Текст книги "На исходе каменного века"
Автор книги: Михаил Маношкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)
Баок встал, вяло отошел от костра и, уже ничего не соображая, направился в глубь пещеры. Там ноги у него подкосились, он упал на землю и забылся.
Ланны и не заметили, что Баока на площадке не было. Они съели кабана, и Рего опять взялся за нож.
Едва он отрезал себе говядины, поднялся Гал:
– Кулана за кусок мяса! – объявил он и, не ожидая, что ответят ланны, принялся работать ножом.
Ланны больше не смеялись. Все непонятное привлекало к себе их внимание, а поведение Гала, который дважды опередил у костра Урбу и потом отдавал мясо слабым и беспомощным, было именно таково. Еще загадочнее была его решимость заплатить чересчур дорогой выкуп за право взять мясо раньше воинов. Неужели он в одиночку пойдет добывать кулана? Это добыча по плечу опытным охотникам – и то если им повезет. Может быть, ему изменил рассудок? Такое однажды было: огненная стрела ударила рядом с молодым воином и сожгла у него разум. Беднягу потом поглотила Дуа.
Любопытство проснулось и в Урбу. Он с аппетитом ел и поглядывал на Гала, который опять отдал почти все свое мясо старухе, девушке, мальчишке и Тощему Локу. Ухмыльнувшись, Урбу швырнул Галу кость, как швыряют собакам, подбирающим объедки. Гал ногой отбросил кость назад к Урбу. В другое время такая независимость стоила бы ему крепкой затрещины, а сейчас Урбу был сыт и ленив, и ему не терпелось улечься на шкурах с Нга.
Рего кончил есть, встал и, повернувшись к Галу, сказал, чтобы слышали все:
– Гал, ты взял себе мясо раньше воинов, хотя оно принадлежало не тебе, а им. Ты предложил им выкуп, и они уступили тебе свои права. Ты взял мясо сегодня, но с завтрашнего дня тебе не будет места около общего костра до тех пор, пока ты не принесешь ланнам выкуп. Если ты не выполнишь своего обещания, ланны назовут тебя человеком, который не держит слова. Знаешь, как поступают волки, когда один из них не подчиняется закону стаи? Его разрывают на куски. Кто из ланнов встанет с Галом?
Рядом с Галом встали Риа, Улу и Лок. Нга тоже шагнула к нему, но тут же в замешательстве остановилась. На эту странность в ее поведении обратили внимание многие ланны, но Урбу опять ничего не заметил. Он весело захохотал, разглядывая сторонников Гала. Раздался взрыв общего хохота.
– Галу поможет Тощий Лок!
– Улу защитит его своей палицей!
– А где Луху? Она будет сидеть в засаде!
Сторонники Гала сами знали, что выглядели они далеко не внушительно.
Не смеялись только Рего, Рун и Нга.
Бедная Нга! В мыслях у нее все смешалось. Ей хотелось защитить Гала, а Риа, стоящая рядом с ним, сдерживала ее порыв. Была бы Нга незамужней, она тут же, у всех на глазах, расправилась бы с соперницей, а теперь она не знала, что делать.
Рун тоже не вышел из круга, не встал рядом с Галом. Дружба больше не соединяла их.
– Кто еще на стороне Гала? – спросил Рего.
Нга вздрогнула, Рун опустил голову.
– Мне не нужна ничья помощь! – заявил Гал. – Я один добуду кулана и принесу его в пещеру. И пусть тогда кто-нибудь засмеется надо мной и моими друзьями!
– Гал сказал свое слово, теперь ланны ждут от него дела! – заключил Рего.
Обед кончился, наступили часы отдыха и любви. Мужья и жены ушли в пещеру, на площадке остались подростки, девушки, юноши и женщины-одиночки. Юноши обязаны были нести дозорную службу, девушки и подростки – позаботиться о костре, а женщины – очистить площадку от остатков пищи.
Один Гал был свободен от обязанностей. Он присел на камень у края площадки, круто обрывавшейся к Дуа. Река посветлела, в затонах лениво плавали лебеди – их было так много, что казалось: там выпал снег. Все вокруг было светлое, полное удовлетворения, все разомлело от жаркого солнца. Только Галу не было покоя.
