
Текст книги "Надо помочь бабушке (СИ)"
Автор книги: Михаил Исхизов
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 36 страниц)
Глава двадцать третья.
Воруют только железо. Пришельцы вернули колодец. Лауренсиха знает все. Дороша посещает загадочных серванов и еще более загадочных цвергов. Агофен становиться курьером.
– Ты все сделал правильно, – еще раз похвалил Агофена Максим. – Теперь нам ясно главное: что затевает генерал.
– Главное!.. – недовольно фыркнула Франческа. – Главное нам не ясно! Я хочу знать, куда девались грабли и лопаты? Вы пришли помочь Бахончику и большое вам за это спасибо, но копать мне нечем: ни одной лопаты! И тачки тоже нет.
Бахончик ничего не сказал, он потер лапкой нос и с тоской посмотрел на Максима.
– В этом пока ясности нет, – согласился Максим. – Но мы непременно разберемся. – Вы с Эмилием должны были узнать, сколько чего пропало здесь и как обстоит в этом отношении дело на других Буграх?
– Мы узнали, – сухо сообщила Франческа. – Мы узнали, что на других Буграх тоже все пропадает. А теперь мы хотим знать, куда это все девается? – Расскажи им, Бахончик, все, все что мы узнали.
– Мы разобрались на Пегом Бугре и побывали на остальных Буграх, – Эмилий положил лапки на стол, встал и начал неторопливо докладывать. – Картина везде одинаковая. На всех Буграх отмечено массовое исчезновение металлических предметов.
– Воруют только железо, – подсказала Франческа. – Медь и алюминий не трогают.
– Да, воруют только железо, – продолжил Эмилий. – На всех трех Буграх, по нашим приблизительным подсчетам пропало около тонны различных изделий из железа.
– Больше тонны, – поправила его бабушка.
– По точным подсчетам – больше тонны, – подтвердил Эмилий.
– А как с колодцем? – вспомнил Максим. – Говорили, что на вашем Бугре пропал колодец.
– Мы изучили и этот случай, – сообщил Бах. – При анализе происшедшего, оказалось...
– Колодец пришельцы вернули, – перебила внука Франческа. – Как взяли, так и вернули. С колодцем все в порядке.
– Как это, вернули колодец? – заинтересовался Дороша.
Франческа снова опередила Эмилия.
– Вернули целиком и полностью, вместе с цепью и бадейкой. – она всплеснула лапками выражая одновременно и удивление и радость. – Они оказались очень порядочными, эти пришельцы. Попользовались, затем вернули. И воды в колодце полно. Мы попробовали: вода чистая, прохладная и приятно пахнет. Все как было. Ничего не испортили. Напрасно дед Филидорий беспокоился.
– Вернули в целости и сохранности, – поддержал бабушку Эмилий. – Я осмотрел местность и опросил соседей. Они подтвердили, что колодец находится на прежнем месте и в прежнем состоянии. Никаких нарушений в конструкции самого гидротехнического сооружения соседи также не отметили.
Максима никак не мог представить себе, как можно вынуть из земли колодец и вместе с водой унести его куда-то. А потом, еще и вернуть его, поставить на прежнее место. Вместе с бадейкой и цепью.
– Может пришельцы его и не брали? – спросил он.
– Как это не брали?! – возмутилась Франческа. – Лауренсиха сама видела пустое место от колодца. Она и пришельцев видела. Трое их было: все небольшого росточка, вроде гномов, но худенькие, глазастые и цветом желтенькие.
– Желтенькие?
– Желтенькие.
– У нас, очевидцы, тоже говорят, что пришельцы маленькие и большеглазые. Но зелененькие, – вспомнил Максим.
– Вполне вероятно, что на разных планетах живут пришельцы разного цвета, – подсказал Бах. – Где желтенькие, а где зелененькие.
– Разве что так... А кроме вашей Лауренсихи, пришельцев кто-нибудь видел? – спросил Максим.
