Текст книги "Предназначенная невеста (ЛП)"
Автор книги: Мэгги Коул
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
ГЛАВА 10
Зара
Два месяца спустя
Комната гудит от волнения. Здесь собрались все Ивановы, Марино, О'Мэлли и О'Конноры, включая членов семей, которые живут в Ирландии.
Я пробираюсь сквозь толпу, ведя светские беседы, пока не встаю в очередь из людей, желающих поздравить Кинсли и Кайли Ивановых. Это похожие друг на друга как две капли воды двадцатиоднолетние близняшки Сергея и Коры. Сегодня их выпускной из колледжа, и обе решили пойти по стопам матери. Они выбрали престижный университет в Нью-Йорке и осенью поступят на юридический факультет.
– Поздравляю. Я буду скучать по вам, когда вы уедете в Нью-Йорк, – говорю я им, когда Оберт и Селена Ивановы отходят в сторону, позволяя мне обнять девочек.
– Спасибо. Я с нетерпением жду возможности выбраться отсюда, – говорит Кинсли, откидывая длинные тёмные волосы за плечо и бросая взгляд через комнату на Киана, старшего сына Киллиана.
Кайли толкает ее локтем.
– Что? – восклицает Кинсли.
– Не будь такой очевидной, – упрекает Кайли.
Я наклоняюсь к Кинсли и поддразниваю:
– Я думала, ты вернула кольцо Киану.
Она ухмыляется.
– Вернула. Он ведь тогда плакал, помнишь?
Я смеюсь, вспоминая, как в пятилетнем возрасте они сделали кольца из проволок, а в десять лет поссорились из-за какой-то ерунды, и Кинсли драматично вернула свое кольцо прямо на рождественской вечеринке.
С тех пор между они то спорят, то заигрывают, любовь и ненависть в чистом виде.
– Вам стоит попробовать быть добрыми друг к другу постоянно, а не только время от времени, – предлагаю я.
Кайли усмехается.
– Она и так слишком добра к нему в последнее время.
Щеки Кинсли заливает румянец. Она бормочет:
– Заткнись.
Я наклоняюсь ближе.
– Что я пропустила?
Кинсли закатывает глаза, заявляет:
– Ничего, – и бросает на Кайли предостерегающий взгляд.
Кайли просто ухмыляется.
Кинсли меняет тему, с игривыми нотками в голосе предлагая:
– Может, устроим подмену и посмотрим, сколько времени ему понадобится, чтобы нас различить? Его это бесит.
Я выгибаю бровь.
– Вы до сих пор так людей разыгрываете?
– Иногда, – признается Кинсли.
Кайли пожимает плечами.
– Здесь больше нечем заняться. Скукотища.
Я откидываю голову назад.
– Мы в Чикаго. Как это может быть скучно?
Кинсли говорит:
– В Нью-Йорке будет намного веселее. Там гораздо больше возможностей.
– Не знаю. Я выросла там, но предпочитаю Чикаго, – замечаю я.
– Кайли! Кинсли! Сюда! – раздается голос Ромео, старшего сына Джанни Марино. Он стоит рядом с Кианом, и оба выглядят так, словно замышляют что-то недоброе.
Девочки переглядываются, потом смотрят на меня.
– Ну, не стойте тут из-за меня. Идите, – велю я.
– Еще раз спасибо, что пришла. Поговорим позже, – говорит Кинсли, обнимая меня.
Кайли следует за ней, и я наблюдаю, как они исчезают в толпе тел.
В Aspen, новом ресторане Максима Иванова, который он назвал в честь своей жены, настоящий аншлаг. Максим не пожалел средств и работал над проектом вместе с Анной, женой Дмитрия. Она превратила это место в один из самых роскошных ресторанов Чикаго, и каждый раз, когда я здесь, меня поражают сложные детали и вещи, которые я раньше не замечал.
Я оглядываюсь в поисках собеседника и вдруг сталкиваюсь с Аспен.
– Ой! Прости! – ахаю я.
Она сияет.
– Я тоже рада тебя видеть.
– Я бы не пропустила это событие, – отвечаю я, и мы обнимаемся.
– Твои мама и папа уже здесь? – спрашивает она.
У меня сжимается живот. В последние месяцы я почти не разговаривала с родителями. Мой план на вечер, избегать их любой ценой.
– Еще нет. Я как раз любовалась рестораном. Он всегда поражает меня.
С горящими глазами она говорит:
– Спасибо. Максим всегда перебарщивает со своими подарками, ты же знаешь. – Она улыбается, и ее улыбка полна любви и признательности к мужу.
