигаясь, скованные колдовской силой рождающегося на их глазах нового анга. В тишине ночи тревожно закричали болотные духи, и, будто откликаясь на их зловещий крик, по степи прокатился грозный рык пещерного льва.
Лок опустил руки-крылья и опять стал человеком, только глаза у него беседовали с духами. Но вот он встряхнулся, схватил охапку хвороста, бросил в костер, еще бросил – пламя весело вскинулось вверх, отпугнуло темноту. Площадка посветлела, Лок продолжил танец, теперь уже танец света, от которого вместе с темнотой бежали злые духи. Лок, подружившийся с огнем, был сильнее их. Он угрожал им, гнал их вон, он был ловок и смел! Вот он размахнулся и метнул дротик. Ланны вскочили с мест: дротик пересек полосу темноты и пронзил чучело оленя!
А Лок уже начал танец сватовства. На площадку торопливо вступили четыре женщины, самые несчастные среди женщин-ланнов. Это было жалкое и смешное зрелище: хромая, одноглазая, у третьей обезображено лицо, четвертая худа, как Лок. Все они были согласны взять Лока в мужья. Брак с ним избавил бы каждую от унизительного положения одиночки, лишенной обычных женских прав.
Это забавное сватовство отрезвило ланнов, стряхнуло с них мрачноватые впечатления от первого танца Лока. Он почувствовал перелом в настроении соплеменников и поспешил закончить сватовство. Из четырех женщин он выбрал тощую – племя с хохотом признало этот брак. Ланны опять перестали принимать Лока всерьез.
Громче всех хохотал Урбу. Он был хитер, как тигр, подстерегающий добычу. Он почуял удачу, он рассчитал, каким образом взять верх над Рего: Лок поможет! С невольной помощью Тощего Лока он отколет от Рего его воинов и тогда может делать с Галом и Риа что пожелает!.. Случай с Локом был из тех, когда слово закона теряет свою силу. Лок подружился с духами огня, поразил чучело, ланны признали его брак. Но от слабости он на глазах у всех терял сознание, у него оружие, недостойное воина, – кто из ланнов доверится ему в битве? Какой от него прок, если он сам еле держится на ногах!
Рего понимал, как осложнится его положение, если он тотчас вступится за Лока. Но он видел дальше Урбу, дальше большинства ланнов, которые сейчас смеялись над несчастным Локом. Как и Урбу, он не принимал Лока-мужчину всерьез, но для него существовал новый Лок – Лок-анга. Пусть от него отколется большинство воинов – зато рядом с ним встанет Лок! Новый анга поможет ему устранить раздор среди ланнов! Рего больше не колебался, что делать. Он потребовал внимания к себе.
– Ланны никогда не смеялись над ланнами в брачную ночь. Неужели они хотят навлечь на себя гнев предков?
Урбу побаивался предков, но он не видел прямой связи между ними и сватовством Лока, и другие ланны не видели.
– Тощая жена народит Тощему Локу тощих детей, которые будут охотиться на рыжих собак! – ухмыльнулся Урбу. Взрыв веселого смеха был ответом на его слова. Смеялись и воины Рего.
Урбу торжествовал: его поддерживало большинство ланнов. Брачная ночь была на исходе, вскоре он будет волен в своих поступках, и тогда заговорят палицы!
Опасность внутриплеменной резни приблизилась. Рего чувствовал, как у ланнов слабеет разум. Если не удастся погасить новую вспышку мужских страстей, ланны начнут убивать ланнов. Это произойдет, как только Урбу поднимет палицу против Гала – тогда Рего поднимет палицу против Урбу, а за ними встанут другие воины и тоже поднимут свои палицы. Оставалось единственное, крайнее средство укротить Урбу и предотвратить резню – очень дорогой ценой… Рего дождался тишины:
– Если в стае волков молодой волк смотрит не туда, куда смотрят другие волки, и не воет, когда воют другие, что делают с молодым волком? – громко спросил Рего.
– Изгоняют из стаи! – ответили несколько голосов.
Урбу взглянул на Рего с недоумением: что тот задумал? Многие ланны были удивлены словами Рего, и Гал тоже. Только Риа почувствовала беду и невольно прильнула к Галу.
– Если сокол охотится в одиночку – захочет ли он охотиться вместе с другими? – продолжал Рего.
– Нет! – ланны начинали понимать, куда клонил Рего: он осуждал своего сторонника!
Урбу приглядывался к Рего с недоверием, стараясь понять скрытый смысл его слов.
– Если леопард преследует лань, а она досталась другому леопарду, – могут ли пятнистые звери разделить ее на двоих? – крикнул Рего.
– Нет!!! – взревели ланны. – Они будут биться, как рыжие собаки из-за кости.
Гал растерялся: Рего возбудил против него гнев племени! Для чего? Ведь он только что при всех держал у него на плече свою руку!
Урбу нахмурился, он догадался, чего хотел Рего, – спасти Гала и Риа! Теперь все зависело от того, кто кого опередит – Урбу Рего или Рего Урбу.
Опередил Рего!
Не дав ланнам опомниться, он воскликнул:
– Гал, племя осуждает тебя!
Гал бросил вокруг себя быстрый взгляд: ланны окружали его, но если он успеет схватить палицу, он выиграет несколько мгновений, достаточных для того, чтобы проложить себе путь к Дуа. Ночь еще не кончилась, под ее покровами они пустятся вплавь к противоположному берегу. Дуа добрая, она не оставит их в беде…
Он незаметно пожал руку Риа: так они договаривались между собой идти к Дуа, если не хотели, чтобы их слышали другие. Риа ответила на пожатие Гала, она поняла, чего он потребовал от нее…
Гал не успел схватить палицу. Тяжелый кулак свалил его с ног. Когда он пришел в себя, в голове у него шумело – такой удар мог опрокинуть любого. Страха Гала не чувствовал, а недоумение, вызванное поступками Рего, вытеснил гнев: Рего оскорбил его на глазах у всего племени, его поступок был достоин Баока – такое Гал не простит и ему! Он отплатит тем же!
Гал качнулся вперед и в сторону – его мускулы сжались, а тело приготовилось к неуловимо-быстрому обманному движению. Этот прием никогда не подводил Гала в схватках, и никто, кроме него, не владел им, даже Рун. Гал отбрасывал от себя любого противника, и тот не сразу поднимался с земли, оглушенный его кулаком. Но ярость, овладевшую Галом теперь, даже нельзя было сравнить с азартом юношеской борьбы. Еще никогда Гал не концентрировал так все свои силы для одного-единственного удара…
Гал повернулся и почувствовал: мало места! Ланны с трех сторон плотно надвинулись на него. Новый удар Рего отбросил Гала назад. Испуганная Риа заслонила его собой.
Ланны захохотали. Впечатляющая мощь Рего вызвала у них восторг. Они любили острые зрелища, а это было из таких. Рего при всех учил Гала уму-разуму, как мальчишку. Все, кто недавно завидовал везению Гала, были удовлетворены его неожиданным падением. Два удара Рего развенчали Гала как воина и мужчину, лишили Риа покровительства и защиты.
– Когда солнце высушит росу, – ланны соберутся здесь, чтобы судить Гала и Риа по законам предков, – заключил Рего. – Между ними будет копье!
Вот она, беда: Рего несправедливо осудил Гала и расторг его брак с Риа! Луху рассказывала о таком же случае у ланнов – она была тогда подростком. Вождь ланнов расторг брак двух молодых людей, потому что невеста отказала другим мужчинам в праве владеть ею…
Приговор одного вождя другой мог одобрить или опровергнуть. А если второй вождь не одобрял решения первого, но не умел мудрыми словами доказать несостоятельность приговора, тогда палицы решали, кто из них прав и кто виноват.
Урбу не возразил против действий Рего, хотя и заподозрил, что тот пытается спасти Гала и Риа от гнева мужчин. Последние поступки Рего удовлетворили Урбу и его сторонников. Рего сам разделался с Галом и отдал Риа во власть домогавшихся ее мужчин!
Урбу успокоился, Гал и Риа наполовину утратили для него интерес, как все доступное его желанию. Оба они были теперь вне закона, малейший протест с их стороны означал для них смерть.
Днем, когда сон освежит ланнов, Гал и Риа будут осуждены за то, что они поступали наперекор обычаям. Риа на глазах у Гала станет добычей мужчин, потом женщины сорвут с нее ожерелье из камней-цветов и нагую заставят делать самую грязную работу. Если и тогда она воспротивится обычаям, ее убьют на месте или сбросят с площадки на камни Дуа.
Не лучше будет участь Гала. С него сорвут брачную ленту, потом, безоружного, палками погонят прочь от пещеры. Если он будет сопротивляться, его убьют; если после изгнания увидят вблизи пещеры, тоже убьют. Его жизнь уже не принадлежала ему самому.
– Рего, я накормил ланнов, когда у них было мало пищи! – крикнул Гал, ошеломленный несправедливостью соплеменников.
– Да, так было, – согласился Рего. – Но ты стоишь на пути у воинов, ты хочешь жить, не считаясь с их обычаями, и ланны отвергают тебя!
Так говорил Рего, а в глазах у него была горечь: он осудил самых достойных из молодых ланнов. Гал в одиночку совершил подвиг, который едва ли по силам и двум опытным воинам. Через несколько лет он стал бы вождем ланнов, у него было то, чего недоставало Урбу: искусные руки, ясный ум, справедливость и… доброта. Он и его самого, Рего, убедил: голой силе доступно не все…
Рего был глубоко недоволен собой: большую беду он предотвратил тоже бедой, только поменьше. Поменьше ли? Расправа над Галом и Риа расшатает законы ланнов, породит тяжкое зло. Об этом он не успел подумать. Молодые люди могли быть гордостью племени, от них пошла бы крепкая человеческая поросль. Они смелы, независимы и добры, не страшатся ни соперников, ни гнева вождей… Доброта Гала тревожила и влекла к себе Рего. Такую же заботу о слабых, больных и пожилых он наблюдал у Рослых Людей. Когда-то он заключил с ними союз, хотя к ним ушла Лоэ, с которой он желал исполнить брачный танец. Она была красива, как Риа. К ним тогда ушли и другие молодые женщины-ланны – мужчины сами виноваты, что женщины покинули их. Мужчины были несправедливы к ним, как теперь несправедливы к Галу и Риа. И сам Рего вел себя сейчас недостойно старейшины. Одно лишь оправдывало его: он все-таки предотвратил кровавую битву между ланнами, сумел на некоторое время отвести в сторону мужские страсти. Но он сделал не все. Теперь ему предстояло… спасти Гала и Риа. Плохо, что он не мог объяснить им смысл своих поступков, не мог оправдаться перед ними…
* * *
Место осужденных – в нише у входа в пещеру. Здесь они были на виду у всех, кто проходил мимо, бодрствующий у костра ланн тоже хорошо видел их. Они не могли сделать ничего, что осталось бы не замеченным соплеменниками. Им нельзя было разговаривать, вставать, пересекать линию разделявшего их копья, и никто из ланнов, кроме вождей, не имел права заговорить с ними. Осужденные были вне закона, и каждый, кто заметил бы, что они преступают запреты, обязан был поднять тревогу, аэто влекло за собой их немедленную смерть.
Так повелось у ланнов издавна. Оберегая устои племенного быта, древний обычай время от времени требовал себе новых жертв.