– Улетели, – сообщила Франческа. – Худенькие они все, эти пришельцы, Лауренсиха хотела их тыквенным супчиком накормить, попросила подождать. Они, вроде, даже обрадовались. Она сбегала домой, подогрела супчик, принесла, а их уже и нет. Не дождались. Срочные у них какие-то дела наверно
– Испугались они супчика, твоей Лауренсихи, – подсказал Дороша. – Потому и улетели. Знаю какие она тыквенные супчики варит.
– Ладно, улетели и улетели. А что говорит хозяин колодца? – спросил Максим.
– Дед Филидорий про колодец ничего не говорит, – Эмилий был явно недоволен Филидорием. – Он даже не помнит забирали колодец, или не забирали. И о пришельцах ничего толкового сказать не может. "Заходили, – говорит, – давеча трое. По две руки, – говорит, – и по две ноги у каждого, уши у них большие. Хвостов нет". А про колодец ничего не помнит.
– Как это не помнит? – не поверил Максим. – Колодец ведь не грабли и не лопата. Драконы про каждую лопату пропавшую помнят, а тут колодец, да еще с водой!
– Старый он. У Филидория склероз, – не дала ответить Эмилию Франческа. – Такой жестокий склероз, что он не помнит какие у него лапы передние, а какие задние, все время путает. Норовит на передних лапах ходить. Это, значит, вниз головой.
– А ваша Лауренсиха, она ничего напутать не могла, у нее склероза нет?
– Да что ты, Максим, такое говоришь, – опять всплеснула лапками Франческа. – У Лауренсихи склероз! Она у нас в хоре солистка, так все тексты песен, что пятьдесят лет тому назад пели помнит. Каждую нотку в отдельности выдать может. Она все новости раньше всякого крокадана расскажет. Наша Лауренсиха все знает, все видит и все запоминает. Она за десять метров увидит, какая нога у сороконожки болит и лекарство ей посоветует. Такой у нее характер: стремительный и публичный. Лауренсиха никого без своих полезных советов не оставляет.
– У нас, в Блистательной Джиннахурии, тоже есть энергичные и всезнающие дамы. Если такая дама что-то утверждает, спорить с ней бесполезно, – сообщил Агофен По грустному тону можно было понять, что, как минимум, с одной из таких дам, джинну приходилось общаться.
– Бесполезно! – подтвердила Франческа.
– Бесполезно, – согласился Максим. – Значит пришельцы желтенькие и колодец забрали, а потом вернули.
– Именно так, – подтвердил Эмилий.
– Агофен, у вас в Джиннахурии имеются заклинания, с помощью которых можно изъять колодец вместе с водой, унести его неведомо куда, а затем вернуть на прежнее место? И так, чтобы вода не вылилась? – спросил Максим.
– Право не знаю... – Агофен задумался. – Уничтожить, разрушить, стереть с лица земли, превратить в пыль, а потом развеять – для этого заклинания есть, Сколько угодно. Построить тоже несложно. Если есть соответствующие чертежи, смета утверждена, финансирование открыто... Ну, там еще кое-какие формальности... А так, чтобы неожиданно изъять из земли какое-то строение, перенести куда-то а затем вернуть на место в том же виде... Такого я не слышал. За такое даже фирма "Абаландур энд Халамбала", мир с ними обоими, не возьмется.
Максим не верил в пришельцев. С утверждением ученых, что где-то, в других мирах, может быть разумная жизнь – соглашался. Но не мог себе представить, чтобы из этих других миров кто-то мог отправиться на землю, до которой надо добираться несколько тысяч лет. А чтобы вынуть из земли колодец и утащить его куда-то, нужно пригнать в такую даль что-то вроде эвакуатора или грузового НЛО со специальным оборудованием... И такую свадьбу организовать из-за какого-то старого колодца на Пегом Бугре? Если у инопланетян такая высокая цивилизация, могли бы давно войти в интернет и все что касается колодцев выяснить. Так что не верил. Но не верил осторожно. Где-то, на задворках, копошилась слабенькая мысль: а вдруг, а может быть...
– Возможно что пришельцы?
– И у пришельцев таких заклинаний не может быть, – заверил Агофен. – Таких заклинаний вообще не существует. Это я вам, как профессиональный джинн, официально заявляю.
– Пожалуй, – согласился Максим. – Если это пришельцы, то они, конечно, без заклинаний обходятся. В такую даль может добраться только высокотехническая цивилизация.
