412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миа Шеридан » Клятва Грейсона (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Клятва Грейсона (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:53

Текст книги "Клятва Грейсона (ЛП)"


Автор книги: Миа Шеридан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 24 страниц)

Автор: Миа Шеридан
Название: «Клятва Грейсона»

Перевод: betty_page (с 1 по 16 гл.), Виктория Горкушенко (с 16-ой гл.)

Редактура: Елена (с 1 по 16 гл.), Надежда Елфимова (с 16-ой гл.)

Обложка: Алина Семёнова

Вычитка: Виктория Горкушенко

Оформление: Виктория Горкушенко

Переведено для группы: vk.com/stagedive

Глава 1

Даже счастливая жизнь не обходится без темных моментов, и слово «счастье» потеряло бы смысл, если бы не уравновешивалось печалью.

Карл Янг

Никогда не бойся, моя милая, вселенная всегда уравновешивает свои весы. Может способы установить это равновесие могут быть не вполне понятными нам, но это всегда происходит.

Изабелль Дэллэйер, бабушка

Кира

В веренице ужасных дней, этот явно был в числе самых отвратительных. А сейчас было только девять утра. Я вылезла из машины, сделала глубокий вдох благоуханного воздуха, который был наполнен ароматами позднего лета, и направилась по направлению к сберегательному банку долины Напа. Утренние блики переливались вокруг меня, сладковатый аромат жасмина поддразнивал моё обоняние. Я глубоко вздохнула и открыла стеклянную парадную дверь, которая вела в банк. Но, несмотря на это, безмятежная красота смотрелась в каком-то роде неправильно, потому что моё унылое настроение противоречило тёплому, солнечному дню.

Какое нахальное заявление. Как будто погода должна подстраиваться под моё настроение.

– Могу я Вам помочь? – проговорила миловидная брюнетка, когда я приблизилась к банковскому окошку.

– Да, – проговорила я твёрдо, но в тоже время спокойно, доставая из сумки удостоверение личности и старую сберегательную книжку из моей сумочки. – Я хотела бы закрыть этот счет. – Я подвинула ближе к ней оба документа. Уголок старой сберегательной книжки был загнут, открывая ряд цифр, которые написала моя бабуля, чтобы я могла быть в курсе наших накоплений. Воспоминание захватило в ловушку моё сердце, причиняя нестерпимые мучения, но я принудила себя, как мне казалось, выдавить милую улыбку, когда девушка взяла сберегательную книжку и начала вводить номер счёта.

Я мысленно вернулась к тому дню, когда мы открыли счёт. Мне было десять лет, когда мы с бабушкой приехали сюда, и я гордо внесла свои первые пятьдесят долларов на счёт, которые были заплачены мне моей бабушкой за то, что я помогала ей с работой по нашему саду на протяжении всего лета. Мы ездили в этот банк на протяжении множества лет, когда я оставалась у нее в Напе. Именно она научила меня истинной ценности денег, иметь их – значит делиться, помогать другим, но также они предоставляли в своём роде свободу, независимость. А в данный момент, у меня было мало сбережений, катастрофически недостаточно возможностей, и все, что у меня было, лежало в багажнике. И знаете, это и было истинным доказательством, насколько была права моя бабушка.

– Две тысячи, сорок семь долларов и шестнадцать центов, – проговорила кассир, смотря на меня. Я кивнула. Это было даже больше, чем я предполагала.

Хорошо. Просто отлично, мне необходим каждый цент.

Я медленно выдохнула, переплела пальцы в замок и, положив руки на стойку, ждала, когда она выдаст мне деньги.

Как только я аккуратно убрала деньги в сумочку, счёт незамедлительно был закрыт, я пожелала кассиру хорошего дня и развернулась, направляясь на выход, чтобы покинуть банк, мимоходом останавливаясь возле питьевого фонтанчика.

Когда струйка прохладной воды коснулась моих губ, я услышала негромкое приветствие, которое доносилось из-за угла.