– Зара, – раздается голос отца позади меня, и у меня учащается пульс.
Аспен переводит взгляд с меня на него и радостно восклицает:
– Шанель! Лука! Рада вас видеть.
Они обнимаются, а я лихорадочно обдумываю, как сбежать, не слишком выдавая себя, но вариантов у меня нет.
Придется разбираться с этим прямо сейчас.
Напряжение, которое я чувствую при каждом разговоре с родителями, нарастает. На следующий день после того, как я ушла из их квартиры, мама позвонила мне. Она утверждала, что мой отец рассказал ей все, что ей нужно было знать, и что у них нет никаких секретов. Но что именно он сказал, она так и не объяснила.
Я спросила, есть ли у отца другая семья и есть ли у меня сестра где-то там.
Она ответила, что я его единственный ребенок.
Тогда я потребовала объяснений насчет той женщины с младенцем.
Она заявила, что это не мое дело и отказалась обсуждать это дальше.
Я разозлилась, а она настаивала, чтобы я сказала, кто дал мне те фотографии. Как и отец, она беспокоилась о моей безопасности.
Я снова солгала, что не знаю. После этого наш разговор зашел в тупик.
Я по-прежнему в неведении. Каждый раз, когда они выходят на связь, я требую правды.
И каждый раз получаю один и тот же ответ.
Они отказываются мне что-либо говорить, и я продолжаю злиться.
Впервые в жизни я не знаю, верю ли я своей матери. Действительно ли отец рассказал ей все? Или он солгал? Если женщина и ребенок на той фотографии, не его другая семья, то кто они и почему он не может сказать мне? И почему он выглядел так, словно дружил с Абруццо, людьми, от которых меня всю жизнь велели держаться подальше?
Эти тайны разрушают наши отношения. И чем дольше они заставляют меня вариться в собственных мыслях, тем сильнее я убеждаюсь, что совершенно не знаю своего отца. А моя мать? Она вообще его знает? Или она просто наивная женщина, которую он обманывал все эти годы?
Эта мысль причиняет боль, гораздо сильнее, чем я ожидала.
Отец притягивает меня в объятия, но я не отвечаю ему взаимностью. Он шепчет мне на ухо:
– Зара, пора отпустить это.
Я молчу. Мы уже не раз обсуждали это, и я устала от споров, но это не значит, что я прощаю его. Пятнадцать лет я хотела знать, кто и где мой отец и почему его не было в моей жизни. Когда он, наконец, появился, я полюбила его безоговорочно. Я простила его и верила, что он будет держаться подальше ради моей безопасности. Я дала шанс истории, которую рассказывали мне родители. Но после того, как увидела те фотографии, я поняла, что не смогу вернуться к прежнему доверию без объяснений.
Лицо отца мрачнеет, когда он понимает, что я не уступлю.
– Обними свою маму. Ей больно от того, как ты с ней обращаешься, – велит он.
– Она не жертва. И ты тоже, – отмечаю я.
– Ты отдаляешься от нас, – обвиняет он.
– Лука, не сейчас, – вмешивается моя мама, подходя ближе.
Я действую механически.
Она обнимает меня, и я едва касаюсь ее в ответ.
В каком-то смысле я злюсь на нее даже больше, чем на отца.
– Как ты, дорогая? – спрашивает она.
– Нормально. Много работаю.
– Ты с кем-нибудь встречаешься?
– Извините, я вижу кое-кого, с кем мне нужно поговорить, – лгу я, вырываясь из разговора и ругая себя за то, что вообще пришла.
Я думала остаться дома, но не хотела проявлять неуважение к Кинсли, Кайли или кому-либо из Ивановых.
Кора сыграла важную роль в моей карьере. Она была моим наставником и дала мне работу в своей юридической фирме. Я стала лучшим адвокатом благодаря ее советам.
Кроме того, я нянчилась с девочками и их младшим братом Дионом, когда Кора и Сергей уезжали на свои каникулы. Пропустить их выпускной было бы неправильно. И я горжусь ими. Но прямо сейчас сожалею, что пришла.
Я приближаюсь к бару, и передо мной появляется официант с подносом шампанского. Я беру два бокала, один залпом выпиваю и тут же ставлю его обратно на поднос.
Официант, которому, вероятно, столько же лет, сколько и девушкам, усмехается. Он игриво поднимает брови и спрашивает:
– Плохой день? – при этом его взгляд скользит вниз, явно оценивая мою грудь.
