Текст книги "Лотос и роза (СИ)"
Автор книги: Марья Зеленая
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)
– Правила! – Сян почти выкрикнула, спохватилась, понизила голос: – Ты же нарушил их радитой варварки !
Последние два слова – как плевок, с такой ненавистью, что Лян невольно отступил на шаг.
Слезы заблестели на щеках Сян.
– Я видела, как ты смотрел на нее у ворот. Как шептал ей что-то. Как не хотел отпускать.
Она подняла на него глаза – огромные, блестящие от слез.
– Я постоянно думаю о тебе. С той самой ночи, когда ты ворвался в тот склад. Когда меня спас.
– Сян... – начал Лян, но она не слушала:
– Я думала... Думала, Небо послало тебя мне. Что это судьба. Что мы должны быть вместе. – Голос сорвался зазвенел как натянутая струна перед тем, как лопнуть. – Ты дал мне надежду, когда я хотела умереть. Когда хотела перегрызть себе вены и истечь кровью. Ты вернул мне желание жить. Думала, ты чувствуешь то же…
Лян смотрел на нее – девочка с лицом, до боли похожим на лицо Мэйхуа. Тот же острый подбородок, те же раскосые глаза.
Несчастная. Одинокая. Цепляется за единственного человека, проявившего доброту в мире, где все только причиняют боль.
Но он не может быть ей опорой. Не должен. Не имеет права.
– Сян... Я спас тебя, потому что это было правильно. Потому что дал клятву – спасать женщин от рабства, от работорговцев, от тех, кто продает их, как скот на рынке. Не потому что… – Горло перехватило. Лян замялся, лихорадочно подбирая слова. – Я не могу дать тебе то, что ты ищешь.
Сян вытерла слезы рукавом – резко, зло, будто стирала грязь с лица.
– Значит, я для тебя ничего не значу? Просто одна из многих. Которых ты спас и забыл?
Молчание.
Потом голос стал тише – как шипение змеи перед броском:
– Почему она? Что в ней особенного?
Лян не ответил.
– Она иноземка! – Сян шагнула вперед, слезы еще текли, но в голосе звенела ярость. – Дьяволица с запада! Волосы как солома! Глаза как у дохлой рыбы! Нос длинный, как птичий клюв! Она чужая! Не из нашего народа! Варварка! Демоница!
– Сян, остановись... – начал Лян, но она не слышала:
– Нет! Я хочу знать! Скажи мне! Что в ней такого?!
Лян на мгновение закрыл глаза. Дышал медленно, глубоко, успокаивая бурю, что кипела в груди.
Сян смотрела на него, стиснув кулаки. Потом голос стал тихим, холодным, как горный лед:
– Смотри, как бы с ней чего не случилось...
Лян напрягся:
– Что ты сказала?
– Ты слышал. – Сян подняла голову, с вызовом посмотрела в глаза. – Бывают несчастные случаи... Кто-то может толкнуть у чана с кипятком. Или подсыпать что-то в еду. Или пожаловаться надзирательнице, что она плюет на флаг Небесного Царства.
В ее глазах сверкнуло злорадное торжество:
– У меня в бараке много подруг. Они сделают, что я скажу...
Лян шагнул вперед, схватил ее за плечи – крепко, больно. Пальцы впились в хрупкие кости так, что она тихо вскрикнула:
– Нет! – прорычал он. – Ты этого не сделаешь!
Сян вздернула подбородок, с вызовом посмотрела на него снизу-вверх:
– А почему бы и нет?
Лян заставил себя разжать пальцы, отпустить. Отступил на шаг. Дышал тяжело, ци яростно бурлила в груди.
– Потому что она помогла мне тебя спасти.
Сян замерла:
– Что?
– Иноземка. Виктория. – Лян говорил четко, чтобы каждое слово дошло до глупой девчонки. – Именно она рассказала мне о складе, где вас держали. О том, когда вас должны были перевезти на корабль.