– Грейсон Хоторн, очень приятно познакомиться.

Я замерла, выпрямилась, и судорожно попыталась вытереть влажный след от воды на нижней губе большим пальцем.

Грейсон Хоторн… Грейсон Хоторн?

Я знала это имя, внезапно вспоминая с какой интонацией произносили его ранее, я повторила его еле слышно, для себя, также, как в тот день, когда услышала его в офисе моего отца. Я быстро вспомнила, как мельком взглянула на файл с документами, который лежал на столе отца, когда я ставила на него поднос с кофе.

Мог ли это быть тот самый Грейсон Хоторн?

Заглядывая за угол, я не увидела ничего кроме закрытой двери и опущенной жалюзи на ней. Я неспешно завернула за угол и направилась к туалету, что располагался в конце коридора, как раз рядом с офисом, где находился Грейсон.

Когда зашла в туалет, то повернула замок на двери, закрывая ее, и прижалась ухом к стене. Даже и не подозревала, что Грейсон Хоторн проживает в Напе. Он вроде был в Сан-Франциско, поэтому мне казалось, что именно там он совершил преступление, но я точно не знала какое преступление, лишь знала, что отец немного интересовался этим делом. Я прикусила нижнюю губу, подошла к раковине и пристально уставилась на своё отражение в зеркале, а затем ополоснула руки и вытерла их.

Тихо закрыв дверь, я попыталась услышать, о чем они говорят, но это было безрезультатно, потому что до меня доносились лишь приглушенные звуки голосов. Внезапно, я услышала, как дверь открылась и увидела мужчину в костюме, – скорее всего он был управляющий банком, – который вошёл в комнату. Он прикрыл дверь за собой, но так получилось, что дверь не закрылась полностью, а осталась немного приоткрытой, позволяя мне услышать крошечные обрывки их диалога. Я приблизилась к приоткрытой двери туалета, пытаясь лучше разобрать, о чем они будут говорить.

Кира, серьёзно? Это уже излишнее любопытство. Вторжение в частную жизнь. И что ужаснее всего, это все было совершенно бессмысленно. Что с тобой не так?

Невзирая на претензии, которыми я мысленно осыпала себя, я придвинулась ещё ближе к двери.

В моём сознании всплыло незначительное воспоминание слов, брошенных вскользь. Но об этом никому не надо знать.

Внезапно обрывки фраз достигли моего слуха.

– Простите… обвинены в преступлении… преступник… к сожалению…

Преступник? Скорее всего, это именно тот самый Грейсон Хоторн, про которого я и думала. Какое странное стечение обстоятельств.

Я толком ничего не знала про него. Все, что знала – его имя, ну и конечно то, что он был обвинен в преступлении, судя по всему, мой отец использовал его, впрочем, как и всех, все для него лишь пешки в его игре. И именно это и связывало меня и Грейсона. Моего отца никогда не волновали люди, которым он с лёгкостью рушил жизнь. Но меня взволновал тот факт, какого хрена, я прячусь в уборной, чтобы услышать, о чем именно идет разговор? Этого я не могла понять, но знала точно, что излишнее любопытство было в числе моих недостатков. Я сделала глубокий вдох, собираясь наконец полностью открыть дверь и выйти из туалета, но в тот момент услышала, как ножки стула скрипнули по полу в офисе и замерла. Теперь голос, что раздался в офисе, был отчётливо слышен по всему коридору, скорее всего кто-то из мужчин стоял у двери, полностью ее открыв.

– К сожалению, мои извинения, мистер Хоторн, но я не могу одобрить Ваш заем. – Голос, говоривший это, звучал расстроено. – Если бы Вы были более состоятельным человеком, обладали большим капиталом…

Его прервал другой мужской голос со стальными нотками, полагаю, это был Грейсон.

– Я все понимаю. Спасибо, что уделили мне время, мистер Геллар.