– Нет, – отвечаю я, затем пробираюсь сквозь толпу, перебрасываясь ничего не значащими фразами.
– Вот ты где, – щебечет Фиона, появляясь рядом с полуполным бокалом голубого мартини.
– Слава богу, я тебя нашла. Мои родители здесь, – говорю я.
– Вы все еще в ссоре? – спрашивает она.
– Да.
– И ты говорила, что это связано с... – она многозначительно улыбается, приподнимая брови.
Я делаю большой глоток шампанского, злясь на себя. Фиона ничего не знает о Преисподней. Я не рассказывала ей ничего, кроме того, что у меня проблемы с родителями. Однажды, напившись, я призналась, что избегаю их, но я промолчала, когда она спросила подробности.
Выражение ее лица становится обеспокоенным. Она подходит ближе и понижает голос.
– Все настолько плохо?
Я бормочу:
– Ты даже не представляешь, – и допиваю шампанское до дна.
– Может, удерем отсюда попозже? – предлагает она.
– Пожалуйста, – говорю я.
Она ухмыляется.
– В городе открылся новый клуб. Давай сходим.
– Звучит неплохо, – отвечаю я, и в этот момент в помещение входит Шон.
Наши взгляды встречаются, и он хмурится, обжигая меня своим презрением с другого конца зала.
У меня внутри все переворачивается. Он не хочет со мной разговаривать. Он вычеркнул меня из своей жизни, и все мои попытки вернуть его расположение провалились. Всякий раз, когда я пыталась, он напоминал мне, что мы больше не друзья, если я не расскажу ему то, что знаю. Я отказывалась, и он велел мне прекратить с ним общаться.
Он считает меня лицемеркой, ведь я сама хочу узнать правду о своем отце.
И он прав. Я действительно лицемерка, и ненавижу себя за это. Но я не могу ослушаться приказов Джона. Я не могу рисковать тем, что ждет меня впереди. Преисподняя хранит все ответы, которые я хочу, и является ключом на все мои вопросы.
– Шон здесь. Давай спросим, не хочет ли он пойти с нами, – говорит Фиона.
Это отличный повод поговорить с ним. Мы пробираемся сквозь толпу, застревая в нескольких коротких беседах. Когда, наконец, добираемся до него, он стоит с Брэксом и Эл-Джеем.
– Ребят, хотите пойти сегодня вечером в новый клуб? – спрашивает Фиона.
Шон бросает на меня взгляд и отвечает:
– Нет.
– Почему бы и нет? Мы там еще не были, – спрашивает Брэкс.
– Будет скучно, – уверенно заявляет Шон.
– Кто сказал? Это место просто кипит, – вмешивается Эл-Джей.
Шон медленно поворачивает голову и смотрит ему прямо в глаза.
– А тебя кто-то спрашивал?
– Почему ты ведешь себя как придурок? – спрашивает Эл-Джей.
– Без причины, – говорит Шон и уходит.
– Извините, – говорит Брэкс и следует за ним.
У меня внутри все трясется. Я не знаю, как вернуть нас к тому, какими мы были. Я бы сделала что угодно, кроме того, что он требует. Потому что, я не могу.
– Что, черт возьми, у него за проблемы? – спрашивает Эл-Джей.
– Не выражайся, – ругается Фиона.
Эл-Джей фыркает.
– Как скажешь. Но серьезно, что с ним?
Она пожимает плечами.
– С чего бы мне знать? Я не его нянька.
– Он твой брат, – заявляет Эл-Джей.
– И что? Это не значит, что я за него отвечаю, – парирует Фиона.
– Мне нужно в туалет, – вру я и выхожу из разговора.
В комнате внезапно становится слишком жарко. Воздух в легких застаивается. В этом зале слишком много людей, с которыми я сейчас в ссоре. Обычно каждый здесь, мой друг или семья. Но сегодня я не чувствую их любви. Вместо этого внутри гудят тревога и злость.
Я пробираюсь через толпу, выхожу в коридор и запираюсь в ванной. Я опускаю крышку и сажусь на унитаз, прячась. Упираюсь локтями в колени, закрываю лицо руками и зажмуриваюсь, ругая себя за то, что пришла. Надо было остаться дома. Сказать, что заболела, и просто отправить близнецам подарки. Я могла бы сводить их на ужин в другой день.
Мой телефон внезапно разрывает знакомая французская мелодия. Ее часто напевал мой дед – отец мамы. В детстве я была близка с бабушкой и дедушкой. В каком-то смысле они помогали маме растить меня. Когда умер мой дедушка, я поставила эту песню в качестве оповещений.