Сян глядела на него широко раскрытыми глазами. Лян продолжал:
– Без ее сведений я не знал бы, куда идти. Не успел бы вовремя. Вас бы уже увезли в Сингапур. Продали бы в бордели. Грязные, вонючие притоны. Десятки мужчин каждую ночь. Болезни. Побои. И ты бы умерла там через год или два. В луже собственной рвоты и крови.
Сян смотрела, не моргая. Слезы застыли на щеках. Губы приоткрылись, но звук не выходил.
– Она... – наконец выдавила шепотом. – Она помогла?
– Да. – Лян кивнул. – Она рисковала жизнью, передавая мне эту информацию. Ее муж – тот самый варвар, который организовал похищение. – Лян сглотнул: – Он избил ее до полусмерти, когда узнал, что она меня предупредила. Когда я ее нашел, она была черная от синяков.
Сян покачнулась, будто земля ушла из-под ног. Прислонилась спиной к стене.
– Я не прошу тебя любить ее. – Лян смотрел ей прямо в глаза. – Не прошу дружить с ней. Но прошу не причинять ей вред. Она спасла тебя. Рискнула жизнью ради девочки, которую никогда не видела.
Сян молчала, понурив голову. Кулаки сжимались и разжимались – боролась с чем-то внутри.
Вдали послышались мужские голоса.
Патруль.
– Беги! – Лян схватил Сян за плечо, толкнул к выходу из закоулка. – Скорее!
Она подняла голову – медленно, будто на плечах лежала гора. В ее глазах была растерянность.
– Я... – голос дрогнул. – Я не знаю...
Патруль приближался. На стене замелькали блики от факелов.
– Беги! – Лян снова ее подтолкнул.
Сян смотрела еще мгновение – долгое, мучительное. Потом развернулась и побежала вдоль стены – прытко, как ящерица. Юркнула за угол барака и растворились в темноте.
Солдаты прошли мимо Ляна – в трех шагах, не больше. Факелы осветили край прохода, желтый свет плеснул на землю. Но не заметили – он скрывался в тени.
Голоса затихли, факелы исчезли за углом.
Лян выдохнул – долго, шумно, будто задерживал дыхание целую вечность. Закрыл глаза, прислонился затылком к холодному камню.
Вспомнил последний взгляд Сян. Растерянность. Сомнение. Боль. Что-то сломанное внутри.
Дошли ли до нее его слова? Поверит ли тому, что Виктория помогла ее спасти? Или ревность победит благодарность?
Что она сделает, когда вернется в барак?
Еще один груз на душе, тяжелый, как камень. Дал ей надежду, сам того не желая. А затем отверг. Разбил девичьи мечты.
Лян открыл глаза, посмотрел на звезды, рассыпанные по черному шелку неба. Монахи говорят, где-то там обитают бессмертные. Смотрят на человеческий мир, как люди – на муравейник.
Завтра начнется седьмой день в Нанкине.
Я должен защитить Викторию.
Любой ценой.
Глава 31. Воля Небесного Царя
Глава 31. Воля Небесного Царя
Солнце стояло высоко, когда Виктория услышала шаги за спиной.
Она выпрямилась над чаном с бельем, обернулась. Старшая надзирательница стояла в трех шагах, глядя на нее. Коротко кивнула – «следуй за мной».
Сердце ухнуло вниз.Что я сделала не так?
Взгляд метнулся к соседнему чану – бабушка Чжоу нахмурилась, обеспокоенно качнула головой. Женщины во дворе зашептались.
Надзирательница ждала, нетерпеливо постукивая бамбуковой палкой по ноге.
Вытерев руки о полы куртки, Виктория шагнула вперед. Надзирательница развернулась и пошла по двору, не оглядываясь, уверенная, что за ней последуют.
И Виктория последовала. Что еще ей оставалось?
Ее завели в тесную комнатушку в одном из бараков. На полу стояла лоханка с водой, на крючке висело чистое серое платье. Две женщины ждали у стены.
Надзирательница кивнула, и женщины шагнули вперед. Раздели Викторию – бесцеремонно, не слушая протестов. Завели в лохань, окатили холодной водой. Виктория ахнула, зубы забили мелкую дробь. Жесткая мочалка царапала кожу – терли без жалости, будто стирали белье.
Когда закончили, надели чистое исподнее и платье – простое, без вышивки, но опрятное. Явно лучше того тряпья, в котором она ходила в бараке.
Надзирательница подошла с красным платком в руках. Показала жестом: надень.
Виктория взяла ткань – пальцы плохо слушались, онемели после холодной воды. Кое-как повязала.
Надзирательница недовольно цокнула языком. Сняла платок, повязала сама. Туго, пряча под ткань каждую прядь. Затянула узел под подбородком – так крепко, что Виктория поморщилась.
Отступила на шаг. Окинула Викторию придирчивым взглядом. Удовлетворенно кивнула.
Виктория стояла растерянная. Холод еще не отпустил – по спине волнами пробегала дрожь.
Зачем все это? Куда меня ведут?
Надзирательница вывела ее за ворота. Солнце било в глаза – Виктория, щурясь, прикрыла лицо рукой.
Они двинулись по городу. Путь казался знакомым – площади, переулки, цветущая вишня на руинах сожженного храма.
Мы идем к Робертсу?
Впереди засверкали на солнце золоченые крыши дворца. Надзирательница показала стражникам бумажку с печатью – те кивнули и пропустили.
Виктория ступила за ворота. Городской шум остался снаружи – здесь был только ветер, шуршащий в листве. На клумбах распускались пионы – крупные, яркие, наполняющие воздух приторным ароматом.
К удивлению Виктории, надзирательница прошла мимо здания, где жил Робертс. Дальше. Глубже во дворец.
Куда она меня ведет?
Тревога росла с каждым шагом.
Они прошли по крытой галерее – красные колонны, резные балки. Виктория слышала собственные шаги по деревянному настилу – гулкие, громкие в тишине.
Остановились у флигеля с загнутыми уголками крыши. Надзирательница открыла дверь, кивнула Виктории: входи.
Виктория переступила порог. Моргнула, привыкая к полумраку после яркого солнца.
И увиделаего .
Сердце подпрыгнуло в груди.
Юньфэй стоял у окна – темный силуэт против света. Когда Виктория вошла – вздрогнул и подался вперед, будто хотел броситься к ней. Но остановился в последний момент.
Их взгляды встретились.
Волна жара разлилась по груди, поднялась от живота к горлу, к щекам. Колени подкосились. Хотелось расплакаться, броситься к нему.Ты здесь.
Шагнула – тело двигалось само. Еще шаг. Руки уже тянулись
Лян поднял ладонь – едва заметно, но достаточно. Взгляд метнулся к двери, вернулся к ней.Не здесь, не сейчас.
Виктория замерла. Осознала сквозь туман в голове – надзирательница стоит в дверях, смотрит на них.
Облегчение сменилось болью.Так близко. И не могу прикоснуться.
Лян опустил руку. Его лицо стало бесстрастным, пустым. Лишь глаза оставались живыми – в них читалось то, что он не мог сказать вслух.
Голос прозвучал ровно:
– Виктория, Небесный Царь Хун Сюцюань желает тебя видеть.
Она вздрогнула.Небесный Царь? Липкий холод пополз по спине.
– Я буду переводить на аудиенции, – добавил Лян. – Мне велено объяснить тебе правила этикета.
Он смотрел на нее, и в глазах было что-то тяжелое, темное. Виктория почувствовала, как живот скрутило холодным узлом.
Аудиенция. Но он будет там. Рядом.
– Я слушаю, – выдавила она.
Лян шагнул к ней. Остановился так близко, что Виктория почувствовала исходящее от него тепло. По коже пробежали мурашки.
– Когда Небесный Царь войдет в зал, ты должна... – он замялся. – Немедленно встать на колени.
Виктория моргнула.На колени?
– Протокол требует коленопреклонения. Три земных поклона.
– Что? – пробормотала она. – Я не понимаю…
– Сейчас покажу.
Лян опустился на колени посреди комнаты. Выпрямил спину, потом наклонился вперед. Руки вытянулись перед ним и легли ладонями на циновку. Лоб коснулся пола.
Виктория смотрела на этого гордого человека, воина, распростертого на полу – и что-то сжималось внутри.
Затем он выпрямился, все еще оставаясь на коленях. Повторил – снова лоб к полу. И снова.
Поднялся. Посмотрел на нее.
– Я тоже должна? – ее голос сорвался. – Так?
Внутри все противилось этой мысли.Я англичанка. Я ни перед кем не преклоняю колени, кроме Бога и Королевы.
– Небесный Царь – не обычный правитель. Он... – Лян бросил быстрый взгляд на надзирательницу в дверях. – Он считает себя божеством. Сыном Небесного Отца. Если ты не исполнишь ритуал... если откажешься…
Он не закончил. Да и не нужно было. Виктория видела страх в его глазах.Страх за нее.
Что ж…
Она встала на колени. Жесткая циновка вдавилась в кожу сквозь тонкое платье.
– Так?
Лян опустился рядом – так близко, что на руках встали дыбом мелкие волоски.
– Наклонись вперед. Медленно.
Она попыталась. Тело сопротивлялось унижению.
Лян коснулся ее спины – ладонь легла между лопатками, направляя. Прикосновение обожгло даже сквозь платье. Виктория перестала дышать.
– Ниже. Вытяни руки перед собой.
Она наклонилась ниже. Увидела циновку перед глазами – грубое плетение, пыль в углах.
– Коснись лбом пола, – произнес Лян и чуть слышно шепнул: – Я знаю, как это тяжело. Но выбора нет.
Виктория закрыла глаза. Преодолела последние дюймы. Лоб коснулся циновки.
Боже, как унизительно!
– Хорошо. Теперь поднимись.
Рука все еще на спине – поддерживала, вела. Виктория выпрямилась, чувствуя каждое движение его пальцев по позвоночнику. Открыла глаза.
– Еще дважды, – сказал Лян.
Виктория смотрела на него – так близко, что видела золотистые искорки в зрачках. Человек, которого она любила, учил ее унижаться, потому что это единственный способ выжить.
– Не знаю, смогу ли…
Лян коснулся ее руки – быстро, украдкой. Пальцы на мгновение сжали ладонь.
– Сможешь, – прошептал он. – Это всего лишь ритуал.
Виктория смотрела в его глаза – и холод внутри отступал.
Она кивнула. Вновь наклонилась. Лоб к полу – на этот раз легче. Выпрямилась. Снова вниз.
Когда закончила, Лян подал ей руку, помогая подняться. Большой палец погладил ладонь – нежно, незаметно для чужих глаз.
– Еще кое-что, – строго добавил он, – Пока Небесный Царь не разрешил говорить – молчи. Не смотри на него. Не возражай.
Холод вернулся – сжал горло, пополз по спине.
– Что он может сказать? Чего он от меня хочет?
Лян ответил не сразу. Взгляд скользнул к надзирательнице, вернулся.
– Просто помни. Молчи, пока не разрешили говорить, и не смотри ему в глаза.
Он помолчал, окидывая ее внимательным взглядом. Затем шагнул вперед, поправил платок у виска. Заправил под него выбившуюся прядь, мимолетно коснувшись кожи.
Его руки дрожали.
Виктория смотрела на его лицо. Сжатые челюсти, тени под глазами, родинка над левой скулой, которая снилась ей каждую ночь.
– Ты будешь там? – прошептала она. – Точно?
Лян замер. Пальцы застыли у виска. Бесконечное мгновение он просто стоял, не дыша.
Потом посмотрел ей в глаза.
– Да, – шепнул он. – Я не оставлю тебя. Никогда.
Его рука скользнула с виска – медленно, нежно. Пальцы задели щеку – как перышко. Волна прокатилась по телу – горячая, от лица вниз, к животу.
Надзирательница нетерпеливо кашлянула.
Лян отступил. Лицо стало официальным, пустым.
– Увидимся в зале аудиенций, – ровным тоном сказал он.
Поклонился и вышел, не оглянувшись.
Виктория стояла посреди комнаты и смотрела на закрытую дверь. Сердце безудержно колотилось. На щеке – там, где его пальцы коснулись кожи, пульсировало тепло.
«Я буду там. Я тебя не оставлю», – эхом звучало в голове.
Надзирательница взяла ее за локоть и повела к двери. Они вышли из флигеля в крытую галерею. Солнце падало сквозь резные решетки, слепило глаза.
Пройдя по коридорам дворца, они остановились перед высокими дверями из темного дерева. Створки были густо покрыты искусной резьбой – извивающиеся драконы среди языков пламени и облаков.
По обеим сторонам застыли стражники. В руках алебарды, на головах – красные тюрбаны, из-под которых выбивались длинные волосы. Надзирательница что-то сказала, и они потянулись к ручкам двери.
Створки со скрипом распахнулись. Виктория шагнула через порог, и у нее перехватило дыхание.
Зал был огромен. Потолок тонул в полумраке. Красные лакированные колонны вздымались ввысь, словно сосны в лесу. Сквозь узкие окна падали косые лучи, в которых танцевали пылинки.
Сверху свисали желтые полотнища с красными иероглифами. В дальнем конце зала, на возвышении, стоял золоченый трон, сверкающий, как церковный алтарь.
Надзирательница легонько подтолкнула Викторию в спину.
Они двинулись по центральному проходу. Шаги гулко отдавались под сводами – единственный звук в этой давящей тишине.
По обеим сторонам выстроились стражники в белых одеяниях. В руках они держали копья с желтыми кистями. Ни один не шелохнулся, но Виктория всем телом ощущала, что за каждым ее движением неотрывно следят десятки глаз.
Недалеко от трона стояли приближенные в ярких шелках. А чуть в стороне от них – двое.
Робертс в темном одеянии, с аккуратно расчесанной бородой. Окинул Викторию тяжелым, мрачным взглядом – предупреждение без слов.
И рядом – Юньфэй.
Сердце екнуло в груди.
Он здесь.
Стоял неподвижно, руки за спиной – официальный, отстраненный. Но когда Виктория приблизилась, взгляд метнулся к ней. Потом отвернулся – слишком резко. Челюсть напряглась, под кожей обозначились скулы.
Надзирательница остановила Викторию в нескольких шагах от возвышения – в центре, лицом к трону. Будто выставили напоказ.
Виктория ощущала на себе любопытные взгляды. Лян был где-то слева – она не видела его, но чувствовала присутствие.
В зале висела мертвая тишина, ни шороха, ни вздоха. Вдруг за троном послышались шаги. Все замерли в ожидании.
Дверь открылась, впустив двоих прислужников в белых одеждах. Они скользнули к трону, встали по бокам.
Один величественно поднял руку.
Удар гонга обрушился на зал – тяжелый, гулкий, пронзающий до костей. Эхо прокатилось по стенам.
Служитель что-то выкрикнул по-китайски, и все рухнули на колени. Лишь стражники остались стоять вдоль прохода – застывшие, как изваяния.
Виктория замешкалась на долю секунды. Надзирательница за спиной что-то злобно прошипела и ткнула ее в плечо.
Пришлось опуститься на колени. Твердый камень больно впечатался в кости.
Раздались шаги, шелест шелковых одеяний. Воздух сгустился – Виктория почувствовала, как что-то невидимое, давящее заполнило пространство. Мурашки побежали по спине.
Он здесь. Небесный Царь. Человек, считающий себя богом.
– Три земных поклона, – чуть слышно подсказал Лян.
Тело противилось – каждый мускул кричал, что это неправильно.Я англичанка. Дочь свободного народа. Я не должна...
Надзирательница требовательно надавила на затылок. Виктория наклонилась вперед. Пол приближался. Она видела серый камень – затертый, исполосованный трещинами. Сопротивлялась последнюю секунду. Потом сдалась.
Лоб коснулся камня.
Один…
Два…
Три…
Сердце колотилось так громко, что, казалось, его слышал весь зал.
Шаги остановились у возвышения. Шелест – Хун поднимается по ступеням, садится на трон.
Тишина давила на уши. Виктория лежала неподвижно, лоб прижат к холодному камню, ноги начали затекать.
Сколько еще? Когда можно подняться?
Один из прислужников что-то сказал нараспев. Виктория не поняла слов, но услышала, как все поднимаются с пола. Она оторвала лоб от камня. Выпрямилась – на коленях, как и все остальные, не смея поднять взгляд.
Перед глазами – ступени трона, покрытые красной тканью, и подол желтой мантии, расшитой золотыми драконами. Руки на резных подлокотниках – бледные, тонкие, с длинными ногтями – никогда не знавшие тяжелого труда.
Лица не видела – не поднимала взор так высоко. Помнила слова Ляна:Не смотри ему в глаза.
Но чувствовала взгляд на себе.
Тяжелый, изучающий. Хун смотрел на нее как на диковинку, привезенную издалека. Виктория стояла на коленях, сцепив дрожащие пальцы, и чувствовала, как по спине ползет холодный пот.
Я здесь. На коленях перед безумцем. Господи, защити меня!
Тишина затянулась. Все ждали. Небесный Царь молчал.
Виктория не смела пошевелиться. Не смела поднять взгляд. Не смела дышать.
Потом послышался голос – странный, вибрирующий, который не говорил, а словно выпевал каждую фразу, поднимая и опуская тона. Когда он смолк, Лян обратился к Виктории.
– Небесный царь спрашивает, как тебя зовут?
Она ответила, сдерживая дрожь в голосе:
– Виктория Кэрроу.
– Откуда ты родом?
– Из Англии. Манчестер.
Лян перевел. Хун снова заговорил – тон изменился, стал жестче.
– Зачем ты пришла в Небесное Царство?
Виктория помедлила, осторожно выбирая слова:
– Я... сбежала от мужа. Он был жесток ко мне. Я искала убежища.
Лян переводил – дольше, чем она говорила. Добавлял детали, что-то объяснял. Виктория уловила: «Шанхай». Значит, рассказывал о Ричарде, о побеге из города.
Хун задал еще один вопрос – мягче, задумчивее:
– Ты веришь в Небесного Отца?
Виктория растерялась.
Небесного Отца? Он имеет в виду... Бога? Своего Бога – сыном которого он себя считает?
«Как ответить? Если скажу «нет»... Но ведь они верят в того же Бога, что и мы. Только искаженно, неправильно».
– Да, я верю в Господа, – наконец выдавила она. Голос дрожал – она не смогла это скрыть.
Лян перевел.
Виктория невольно подняла взгляд на Небесного Царя – лишь на миг, чтобы увидеть реакцию. Понять, понравился ли ему ответ.
Хун смотрел прямо на нее.
Лицо – худое, изможденное, восковая кожа, натянутая на острые скулы. Глаза горят фанатичным огнем. Взгляд пронзительный, но пустой одновременно. Он глядел на нее, но как будто сквозь нее, словно видел в ней что-то другое.
Виктория быстро потупилась. Вспомнила предупреждение:Несмотреть в глаза .
Поздно.
Что-то изменилось – она почувствовала это кожей, хотя не понимала, что именно. Взгляд Хуна не отпускал, прожигая лоб. Сердце колотилось так громко, что отдавалось в висках.
Хун заговорил, и холодная отстраненность в его голосе сменилась живым интересом.
Виктория не понимала слов. Взглянула на Ляна. Его лицо окаменело. Челюсть напряглась – желваки заиграли под кожей.
Лян обратился к ней – голос сдавленный, слова давались с трудом:
– Небесный Царь просит тебя... снять платок.
Смысл не сразу дошел до сознания.
Снять платок? Зачем?
Лян смотрел на нее. Брови нахмурены, губы сжаты. Едва заметно кивнул:
У тебя нет выбора. Прости.
Она медленно подняла руки. Пальцы дрожали, путались в узле. Наконец развязала, стянула платок и стиснула в ладонях, не зная, куда его деть.
Золотистые пряди выбились из пучка, завиваясь у висков.
Хун величественно поднялся с трона. Звякнули украшения, шелк зашелестел по камням.
Все вокруг пали ниц.
Небесный Царь подошел к Виктории и остановился так близко, что она увидела подол золотой мантии и туфли, усыпанные драгоценными камнями.
Он заговорил – тихо, благоговейно. Голос пробирал до костей.
Виктория судорожно комкала платок. По спине ползла струйка холодного пота. Среди китайских слов вдруг послышалось знакомое:
«Ма-ли-я».
Она вздрогнула.Мария? Дева Мария?
Хун обернулся к залу – голос зазвенел громче. Указал на нее дрожащей рукой. «Малия», снова и снова.
Придворные не поднимали голов.
Робертс на коленях тяжело подался вперед. Что-то сказал по-китайски. Хун обернулся и ответил – резко, словно ударил хлыстом. Преподобный замолчал.
Что происходит?
Виктория умоляюще посмотрела на Ляна.
Тот застыл, потрясенно глядя на Небесного Царя. Заговорил – тихо, осторожно, обращаясь к нему. Голос чуть заметно дрожал.
Хун отсек жестом: замолчи!
Виктория суматошно переводила взгляд с Робертса на Ляна. Сердце колотилось так, что звенело в ушах.
Обернувшись к охране, Хун отдал приказ. Двое стражников шагнули к Виктории.
– Что? Что вам нужно?
Они подхватили ее под руки, подняли с колен. Виктория дернулась, попыталась вырваться – бесполезно.
– Преподобный! Что происходит?
Робертс – красный, вспотевший, молча отвел взгляд.
– Юньфэй! – ее голос сорвался.
Лян неотрывно смотрел на нее. В глазах – бессилие, ужас. Открыл рот – слова застряли в горле. Глубоко вздохнул, заставил себя говорить:
– Небесный Царь... видит в тебе знак Небесного Отца.
– Знак? Какой еще знак?
Хун говорил – быстро, возбужденно. Лян сдавленно переводил:
– Золотые волосы... словно нимб. Лицо светлое, как у ангела... Глаза цвета неба...
Небесный Царь воздел руки к потолку, покачиваясь в религиозном экстазе.
– Он говорит... ты – знамение. Небесный Отец явил ему откровение... Женщина с золотыми волосами придет с запада. Она будет...
Лян осекся.
– Будет что? – пробормотала Виктория.
Он закрыл глаза. Когда открыл, в них была такая боль, что Виктория ощутила, как что-то обрывается внутри.
– Богородицей Небесного Царства.
Слова не сразу дошли до сознания. Виктория смотрела на Ляна, пыталась понять.
– Что это значит? Чего он хочет?
– Он... берет тебя в свой гарем.
Воздух вышибло из легких как от удара под дых.
– Что?! Нет!
– Он говорит, ты родишь ему сына. Божественного наследника Небесного Царства.
Виктория отчаянно замотала головой:
– Нет-нет-нет! Что за бред! Я не могу. Я... я замужем! – уцепилась за последнюю соломинку она.
Робертс мрачно изрек:
– Я пытался ему это втолковать. Он ответил, что это не имеет значения.
Виктория посмотрела на Хуна. Тот таращился на нее как на святыню. Благоговейно, с религиозным экстазом в глазах, в которых горело безумие.
– Но я... я не хочу... Пожалуйста!
Стражники крепче сжали ее руки.
– Юньфэй! Скажи ему! Это какая-то ошибка!
– Я… не могу, – выдавил он.
Его ноздри подрагивали, испарина выступила на лбу. В темных глазах – бессилие, разрывающее изнутри.
Робертс обреченно добавил:
– Если продолжим возражать... он казнит нас всех.
Хун отдал приказ стражникам, и те потащили Викторию к двери.
– Нет! Отпустите! Я не пойду!
Но стражники вцепились в нее железной хваткой.
– Юньфэй! Сделай же что-нибудь! – крик эхом отразился от стен.
Лян вскочил с колен, но охранники тут же преградили ему дорогу. Копья уперлись в грудь. Еще шаг и острия пронзят его сердце.
Они смотрели друг на друга через зал.
Не оставляй меня! Спаси!
Я найду способ! Клянусь!
Последнее, что увидела Виктория, перед тем, как захлопнулась дверь – его взгляд, полный такого отчаяния, что казалось, он умирает у нее на глазах.