– Интересно, по какой технологии у них башмаки делают? – подал голос Дороша. – Не знаешь, Франческа, где они остановились?
– Надо у Лауренсихи спросить. Лауренсиха должна знать.
– Может лопаты и грабли тоже пришельцы прибрали? – неожиданно для всех, да и для себя тоже, сказал Максим. – Заинтересовались конструкцией сельскохозяйственных орудий и взяли. Сейчас изучают их, потом вернут.
– Хм-хм... – откашлялся Эмилий и задумался. И Франческа тоже задумалась.
– Возможно и свои какие-нибудь сельхозорудия подбросят. В порядке обмена передовым опытом, – продолжил Максим.
– А при чем тогда генерал Верблюд и почему он хочет поймать Эмилия? – спросил Агофен.
– Боится, что Эмилий узнает про подготовку переворота. Котлеты отдельно, а мухи отдельно, – и отвечая на недоуменные взгляды, Максим пояснил: – Верблюд с кикивардами сам по себе, а пришельцы с граблями и колодцем – сами по себе. И они не пересекаются. Просто все это происходит в одно и то же время и на одной и той же территории. Отсюда и путаница.
– В этом что-то есть, – протянул Бах. – Обмен опытом с инопланетянами... Могут открыться весьма интересные перспективы... Надо подготовить им встречу с герцогом.
– Ничего в этом нет, – мрачно заявил Дороша.
Теперь все посмотрели на лепрекона. А тот высказался и занялся трубкой. Достал из кармана что-то вроде небольшого шильца и стал ее чистить. Как будто не он только что постарался похоронить интересную и многообещающую идею. Но молчал. Ждал когда его попросят объяснить, что он имеет в виду.
– Почему ты так думаешь, мой глубокомысленный друг? – поинтересовался Агофен.
– Потому что все эти грабли и лопаты украли серваны, – не поднимая головы, небрежно сообщил лепрекон. – Сразу можно было догадаться, – и продолжил чистить трубку.
– Серваны! – воскликнула Франческа.
– Кто такие серваны? – заинтересовался Максим.
– Зачем серванам грабли? – полюбопытствовал Агофен.
– Почему ты так думаешь? – спросил Эмилий.
– Почему, почему, – Дороша положил трубку в карман, шильце завернул в тряпочку и уложил в другой карман. – А по кочану. Заходил я к ним вчера, они мне и рассказали.
– Ты был у серванов? – вытаращил глаза Эмилий. – Ты с ними общался?
– Так вы же меня послали разобраться. Узнать, кто грабли и лопаты ворует? Шел мимо серванов, дай, думаю, зайду. Может узнаю чего. Они по кражам первые мастера. У кого же спрашивать, если не у серванов? Ну и зашел. Поговорили, чаю попили.
– Скажите мне, кто такие серваны! – потребовал Максим.
– Да, кто такие серваны? – спросил и Агофен.
– Есть у нас такой странный народец, – Франческа сморщила носик. – Воруют. – Расскажи им, Бахончик, – распорядилась она.
– Небольшой народец, – подтвердил Эмилий. – Нигде не работают, занимаются исключительно воровством. Причем, нисколько не стесняются а даже гордятся этим. В воровстве достигли совершенства. Поймать их на месте преступления практически невозможно. Это почти все, что написано о серванах в шестнадцатом томе Малой Национальной Энциклопедии. Да, там еще сказано: "Место жительства серванов неизвестно. Они могут появиться в любом районе совершить кражу и исчезнуть..." А ты, Дороша, оказывается к ним гости ходишь.
– А я что, к гномам должен был идти, спрашивать про грабли? Так гномы меня к серванам бы и послали. А может еще дальше.
– Чего же ты молчал? – укорил лепрекона Максим.
– А что я?.. Вы тут разные героические поступки совершили. Один сумел кикивардского супера под котел засунуть, другой генеральский дом поджог. А я, просто, с серванами чай пил. Мне и рассказать нечего. Чего мне лезть со своими рассказами. Да меня никто и не спрашивал.