День, когда возвратились охотники, принес ему множество тревог. В битве с черным орлом был ранен белый сокол, потом от рук ланнов едва не погибли Гал и Риа. Рун спас обоих, и он же предупредил Гала, что намерен исполнить с Риа брачный танец. За ним потеряла разум Нга, едва не обратив против Гала ярость Урбу. Сам Гал действовал не лучше Нга. Бросив вызов Урбу и пообещав ланнам кулана, он поставил себя в нелегкое положение. За словами следует дело, а дело, которое предстояло ему, вряд ли по силам одному человеку. А отступать некуда, слово дано, и, если он не сдержит его, ланны отвергнут Гала, как Тощего Лока, – тогда ему и нечего надеяться, что Риа станет его женой…
Подошли и остановились четверо юношей – утром они бросали в него камни.
– У Гала язык длиннее копья! – сказал один.
– Он убьет кулана языком! – добавил второй.
– Он принесет вместо кулана рыжую собаку! – засмеялся третий.
– Уж тогда-то мы спустим с него шкуру! – пригрозил Баок.
Никто из ланнов не верил, что Гал в одиночку добудет кулана: выследить и загнать в ловушку этого сильного стадного зверя один охотник не в состоянии. Гал понимал, что у его сверстников были основания не верить ему, но их недоброжелательность и особенно угроза Баока разозлили его.
– Вонючий Баок, – проговорил он, – когда я принесу кулана, я швырну тебе хвост!
Бросить кому-нибудь хвост убитого животного значило выразить презрение, назвать трусом. Баок рассвирепел, но напасть на Гала, хотя случай и был подходящий, не решился: Гал дал слово племени, его охранял закон.
– Ты сначала принеси кулана, – недобро ухмыльнулся он. – А пока ты будешь бегать за ним, мы досыта натанцуемся с Риа!
Юноши со смехом удалились.
Неожиданная тоска овладела Галом. Он почувствовал себя слабым и беспомощным, а трудности, стоящие перед ним, показались ему неодолимыми. Луху была права: если плохо предкам, плохо и живым. Белый сокол ранен – ранен и Гал. Но сокол победил своего врага, и Гал должен убить недоверие ланнов, сдержать данное им слово! Ему не следует впредь терять рассудок и совершать оплошности. Пора на скалу Сокола, теперь его дом там. Предки не оставят его в беде, как и он их…
От этой мысли Галу стало легче, но он не торопился уйти. Он ждал Риа. Ему надо было поговорить с ней, узнать, будет ли она ждать его, если он задержится на охоте.
За площадкой подремывали собаки. Жили они поблизости от пещеры, но вольно, по своим законам, унаследованным от предков. Спасаясь от крупных хищников, собаки искали защиты у человека. Они не раз убеждались, что даже пещерный лев ничего не мог поделать с ними, если им покровительствовали люди. Человек был сильнее мамонтов, носорогов, тигров и львов. Оценив его могущество, собаки заключили с людьми взаимовыгодный союз.
Отгоняя прочь хищников, люди тем самым защищали и собак. Кроме того, они бросали собакам остатки пищи и внутренности убитых на охоте животных. За это скромное вознаграждение собаки честно несли сторожевую службу. Ни один зверь не мог незаметно подкрасться к охотничьему биваку или к пещере ланнов, если рядом были собаки. Они тут же поднимали тревогу, а если люди вовремя предупреждены об опасности, то и собакам уже не страшен никакой враг.
Случалось, люди нарушали союз – из озорства или ради собачьего жира, которым лечили больных, убивали собак, но собаки никогда не нарушали союза с человеком, хотя и неохотно воспринимали его приближение к ним.
Галу нравились эти сильные верные звери. Они безошибочно отличали ланнов-друзей от ланнов-врагов. К Галу они относились по-товарищески, потому что он никогда не делал им зла. Особенно сдружился он с собачьей семьей, которая устроила логово недалеко от скалы сокола. Он часто задерживался здесь, чтобы поиграть с рыжими щенками. Он не забывал приносить им что-нибудь вкусное – мясо или рыбу. Случалось, они сами бежали за ним к ручью или к Дуа, где терпеливо ждали, пока он не наловит рыбы.
Несколько раз он приносил щенков в пещеру, но кто-нибудь из ланнов непременно разрушал его дружбу с маленькими собаками. Одного щенка убил Баок, другого убили воины Урбу, когда он залаял на них, третий сам ушел в черные туманы.
Наученный горьким опытом, Гал больше не брал с собой щенков и не приучал их чересчур близко подходить к пещере, но дружбы с собаками не прерывал. Они тоже продолжали дружить с ним.
Сильнее других щенков привязался к нему смышленый Раф. Гал назвал его так потому, что щенок, играя, смешно ворчал и скалил зубы. Он был светлее братьев и сестер, его окраска напоминала сок алу, которым Луху промывала раны.
Росли щенки быстро, незаметно становясь большими собаками с красиво стоящими ушами и густой короткой шерстью. Раф превратился в рослого широкогрудого пса, умеющего постоять за себя, но дружбе с Галом не изменил.
Ночевал он среди своих рыжих сородичей, а днем бежал к Галу, едва тот удалялся от пещеры. Он неизменно сопровождал Гала и Риа во время их прогулок и спокойно вытягивался сбоку костра, если Гал оставался у реки на ночь. Спал он чутко. Он просыпался при малейшем шорохе, он различал такие тонкие запахи, какие не чувствовал ни один ланн. С Рафом Галу всегда было веселее.
Раф покидал Гала, лишь когда тот возвращался в пещеру. Осторожный, как все рыжие собаки, он разумно избегал слишком близкого соседства с людьми…
Риа все не было. Неужели она не придет? Гал встал и, охваченный тоскливым чувством одиночества, направился в сторону собак.
– Раф!
Раф подскочил к нему, исполнил около него танец встречи. Гал дал ему кусок мяса, оставленный от обеда. Раф съел и опять исполнил танец радости. У Рафа были большие умные глаза, крепкие белые зубы, сильные ноги, стройное мускулистое тело. Однажды на глазах у Гала Раф расправился с волком.
Подбежали и другие собаки, но ни одна не осмелилась, как Раф, коснуться Гала.
Раф зарычал, но не злобно: подходил Рун. Раф знал и не опасался его. Он только предупредил Гала, что приближается человек.
Рун молча остановился рядом. Гал тоже молчал – им сейчас было одинаково неуютно друг с другом.
Они дружили с детства. Вместе стояли в мальчишеских схватках, не раз спасали друг друга от смерти. Однажды Гал бесстрашно схватил за голову змею, которая через мгновенье впилась бы в шею Руну, и – уже мертвую– отбросил в сторону. В другой раз, когда Рун сорвался с обрыва в Дуа и, ударившись о камень, пошел ко дну, Гал прыгнул в воду и вытащил Руна на берег.
Они всегда выручали друг друга в беде, а теперь их пути разошлись. Между ними встала Риа. Многие мужчины теряли из-за женщины разум и брались за оружие. Гал и Рун не скрестят палицы, но их дружбе все равно пришел конец. Впрочем, это неизбежно случилось бы. Они слишком непохожи: Гал прямодушен и, если считает себя правым, действует, несмотря на последствия, а Рун чересчур осмотрителен. Он активен, только когда абсолютно уверен в успехе. Утром он спас Гала, предварительно рассчитав каждый свой шаг…
Рун понимал, что оставил Гала одного в трудный для него час, а Гал знал, что Рун считает охоту на кулана в одиночку и даже вдвоем бесплодной и поэтому не хочет оказаться в чрезвычайно затруднительном положении и рисковать своим правом на брачный танец с Риа.
Рун не скрывал от Гала свои намерения. Он сказал:
– Я не подниму палицу против тебя, но, если ты не вернешься с куланом к брачной ночи, я стану мужем Риа.
– Я вернусь вовремя – Риа сама выберет себе мужа!
Рун ушел, а Гал продолжал ждать Риа. Беспокойство все сильнее овладевало им. Почему ее нет?
Он не знал, что Риа в это время заботилась о Луху. Внезапный приступ слабости заставил старуху лечь, и Риа готовила снадобья, чтобы укрепить у нее силы.
Гал повернул назад, к пещере. Он не мог уйти, не повидав Риа.
У входа он столкнулся с Нга. Она покинула Урбу, как только он уснул на супружеском ложе. Нга робко, даже просяще взглянула на Гала и протянула ему кусок жареного мяса. Ее жест был красноречивее слов: так женщина у ланнов давала знать понравившемуся ей мужчине о своем отношении к нему. Не страшась последствий, Нга открыто предлагала себя Галу.
Нга повиновалась мужу по обычаю, но близость Урбу не радовала ее. Урбу силой отбил ее у Коло. Это случилось, когда Урбу овдовел. Он слишком грубо относился к своей прежней жене, родившей ему двух сыновей с огненно-рыжими волосами. Иначе вести себя он и не умел. По-своему он даже заботился о ней. Он сорвал с Луху амулет анга, как только увидел, что ее лекарства не могли избавить его жену от злого недуга. Однако и вдовцом он пробыл недолго. Он вызвал Коло на поединок. Урбу поступил недостойно воина, но, когда мужчины сражаются из-за женщины, законы никого не интересуют. Коло был упорен и силен – Урбу вряд ли решился бы вызвать его на битву, если бы не рана, полученная Коло на охоте. Коло сражался одной рукой – Урбу выбил у него палицу. Согласно обычаю Нга стала женой Урбу, а Коло ушел от ланнов, и никто с тех пор не знал, что с ним. Тот, кто покидает племя, не возвращается назад.
Коло заботился о Нга и ее детях, а Урбу брал ее силой и не признавал детей от Коло. Нга давно невзлюбила Урбу, а теперь была полна решимости на глазах у всего племени расторгнуть с ним брак. Юный Гал вызвал у нее чувства, до сих пор ею не испытанные. Ей хотелось разделить с ним и радости, и беды. Он был еще молод, но в брачную ночь его признают воином, и тогда никто не упрекнет ее в выборе мужа…
Нга ждала, примет ли ее Гал, и вместе с ней ждали все, кто находился на площадке. Если мужчина брал у женщины мясо, он вступал в супружеские права над ней. В этот момент подбежала Риа, легкая и стройная. Ее глаза, синие, как цветок лавы, потемнели, едва она увидела у Нга мясо. Нга презрительно рассмеялась ей в лицо. Но Риа была достойной дочерью ланнов. Не колеблясь, она встала между Нга и Галом – в руке у нее блеснул острый нож. Закон, позволявший мужчине вызвать соперника на смертельный бой, не отказывал и женщине в праве сразиться с соперницей. Неизвестно, что случилось бы в следующий миг, если бы не Рун. Он встал перед Нга, закрыл девушку собой.
Будто пришибленная, Нга ушла в пещеру.
Луху снова была на ногах. Она озабоченно смотрела на молодых людей. В своей жизни она повидала немало горя, а людским страданиям не было конца. Скоро все узнают, что Нга недовольна Урбу. Это сулило беду Галу и новые невзгоды – ланнам…
Риа, Луху и Улу проводили Гала до поворота тропы. Луху протянула ему небольшой мешочек.
– Здесь листья ру – если у тебя потечет кровь, приложи их к ране. Чтобы ночью тебе не мешали комары, натри тело цветами шиа; если тебя укусит змея, делай, как я тебя учила, здесь ты найдешь корень укы. И еще… – Она отвела Гала в сторону, понизила голос. – Ты из рода Сокола и из Рослых Людей, а Рослые Люди – могучие воины. Не каждый мужчина способен в одиночку добыть кулана, но у светловолосого Гала смелое сердце, сильные руки, неутомимые ноги – как у его отца. Иди и возвращайся назад, предки будут сопутствовать тебе!
– Кто был мой отец?
– Как только ты станешь воином, старая Луху расскажет тебе о твоей матери и твоем отце…
– Возьми меня с собой! – попросил Улу. – Я буду следить за костром, я не отстану от тебя!
– Тебе еще не время ходить на охоту, Улу, и у тебя амулет предков. Тот, кто хранит его, должен быть с ланнами. Я пойду один. Когда вернусь, у тебя будет много мяса!
Риа молчала, а в глазах у нее была нежность и беспокойство: она тревожилась за Гала.
– Я добуду кулана и в брачную ночь возьму тебя в жены! – сказал он.
– Я буду ждать тебя, – пообещала она.
Гал сунул мешочек Луху в свою сумку и, прихрамывая, ступил на тропу к скале Сокола. Теперь он был спокоен и думал только о том, что предстояло ему.
Раф отделился от собак, догнал Гала, побежал рядом. Вскоре камни и кусты скрыли их от взглядов Риа, Луху и Улу.
* * *
Для ланна нет беды худшей, чем оказаться в одиночестве. У бед, подстерегающих его, длинные копья, в одиночку против них не устоять. Они губят ланна или заводят в такую даль, из которой уже не найти обратной тропы.
В одиночестве Гал нередко бывал у Дуа, но он никогда не уходил слишком далеко от пещеры. К тому же он знал окрестности и мог рассчитывать на помощь ланнов. Теперь ему предстояло уйти далеко, и он мог рассчитывать только на себя.
Он убил в ручье двух крупных рыбин, еще ему удалось добыть гуся и куропатку. Рыб и гуся он испек в золе костра, куропатка предназначалась раненому соколу. Накормив Рафа, он оставил его внизу с другими собаками, а сам ступил на тропу вверх. Раненое бедро болело, он поднимался медленно, но спешить ему все равно было некуда, его дом теперь был здесь, на скале. Одиноким Гал не будет: рядом с ним сокол, с ним его связывали узы родства.
Сокол забеспокоился, увидев прихрамывающего Гала.
– Мне тоже пришлось вступить в битву, – пояснил Гал. – Но мои раны – пустяки, я не оставлю тебя в беде! Ешь, принесу еще!
Он бросил соколу куропатку и, зная, что сокол не любит, когда за ним наблюдают, отвернулся.
На скале была удобная площадка. Здесь Гал трудился, хранил свои находки. Он отодвинул плоский камень, прикрывающий маленькую пещеру, выбрал из камней-цветов самый крупный алмаз, подержал в солнечных лучах. Внутри камня вспыхнуло маленькое солнце. Гал всегда любовался его лучистой игрой, а теперь ему было не до того: предстояло крепко потрудиться. Если до брачной ночи он не сдержит слова, данного ланнам, ему придется занять место Лока или, как Коло, покинуть племя. Коло тогда надеялся, что Нга уйдет с ним, он ждал ее недалеко от пещеры, но она не пришла. Он ушел один, и необозримая земля поглотила его. Если и Галу суждено изгнание, уйдет ли вместе с ним Риа? В одиночку ланну жить нельзя. В одиночку никто не может – ни человек, ни зверь, ни птица…
Гал положил Бесцветный камень на место, осмотрел запасы своего оружия. В тайнике хранились наконечники для копий и две неготовые палицы. Он пока закончит одну – свою палицу, потом изготовит несколько дротиков и возьмется за ожерелье. Без подарка невесте в свадебную ночь ланну нельзя предстать перед племенем, это было бы равнозначно отказу от брака.
Гал принялся за работу. На следующий день палица была готова. Он тщательно обстругал тонкий конец, просверлил в нем отверстие, продел в него ремень, связал, так что образовалась петля, в которую можно было всунуть руку, – теперь палица не выскользнет из ладони при любом размахе и ударе. Толстый конец палицы он сделал бугристым, чтобы усилить ее ударную мощь.
По длине палица доставала ему до груди. Она, пожалуй, была не так массивна, как у Рего или Урбу, но достаточно увесиста, чтобы сразиться с крупным зверем. Гал понесет ее на плече или поволочит по земле, всунув руку в ременную петлю.
Копье у него было – копье Руна, неплохое копье, но он решил сделать себе другое, с наконечником из яшмы. Гал соединил его с длинным кленовым древком и в этом положении скрепил шнуром из волокон чо. Ачтобы вода не разъедала связку, он покрыл ее аяном, который не боится воды и, высыхая, превращается в прозрачный желтый камень.
Потом Гал изготовил дротики, осмотрел нож, запасные ремни и шнуры. Своим снаряжением он остался доволен. У него имелось все необходимое для охоты, можно было приняться за ожерелье для Риа.
Ночевал он на скале. Днем солнце нагревало камни, и ночью на площадке, огражденной по краям скальными выступами, было тепло. Утром он спускался вниз, чтобы запастись водой и приготовить на костре пищу. Соколу он приносил птиц, для себя ловил рыбу, а однажды добыл поросенка – его хватило на несколько дней. Миновала неделя, в небе уже зародился тоненький серп новой луны, а ожерелье еще не было готово. Труд над ним он начал давно, много лун тому назад, храня свой замысел в тайне ото всех. Даже Риа не догадывалась, чем он был занят на скале, когда отсутствовал долго. Он обрабатывал каждый камень-цветок, добиваясь, чтобы в нем вспыхивало маленькое солнце, и нанизывал на тонкий шнур из сухожилий степных птиц.
Когда он закончил работу, тело у него ныло от усталости, а в груди пела радость: две нити ожерелья – подлиннее и покороче – всеми цветами переливались в солнечных лучах. Такого ожерелья не было даже у жены Рего.
Поужинав, он крепко уснул, завернувшись в накидку.
* * *
Его разбудил яростный клекот сокола. Было утро. На расстоянии копья от Гала сокол рвал змею. Покончив с ней, он взлетел к гнезду. Он больше не нуждался в помощи Гала, он опять уверенно держался на крыльях. Гал спас его от смерти, а он спас Гала. Сокол поступил, как полагалось поступить сородичу!
Гал тоже был здоров. Раны стерлись с его тела почти без следа. Позавтракав остатками мяса, он быстро собрался в путь. Сокол внимательно следил за ним.
Перед тем как спуститься вниз, Гал оглядел окрестности. Дуа сузилась, на той стороне обнажились заливные луга – там уже паслись стада. В степи на этой стороне кучно бежали лошади. Одна отбилась от табуна и стала добычей волков. Вдали, еле различимые глазом, двигались куланы, желанная добыча охотников. Одного из этих быстрых и сильных зверей Гал должен убить и принести в пещеру, а где они будут завтра, через день, через три дня, трудно сказать. Куланы любят вольно ходить по степи.
Вдоль Дуа шли ланны. Гал с непривычным чувством разглядывал их. Он уже много дней провел в одиночестве, ему не хватало соплеменников. Площадка перед пещерой, где горел костер и где была Риа, казалась ему сейчас самым уютным местом на земле. Он вернется к ланнам, иного пути у него не было. Но прежде добудет кулана, ему необходимо добыть, он не может не добыть его. Только где та тропа, которая вовремя приведет его назад?
Сокол понял беспокойство Гала, взмыл в небо, сделал круг над скалой и устремился в сторону заката солнца. Потом он белой звездочкой повернул назад, полетел над серединой реки.
– Я понял тебя! – обрадовался Гал. – Я пойду по берегу Дуа, и Дуа принесет меня назад к пещере!
Тяжело вооруженный, он спустился вниз, зашагал вдоль реки.
Ланны остановились, глядя на него. Рего покачал копьем в знак приветствия, на лице у Урбу и многих воинов было насмешливое любопытство. Они не верили, что он в одиночку добудет кулана.
Только Рун смотрел мимо Гала. Рун изменил дружбе, и прежнее спокойствие покинуло его. Весна помутила его рассудок. Ланнам было знакомо это властное чувство, превращающее друзей во врагов. Руну стать бы с Галом, как он вставал раньше, – тогда охотничья тропа Гала была бы не такой долгой и оба были бы достойны Риа. А здравомыслящий Рун думал только о себе, он не желал считаться с давней дружбой Гала и Риа… Гал еще надеялся, что Рун одумается, повернет на его тропу, пойдет рядом. Но Рун не повернул, не пошел, и теперь, встретившись с ланнами, Гал окончательно понял, что на Руна нечего больше рассчитывать.
Он покачал копьем, приветствуя соплеменников.
– Вернусь к празднику брачной ночи! – крикнул скорее для Руна, чем для всех, и зашагал не оглядываясь.
Неподалеку от пещеры Гала встретила Риа. Убедившись, что за ней не наблюдают, она коснулась лицом его плеча. Он привлек девушку к себе. Эти жесты, свойственные женщине и мужчине, взволновали обоих. Молодые люди забыли об охотниках, о пещере.
Женщины-ланны редко питали нежные чувства к мужчинам. Мужчины тоже не были слишком привязаны к своим женам. При случае – а их всегда было достаточно – ни муж, ни жена не избегали внесупружеских связей. За эти вольности они нестрого взыскивали друг с друга. Ревность у мужчины вспыхивала, когда жена открыто предпочитала ему другого мужчину или вопреки его воле желала уйти к другому. Такие конфликты обычно приводили к поединкам, особенно яростным, если один мужчина силой овладевал женой другого. Так было в случае с Коло. Ланны невзлюбили его: он был однолюб и чересчур заботился о Нга и ее детях. Воспользовавшись тем, что Коло был ранен, Урбу овладел Нга, а потом вызвал Коло на поединок. Урбу победил, стал мужем Нга, но она никогда не относилась к нему, как к Коло.
Гал тоже заботился о Риа, как Коло о Нга, а Риа доверяла ему не меньше, чем Нга Коло. Гал надеялся, что в трудный час Риа не оставит его одного.
– Я ждал тебя, – сказал он. – Тебя долго не было.
– Нга и Баок не спускали с меня глаз, я не хотела, чтобы они видели нас вместе. Я пойду с тобой, Гал!
– Если ты пойдешь со мной, ланны сочтут нас беглецами и будут преследовать, как врагов. Жди. Я принесу кулана и в брачную ночь возьму тебя в жены. Я не отдам тебя никому, никто не посмеет тогда обидеть Риа!
– Я буду ждать тебя, я не начну без тебя танец! – Риа была счастлива: Гал выделил ее из всех женщин, хотя среди них были такие, каких охотно любили мужчины.
Они расстались. Ланны уже наблюдали за ними. Помешать Риа встретиться с Галом они не могли: она открыто объявила себя его сторонницей. Но они были недовольны, что она слишком долго оставалась с ним: она не жена ему, а его положение среди ланнов неопределенно. Не исключено, что его отвергнут, как Лока.
Гал зашагал дальше. Оттого что Риа проводила его в путь и пообещала дождаться его, у Гала будто прибавилось сил.
Одет он был, как полагалось охотнику в теплое время, – легко. Его одежда состояла из широкого набедренного пояса и накидки из телячьей кожи. С накидкой ланны расставались редко: она нужна была и в жару, и в холод. Сшитая из кож или шкур, она надежно защищала ланна от солнца, ветра, дождя и снега. В нее укутывались, ложась спать на земле, при случае ею можно было защититься от когтей зверя или ослабить удар вражеского дротика.
На ногах у Гала были сандалии из бычьей кожи. Они предохраняли ступни от уколов и порезов об острые камни и жесткие травы.
Снаряжение у него было удобно пригнано и не мешало при ходьбе. Нож, шнуры и кожаная чаша висели на поясе, охотничья сумка, туго свернутая накидка и дротики – за спиной. Палицу и копье он нес в руках. Снаряжаясь в путь, он брал пример с охотников: они предусматривали все, что могло потребоваться им в походе.
* * *
Едва отдалившись от пещеры, Гал услышал позади легкий шум. Тугим рыжим комом приближался Раф. За ним бежали другие собаки.
Поравнявшись с Галом, Раф исполнил радостный танец встречи. Когда он немного успокоился, Гал спросил:
– Раф, у тебя острые зубы, тонкий нюх, сильная грудь, неутомимые ноги. Не хочешь ли ты пойти со мной на охоту?
Понимающие глаза Рафа преданно смотрели на него и ждали, когда же за словами последует дело.
Не сказав больше ничего, Гал зашагал дальше. Раф потрусил рядом. Мать-собака попыталась увести Рафа, но он давно перерос ее и был независим в своих поступках. Тогда она подбежала к Галу, ткнулась холодным носом в его руку, препоручая ему своего упрямого сына, и после этого осталась со своими сородичами на месте. Раф покрутился около них, что-то объясняя им на своем языке, и потом решительно последовал за Галом.
– Ты настоящий друг! – похвалил его Гал. – Нам надо добыть кулана. Это трудно, но нас теперь двое, двоим легче, чем одному.
Предстоящие трудности не смущали Рафа. Он верил в могущество своего покровителя и не тревожился о том, куда и зачем они шли и где их застанет ночь. С ним был человек, умеющий добывать огонь, настигать птиц, доставать из воды рыб и не страшащийся врагов. Раф весело бежал рядом с Галом, но ни один след, ни один запах не ускользал от его внимания.
Они без приключений прошли около пятнадцати тысяч шагов. Потом Раф тревожно взвизгнул, поджал хвост и бросился к ногам Гала: неподалеку был крупный хищник! Гал огляделся: всюду кустарники, трава по пояс – самое подходящее место для засады. Заметив впереди каменистую гряду, Гал поспешил к ней, надеясь найти какое-нибудь укрытие или, поднявшись на высокий камень, осмотреться.
Порыв ветра открыл ему: по их следу шел тигр.
* * *
Из всех хищников ланны больше всего опасались тигра. Он был осторожен, как леопард, силен, как лев, и хитер, как красный волк, которого и очень опытному охотнику редко удается выследить.
Леопарда легко можно было увидеть, он не таился от ланнов.
Лев, выйдя на охоту, грозным рычанием оповещал о себе сумеречную степь: «Вот я, здесь! Я – могучий пещерный лев!»
В лесу по-хозяйски расхаживал матерый медведь – такие не прятались ни от кого.
Зверь, которого легко увидеть или выследить, уже почти не опасен для ланнов. Они умели постоять за себя, их копья и палицы были пострашнее клыков и когтей хищника. А выследить тигра – непросто, в уловках он не уступал ланнам. Если они преследовали его, он запутывал свою тропу и нередко сам выходил на их след. Он обладал хладнокровием воина, умел и затаиваться в засаде, и бесшумно приблизиться к своей жертве. Самый упорный из хищников, он мог преследовать добычу день и ночь и непременно настигал ее. Его нападения всегда внезапны, ударом лапы он мог сокрушить лося…
Из хищников ланны охотились только на медведей, и то лишь осенью, когда звери нагуливали жир, а их мех становился густым и красивым. Медвежьим жиром ланны лечили свои недуги, в одежде из медвежьего меха они не страшились самых лютых зимних холодов. Добывали они главным образом некрупных медведей – матерые нечасто становились их добычей. Еще реже они били тигров: их мясо жестко, а рисковать жизнью ради тигриной шкуры было неразумно. Из ланнов только Рего однажды вызвал тигра на поединок. Гал был тогда подростком. Мужчины и рыжие собаки отправились на охоту, а тигрица подкралась к пещере и убила женщину. Возвратясь, они ступили в ее след, но, пока они распутывали его, тигрица снова напала на ланнов и убила мальчика, сына Рего. Полосатый зверь нарушил Всеобщий закон, стал нападать на ланнов, хотя они не являлись его добычей. Тогда Рего объявил тигрице войну. Он оставил воинов дома и один ступил в ее след. Вскоре тигрица вышла на его след. Они долго выслеживали друг друга, пока не столкнулись на охотничьей тропе. Рего отомстил за смерть женщины и сына, убил тигрицу и тигрят, вырвал у нее клыки. Рего – великий охотник, никто из ланнов не сравнится с ним.
А Гал еще не смотрел в глаза полосатому зверю и не знал его повадок, как Рего. Он озирался по сторонам, он чувствовал, что тигр близко, но, кроме запаха, ничто не выдавало зверя. Инстинкт подсказывал Галу, что его жизнь зависит от того, успеет ли он добежать до камней…
Он переложил палицу в правую руку. Тигр мог напасть каждое мгновенье, сейчас только палица могла отразить первый выпад зверя.
Страх покинул Гала. Множество его предков сходились грудью в грудь с хищниками – древний зов борьбы все решительнее зазвучал в нем, каждый мускул напрягся, готовясь к битве.
Раф не отставал от Гала. Немало рыжих собак были растерзаны тиграми: полосатые звери любят полакомиться собачьим мясом. Оторвавшись от стаи, они при виде тигра от страха теряли разум и становились легкой добычей зверя. Но Раф не терял рассудка, не убегал от Гала, он чутьем угадывал, что человек не испугался тигра.
Гал взбежал на камень, концом копья сбросил с верхней площадки змею, Раф по-прежнему был рядом.