Я открываю сумочку и достаю телефон.
Неизвестный: Выйди в переулок.
Грудь сжимается, сердце колотится. Я покидаю кабинку, мою руки и смотрю на свое отражение. Несколько раз глубоко вдыхаю.
Может, мне не стоит идти?
Но я должна.
Мой телефон снова завибрировал.
Неизвестный: Приходи одна.
Сейчас или никогда.
Я выхожу из ванной, направляюсь к выходу, проверяю, чтобы за мной никто не следил, и распахиваю дверь.
На мотоцикле сидит мужчина. Он весь в коже, лицо скрыто под шлемом. Он протягивает мне второй шлем.
– Надень.
– Я в платье, – замечаю я, опуская взгляд на свое черное мини и шпильки.
Он фыркает.
– Выбирай. Хочешь ответы или нет?
Я смотрю на него.
– Время не ждет, солнышко. Три, два...
Я хватаю шлем, надеваю его и поднимаю ногу над седлом мотоцикла. Платье сбивается в складки на талии, но нет времени беспокоиться об этом.
Как только я обхватываю его руками, он срывается с места.
Я вжимаюсь в его спину и зажмуриваюсь. Я ненавижу мотоциклы. Отец всегда говорил держаться от них подальше, утверждая, что они слишком опасны. Пина и Тристано Марино попали в аварию на одном из них, и она на некоторое время потеряла память. Это случилось до того, как папа вошел в мою жизнь, но ему не пришлось долго меня уговаривать держаться подальше от байков.
К счастью, мы проезжаем всего несколько кварталов. Он заезжает в парковочный гараж, и я облегченно выдыхаю. Но тут замечаю рядом затемненный внедорожник.
Дверь открывается.
Другой мужчина приказывает:
– Садись.
Моя тревога вспыхивает с новой силой. Но я не задаю вопросов. Я проскальзываю внутрь и закрываю дверь.
Окно между водителем и пассажирским отсеком закрыто. Машина резко стартует, и я поворачиваюсь к незнакомцу.
У него тёмные волосы, а солнцезащитные очки закрывают его глаза. Он источает опасность. От него веет угрозой, отчего меня передергивает. Под очками к уху тянется свежий шрам.
Он хмурится, глядя на меня.
Я выпаливаю:
– Кто ты?
– Мэтт Джонсон.
– Еще одно распространенное имя, а значит, оно не настоящее, – бормочу я.
Его губы сжимаются в тонкую линию.
Я смотрю в окно, когда мы выезжаем с парковки. Внедорожник увеличивает скорость, и мы мчимся по переулкам быстрее, чем следовало бы.
– Куда мы едем? – спрашиваю я, и мое сердце колотится в груди.
– Сейчас узнаешь, – утверждает Мэтт.
– Пожалуйста, скажи мне, – умоляю я.
Он откидывается на спинку сиденья, складывает руки на коленях и больше ничего не говорит.
Я решаю больше не задавать вопросов. Какой в этом смысл? Очевидно, что он не собирается отвечать ни на один из них.
Мы так и продолжаем поездку, пока не подъезжаем к частному аэропорту. На взлетно-посадочной полосе стоит самолет.
Машина останавливается. Проходит мгновение, и водитель открывает дверь. Он указывает на трап самолета.
Я не задаю вопросов. Молча выхожу, затем осторожно поднимаюсь по ступенькам, чувствуя, как бешено стучит сердце.
Легкое облегчение накрывает меня, когда я переступаю порог, заворачиваю за угол и вижу Сильвию, сидящую в роскошном кожаном кресле. Она сладким голосом произносит:
– Зара, как приятно снова тебя видеть.
– И тебя тоже, – отвечаю я.
Она похлопывает по мягкой коже сиденья рядом с собой.
– Садись, дорогая.
Я не возражаю. Просто сажусь и жду, когда она заговорит.
Долго ждать не приходится. Дверь самолета закрывается, и мы поднимаемся в воздух. Тревога пробегает по венам, с каждой минутой становится все сильнее, пока она молчит. Наконец, я не выдерживаю:
– Куда мы летим?
Сильвия кладет руку мне на бедро и отвечает:
– Я не могу тебе сказать, но не волнуйся. Ты будешь в безопасности.
– Почему ты мне не можешь сказать?
Ее выражение лица наполняется весельем.
– Ты кажешься такой наивной, Зара. Но я-то знаю, что это не так.
– Не так?
Она качает головой.