– Как это нечего, мой находчивый друг, – возразил Агофен. – Ты раскрыл тайну в которой мы никак разобраться не можем: выяснил куда девался сельхозинвентарь. Наш достопочтенный шеф-учитель Муслим-Задэ Глиняная Башка, да продляться дни его радостной жизни до бесконечности, на каждом занятии твердил нам: "Если ваши куриные мозги не смогут сообразить сущность явления, растяните перед собой цепь событий, найдите в нем главное звено и потяните за него. И вам откроется истина." Ты сделал это, мой талантливый друг, Дороша! Франческа, понимаешь теперь, куда девались твои лопаты и грабли. Их, оказывается серваны прибрали.
– Уж, будь добр, расскажи подробно, – попросил Эмилий. – Для нас очень важно все, что ты узнал.
– Знаком я кое с кем из серванов. Приходилось встречаться в определенных обстоятельствах... – Дороша повел рукой по карманам, будто искал что-то, но так ничего и не вынул. – А раз что-то пропало, надо, думаю, к ним заглянуть. Они в воровстве побольше энциклопедии разбираются. Да и пить захотелось. Так что заглянул. Поговорили о том, о сем, чаю попили. Хороший у них чай, с мятой и шиповником, я такой чай люблю. А к чаю пряники.
– Они тебе карманы не очистили? – полюбопытствовал Эмилий. – По всем записям и по слухам, серваны, с кем ни встретятся, непременно карманы очищают.
– Конечно очистили, они без этого не могут. – Дороша хитро улыбнулся. – Серваны сладости любят. Я в карманы сладостей набрал, попросил у Франчески, – бабушка подтвердила благосклонным кивком. – Они все дочиста выбрали. Ловко работают, я и не почувствовал. Это значит, поскольку я гость, то они уважение мне, соответственно, оказали. И я, конечно, тоже постарался. У Макка, он у них старший, вытащил из жилетного кармана свисток, – Дороша достал из кармашка небольшой красный свисток, показал его, но свистеть не стал, а положил обратно. – А у одного молодого снял шейный платок...
– И они не почувствовали? – удивилась Франческа.
– Как не почувствовали. Они же серваны, непременно почувствовали. Но вида не подали. Потому как я этим им тоже соответствующее уважение оказал. А после того, как мы уважениями обменялись, я у них поинтересовался, куда сельский инструмент с драконьих Бугров девается? Они рассказали, что это их генерал Гроссерпферд попросил. Сам приходил, с двумя адъютантами, обещал награду. Серваны и взялись за это дело. Не из-за награды, а из спортивного интереса. Даже соревнование устроили. Разделились на три команды... Такие вот дела. Между прочим, они у Гроссерпферда, пока он переговоры вел, карманы очистили и все пуговицы на мундире расстегнули. Без всякого уважения. Над адъютантами тоже поработали. У одного, пока тот шел, каблуки с сапог срезали а у другого во время переговоров носки сняли.
– Он что в одних носках к ним пришел? – удивилась Франческа.
– Он в сапогах пришел. Серваны сапоги оставили, а носки сняли.
– Сняли носки, не снимая сапог? – Агофен посмотрел на свои красивые тапочки с загнутыми носами. – Так не бывает. Если я расскажу такое в Блистательной Джиннахурии, то все станут недоверчиво ухмыляться.
– Это в вашей Джиннахурии не бывает, а у нас тут бывает. Я что, по-твоему, неправду говорю?! – обиделся Дороша.
– Правду, конечно правду, – поддержал лепрекона Максим и укоризненно глянул на джинна.
– Я, Дороша, верю каждому твоему слову, – поправился джинн. – Я о том, что такого заклинания даже у нас, в Блистательной Джиннахурие, нет. Неплохо бы встретиться с этими серванами, может быть удастся устроить симпозиум по обмену опытом. Или, – он снова посмотрел на свои красивые тапочки, – лучше не встречаться?
– Да погодите вы со своими носками! – прервала их Франческа. – Где мои грабли и лопаты? И еще там была тачка на трех колесах. Очень удобная, мне все драконы на Бугре завидовали.
– Нет сейчас у серванов твоих лопат, Франческа, и тачки тоже нет, – с сожалением сообщил Дороша. – Отдали они все солдатам Гроссерпферда.
– Как это – отдали солдатам?! – возмутилась Франческа. – Да другой такой тачки на всех трех Буграх не найдешь. Какое они имеют право отдавать солдатам мои грабли?! Я этих серванов... – Франческа замолчала, прикидывая, что она, убежденная пацифистка, может сделать с этими серванами.
– Серваны здесь не при чем, – сообщил Дороша. Солдаты Гроссерпферда весь металл у серванов забрали и переправили его в другое место.
– Откуда такие сведения? – спросил Максим. – Как ты об этом узнал?
– Что тут узнавать, – Дороша в который раз пожал плечами. – Зашел к цвергам, поговорили, кваску попили...
– Ты что, и с цвергами в дружбе? – по растерянному виду Эмилия можно было понять: не поверил он, что Дороша побывал у загадочных цвергов.
– Так надо же было узнать, куда грабли девались, – объяснил Дороша. – А куда они могут деваться? Солдатам сено грести некогда. Значит пустили на переплавку. А кто может перековать грабли на мечи? Ясное дело: гномы или цверги. Значит, надо идти к гномам, или к цвергам. Я к цвергам и завернул.
– Почему к цвергам? – спросила Франческа.
– Цверги хороший квас готовят, с душистыми травами. А потом охлаждают его в ледниках. Они в пещерах лед хранят и все лето им пользуются. Чего же мне к гномам идти, воду пить, если у цвергов квас на душистых травах настоянный?
– Ну, ты прямо как Корифан Длинноногий действуешь, – восхитился Агофен. – Придумал свой дедуктивный метод.
– Кто такие цверги? – спросил Максим. – Расскажите мне, кто такие цверги!
– Бахончик, расскажи! – велела Франческа.
– Цверги вообще-то, родственники гномов, – сообщил Эмилий. – И сами почти что гномы, но не совсем. Когда наступил научно-технический прогресс, они его не прияли. Закрылись у себя в пещерах и объявили независимую автономию. Принципиально отмежевались от существующей реальности. Не любят их у нас.
– Почему не любят?
– Так они, как отделились, так сразу полностью отвергли многие основополагающие принципы.
– Какие принципы? – не отставал Максим.
– Ну... Первое – у них нет вождей. Ни вождей, ни герцогов, ни генералов. Никто ими не управляет. Каждый сам по себе и делает что хочет. Нельзя же так... Второе – они не приняли товарно-денежные отношения. Ничего вам не продадут и ничего у вас не купят: признают только бартер. Ржавый гвоздь не продадут. Все, значит, нормально торгуют, а у них только обмен.
– Выпендриваются, – определил Максим.
Эмилий не знал, что такое "выпендриваются", но почувствовал что это как раз очень точно.
– Выпендриваются, – подтвердил он. – Г-м-м, какое емкое слово... Надо запомнить... И третье – с верой у них не все в порядке.
– Атеисты что ли?
– Если бы атеисты... С атеистами все понятно. А у них свободомыслие... Кто во что хочет, в то и верит. Дикость какая-то.
– Передрались наверное? – предположил Максим.
– Да нет, живут мирно, друг другу не мешают.
– Так за что их не любят? – спросил Агофен, которому недостатки цвергов показались вполне допустимыми.
– Так выпендриваются же, – емкое словечко Бах запомнил. – Непонятные они. Все, понимаешь, одно, а они другое.
– Они еще и спят вверх ногами, как летучие мыши, – подсказала Франческа. – Уцепятся ногами за потолок и спят. Лауренсиха говорит, что от этого у них мозги наоборот перевертываются.
– Других тоже заставляют спать вверх ногами? – спросил Максим, который уже стал сомневаться в достоверности сообщений Лауренсихи.
– Других? – Франческа посмотрела на внука, а внук глаза отвел и будто не слышал вопроса. – Не знаю! – громче обычного заявила Франческа. – И Бахон тоже не знает.
– Ладно, пусть висят, если им это нравиться. Вернемся к нашим граблям, – предложил Максим. – Я так понял, что весь ворованный металл поступает к цвергам.
– К ним, – подтвердил Дороша.
– Так мы сейчас туда слетаем, – поднялась Франческа. Вид у нее был настолько сердитый и решительный, что Максиму стало жалко цвергов.
– Франческа, нельзя так, вы же пацифисты, – напомнил он.
– Ну, пацифисты... Но не настолько же! Они наши грабли забирают и квас пьют! Х-м! – она посмотрела на Дорошу, и как выговор ему объявила: – На душистых травах настоянный! А мы должны на это смотреть?! – бабушка взмахнула кулачками. Кулачки у нее были внушительные.
– Но пацифисты... – попытался успокоить Франческу и Дороша.
– Не бойся, не тронем мы твоих цвергов. Но я сейчас бабушек соберу и мы их пещеры по камушку разнесем. Мы им такой квас устроим, что они его сто лет не забудут.
– Франческа, цверги не крали ваши грабли. Им солдаты принесли. Цверги даже не знают, откуда этот сельхозинвентарь взялся, – продолжал уговаривать бабушку Максим.
– Не знают, так могли бы спросить... Но лететь надо, – Франческа вроде бы несколько успокоилась. – Не тронем мы их пещеры, инвентарь забрать надо. Я этим граблями десять лет пользуюсь! И тележка...
– Нет никакого смысла туда сейчас лететь, – вмешался Дороша.
– Как это нет смысла? – повернулась к нему Франческа. – Ты уж скажешь, Дороша, так слушать не хочется. Цверги что, сами сюда весь наш сельхозинвентарь принесут?!
– Не принесут, – Дороша был невозмутим. – Цверги все ваше железо уже расплавили. Выковали из него мечи, наконечники для копий и щиты... Посмотрел я, как они работают: ничего не скажешь. Ковать они умеют. Цверги сами металл, не добывают, но если чего выковать надо – мастера. Талант и в темной пещере не спрячешь.
– Как же это?.. – Франческа поняла, что лететь некуда и не за чем. – И тачку мою?!
– По заказу генерала Гроссерпферда, – сообщил Дороша. – Он им предоставил металл и в качестве оплаты пригнал стадо коз. Цверги выполнили заказ. Такие вот дела.
– Теперь все стало на свои места, – подвел итог Максим. – Теперь все понятно: пропажа сельскохозяйственного инвентаря связана с государственным мятежом, который затеял генерал Гроссерпферд. Франческа вовремя подняла тревогу и благодаря этому мы узнали о заговоре. Сообщать королю, как я понял, нет смысла, – он посмотрел на Дорошу.
– Нет смысла, – подтвердил тот. – Пифий не поверит.
– Что делать будем?
– Есть еще Брамина-Стародубский, – напомнил Агофен. – Он нам поверит.
– Брамина-Стародубский поверит, – согласился Максим. – Поверит и сумеет собрать ополчение баронов.
– Он не допустит чтобы Гроссерпферд захватил власть. – подтвердил Эмилий. – Дороша, ты все тропинки знаешь? Как быстро сумеешь добраться до барона?
– Если удастся найти тропинку в нужную сторону, к вечеру буду у барона, – прикинул лепрекон.
– Вот и хорошо, – обрадовался Эмилий.
– Хорошо, да не совсем, – Максим оглядел друзей. – Генерал выступает послезавтра. Брамина-Стародубскому надо собрать баронов и преградить дорогу кикивардам. Для этого требуется время. Не успеют.
– Может быть мне перенестись? – предложил Агофен.
– Мы забыли о твоих чудесных способностях, наш волшебный друг, – обрадовался Максим. – Можешь быстро: туда и обратно?
– Скорость моего перемещения в пространстве в два раза превышает скорость звука, – с гордостью сообщил Агофен.
– Тогда все просто. Ты, Дороша, извини, – попросил лепрекона Максим. – Такой случай... Агофен может быть классным курьером.
– Я ничего. Понятно, он быстрей, – лепрекон на этот раз даже не обиделся.
– Вот тебе все бумаги, – Максим собрал со стола документы о мятеже и передал их Агофену. – Остальное расскажешь. И отправляйся.
– Слушаю и повинуюсь! – сказал джинн. Он поклонился и исчез.