Я увидела парня с красивыми чёрными волосами и в сером костюме, что восхитительно облегал его фигуру, и быстро прошмыгнула обратно в уборную, крепко притворяя за собой дверь, защелкивая ее на замок. Подошла к раковине и опять сполоснула руки, и затем, наконец, покинула небольшую комнату. Когда я проходила мимо офиса, где ранее находился Грейсон, я быстро обвела взглядом помещение, там сидел мужчина за столом и что-то сосредоточенно писал. Скорее всего, Грейсон был тем мужчиной, который вышел из офиса в сером костюме, и, должно быть, он уже покинул здание банка.

Я вышла из банка в тёплый летний день и скользнула в машину, что была припаркована на улице перед зданием банка. Я сидела в течение нескольких мгновений и разглядывала через лобовое стекло старинный центр города: блестящие, сияющие чистотой солнцезащитные тканевые навесы, которые располагались над офисами, большие клумбы с цветами, что были расположены по краю дороги и несомненно украшали ее. Я обожала Напу, начиная от старинного центра города, ее набережных, простирающиеся на огромные территории виноградники, летом город был наполнен сочными фруктами, а зимой его украшали ярко жёлтые, дикорастущие цветы горчицы. Тут потихоньку доживала век моя бабушка после того, как дедушка умер, именно тут я проводила лето в крошечном домике с большой верандой на Семинэри Стрит. Куда бы я ни посмотрела, в каждом уголке этого прекрасного города я видела ее, слышала ее добрый голос, ее наполненный жизнью образ. Моя бабуля любила говорить: «Может сегодня и отвратительный день, но завтра может наступить самый лучший день в твоей жизни. Просто попытайся держаться, пока не окажешься там».

Я сделала глубокий вдох, делая все возможное, чтобы стряхнуть с себя одиночество, что иногда пыталось завладеть мной.

О, бабуля, если бы ты только была жива. Ты бы заключила меня в свои объятия и сказала своим голосом с нотками утешения, что все будет хорошо. И если бы ты мне так сказала, я бы поверила, что все так и будет, что все наладится.

Прикрывая глаза и откидывая голову на подголовник кресла, я прошептала дрожащим голосом:

– Помоги мне, бабуля. Я чувствую себя потерянной. Я так нуждаюсь в тебе. Дай мне знак. Скажи мне, что делать дальше. Прошу тебя.

Слёзы, которые я так долго сдерживала, обожгли мои веки, грозя скатиться по моим щекам.

Когда я открыла глаза, то заметила движение в зеркале бокового вида с пассажирской стороны. Повернув голову, я заметила высокого, отлично сложенного мужчину в сером костюме…

Грейсон Хоторн.

Я вздрогнула всем телом, дыхание участилось. Он стоял у здания, рядом с моей машиной, точнее по правую сторону от бампера, самое отличное расположение, чтобы наблюдать за ним в боковое зеркало, не поворачивая головы. Я немного прижалась спиной к креслу, слегка повернув голову в сторону, чтобы лучше его рассмотреть.

Он прислонился головой к зданию, его глаза были прикрыты, у него было болезненное выражение лица. И, боже, он был просто ошеломительным. У него были красивые черты лица, он был словно рыцарь в сияющих доспехах, волосы были в меру длинными, от чего они немного закручивались на концах у воротничка рубашки. Но что по-настоящему было потрясающим – его чувственные губы, от чего мне хотелось снова и снова обводить взглядом его манящий рот. Я украдкой любовалась его губами, прежде чем скользнуть взглядом ниже, пристально рассматривая его тело. Оно полностью соответствовало его мрачной красоте: мускулистый и подтянутый, с широким разворотом плеч и узкой талией.

Ох, Кира, ты неисправима. У тебя нет времени, чтобы рассматривать красивых уголовников. У тебя есть и более важные проблемы. Ты вообще-то бездомная и ко всему ты полностью потеряла всякую надежду. Если ты и правда хочешь на чем-то сосредоточиться, то лучше сосредоточься на этом.

Я прикусила губу, не в состоянии отвести от него взгляд.

Что за преступление он совершил?

Я старалась отвести от него взгляд, но все было тщетно. И это было не только потому, что он обладал притягательной красотой… Что-то в его выражении лица было мне знакомым, и говорить об этом, мне хотелось все больше с каждой следующей минутой.

В сознании всплыли слова управляющего банком: «Если бы Вы были более состоятельным человеком, обладали большим капиталом…»

– Ты тоже потерял надежду, Грейсон Хоторн? – пробормотала я еле слышно.

Интересно почему?

Я продолжила наблюдать за ним, он поднес пальцы к вискам и помассировал их, осматриваясь растерянно. Женщина, которая прошла мимо, обернулась и медленно обвела его тело плотоядным взглядом. Он даже не заметил ее пристального внимания к его телу, и к счастью для неё, она вовремя спохватилась и обернулась, благодаря чему избежала столкновения со столбом. Я хихикнула. Взгляд Грейсона опять устремился в никуда. Пока я продолжала наблюдать за ним, я заметила бездомного старика, который направлялся в сторону Грейсона, он шел с протянутой шляпой, тем самым прося у людей пожалеть его и дать немного денег. Прохожие старались быстро обойти его, отводя взгляд в сторону. Когда старик подошёл к Грейсону, я сжала губы в тонкую линию.

Прости, старик. Похоже ты выбрал не того человека, потому что он сам в отчаянном положении.

Но, к моему удивлению, Грейсон потянулся в карман, достал бумажник, засомневавшись лишь на долю секунды, затем аккуратно положил в него выписки со счетов. Я сначала не была уверена в том, что он сделал, но потом заметила темную внутреннюю часть его бумажника и поняла, что он отдал старику последние деньги. Он кивнул ему, в то время как старик отчаянно благодарил его за щедрость. Затем Грейсон смотрел в течение некоторого времени, как удаляется бездомный. Спустя пару минут он резко развернулся и направился в противоположную сторону, заворачивая за угол.

В моем разуме зазвучали слова бабушки, и они были настолько реальны, как будто она говорила откуда-то снаружи моей машины: «Наблюдай за людьми, когда они думают, что на них никто не смотрит. Так ты узнаешь, какие они на самом деле».

Пронзительный звонок сотового испугал меня, и я тихо вздохнула, хватая быстро мою сумочку с пассажирского сидения, чтобы достать телефон.

Кимберли.

– Привет, – пробормотала я растерянно.

Последовала секунда, наполненная тишиной.

– Кира? Почему ты шепчешь? – проговорила она тихо.

Я прочистила горло, откинулась на кресло.

– Прости, телефон немного испугал меня и застал врасплох. Я сижу в машине, сейчас я в Напе.

– Смогла снять остаток со счета и закрыть его?

– Ага. Там было ещё пару тысяч.

– Ну что ж, это замечательно. Это хоть что-то, так?

Я расстроено вздохнула.

– Да. Это поможет мне немного продержаться.

Я услышала, как сыновья Кимберли на заднем фоне радостно смеялись, и она, прикрыв телефон ладонью, шикнула на них, говоря им что-то серьёзным голосом на испанском, перед тем как вернуться к разговору.

– Детка, ты знаешь, что у тебя всегда есть место у нас на диване, если хочешь.

– Знаю. Спасибо большое тебе, Кимми. – Но я не могла сделать этого, даже несмотря на то, что она была моей лучшей подругой. Она вместе со своим мужем ютилась в крошечной квартирке в Сан-Франциско с их четырехлетними близнецами. Кимберли забеременела, когда ей было восемнадцать, и затем она узнала шокирующие новости, что беременна близнецами. Они с Энди добились успеха, несмотря на все препятствия, что были у них на пути, но все равно сейчас у них были не самые лучшие времена. И самая последняя вещь, что им сейчас была бы нужна, так это бездомная подруга, которая занимала место на их диване.

Бездомная.

До меня дошла жестокая реальность этого слова, я была бездомной.

Я сделала глубокий вздох, чтобы немного успокоить себя.

– Знаешь, несмотря ни на что, я придумаю, что делать дальше, – проговорила я, прикусывая нижнюю губу, и ощутила, как чувство решительности наполнило меня, сменяя отчаяние от осознания, что я бездомная. Восхитительное лицо Грейсона всплыло у меня в сознании на краткий миг. – Кимми, а ты когда-нибудь ощущала, как будто… перед тобой четко виден способ, который станет решением всех проблем? Как будто все просто как дважды два?

Кимберли замолчала на некоторое время.

– О, нет. Нет, нет. Я прекрасно узнаю этот голос, ты что-то замышляешь, и я попытаюсь – хотя может и неудачно – отговорить тебя! Ты же не обдумываешь, тот план, по поводу размещения объявления в интернете о поиске мужа, потому что это…

– Точно, – перебила ее, – тебе не отговорить меня.

Кимберли сердито простонала на том конце трубки.

– Тебя опять посетила одна из твоих спонтанных, бредовых, опасных и ОЧЕНЬ ХРЕНОВЫХ ИДЕЙ, не так ли?

Я улыбнулась сама себе.

– ОУ, прекрати! Мои потрясающие идеи, которые ты называешь ОЧЕНЬ ХРЕНОВЫМИ, редко бывают бредовыми и почти никогда опасными!

– О да, я ещё не забыла, как ты собиралась продавать маски для лица из трав, что росли в твоём саду!

На моих губах растянулась улыбка, я прекрасно знала, какую игру она затевает.

– Что? Да мой состав был почти идеальным. Ну почти, я была близка к тому, чтобы он стал идеальным. Если бы не моя испытуемая….

– Ты сотворила со мной невообразимое, моё лицо было зелёным. И странный окрас не сходил с него почти неделю.

Я рассмеялась.

– Ладно, ладно, отлично, твоя взяла, тот план определенно не сработал, но нам было по десять.

– Ах, ладно, а когда мы ускользнули из дома на вечеринку к Картеру Скоту, когда нам было по шестнадцать…

– Нет, нет, тот план бы определённо удался, если бы… – начала я поспешно защищаться.

– Ага, поэтому пожарная команда приезжала чтобы снять меня с твоей крыши.

– Ты всегда была такой трусихой, – сказала я, усмехаясь.

– Нет, нет, постой-ка, а тогда, когда ты приехала на летние каникулы и решила устроить азиатскую вечеринку, когда мы все напялили те кимоно, и затем ты чуть не убила нас.

– Упс, перепутала ингредиенты. Откуда я знала, что нужно было иметь лицензию, чтобы готовить ту рыбу? Как бы там ни было, это было очень давно.

– Да ну, это было два года назад.

Она пыталась говорить невозмутимо, но я слышала, что она улыбается.

И теперь я рассмеялась.

– Ладно, ты высказала своё мнение, всезнайка. И несмотря ни на что, ты все равно меня любишь.

– Естественно, – вздохнула она. – Не могу ничего поделать. Тебя невозможно не любить.

– Ну, с этим не поспоришь.

– Конечно, не поспоришь, – проговорила она твердым голосом. – Твой отец настоящий говнюк, но ты уже и так знаешь, что я думаю по этому поводу. Милая, тебе нужно поговорить об этом. Прошёл уже почти год. Знаю, ты только вернулась, но тебе нужно…

Я прикусила губу и покачала головой, хотя она не могла видеть моего движения.

– Не сейчас, – проговорила я мягко. – И спасибо тебе за то, что ты заставила меня улыбнуться. Но знаешь, Ким, может сейчас ОЧЕНЬ ХРЕНОВАЯ ИДЕЯ это именно то, в чем я так нуждаюсь. – Я не смогла сдержать печаль в моём голосе, когда говорила последние слова. Кимберли никогда не позволяла мне падать духом, но сейчас я была по-настоящему напугана.

– Я все понимаю, Кира, тебе не нужно объяснять мне, – проговорила спокойно Ким, в ее голосе я явственно чувствовала понимание. – И, к сожалению, понимаю, что ты не будешь использовать никакие деловые связи твоего отца, что могли бы помочь тебе. Поэтому, скорее всего, тебе придётся первое время поработать официанткой, чтобы хоть чуток разобраться в себе и в том, что тебе делать дальше.

Я вздохнула, не сумев удержаться от лёгкой шутки.

– Может и так, но ты что, и правда хочешь, чтобы я находилась рядом с местом, где готовят еду?

– Ты правильно подметила, подружка. – Я услышала ещё одну улыбку в ее голосе. – Но что бы ты ни решила, мы навсегда останемся Кирой и Кимми Кэтс, ведь так? Вместе навсегда. Команда, – проговорила она, напоминая мне название нашей группы, которую мы придумали, когда нам было по двенадцать. Тогда мы решили, что заработаем немного наличных, если будем петь на улице. Незадолго до этого, мы посмотрели по телевизору программу о том, что дети в Африке голодают, а мой папа не дал бы мне денег, чтобы я могла переслать им, поэтому мы придумали свой способ заработать. В конце концов, мы были пойманы, когда пытались ускользнуть из дома в очень непристойных костюмчиках, которые я смастерила специально для нас с Кимми из бумаги и ленточек. Когда мой отец поймал нас, он наказал меня, закрыв дома на целый месяц. А мама Кимми, которая работала у нас горничной и проживала тут же, дала мне двадцать два доллара, сказав, что ей нужна помощь, чтобы кормить, ухаживать и обучать Котсо. С того момента, у меня не было особых проблем, чтобы заработать деньги своими силами.

– Всегда, – ответила я. – Я тебя очень люблю, Кимми Кэт.

– Я тоже очень люблю тебя, Кира. Мне нужно бежать, эти мальчишки совсем разбесились, пока мы разговаривали. – Я слышала крики, смех Леви и Мики, которые раздавались на заднем плане, а также топот маленьких ножек. – Мальчики, ну-ка прекратите бегать! И кричать! – прокричала Кимберли, убрав телефон в сторону на секунду. – С тобой будет все в порядке сегодня? Правда?

– Да, конечно. Я в полном порядке. Думаю, что попытаюсь найти и снять дешёвый номер в Напе, и затем прогуляюсь по набережной, что поможет быть мне немного ближе к бабушке. – Я даже и не думала об этом утром, когда наспех собирала свои сумки и спустилась, сбегая по пожарной лестнице из моей квартиры, за которую заплатил отец, в то время как он колотил в дверь и отчаянно ругался. Сейчас все мои пожитки лежали в багажнике и вроде даже все было не так плохо, как казалось, потому что у меня были какие никакие наличные и может не очень хорошая, но все-таки идея, что делать дальше.

И среди всех моих знаменитых ХРЕНОВЫХ ИДЕЙ, эта скорее всего могла взять приз за идиотизм.

Нет, естественно, я хорошо все взвешу, прежде чем принять окончательное решение. И может, я даже сделаю список «за» и «против», который отлично поможет увидеть все в нужном свете. Эту идею требовалось хорошо обдумать.

Кимберли тяжело вздохнула.

– Пусть ее душа покоится в мире. Твоя бабуля была восхитительной женщиной…

– Да, определённо, – согласилась я. – Поцелуй от меня мальчиков. Я наберу тебя завтра.

– Хорошо. Тогда и поговорим. И знаешь, Кира, я рада, что ты вернулась. Я очень скучала по тебе.

– И я скучала. До скорого, Кимберли.

Я нажала отбой и ещё несколько мгновений просто сидела в машине. Затем опять взяла телефон, чтобы посмотреть и попытаться найти в интернете номер в отеле, который был бы мне по карману.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю