Текст книги "Предназначенная невеста (ЛП)"
Автор книги: Мэгги Коул
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Меня разрывает оттого, что папа даже не может представить, что Валентина, хороший человек, только из-за фамилии её отца.
Я наливаю себе вино, потом несу его на диван. Сворачиваюсь, делаю глоток и ставлю его на стол. Сползаю вниз, сжимая подушку.
В какой-то момент я засыпаю.
– Эй, душа моя, – голос Шона тихий.
Я усиленно моргаю.
Уже темно, свет города льётся сквозь окна.
– Привет, – отвечаю я.
Его пальцы гладят мою щеку.
– Пора в кровать.
Я сажусь.
– Который час?
– Уже поздно. Пошли, – он подхватывает меня на руки и поднимает с дивана.
Я зарываюсь головой ему в шею, вдыхая его запах.
– Ты в порядке? – спрашивает он, заходя в спальню. Он откидывает одеяло и укладывает меня.
– Не знаю, – признаюсь я.
На его лице появляется беспокойство.
– Что случилось? – Он садится рядом со мной и расстегивает мою блузку.
Я шмыгаю носом.
– Я не хочу в это вдаваться. Не сейчас, пожалуйста.
Он изучает меня минуту.
– Хорошо.
Он помогает мне раздеться, а затем приказывает:
– Ложись.
Я забираюсь под одеяло.
Он снимает одежду, ложится рядом, прижимает меня к себе и целует в затылок.
Вскоре я засыпаю, но всю ночь меня мучают сны о том, как мы с отцом убиваем людей.
Каждый раз, когда я кричу во сне, Шон рядом, пытается выяснить, что не так. Но я не могу рассказать. Мне слишком стыдно и я слишком запуталась.
Он не давит, успокаивает, пока я снова не засыпаю, а затем прижимает меня крепче, когда я в следующий раз просыпаюсь с криком.
Когда наступает утро, мы почти не спали. Шон хочет понять, но я ничего ему не говорю, не желая говорить о своих грехах или грехах моего отца.
ГЛАВА 25
Шон
Два месяца спустя
– Ты можешь сегодня чуть позже пойти на работу? – спрашиваю я у Зары.
Она откладывает помаду.
– Думаю, да. Что-то случилось?
Меня переполняют волнение и немного тревоги. Я наклоняюсь ближе и заявляю:
– Я не могу тебе сказать.
Её губы поджимаются в лёгкой улыбке. Она склоняет голову и прищуривается.
– Что ты задумал, Шон О'Мэлли?
Я усмехаюсь.
– Скоро узнаешь. Давай, заканчивай собираться.
Она бросает взгляд в зеркало, встряхивает кудрями и бодро говорит:
– Я готова.
Я хлопаю её по заднице.
– Отлично. Я потом завезу тебя на работу. – Я хватаю ее за руку и веду в другую комнату.
Она смеётся.
– Куда мы идем?
– Это сюрприз, миссис О'Мэлли, – я игриво поднимаю брови.
– Неопределенность убивает меня, – признаётся она и берёт сумку со стола.
Я вывожу ее из квартиры, провожу через здание и сажусь во внедорожник.
Как только мы садимся в машину, она снова спрашивает:
– Расскажи мне еще раз, куда мы идем?
Я помахал пальцем перед ней.
– А-а-а, и не пытайся.
Она вздыхает.
– Ох. Ну хоть маленькую подсказку?
Я усмехаюсь и добавляю:
– Думаю, тебе понравится.
Она надула губки.
– Это даже не намёк.
– Прости. Больше ничего не скажу, – заявляю я, а затем целую ее руку.
Мой водитель проезжает несколько кварталов и останавливается у здания, в котором кипит жизнь. На первом этаже есть кофейня, несколько бутиков и ресторан.
Она поддразнивает:
– О, ты ведешь меня в мою любимую кофейню, а потом по магазинам? Как мило с твоей стороны!
– Нет, – качаю я головой с улыбкой и выхожу из машины. Протягиваю ей руку, помогая выйти, дразня: – Попробуй еще, моя маленькая вредина.
Она шепчет с притворным жаром:
– Не возбуждай меня перед работой, – шепчет Зара с притворным жаром.
Я сдавленно хмыкаю, пространство около моей молнии становится все теснее. Я веду ее мимо кофейни в жилой вестибюль.
Она спрашивает:
– Что мы здесь делаем?
Я киваю охране. Кейси жестом приглашает нас пройти мимо него, приветствуя:
– Доброе утро, мистер О'Мэлли.
– Доброе утро, Кейси.
– Это миссис О'Мэлли?
– Она самая, – отвечаю я, выпячивая грудь. Гордость за то, что она моя жена, с каждым днём всё сильнее.
Кейси говорит:
– Приятно познакомиться, миссис О'Мэлли.
– Взаимно, – отвечает она, бросая на меня вопросительный взгляд.
Я нажимаю кнопку лифта, затем наклоняюсь к ней поближе.
– Когда ты планируешь официально сменить фамилию?
Она удивленно приподнимает брови.
Я никогда ничего ей об этом не говорил. Я ждал, что она это сделает, но теперь я начинаю терять терпение. Пришло время ей взять свое законное имя – мое.
Лифт звенит, двери открываются. Люди выходят.
Я веду ее внутрь, нажимаю на кнопку, и двери закрываются. Я добавляю:
– Ты же не думала, что я позволю тебе оставить девичью фамилию, не так ли?
Она фыркает.
– Позволишь?
– Да.
– У тебя нет таких полномочий, – возражает она.
– Как бы не так.
– Чёрта с два ты это сделаешь, – возражает она.
Лифт останавливается, и двери открываются.
Я веду её в ярко освещённый холл с дорогим декором. На стенах висят дорогие произведения искусства ярких цветов. В искусно вырезанном золотом горшке стоит светло-розовое вишневое дерево.
Она указывает на него и спрашивает:
– Как они вообще держат её живой?
– На потолке установлены внутренние лампы для растений, и они обеспечивают надлежащий дренаж почвы, – говорю я ей.
– Серьёзно? – Она изумлённо смотрит вверх.
– Да. Но почему ты не хочешь сменить фамилию? – настаиваю, открывая дверь в основное помещение.
Она входит и останавливается прямо в дверном проеме.
Моя тревога нарастает. Я подхожу к ней и спрашиваю:
– Что случилось?
– Этот вид на озеро Мичиган просто безумен! – восторженно восклицает она, затем спешит через идеально украшенную семейную комнату. Она стоит перед окном, наблюдая, как волны разбиваются о берег.
Я с облегчением выдыхаю.
– Да, это довольно круто. Что ты думаешь о том, как организовано пространство?
Она поворачивается и идет на кухню шеф-повара, проводит рукой по кварцевой столешнице, заявляя:
– Они великолепны! Мне нравится, как синий цвет напоминает волны на фоне ярко-белого. – Она проходит между огромным островом и задней стойкой, окидывая все взглядом, а затем добавляет: – Вид на город огонь!
Я киваю, затем беру ее за руку и веду в сторону коридора.
– Пойдём, покажу остальное.
– Чья это квартира? – спрашивает она.
– Скоро узнаешь.
Она понижает голос и говорит:
– Рано утром ходить в гости, не очень-то вежливо. Они вообще знают, что мы пришли?
Я усмехаюсь, качая головой.
– Не беспокойся об этом. Как тебе спальни? – Я открываю дверь.
Она заходит в комнату и восторгается:
– Как красиво!
– Согласен. Есть еще три таких же. А что насчет офисов? – Я веду ее в другую комнату.
Она бросает взгляд на современный белый стол с серебряными ножками, дизайнерский диван и более дорогие произведения искусства.
– Я бы тут с радостью работала.
Я мысленно даю себе пять. Затем я перевожу ее через зал. Коричневый стол и кожаный диван того же цвета заполняют пространство.
Она склоняет голову и выпаливает:
– Если бы мы жили здесь, это был бы твой кабинет. А я бы взяла тот.
Мои губы дергаются в ухмылке. Я спрашиваю:
– А как же спортзал?
– Где он?
Я выхожу в коридор и указываю на другую дверь.
Она проходит мимо меня и говорит:
– Это просто офигенно!
Свободные веса, кардио и силовые тренажеры, зона с подвесной грушей для ударов ногами – все это расположено на деревянном полу. Зеркала покрывают две стены.
Я вытаскиваю ее из спортзала.
– Пойдем. Я хочу показать тебе все остальное. – Я веду ее в другую часть квартиры и открываю еще одну дверь.
Главная спальня так же потрясающая, как и остальная часть дома, с таким же видом на озеро Мичиган, как и из главной комнаты.
– Это невероятное место. Но кто тут живёт? Хватит загадок, – говорит она.
Я выпятил грудь, затем подошел к двери шкафа. Я открыл ее и жестом пригласил ее войти.
Она заходит внутрь и ошарашенно озирается.
– Это безумие.
Я прикупил дизайнерской одежды и обуви, но полки полупустые. Еще много места для наших вещей, которые тайно упаковываются, пока мы болтаем.
Я приказываю:
– Открой верхний ящик.
Она выгибает брови.
– Мне можно быть любопытной?
Я смеюсь.
– Конечно. Открывай.
Она прикусывает губу и подчиняется.
– Давай, вытаскивай, – подсказываю я.
Она вытаскивает чёрное бельё, хмыкает.
– Ну, занятненько.
– Представляю, как это будет на тебе смотреться, – говорю я.
Ее щеки краснеют, а мой член твердеет. Она осторожно спрашивает:
– Шон, ты купил эту квартиру?
Гордость переполняет меня.
– Да. Так и есть.
Ее глаза светятся от волнения, но она чуть медлит, прежде чем спросить:
– Для нас?
Я хмыкаю.
– Для чего еще мне ее покупать?
Она хлопает в ладоши и подпрыгивает.
– Ура! Серьёзно? Ты купил это для нас?
Счастье переполняет меня. Дочка Дмитрия и Анны Ивановых, Мария, помогли мне.
– Да. Я попросил Марию заняться оформлением. Анна сказала, что она готова начать заниматься своими собственными проектами. И Мария сказала, что это в твоём стиле.
Она бросается ко мне, тараторя:
– О Боже мой, и в правду! Она попала прям в точку! Спасибо большое! Серьёзно? Это наше?
Я провожу рукой по ее заднице.
– Конечно.
– Правда? – спрашивает она, заливаясь слезами.
– Угу. – говорю я, беру её за щеки и целую так долго, что у нас обоих перехватывает дыхание. Я отступаю и говорю: – Пошли. Есть кое-что, что я должен сделать.
– Что именно?
Не отвечая, я веду ее обратно на кухню. Затем я объявляю:
– Знаешь, что стало решающим фактором для меня?
– И что же? – спрашивает она.
Я подвожу её к краю острова, разворачиваю спиной к себе, затем обнимаю и расстегиваю ее пиджак.
Она поворачивает голову и улыбается, как бы говоря:
– Не томи.
Я скидываю пиджак и отбрасываю его на несколько футов. Мои руки скользят к её бёдрам, я задираю юбку до талии.
Она чуть отодвигается, прижимаясь ягодицами к моему паху.
Я приближаю свое лицо к ее и киваю в сторону окна, говоря:
– Посмотри на здание прямо напротив нас.
Она пристально смотрит на него.
– Этажом ниже пентхауса, – подсказываю.
Она переводит взгляд и ахает.
Двое мужчин стоят возле окна, между ними зажата женщина; они все голые.
– Эта женщина каждое утро встречается с двумя или больше мужчинами в одно и то же время. Всегда у окна. – говорю я.
– Да ну, – выдыхает она, не в силах оторвать глаз от троицы.
Я провожу пальцами по тонкой ткани ее стрингов.
Она прикусывает губу, ее глаза вспыхивают.
Один из мужчин садится в кресло, женщина оседлает его, второй наклоняется и целует её в шею.
– Охренеть, – шепчет она.
Я проникаю пальцами внутрь неё, целуя в шею.
На её лице появляется тот же взгляд, что и на Связывании Плоти. Она шепчет:
– Шон.
Мои губы касаются ее уха. Я прошептываю:
– Я помню, как ты любишь наблюдать.
Ее щеки краснеют.
Я провожу языком по ее мочке и расправляю руку по ее позвоночнику, толкая ее на холодный кварц. Я спускаю штаны, и звук моего ремня, ударяющегося об пол, рикошетом разносится в воздухе.
Она резко вздыхает и оглядывается на меня.
– Не на меня смотри. Смотри на них, моя маленькая вредина, – настаиваю я. Ногой раздвигаю ей ноги шире.
Она переводит взгляд на троицу. Оба мужчины теперь внутри женщины.
– Это так заводит, – выдыхает Зара.
Я вхожу в неё одним толчком.
– О Боже, – вскрикивает она, её мышцы сжимаются вокруг меня.
Я не сдерживаюсь, двигаясь в том же ритме, что и мужчины за окном.
Я кричу:
– Скажи мне, как тебе это нравится, моя маленькая вредина.
– Жёстче, – выдыхает она.
Женщина, напротив, закрывает глаза, ее рот складывается в букву «О», тело дрожит в оргазме.
Я держу ладонь на спине Зары, второй рукой сжимаю плечо. Мой член скользит в ней, посылая бесконечный поток покалывания по моему позвоночнику.
– Шон. О Боже! – задыхается она.
Лицо женщины краснеет еще сильнее. Мужчины вбиваются в неё сильнее, тот, что сзади, тянет её за волосы, заставляя её голову запрокинуться к потолку.
Адреналин переполняет мои клетки.
– Шон, я сейчас...
Я шлепаю ее по заднице, и она вскрикивает, ее киска пульсирует вокруг моего члена.
Я скольжу рукой по ее волосам, потянув их так, чтобы ее подбородок оказался прижатым к кварцу. Я вбиваюсь в неё сильнее, рыча:
– Тебе нравится то, что ты там видишь?
– Да. О Боже, да, – признается она.
Я задаю вопрос, который не давал мне спать по ночам; тот, на который у меня не хватило смелости задать.
– Этого ты хочешь, Зара? Меня и ещё одного мужчину?
Ни секунды раздумий:
– Нет. Только тебя. Мне просто нравится смотреть.
– Ты уверена? – уточняю я.
– Да!
Облегчение накатывает на меня. Я говорю ей на ухо:
– Вот и отлично, моя душа. Никто тебя не понимает, кроме меня.
– Да! Только ты! О Боже! Ох, черт, Шон, – кричит она, ее тело содрогается сильнее между мной и прохладным кварцем.
Я кричу:
– Вот так, моя вредина. Сжимай своей тугой киской мой член и кончай на меня!
– Да. Трахни меня жестче! – кричит она в бреду, не сводя глаз с троицы.
– Тебе нравится, когда я говорю грязные вещи, не так ли, женушка?
– Да! Шон! О Боже, – выдыхает она, хватаясь за край столешницы.
Меня накрывает волна адреналина. Я выпаливаю:
– Иисус, мать его, Христос. Ты знаешь, как сильно я тебя люблю, ты, чёртова маленькая вредина?! – Я рычу, затем кончаю внутри, проталкиваясь сквозь неё.
– Да! Я тоже люблю это, – заявляет она, дрожа так сильно, что едва дышит.
Я сжимаю ее волосы сильнее.
– Я не имею в виду секс, Зара. Я, черт возьми, люблю тебя! Всегда любил, – выкрикиваю я, моя эрекция набухает до максимальной точки удовольствия.
Она скулит, ее колени подгибаются, а я опираюсь на неё, тяжело дыша и целуя ее в затылок.
Я сказал ей, что люблю ее.
Она ничего не ответила.
Она часто моргает, затем отрывает взгляд от сцены напротив и поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня.
Я медленно выхожу из неё, беру полотенце, вытираю ее, поправляю ей бельё и юбку. Поднимаю её, разворачиваю лицом ко мне, усаживая на столешницу.
Тяжело дыша, она встречается со мной взглядом.
Вот дерьмо… Кажется, она в шоке.
Я опираюсь руками по бокам от неё, склоняюсь ближе. Чувство уязвимости накрывает меня. Хриплым голосом я говорю.
– Я серьёзно, Зара. Я люблю тебя. Всегда любил.
Счастье наполняет ее лицо. Она берёт меня за щёки и моргает, сдерживая слёзы.
– Я тоже тебя люблю.
– Правда? – удивлено спрашиваю я.
Она улыбается.
– Да. Конечно, люблю.
Уголки моих губ поднимаются.
– Это потому что я купил тебе этот пентхаус?
Она смеется, поддразнивая:
– Нет. Но поскольку счастливая жена делает жизнь счастливой, это был отличный ход с твоей стороны. – Она подмигивает.
Я хохочу и снова целую ее, прижимая к себе крепче.
Она обвивает меня руками, пальцы зарываются в мои волосы, и целует с такой же нежностью, как я её.
Я отстраняюсь.
– Пожалуй, пора везти тебя на работу?
Она надувает губки.
– Ты хочешь сказать, что мне придется покинуть этот рай?
Я пожимаю плечами.
– Извини. Но вечером ты сможешь вернуться. К тому времени я уже перевезу все наши вещи.
– Ты сделаешь это? – спрашивает она, сияя.
– Конечно, моя маленькая вредина.
Она хлопает в ладоши, а затем снова обнимает меня.
– Спасибо. Ты самый лучший муж на свете.
– Вот именно этого я и ждал, – признаюсь я.
Она смеется, затем ее лицо становится серьезным. На нее глазах наворачиваются слезы.
– Спасибо тебе. Это место... – Она оглядывается вокруг. – Оно потрясающее. Правда. Даже лучше, чем я могла мечтать..
Гордость снова наполняет меня. Я целую ее в губы, затем отвечаю:
– Отлично. Когда ты вернёшься сегодня вечером, я собираюсь использовать ещё несколько комнат по назначению.
Она хихикает.
– Договорились.
ГЛАВА 26
Зара
Месяц спустя
В дверь звонят, и я отстраняюсь от Шона.
– Ты кого-то ждешь?
– Нет. – Он притягивает меня к себе и снова скользит языком в мой рот. Его ладонь ложится на мою задницу, сжимая её.
Всё тело горит от желания, сгорает от всех безумных вещей, которые он шептал мне на ухо весь вечер.
Звонок раздаётся снова, за ним – громкий стук в дверь.
Я провожу руками по его влажной груди и отталкиваюсь.
– Поскольку ты без одежды, я сама разберусь с тем, кто бы это ни был.
Он усмехается.
– Вообще-то на мне было полотенце, пока ты сама его не сорвала, помнишь?
Я оглядываю его свежевымытое тело и усмехаюсь.
– Что поделать, девушке надо брать инициативу в свои руки.
Он тихо смеётся.
Звонок переходит в непрекращающуюся какофонию звуков.
Я стону, выходя из спальни. Подхожу к двери и распахиваю ее, выпаливая:
– Что ты здесь делаешь?
Брэкс ухмыляется.
– Забираю Шона на мальчишник.
Я выгибаю бровь.
– Мальчишник?
Фиона проталкивается мимо него.
– Ага. А ты идёшь на девичник.
– Эм, о чем ты? – спрашиваю я. Я почти не разговаривала с Фионой. Мы встречались за кофе несколько раз, но между нами все еще чувствуется напряжение.
Она отвечает:
– Скоро праздники, надо наладить отношения. Проведём весёлый вечер. Я же не могу вечно злиться. Тем более, ты теперь моя невестка.
– Ты серьезно? Ты ведёшь меня на девичник?
– Ага, – щебечет она.
– Но я уже замужем, – замечаю я.
Она усмехается.
– Да, мы в курсе. Вы двое поженились за нашими спинами, но мы все равно можем немного повеселиться. Иди, одевайся. Надень что-нибудь горяченькое.
– Что происходит? – вмешивается Шон, выходя в прихожую, его полотенце крепко обмотано вокруг талии.
Я поднимаю на него взгляд.
– Эм, они здесь, чтобы отвезти нас на девичник и мальчишник.
– Девичник? О чем вы говорите? Она уже замужем за мной, – заявляет он.
– Господи, вы двое и правда женаты. Всё, одевайтесь. Мы сегодня отлично проведем время без них, – утверждает Брэкс, и выражение его лица становится лукавым.
Фиона закатывает глаза.
– Пожалуйста, мы только рады побыть без вас. Пошли, Зара. – Она хватает меня за руку, таща через пентхаус в спальню. Она добавляет: – Кстати, у вас тут офигенно.
Мое сердце замирает от ее похвалы.
– Да. Шон проделал потрясающую работу, правда?
– Да. Я не думала, что он на такое способен. Это место намного круче, чем его старая берлога, – заявляет она и тянет меня в гардероб. Она пробегается по вешалкам с платьями, затем вытаскивает маленькое черное платье. – Надень это.
– Хорошо.
Она бросает взгляд на мою полку с обувью и выбирает пару шпилек.
– Вот эти. Пошли, сделаем тебе прическу и макияж.
Я смеюсь.
– Ты серьезно?
– Да. Все девчонки ждут. Пойдем.
– Девочки?
– Наши кузины. Ну, ты чего? Давай быстрее, не хочется опаздывать.
Мы заходим в ванную, и она выдвигает сиденье из-под туалетного столика, и я сажусь.
Она берет мою плойку и включает ее.
Я осторожно спрашиваю:
– Значит, ты больше не злишься на меня?
– Я всегда буду на тебя злиться. Ты и мой брат – идиоты, – заявляет она, а затем ухмыляется.
Я смеюсь.
– Но ты всё равно должна мне всё рассказывать, – добавляет она, пристально глядя на мое отражение.
Тревога закрадывается внутрь.
– Фиона, ты же не собираешься весь вечер это мусолить?
Она вздыхает.
– Нет. Мне не стоило поднимать эту тему. Не сегодня. Пошли. Пора готовиться.
Разговор переходит на лёгкие темы, всё начинает напоминать прежние времена, и часть меня испытывает облегчение. Хоть напряжение между нами ещё есть, приятно ощущать, что всё возвращается в норму.
Полчаса уходит на укладку, пока я крашусь. Потом я надеваю платье, шпильки, и тут в комнату заходит Шон.
– Он заставляет меня уйти, – говорит он.
– Не делай вид, будто расстроен, – отчитывает его Брэкс.
Шон притягивает меня к себе и целует, предупреждая:
– Веди себя хорошо сегодня вечером.
– Не думаю, что мне нужно об этом напоминать. – я фыркнула, внезапно почувствовав, что это не такая уж и хорошая идея. Я знаю, на что способны Брэкс и Шон, когда они разгуливают по городу. Поэтому я бросила на Брэкса угрожающий взгляд: – Вы двое, лучше ведите себя прилично. Помни, он уже женат.
– Да, да, да, – говорит Брэкс, махая рукой.
– Я серьезно.
– Не волнуйся. Со мной все будет хорошо, – заявляет Шон.
– Пошли, водитель уже внизу, – говорит Фиона, хватая мою сумку и протягивая ее мне.
Я оглядываюсь на Шона.
– Хорошего вечера.
– Веди себя хорошо, – повторяет он.
Я смеюсь.
– Это ты себя веди хорошо.
– Уже пообещал.
– Ага, конечно. Я знаю, что творится на мальчишниках, – говорю я.
– Перестань беспокоиться, – приказывает он.
– Ладно, – я встаю на цыпочки и целую его.
Мы расходимся, и вскоре я оказываюсь во внедорожнике Фионы. Через пятнадцать минут мы подъезжаем к одному из новых клубов.
– О, я слышала, это место шикарное, – восхищаюсь я.
– Да. «Wave» сейчас в топе. Кинсли и Кайли, конечно же, уже были здесь, – добавляет она с ухмылкой.
– Ну конечно. Где они?
– Все уже внутри, – отвечает она.
Мы выходим из машины и подходим к очереди. Фиона ведёт меня прямиком к входу.
– Привет, Джейсон, – мурлычет она
Вышибала осматривает нас. Его бицепсы выпирают из-под обтягивающей футболки. Его черные брюки идеально его облегают. Он окидывает меня взглядом и спрашивает:
– Фиона, кто эта сексуальная женщина с тобой?
Она обнимает меня.
– Это моя невестка, Зара.
Он съеживается.
– Эх, замужняя женщина.
– Да. Прости, она не для тебя, – напевает она.
Я смеюсь.
Он отводит красную ленту.
– Хорошего вечера, дамы. Только не делайте ничего, чего бы не сделал я.
Фиона ухмыляется.
– Не волнуйся.
Мы заходим в клуб. Музыка гремит так, что я чувствую, как она вибрирует во всем моем теле. Мы осматриваем помещение, и она указывает.
– О, вот они, – Фиона ведет меня в VIP-зону.
Шэннон, Кинсли, Кайли, Мария и еще дюжина женщин Ивановых и О'Мэлли уже там. Часть меня радуется, что она пригласила только молодёжь. Не то чтобы я не любила своих тетушек и маму, но между нами всё ещё не всё гладко.
Все встают, и я обнимаю их, целуя в щёки. Кинсли протягивает мне бокал шампанского.
Фиона поднимает бокал в тосте.
– За мою невестку! Но давайте сегодня притворимся, что она не замужем. – Её глаза лукаво сверкают.
Я стону.
– Фиона.
Она закатывает глаза, смеясь.
– Шучу. Но, правда, повеселимся. За Зару!
– За Зару! – хором отвечают все, чокаясь.
Я делаю глоток, и освежающие пузырьки приятно скатываются по горлу. Мы немного болтаем, а потом Кайли встаёт.
– Не знаю, как вы, дамы, но я готова танцевать.
– Я тоже, – соглашается Шэннон.
Симпатичный рыжеволосый мужчина лет тридцати протягивает руку и хватает ее за руку.
Она оборачивается.
– Ты что... – Но осекается, когда она замирает.
– Хочешь потанцевать? – спрашивает он.
Ее щеки краснеют.
– Ладно.
Я шевелю бровями и смотрю на Фиону.
Та качает головой, улыбаясь.
Шэннон обычно первая, к кому подходят. Мы подшучиваем, что всё дело в её рыжих волосах, но правда в том, что она просто потрясающе красивая. У неё есть все лучшие черты О'Мэлли и Ивановых, которые в совокупности делают ее достойной статуса модели с обложки. И как бы часто ее ни добивались, она всегда выглядит удивленной. Но так же, она легко падает в обморок от своих поклонников и имеет тенденцию немного увлекаться мужчинами раньше, чем следовало бы.
Дамы расходятся, и мы следуем за ними на танцпол. Мы проводим там несколько часов, двигаясь в ритме музыки, и это приятно. Будто бы мы с Фионой снова стали прежними.
Несколько мужчин пытаются пригласить меня на танец, но я не позволяю. Чувствую себя странно, когда ко мне подкатывают – особенно парни, которые раньше бы меня заинтересовали, ведь я замужем за Шоном. Но ни одна часть моего тела не хочет иметь с ними дело.
Почему мне всё ещё не скучно?
Когда Шону начнёт надоедать всё это?
Я продолжаю танцевать, радуясь, что у нас всё так хорошо. Но в голове всё равно крутится вопрос – когда это закончится? Кто из нас первым захочет, чтобы это закончилось?
И когда это случится, мы ничего не сможем с этим поделать.
Мы женаты навсегда.
Ужасное предчувствие охватывает меня.
Фиона вырывает меня из мыслей, крича:
– Мне нужно в туалет!
– Я с тобой! – перекрикиваю я музыку, нуждаясь в передышке.
Мы пробираемся сквозь толпу и заходим в дамскую комнату. Закончив свои дела, встречаемся у зеркала.
Фиона достаёт помаду из сумочки.
Я делаю то же самое.
Она спрашивает:
– Ну что, ты уже устала от моего брата? Можешь признаться. – проводя алым цветом по губам.
– Нет, совсем нет.
Она выгибает брови и складывает пальцы в замок.
– Совсем-совсем?
Я думаю над ее вопросом, а затем качаю головой.
– Нет. Всё здорово на самом деле.
Она морщит нос.
– Не знаю, как это возможно с Шоном.
Я смеюсь.
– Это потому, что он твой брат.
– Ну, я рада, что вы оба счастливы.
– Правда? – удивленно спрашиваю я.
Она кивает.
– Конечно. Если уж вы решили сделать такую глупость, хоть бы счастливы были.
Я обнимаю ее.
– Спасибо за сегодняшний вечер. И спасибо за то, что ты, – я изучаю ее мгновение, – вроде как простила меня.
Её губы складываются в сдержанную улыбку.
– Признай, ты меня прощаешь, – настаиваю я.
Ее лицо вытянулось.
– Я уже на полпути. Но я все еще не понимаю, как ты могла выйти замуж без меня.
– Прости, – говорю я, кажется, уже в сотый раз.
Она хватает меня за руку.
– По крайней мере, Шон не облажался с кольцом. Мой брат на удивление выбрал хороший вариант.
– Да, – соглашаюсь я, чувствуя прилив гордости, глядя на самый красивый бриллиант, который я когда-либо видела. А в семье, из которой я родом, я видела много удивительных безделушек за все эти годы.
Фиона кладет помаду в сумочку.
– Пойдём. – Она направляется к выходу и буквально врезается в мужчину.
– Ой, прости, – извиняется он со знакомым русским акцентом. Он удерживает её, чтобы она не упала, и прижимает к себе.
По моему телу пробегает дрожь. Я замираю, не в силах удержаться от того, чтобы не пялиться на него.
Шрам шириной в четверть дюйма пересекает его лицо: начинается у правого виска, идёт по веку, через нос и щёку и заканчивается у левой стороны челюсти. Он выглядит как настоящий bad boy и был бы привлекательным, не будь этого шрама. На нём дизайнерский чёрный пиджак, тёмная футболка с V-образным вырезом и тёмные джинсы.
– Прости, – повторяет он, устремляя на неё свой темный взгляд. – Я тебя не поранил?
Я узнаю этот голос.
Мое сердце колотится сильнее, а волосы на руках встают дыбом.
Фиона качает головой и, затаив дыхание, заявляет:
– Нет, совсем нет.
Он не отпускает ее, пристально вглядываясь в неё, и говорит:
– Если уж я должен был на кого-то налететь, то лучше и не придумаешь. Ты прекрасна.
– Спасибо. Ты тоже вроде ничего, – отвечает Фиона, и ее щеки краснеют.
Что вообще здесь происходит?
Фиона никогда бы не сказала ничего подобного незнакомцу. Она бы держалась спокойно и заставила бы его потрудиться усерднее ради комплимента. И уж тем более не взглянула бы на мужчину со шрамами. Она бы прошла мимо него и направилась к самому красивому парню в комнате, достойному обложки GQ.
Он спрашивает:
– Могу ли я угостить тебя напитком? Чтобы загладить свою вину.
– Конечно.
И тут до меня доходит, кто он. Паника охватывает меня. На церемонии он был в маске, но я узнаю его голос, его рост и телосложение.
Кирилл.
Что он здесь делает?
Мои внутренности сжимаются.
– Фиона, – говорю я, хватая ее за руку.
Мужчина поворачивается ко мне, и его глаза расширяются, будто он замечает меня впервые.
Мы смотрим друг на друга. Я дрожу ещё сильнее.
– Эм, вы знакомы или что-то в этом роде? – спрашивает Фиона.
Я колеблюсь, а затем лгу:
– Нет.
– У меня такое впечатление, что да, – настаивает Фиона, бросая на меня взгляд.
Кирилл заявляет:
– Я определенно никогда не встречал вашу подругу.
Я спохватываюсь.
– Да, я его впервые вижу. К тому же я бы запомнила кого-то с... – Я осекаюсь, понимая, что не стоит указывать на его шрам, и мои щеки горят.
Выражение его лица становится жестче.
– Все в порядке. Можешь это сказать. С таким шрамом, как у меня.
Фиона бросает на меня осуждающий взгляд и поворачивается к нему. Она поднимает руку и проводит пальцем по его щеке.
– Я думаю, это довольно сексуально.
Он смотрит на неё, челюсть напряжена, глаза горят чем-то, чего я не видела в ночь посвящения. Я понимаю, что это уязвимость, но она быстро исчезает, и его лицо снова становится каменным.
– Фиона, пойдём, – приказываю я, беря её под руку и увлекая прочь.
– Зара, что ты делаешь?! – возмущённо кричит она.
– Приятно было познакомиться, – произносит он вслед.
– Что ты творишь? – повторяет она, поворачивая голову, чтобы посмотреть на него.
Почему он выглядел так, будто не знал, что я здесь?
Он явно следит за мной. Не может быть иначе.
Я тащу ее по коридору и поворачиваю за угол.
– Зара! – ругается Фиона.
– Почему ты к нему прикасалась? – спрашиваю я, и мой пульс все еще учащается.
Она фыркает.
– Он чертовски сексуальный. Он передает образ плохого парня лучше, чем любой плохой парень, которого я когда-либо видела.
Я морщу нос, зная, что это Кирилл.
– Серьезно? Ему под сорок с лишним.
– Ну и что? Пусть будет папочкой, он может поехать со мной домой, – говорит она, подмигивая.
– Фу, мерзость.
– Почему это? Он горячий, – утверждает она.
– Нет, не горячий, – упрямо говорю я.
– Ну-ну, – отмахивается она, снова оглядываясь, но мы уже на полпути через клуб, и между нами и тем местом, где мы оставили Кирилла, толпа людей. Она хнычет: – Теперь я даже не знаю, куда он делся. Спасибо тебе, Зара.
– Все в порядке. Ты ничего не упускаешь. Посмотри, сколько тут красавчиков. И нашего возраста, кстати, – добавляю я.
Она стонет.
– Боже, Зара, не будь такой ванильной.
Я усмехаюсь.
– Я не ванильная.
– Ты ведёшь себя именно так, – говорит она.
– Нет, не веду.
Мы возвращаемся в VIP-зал и садимся. Я беру бутылку шампанского, но она пуста. Оглядываюсь, официантов нигде нет.
– Не могу поверить, что ты это сделала, – упрекает его Фиона.
Я показываю на парня на танцполе, он в её вкусе: высокий, тёмные волосы и выглядит так, будто мог бы быть президентом загородного клуба. Я заявляю:
– Этот парень пялился на тебя всю ночь.
Она стонет.
– Да, я знаю.
– Тогда почему бы тебе не пойти с ним потанцевать?
Она морщит нос.
– Пожалуйста. Он просто еще один бывший парень из братства. Наверняка такой же, как Маркус.
Я наклоняюсь ближе.
– Тебе пора вернуться в седло. Я знаю, вы расстались, но пришло время. – Я снова показываю на парня. – Он отличный вариант.
– Да, я уверена, что он потрясающий, особенно в постели. Но, нет, спасибо. Мне нужно что-то другое. Надоели эти «идеальные на бумаге» скучища смертная. Мне нужно страсти, а тот мужчина... – Она осматривает зал, и её лицо омрачается.
– Фиона...
– Он был чертовски горяч. Я уверена, он знает, как обращаться с женщиной. А теперь кто знает, где он. Больше никогда его не увижу, – грустно говорит она.
Облегчение накатывает на меня. Кирилл не должен больше приближаться к Фионе. Я машу рукой в сторону танцпола.
– В этой комнате полно подходящих женихов. Оглянись вокруг.
Входит официантка с ведром, из которого торчит новая бутылка шампанского. Она ставит ее на стол.
– «Кристал», от одного господина. Он сказал, что передает свои извинения.
Фиона взволнованно оглядывается.
– Где он?
Официант указывает на балкон напротив.
Мы поднимаем взгляд, и у меня сжимается живот.
Кирилл пристально смотрит на Фиону. Он мельком смотрит на меня, а затем снова переводит взгляд на Фиону.
Официант наполняет два стакана и вручает по одному каждому из нас. Фиона отрывает взгляд от Кирилла, но лишь на краткую секунду. Затем она поднимает стакан в воздух и кивает ему.