– Нет. И пришло время тебе сделать выбор, который останется с тобой навсегда.
Страх охватывает меня. Слово «навсегда» пугает по множеству причин.
– Я не понимаю, – признаюсь я.
Она ухмыляется.
– Ненавижу, когда ты говоришь загадками, – добавляю я.
– Скоро все обретет смысл.
Она протягивает мне папку, ту самую, что была в моем доме.
Я ошарашенно смотрю на нее:
– Как ты это достала?
Она высокомерно поднимает бровь.
– Ладно, забудь, глупый вопрос.
Она мягко смеется.
– Ах, наконец, ты начинаешь понимать, как все устроено. – Она указывает на папку. – Какой вариант тебе больше нравится? Я все гадала об этом с нашей последней встречи. Знаю, ты их изучала.
Мое лицо заливает жар. Я ненавижу тот факт, что она, похоже, знает обо мне все. Я обыскал всю свою квартиру в поисках камер или микрофонов, но не нашла ничего. И все же и она, и Джон, кажется, знают каждый мой шаг. Мне это не нравится. Я не понимаю, как это возможно. Это не имеет смысла, сколько бы я ни ломала над этим голову.
Когда я не отвечаю ей, она добавляет:
– Не волнуйся, Зара. Неважно, кого ты выберешь, так что перестань мучить себя этим. Кем бы ни оказался твой выбор, он будет правильным.
У меня по коже пробегает холодок.
– Почему?
Она медленно пролистывает папку, так, чтобы я увидела каждого мужчину, а затем захлопывает ее и пронзает меня испытующим взглядом.
– Они должны сначала выбрать тебя, прежде чем ты выберешь их. Так что тот, кому ты скажешь «да», будет правильным.
Сказать «да».
Мой желудок сжимается
– Выбрать меня для чего, – требую я ответа, но боюсь его. Этот вопрос не дает мне покоя по ночам. Я могу придумать слишком много ужасных вариантов того, что означает их выбор.
Она не отвечает.
– Пожалуйста, скажи мне. Ответь на мой вопрос.
Сильвия наклоняется ближе, ее губы дергаются в полуулыбке.
Напряжение между нами растет, сердце бешено колотится.
Ее самодовольное выражение становится еще более вызывающим.
– Говори, – требую я.
Уверенным тоном она произносит:
– Ты выйдешь замуж за одного из них.
Я начинаю смеяться. Это нервный смех. Затем я заявляю:
– Нет, я не выйду.
Ее лицо становится жестким, голос тоже.
– Выйдешь. Выбор останется за тобой, но свадьба состоится.
– И почему же? – спрашиваю я, злясь и не желая ничего подобного.
– Ты хочешь знать правду, – утверждает она.
Я упираюсь и повторяю:
– Я не выйду замуж ни за одного из них.
Сильвия ухмыляется.
– Ты сделаешь это. Правда перед тобой, и когда придет время, я на сто процентов уверена, что ты скажешь «дa». И знай клятвы в Преисподней это не то же самое, что в обычной жизни.
У меня пересыхает во рту. Я резко спрашиваю:
– Что ты имеешь в виду?
Ее улыбка становится холодной. В глазах вспыхивает нечто, что пугает меня еще сильнее.
Меня накрывает волна тошноты, и я с трудом сглатываю.
Она отвечает:
– Разводов не существует. Отмена невозможна. Это твоя кровь, их кровь и пожизненный союз, который нельзя разорвать.
ГЛАВА 11
Шон
Мои лёгкие с трудом расширяются, хватая застоявшийся воздух. Это случилось, как только я заметил Зару в ресторане. А потом она подошла ко мне, заполнив всё вокруг своим цветочным парфюмом и умоляющим взглядом.
Но я не поддамся. У неё есть информация, которая мне нужна. И если она её не раскроет, она ничем не лучше моего врага.
Я проталкиваюсь сквозь толпу и выхожу на крышу террасы, но даже тёплый, ранний летний воздух кажется удушающим. Здесь всего несколько человек, но я их игнорирую, беру пиво у бармена и ухожу в угол. Я смотрю на мерцающие огни города, желая, чтобы мой отец был жив и мог ответить на все мои вопросы.
Я чувствую присутствие Брэкса рядом с собой, но не смотрю на него.
– Когда ты мне расскажешь, почему зол на Зару? – спрашивает он.
– Я не зол, – заявляю я и делаю большой глоток пива.
– Зол, – настаивает он.
– Нет, – повторяю я, отворачиваясь от него.
Его голос становится раздражённым.
– Шон, мне уже надоело оставаться в неведении.
Я снова смотрю на него и сквозь зубы произношу:
– Если уж кто-то должен быть зол, так это я, на тебя.
Он стискивает челюсти. Всё пошло наперекосяк после того, как он появился на том бое. Он пытался защитить меня, но в итоге втянул нас обоих в ситуацию, где я даже не знаю, кто все эти люди и какие у нас есть варианты.
Но кое-что я знаю точно. Опасные люди держат все козыри. Мы не знаем их правил. И, к тому же, Брэкс чуть не угробил нас обоих.
– Это был не просто подпольный бой, Шон, и ты это знаешь, – добавляет он.
Кровь пульсирует у меня в ушах. Все что он говорит, правда. Мне потребовался месяц, чтобы восстановиться после того, как я убил всех тех мужчин. Иногда я просыпаюсь в холодном поту, слыша, как ломаются их кости.
Я допиваю бутылку пива и ставлю ее на стол. Киваю бармену, чтобы принёс ещё.
Тот быстро открывает две и протягивает одну Брэксу, другую мне.
– Спасибо, – говорю я.
Он кивает и уходит.
– Ну, не молчи. Скажи хоть что-то, – требует Брэкс.
Я выпиваю треть бутылки, потом отступаю назад, опираясь на перила. Я бы хотел рассказать Брэксу хотя бы немногое, что знаю о Преисподней, но не могу.
Прежде чем я покинул то здание, женщина в маске шепнула мне на ухо:
– Ты ничего ему не расскажешь.
– Ладно, хорошо. Тогда скажи хоть это: если ты не злишься на Зару, почему избегаешь её? Каждый раз, когда она рядом, видно, что ты бесишься. Вы двое, наконец-то, потрахались или что-то в этом роде?
– Перестань говорить о вещах, в которых ты ничего не смыслишь, – резко обрываю я и делаю ещё один большой глоток.
Он пристально смотрит на меня.
Я качаю головой. Я злюсь на многое. Но больше всего меня бесит, что из-за моего отказа убить Брэкса нас обоих могли прикончить. Мы не должны были оказаться в таком положении. Нас учили не лезть в не просчитанные риски. Но, справедливости ради, я никогда не попадал в нечто подобное.
Выражение лица Брэкса становится кислым. Он скрещивает руки на груди, хмурится, его гнев соответствует моему.
– Когда ты вспомнишь, что я твой лучший друг, и ты можешь мне доверять? – спрашивает он.
Я молчу.
– Я хочу знать, во что мы вляпались, – продолжает он.
– Я же сказал тебе, это просто подпольный бой. Перестань раздувать из мухи слона. И напомню, ты сам в это влез, не имея на это никакого права! – огрызаюсь я.
Его глаза темнеют, и он рычит:
– Что она имела в виду, когда сказала «посвящение кольцами»?
Мои внутренности сжимаются, но я небрежно пожимаю плечами. Этот вопрос преследует меня с той ночи. Я не знаю, что он означает. Чем больше Брэкс меня допрашивает, тем сильнее накатывает тревога.
– Расскажи мне, что ты знаешь, – настаивает Брэкс.
Я не выдерживаю. Хватаю его за рубашку и дёргаю на себя, застигнув врасплох.
Его глаза расширяются.
– Забудь об этом, – кипя от злости шиплю я.
Выражение его лица становится жестче, и он толкает меня в грудь.
Я отпускаю его.
– Я не могу, мужик. Ты в чем-то замешан, и я это знаю, – кипит он.
– Да? Ну, похоже, ты теперь тоже, – выпалил я.
– Что это значит? Думаю, я имею право знать, – рявкает он.
Я ворчу.
– В этом мире нет никаких «прав», и ты это знаешь не хуже меня. Это всего лишь подпольный бой. Вот и всё. Забудь и двигайся дальше.
Он игнорирует меня.
– Они сказали, что ты выиграл ставку. Что это значит?
Я тру лицо руками и стону.
– Отвали, Брэкс.
– Не могу. Мы оба в это влезли, и ты это знаешь.
– Да, и чья это вина? – срываюсь я, чуть громче, чем следовало.
Остальные на крыше поворачиваются к нам.
Я раздражённо выдыхаю, и мой телефон вибрирует. Отхожу в угол и вытаскиваю его.
Я читаю текст, и мой пульс ускоряется.
Неизвестный: Езжай в спортзал Ивановых. Без водителя.
Мое горло пересыхает. Я сглатываю, и чувствую боль. Я смотрю на город и раздумываю: а что если просто остаться и забыть, что я когда-либо видел этот череп или слышал о Преисподней.
– Что там? – спрашивает Брэкс.
Я убираю телефон в карман, соврав:
– Ничего. Мне пора идти.
– Куда? – настаивает он.
Я поворачиваюсь к нему и твёрдо заявляю:
– Никуда. Развлекайся, Брэкс.
Я ухожу, проталкиваюсь сквозь толпу, спускаюсь по улице и нахожу свой припаркованный внедорожник.
Конан выходит, волнуясь:
– Я не получил от тебя сообщение. Я его пропустил?
– Нет. Иди внутрь и выпей чего-нибудь. Возьми выходной, – говорю я.
Он хмурит брови.
– С чего вдруг?
– Просто расслабься, отдохни, – повторяю я тоном, не склонным к спорам.
Наконец, он сдается.
– Ладно. Спасибо.
– Увидимся.
Я уже собираюсь сесть в машину, но телефон снова вибрирует.
Неизвестный: Без Брэкса. Если он пойдёт за тобой, он мёртв.
У меня сводит живот. Я ругаю себя за то, что не проверил, идет ли он за мной. Конечно же, он идет прямо к внедорожнику.
Я выхожу к нему на встречу и толкаю в грудь, приказываю:
– Не смей за мной идти. Возвращайся на вечеринку. Это приказ.
Его глаза вспыхивают азартом.
– Приказ? Ты мне не командир.
– Сегодня командир, – заявляю я.
– Нет, – настаивает он.
Меня переполняет еще больше злости. Последнее, что мне сейчас нужно, ещё одна дерьмовая ситуация. И я не хочу, чтобы мой лучший друг умер. Мои внутренние инстинкты кричат о, что эти люди более чем способны убить нас обоих.
– Когда же ты меня уже поймешь? Я за тебя поручился. Так что с этого момента я главный. Тащи свою задницу обратно на вечеринку и развлекайся. Забудь обо мне сегодня вечером. Понял?
Он стискивает челюсти и не двигается.
Я подхожу ближе, понижая голос.
– Я серьезно, Брэкс. Мы оба мертвы, если ты пойдешь за мной, поэтому мне нужно, чтобы ты сделал то, что я говорю. Ты можешь мне доверять?
Он замирает.
Я уже думаю, что он не сдастся, но в конце концов он это делает.
Он поднимает руки вверх.
– Ладно. Но во что ты ввязываешься, Шон?
На мгновение я ослабляю бдительность. Признаюсь:
– Я не знаю. Но мне нужно быть уверенным, что ты в безопасности. Я не могу беспокоиться и о тебе, и обо всём этом одновременно.
– О чём именно идёт речь?
– Я не знаю. Честно.
Наступает ещё один напряжённый момент.
– Кто они? – снова спрашивает он.
Я качаю головой, умоляя:
– Пожалуйста. Я не могу говорить об этом сейчас. Мне нужно, чтобы ты зашёл внутрь и остался там.
Что-то в моем голосе убеждает его. Он наконец кивает.
– Ладно, но Шон...
– Что?
– Не заставляй меня пожалеть о том, что я не пошел с тобой или не ослушался и не последовал следом, – предупреждает он.
– Не заставлю, – твердо отвечаю я, выпрямляя спину.
Он медлит, затем хлопает меня по плечу, разворачивается и исчезает в ресторане.
Я сажусь обратно во внедорожник и пересекаю город. Дорога до зала Ивановых занимает минут двадцать.
Район там так себе. За последние годы несколько кварталов вокруг привели в порядок, но преступности все еще хватает.
Раньше мне никогда не было страшно туда ездить. Но сегодня вечером мне не по себе.
Как только я поворачиваю на нужную улицу, приходит сообщение.
Неизвестный: Припаркуйся за три квартала.
Я бурчу себе под нос:
– Отлично. Еще одна экскурсия по этому гребанному городу. – Я проезжаю несколько кварталов и паркуюсь. Еще одно сообщение.
Неизвестный: Заходи через переулок.
– Конечно. Темные, воняющие мусором закоулки, – проворчал я, но подчиняюсь.
Я держусь в тени, быстро пересекаю улицу и сворачиваю в переулок. Когда я дохожу до задней части спортзала Ивановых, дверь открывается.
Света почти нет, но я замечаю огненно-рыжие волосы Бёрна из-под его потертой коричневой кепки. Его зеленые глаза поблескивают в темноте. Он ничего не говорит, просто машет мне рукой, чтобы я вошел.
Я захожу, и мы остаемся в узком коридоре.
– Почему я здесь? – спрашиваю я
– Прежде чем ты сделаешь выбор сегодня ночью, тебе нужно кое-что знать, – отвечает он.
– Выбор? – уточняю я.
Он кивает.
– Да, дружище. Твой выбор.
В Бёрне есть что-то, что меня успокаивает. И в то же время я понятия не имею, кто он такой, поэтому спрашиваю:
– Кем ты был для моего отца?
Мягкий взгляд ностальгии омывает его.
– Мы были лучшими друзьями, – отвечает он.
Сердце пропускает удар.
– Лучшими друзьями? Почему я никогда о тебе не слышал?
– Позволь уточнить. Мы были лучшими друзьями в Преисподней.
– Вы не были друзьями в реальном мире?
Его губы дергаются в легкой усмешке.
– Преисподняя – это и есть реальный мир. Скоро ты поймешь.
Я смотрю на него.
Он усмехается.
– Есть еще вопросы, сынок?
В голове проносится миллион вопросов. Но я задаю только один:
– А что насчет моей матери?
Удивленный, он спрашивает:
– А что с ней?
– Я расспрашивал ее о клейме с черепом, но она, похоже, ничего не знала о Преисподней. Хотя... не в первый раз она лжет мне.
Его удивление сменяется неодобрением.
– Все ответы откроются, когда ты примешь свое наследие, – утверждает он.
– Ну конечно, еще одна загадка вместо ответа, – бросаю я раздраженно.
Он вздыхает и хлопает меня по плечу.
– Шон, я знаю, что это тебя гложет.
– Да неужели? – саркастически спрашиваю я.
Он громко рассмеялся.
Я прищуриваюсь.
– Что смешного?
Слезы появляются у него в глазах, он смахивает их. Потом, наконец, говорит:
– Ты вылитый отец.
Горе наполняет мою грудь, сжимая ее. Это чувство всегда накатывает, когда я думаю о нем. Но сейчас не время, поэтому я заставляю себя сделать глубокий вдох.
– Ты был там, когда те головорезы убили его?
Бёрн мрачнеет.
– Нет. Я бы никогда не позволил этому случиться.
– Зачем они это сделали? – спрашиваю я.
Бёрн закрывает глаза, словно от боли, затем открывает их. Он выдыхает, полный стресса.
– Как я уже сказал, дружище, ответы появятся, когда ты вступишь в свою унаследованную роль.
– Я даже не понимаю, что это значит, – признаюсь я.
– Тебе придется посвятить себя Преисподней. Принять свою ставку. Пройти посвящение.
– Ну и ну, звучит просто.
– Не дерзи, парень. Я всего лишь посланник. И твой друг. Запомни это, – предупреждает он.
Что-то в его голосе заставляет меня немного сбавить обороты. Поэтому я признаюсь:
– Постоянно слышу про посвящение, но понятия не имею, что это такое и что это значит.
Он кивает.
– Так и должно быть. Но скоро все встанет на свои места.
– Конечно, так и будет, – ворчу я, раздраженный всеми его ответами, которые, похоже, ни к чему не ведут.
Его лицо озаряется. Он поднимает палец.
– Давай не забывать, зачем я здесь, дружище.
Я вопросительно приподнял брови.
– Сегодня ночь посвящения. Это конец одной эпохи и начало новой. Все, что тебе нужно сделать, это принять это. – Его голос становится ниже: – Но если не примешь, другого посвящения не будет.
Мурашки покрывают мои руки.
– Конец какой эпохи? – спрашиваю я.
– Я не могу сказать.
– Ну конечно, не можешь, – усмехаюсь я, чувствуя, как сердце стучит быстрее.
Он внимательно меня изучает, затем объявляет:
– Выбранный тобой путь – посвящение колец.
Саркастическим тоном я усмехаюсь:
– Мне что, придется прыгать через горящие обручи?
Его губы дергаются.
– Или, может быть, сыграть несколько раундов в метание колец?
Он игнорирует мои насмешки и сообщает мне:
– У каждого свое посвящение.
– И?
Он строго смотрит на меня.
– Твое – это кольца. Двенадцать женщин встанут перед тобой. Одна из них будет твоей.
Желудок сжимается в комок.
– Я не насилую женщин, – рычу я.
Он держит руки в воздухе.
– Эй, эй, эй! Никто и не говорил о насилии.
Я показываю на него и говорю:








