412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маричка Вада » Котик для сильной и независимой (СИ) » Текст книги (страница 38)
Котик для сильной и независимой (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:00

Текст книги "Котик для сильной и независимой (СИ)"


Автор книги: Маричка Вада



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 71 страниц)

Мурси ушла к себе и после недолгого раздумья, решила всё же пока не делиться с агентами подробностями. Морган очнётся – будет немного времени, чтобы допросить его. Под действием зелени он не сможет говорить неправду. Хотя, так сопротивляться триггеру. Это могло означать и полную подготовленность катара к такого рода манипуляциям. А значит, он агент попрофессиональней её будет.

Но пока паранойя не взяла верх, капитан завалилась на кровать и предалась волнительным воспоминаниям. Стрекотал косметический зонд, набивая на коже татуировку, а Мурси, закрыв глаза, пыталась возродить в теле ощущения диких прикосновений катара. Горячая рука, взявшаяся за пикантную часть тела, пальцы, впившиеся между ягодицами, и сама ладонь, накрывшая и сдавившая «заветную кнопку».

Мурси потянулась, напрягая мышцы. Неудержимое либидо, пробившееся сквозь сковавшее его многолетним сном лекарство, наконец, окончательно вырвалось на свободу и требовало удовлетворения своего аппетита. Капитан заглянула под кровать и выудила оттуда коробку с образцами из прошлой коллекции.

– Морган… – сорвался стон с её губ, как только Мурси достигла пика наслаждения. Она восстановила дыхание и сладко зевнула. – Какой же ты дурак, котик! – усмехнулась капитан. Приятный озноб прокатился по телу.

_________

* Боке́ (от яп. ボケ бокэ – «размытость», «нечёткость») – термин, появившийся в русском языке в конце 1990-х годов и описывающий субъективные художественные достоинства части изображения, оказавшегося не в фокусе на фотографии.



Глава 21

Пробуждение далось Моргану нелегко. Несколько раз за последний час его сознание возвращалось, чтобы сразу же вновь провалиться в непролазную засасывающую в себя бездну. Катар силился выплыть, разглядеть хоть толику света, надежду на спасение, но мрак с завидным упорством поглощал его снова. Наконец, Моргану удалось разорвать липкие тянущие к себе щупальца небытия и усилием воли не позволить ещё раз сомкнуться тяжёлым векам.

Звенящая пустота царила в голове. С трудом капрал вспомнил, кто он такой и где. Неуверенно поднял руки, которые казались чужими, и внимательно их оглядел. Дрожат даже от такой смехотворной нагрузки. Под когтями засохшая кровь. Интересно, чья? Медленно ощупал тело. Собственные прикосновения казались отдаленными, двойственность смешивала в мозгу реальность и остатки сна. Сродни тому, как щекотать самого себя – вроде бы и понятно, что должно последовать, а реакции нет. Вот под пальцами – собственное тело, но прикосновения воспринимаются так, будто трогаешь нечто чужое, неодушевленное. А с другой стороны, вот твоё тело, которое трогают собственные пальцы, но теперь эти прикосновения воспринимаются, будто кто-то чужой, незнакомый поглаживает тебя. Морган зажмурился. Может, это продолжение кошмара?

Руки нащупали лоскуты порванной майки, свисающие по бокам. Становилось всё более интригующе. Он с кем-то подрался? Судя по одежде, это мог быть только Ванно. И только Ванно смог бы его вырубить. Но как тогда Морган оказался в своей каюте? Катар неуверенно покрутил головой – точно каюта и точно его. Напряг память и попытался воскресить события, произошедшие накануне, но с трудом вспомнил только вчерашнее утро. Если оно было вчерашним. Понятие самого времени ускользало из сознания. В голове творился форменный хаос – путаница из событий не хотела выстраиваться в сколько-нибудь логическую цепочку. Вот он в Академии, а вот уже с дедом идёт на рыбалку. Рассматривает впервые Мурси в бинокль, лежа на полигоне, а следом знакомится с Кларой в учебном корпусе. Непоследовательно, перепутано, неприемлемо.

Морган сел в кровати и медленно огляделся. Его бластер, с выключенным зарядом, валяется в углу, пад почему-то под дверью, холофон на самом краю стола. Перевернутый стул – на боку возле двери санузла. Куртка прямо на проходе, и по ней явно отплясывала не одна пара танцоров. Смутное предчувствие засело в груди. Вчера точно произошло нечто из ряда вон выходящее. Морган понимал это, чувствовал интуитивно, но что именно – не мог вспомнить. Хотя неизвестность больше не пугала. К этому состоянию мозг адаптировался.

Капрал освободился от остатков изодранной майки и попытался встать с постели, чтобы умыться, но голова закружилась, и он вынужден был сесть обратно. Постепенно возвращалась чувствительность тела. Начали покалывать затёкшие от долгого сна в одной позиции мышцы, сердце заработало интенсивней, гоня потоки разогревающейся крови по венам. Морган с удивлением ощущал явственное включение всех систем организма. Как будто он и не спал вовсе до этого – умер, а теперь неведомая сила постепенно возвращает его к жизни. Вот уже и мысли потекли быстрей, и прожитые моменты, словно кинолента полетели перед глазами, восстанавливая правильный хронологический порядок.

В его каюту без стука вошла Мурси.

– Я не одет! – возмутился Морган такой бесцеремонности.

– И шо я там не видела? – хмыкнула капитан. – Капрал, у меня мало времени возиться с вашими стесняшками.

– Это неприлично! – прошипел Морган, укутываясь одеялом. – Подайте мне куртку.

– Ну, хвала Вселенной, по крайней мере, вы в своем уме, – Мурси подняла и протянула ему верхнюю одежду, а сама отвернулась и принялась возиться со стулом, приводя его в нормальное положение. – Не сказать, что я считаю этот ум совсем уж здравым, но он точно ваш.

– Что вы со мной сделали? – мрачно спросил Морган. – Я ничего не помню.

– Не переживайте, дорогой. Память к вам вернется примерно через полчаса – час, а пока мне нужно провести стандартную процедуру идентификации. Готовы? Я могу поворачиваться?

– Можете, сэр.

Мурси поставила стул рядом со столом и села напротив катара. Она положила свой пад на колени, поправила настройки омникома и включила диктофон, уведомив Моргана об этом только жестами. Капрал нахмурился, подобное вызывало у него подозрительность.

– Итак, приступим. Назовите себя. Полностью: звание, где служите, в каком чине. Как будто вы представляетесь канцлеру.

– Морик Морган, 32 года, капрал. Служу в регулярных войсках. Временно исполняю обязанности капитана Мурси, – слова выходили сами по себе, непроизвольно, не давая задуматься над тем, что собираешься сказать. Катар ещё больше нахмурился и у него вырвалось: – Что это? Зачем вы записываете?

– Сейчас вопросы задаю я! Вы меня помните, как я полагаю?

– Лучше бы не помнил, – проворчал Морган и прикусил свой кулак, заставляя себя замолчать.

– Вы под действием сыворотки. Расслабитесь, капрал. После вчерашнего я уже ничему не удивлюсь в вашем исполнении.

– Я не помню, что вчера было, сэр, – грустно прошептал Морган.

– Вспомните ещё, и вам не понравится, уверяю, – злорадная улыбка расплылась на лице капитана. Мурси хищно облизнулась. – Потом. Сейчас я говорю вам слово, а вы отвечаете тем, что первое приходит в голову. Ваше основное задание на текущий момент.

– Управление отрядом, пока капитана Мурси не восстановят в должности. Установка и устранение неблагонадежных контактов для капитана. Обеспечение безопасности на борту, – отчеканил Морган.

– Хм, заказчик?

– Коммодор Флинт.

– Второстепенное задание?

– Помощь в разработке противодействия Инквизиции, сбор и анализ данных по землянскому оружию, помощь капитану во всех вопросах.

– Уф, – сморщила нос Мурси. – Тяжко с вами. Перечислите все имеющиеся на данный момент у вас задания, без предыдущих двух.

Морган прикрыл глаза и сосредоточился, но в голове не возникало ни одной идеи.

– Ничего, – медленно произнес он. – Что вы хотите услышать от меня?

– Мое настоящее имя?

– Матильда Ковакс.

– Откуда информация?

– Анализ данных.

– Да твою дивизию! – Мурси стукнула ладонью по столу и сердито посмотрела на катара. – Капитан Мурси? – Морган удивленно приподнял брови. – Капитан Мурси, ваши ассоциации!

– Бессердечная… – катар вновь закусил кулак, чтобы ничего лишнего не вырывалось изо рта, потерявшего всякий контроль. Это он точно не позволит ей услышать.

– Ага! – довольно улыбнулась капитан. – Женщины?

Морган безразлично пожал плечами.

– Йонгеи?

– Враги народа! – слова выскочили быстрее, чем их успел осознать мозг капрала.

– Женщина-йонгей?

– Прикосновения её заставит твою кровь кипеть, взгляд потребует вырвать сердце из груди, а запах заволочет разум пеленою. Захочешь хоть раз связаться с такой, и никогда эта мысль тебя не покинет, а свяжешься – пропадешь, – опять сами собой полетели фразы. И по мере произнесения заученной когда-то в детстве присказки, росло удивление и Моргана, и Мурси.

– Что за херня? – смутилась капитан, пытаясь не рассмеяться.

– Дед учил. Давно правда, я уже и забыл, как наставление звучало полностью. А теперь вспомнил. Как так вышло?

– Ладно, допрос окончен, – Мурси выключила пад и, привстав, хотела положить его в карман шорт, но спохватившись, что в сегодняшних черных леггинсах отсутствуют таковые, просто оставила гаджет на столе. – Морган, когда я вас шокнула, тёмная энергия интенсивно пыталась найти себе хоть какой-нибудь резервуар для обитания. Она всегда так делает. Во время этого процесса энергия обследовала все возможные закоулки вашего тела и мозга. Тёмная Материя, именно Материя, что обитает внутри даже у «проволочников», подвергает клетки особой мутации. В таких клетках, как раз таки помимо стандартных частиц, вполне себе умещается Тёмная энергия и даже способна со временем накапливаться. Именно её держатели Силы выпускают в виде молнии. Впрочем, вам не интересно, наверное. Попросту говоря, в поиске, энергия перерыла всю вашу черепушку, активировав даже те нейронные связи, что давно не использовались сознанием. Поэтому и всплыло это «нечто». Надеюсь, не слишком запутанно объяснила.

Морган молчал. Слова, произнесенные капитаном, были ему и знакомы, и доходчивы. Построились они в очень правильные, не в пример обычной речи Мурси, предложения. Но вот смысл в них практически отсутствовал. Морган и понимал, и не понимал одновременно. Он тряхнул головой. Видимо, всё ещё сказывалось последствие какой-то сыворотки, от которой он не может держать язык за зубами.

– Ладно, – потянула Мурси. – Ещё проще говоря, у вас случился триггер. Так понятней?

– Триггер у проводников это спонтанное излияние Тёмной энергии под воздействием внезапного репереживания психологической травмы или от избыточного её накопления, – отчеканил Морган, выпучив от изумления глаза. Он и не подозревал, сколько посторонней информации храниться у него в памяти.

– Я знаю, – рассмеялась Мурси. – У вас случилось избыточное накопление. Не было никогда и вот появилось. Такой механизм. Просто обратно не смогла выйти, полагаю из-за шерсти, вот и буянила.

– Ничего не понимаю, – быстро пробормотал Морган. – А дальше что?

– Мы вкололи вам лекарство, разработанное специально для таких случаев. Оно подавляет энергию внутри организма и выводит остатки через естественные процессы. Вскоре все связи в вашем мозге восстановятся, но вы уже никогда не будете верить в присказку деда. Я надеюсь. У вас есть по отношению ко мне какие-то странные, несвойственные вам желания? Говорите как на духу, не пытайтесь сопротивляться.

– Нет, – Морган озадаченно поглядел на капитана. – Какие ещё желания?

– Убить меня? Может укусить?

– За кого вы меня принимаете, сэр! – возмутился Морган. – Я благородный катар!

– Действительно, чё эт я, – саркастично хмыкнула Мурси, но почти сразу смягчилась и добродушно улыбнулась каким-то своим мыслям: – Ладно, капрал. Отдыхайте. Есть ещё ряд неприятных побочных эффектов. А я пойду позавтракаю. Сегодня можете спокойно посвятить день восстановлению, я вас отмажу от Флинта, ежели вдруг чё.

Капитан вышла. Морган посмотрел на закрывающуюся за ней дверь и усмехнулся. “Отмажет” она его, ну и фраза! Мурси, порой как ребенок, хуже даже, наверное, Бусинки. Весь словарный запас комиксов в себя вобрала и теперь только так и изъясняется. Хотя, конечно, есть в этом какая-то своя потешная харизма. Морган улыбнулся, но внезапный приступ головной боли заставил его скривиться.

По глазам ударил яркий белый всполох. Черепная коробка будто раскололась надвое. Правая половина сжалась, а левая, наоборот, расширилась и не вмещалась в отведённое пространство. Морган застонал, схватившись за голову, и сдавил ладонями виски. Сосредоточился на дыхании, которое отчего-то участилось. В ушах начал отдаваться пульс. Вены на руках вздулись и теперь выглядели толстыми наземными тоннелями, как переходы между поселениями на поверхности какого-нибудь обитаемого безвоздушного спутника. Куртка в районе сердца в такт пульсу заходила ходуном.

Вдох – выдох. Вдох – выдох. Постепенно боль сошла на нет, вены опустились, сердце перестало бешено колотиться. Как прохладная вода после жаркого дня на поле, утоляя измученное тело, пришло воспоминание в недавно пылающий мозг.

Он держит Мурси за руки, приподняв над полом, а она смеётся и пытается укусить его за подбородок. Морган улыбнулся, закрывая глаза, и попытался возродить свои эмоции того момента. Ему было весело, радостно, хотелось, чтобы она не прекращала хохотать, не прекращала смотреть на него лукавыми, игривыми глазами.

Приятные минуты прервал стук в дверь. В каюту вошла Клара. Выглядела подруга сама не своя – растрёпанная, не выспавшаяся, хмурая. Она глянула на катара и глубоко, печально вздохнула.

– Только не говори, что Алехандро убил свою бывшую жену! – почему-то сказал Морган. Это первое что пришло в голову, и он не успел остановиться, как компрометирующая реплика сама поползла изо рта. Катар попытался оправдаться перед подругой, чтобы сохранить привычный для неё серьёзный образ, но вместо этого произнес: – Этот сериал как наркотик, вчера не посмотрел новую серию и теперь мучаюсь.

Дорн стояла, распахнув свои большие голубые глаза, не шевелясь и даже не моргая.

– Разжижение мозгов, – медленно произнесла Клара. – Настоящее.

– Это сыворотка, – замотал головой капрал. – Капитан сказала, что я некоторое время не смогу себя контролировать, буду говорить всё, что думаю. А ты чего такая странная? Обычно так Мурсик выглядит. Но сегодня такой удивительный день! Всё наоборот! – рассмеялся Морган. – Ощущение, что я после инъекции попал в параллельный мир. Мурсик бодра и весела, а ты будто мучилась всю ночь бессонницей. Кстати, что за сыворотка? Знаменитая «зелень»? Да?

– Морган! – растерянная Клара медленно опустилась на стул в ту же позу, что и капитан до этого. – Морган, тебе сделали лоботомию…

– Что?

– Забудь. Ты нормально себя чувствуешь? Ничего не болит? Давай я пройдусь сканером?

Катар пожал плечами и расстегнул куртку. Дорн провела необходимые процедуры и занесла показания в общую базу. Потом отложила сканер на стол и внимательно посмотрела на улыбающегося друга.

– Чему ты радуешься, я не понимаю! – опять горестно вздохнула Клара. – Капитанша уже была у тебя?

И тут Моргану стало не по себе. Волна панического ужаса накрыла с головой. Мысль, что он и вправду попал в параллельный мир, вдруг показалась совсем не странной. Слишком уж велика вероятность подобного. Полезли в голову воспоминания о тяжёлом пробуждении. Он глянул на Клару – черты её лица начали размываться на глазах, перестраиваясь под внешность Мурси. Но воображение капрала не справилось, поэтому Морган увидел перед собой только искаженный чудовищный портрет смеси двух женщин. Кто его допрашивал до этого? Это была капитан? Или, быть может, то была Клара, а он не узнал её? А он может ручаться, что сам остался собой? Морган громко сглотнул и ущипнул себя на всякий случай.

– Кто я? Я катар всё ещё? – встревоженно спросил он фигуру напротив.

– Ты – Морик Морган. Да, капитанша говорила, что у тебя возможна деперсонализация. Назови себя.

– Морик Морган, капрал, 32 года, – менее уверенно, чем раньше, проговорил катар. – Служу в регулярных войсках под командованием капитана Мурси.

– Всё правильно. Ты сейчас в своей каюте, – наконец к Кларе вернулись собственные черты лица. Паника начала сдавать позиции. – Помнишь, что ты вчера натворил?

– Я? – нахмурился Морган. – Я что-то натворил? Подрался с Ванно?

– Ты пытался убить капитаншу! – громко прошипела Клара. – И если бы не Ванно, я вообще не представляю, чем бы всё закончилось. Она бы точно тебя сожгла, как только бы освободилась от твоего захвата.

– Я что сделал? – хрипло переспросил Морган, справляясь с очередной волной паники.

Взгляд его забегал по полу и внезапно уткнулся на квадратный чёрный предмет возле ножки стула. Капрал потянулся вперед, поднял его и с удивлением уставился, изучая. Магнитная заклепка, вырванная из какой-то одежды. Даже кусочек ткани остался, цветом и материалом подозрительно напоминающий шорты капитана. Сегодня Мурси была в других, чёрных своих леггинсах.

Новая вспышка боли. Всё повторилось – яркий всполох перед глазами, головная боль, тахикардия. Но теперь рядом была Клара, она подскочила к постели и помогла другу лечь на подушку, повела громко размеренно счет, помогая восстановить дыхание. Выплыло новое воспоминание – Морган в нетерпении вырывает пальцами эту заклепку. Ни при каких обстоятельствах он это сделал, ни зачем – вспомнить не удалось, да и сами события выглядели каким-то далекими, будто и не с ним происходили вовсе. Как серия из просмотренной киноновеллы. Морган глянул на Клару, сочувственно склонившуюся над ним, и попытался выдавить из себя подбадривающую улыбку, но вышло совсем уж по-страдальчески.

– Морик, может тебе следует дать снотворное? Чтобы ты ещё поспал? Или это тебя так совесть мучает? Только не нервничай, всё в порядке, я обо всём с капитаншей договорилась. Она поклялась, что не подаст на тебя ни в суд, ни в военный комитет. Твоя жизнь в безопасности, дыши глубже, не переживай понапрасну, выкинь мысли из головы…

– Что за… Клара, прекрати! Ещё раз, что вчера произошло? – катар крепко сжал руку Дорн, за которую он, оказывается, всё это время держался. – Расскажи в подробностях. Как именно я пытался убить капитана?

– Я прямо подробностей не знаю. К тому же, капитанша говорит, что вы подрались ещё до самой твоей попытки её укокошить. В комнате для совещания, когда ты пошел заступиться за меня. Помнишь, она вчера при всех пыталась меня совратить? Джимми позвала, Ваццлава. Удивляюсь, почему Ванно не взяла с собой…

– Лишнее, не это рассказывай, – нетерпеливо перебил её катар, откидывая от себя руки Дорн. – Драка в комнате для совещаний. Помню, я пытался заставить Мурси вести себя как подобает, а она в ответ шокнула. Потом я схватил её за запястья, она попыталась укусить, дальше… Нет, дальше всё. Провал.

– В общем, я читала книгу у себя и услышала твой чудовищный вой. Прибежала сразу! Но, извини, я прямо на пороге застыла. Ты к тому времени уже расцарапал себе грудь и лицо. Кровь, майка вдребезги, красные борозды на щеках, словно струпья. Но самое жуткое – взгляд! Я в шоке! Он был как у безумца, я сразу подумала, что у тебя и впрямь разжижение мозгов, и ты стал зомби. Представь! А ты как подскочишь с кровати и как заорешь на меня: "Пошла вон! Ты меня допекла!" Капитанша говорит: Беги, говорит, к Ванно, скажи, пусть тащит зелень. Ну, я и побежала, а вы остались вдвоём. Что там между вами произошло, я не курсе, но когда мы с Ванно пришли, вы уже барахтались на столе. Ну, то есть, ты ей заломил руку за спину, а сам навалился сверху, вцепился в шею и пытался загрызть. Ванно и всадил тебе шприц с какой-то зеленью. А капитанша как заорет: Зубы! Зубы! Ну, Ванно тебя отцепил и на кровать положил. Не переживай, я зорко следила, чтобы он действовал предусмотрительно. Ванно, конечно, на удивление, аккуратно своими пальцами тебе и челюсть разжимал, и, вообще, очень бережно отнёсся, но сам хохотал, чуть ли не до слёз. Придурок! Ну и всё. Мы потом с капитаншей раны твои обработали и она пошла.

– А её шея? Что я сделал с шеей? – Морган не мог поверить своим ушам.

Он уже давно сидел, уставившись стеклянными глазами на подругу. Слишком невероятным казался рассказ. Он, катар, напал на своего руководителя! Вцепился в шею! И при чем тут кнопка? Оторвал в процессе драки? Или это всё-таки была не совсем драка…

– Ну, там синяк конечно знатный вышел. Но капитанша сказала, что сама справится. Что ей нужно сохранить для потомков эти замечательные следы. Психопатка, – развела руками Клара.

Морган уставился на застежку в руке, в надежде, что она каким-то неведомым способом исчезнет. Синяк на шее, значит, действовал почти инстинктивно. Значит, вовсе и не дрался… Нет, он же не мог в самом деле… Не мог он попытаться…

– Клара, а Мурсик что? Как она выглядела в момент, когда вы пришли? Она сердилась? Она пыталась меня опять шокнуть? Это важно!

– Да нет, – отстранилась подруга. Уж больно резкие движения сегодня у Моргана. Слишком он эмоционально переживает новости. Но оно и понятно, не каждый день переступаешь порог собственной чести и пытаешь убить командира. – Капитанша выглядела немного растерянной, даже странно. Хотела же от тебя решительных действий – получила. Чему тут удивляться? Ну и борьба была тяжёлая, она вся вспотела и раскраснелась. Видимо, крепкую ты ей трепку задал. За ремень сразу схватилась, перед Ванно видимо испугалась, что будет выглядеть неопрятной. В порядок себя привела, одежду поправила, остатки волос пригладила. А на тебя даже не взглянула. Хотя я бы на её месте, наверное… наверное, в ответ вцепилась бы в горло. Меня бы пришлось семерым держать, чтобы я не удушила обидчика. Так что, считай, повезло тебе.

– Мне нужно с ней поговорить, – пробормотал Морган, сжимая в ладони застежку и резко вставая. Но голова закружилась с новой силой и, пошатнувшись, капрал опёрся на плечи сидевшей подруги.

– Да не переживай! Капитанша мне клятвенно пообещала тебя не убивать, и не увольнять, и в суд не подавать. Я уже всё устроила, говорю же.

– Она меня допрашивала! – прошипел Морган, пытаясь выровняться без поддержки. Ватные ноги всё время норовили согнуться в коленях, и капрал вновь уселся на постель. – Мурсик ничего не делает просто так! Всё иллюзия. Вспомни, как она перевернула первое задание. Могла ли ты предположить по её первичной реакции, что будет сказано на Совете? А история с Гидросом? Это тебя тоже ничему не научило?

– Офигеть! – на этот раз подскочила Клара. – Какая же я наивная! Я так радовалась, что ты жив, даже не подумала об этом! Считаешь, капитанша что-то задумала?

– Я не знаю, – застонал Морган. – Нужно поговорить с ней. Я должен знать, что Мурсик сама думает об этом. Должен видеть её реакцию. Должен понимать, знает ли она правду.

– Ха! Ну, конечно знает, – усмехнулась Клара. – Все догадались, что ты её убить хотел. Я же говорю – она ждала этого. Ванно предупредила. Он хохотал, как сумасшедший! Довела парня, говорит.

– О, предки прайда, он так и сказал? Всё гораздо, гораздо хуже, чем я думал, – от стыда Морган прикрыл лицо руками. – Надеюсь, я смогу хоть как-то это объяснить.

Он опять встал, на этот раз плавно и, придерживаясь за край стола, сделал пару шагов в направлении к двери. Его затошнило. Пришлось вновь закрыть глаза и сосредоточится на дыхании. Клара поспешила на помощь и подхватила друга за подмышки.

– Руки! – зашипел Морган, но тут же осекся: – Прости, вернулись выученные реакции. Отпусти меня, я должен сам справиться. Я смогу!

Капрал кое-как дошёл до двери и, придерживаясь за стенку, выглянул в общую комнату. Тошнило всё сильней, ноги не слушались, предательская слабость валила на пол, делала их пружинистыми и вялыми. Нужно быть сильным, он справится! Он – катар! Он должен с ней поговорить, выяснить, объяснить.

– Морган! – удивленный окрик Мурси заставил его отвлечься от новой волны паники. Капитан стояла в проёме столовой с дрыней в руке. Выглядела она немного сердитой, но запаха настоящего гнева от неё не исходило. Капрал внимательно посмотрел ей в глаза. Беспокойство? Волнение? Что значит такой взгляд?

– Вот упрямый катар! – проворчала Мурси. – А ну брысь в постель!

– Мне нужно с вами поговорить, – выдавил из себя Морган. Уверенность, с которой он только что шёл на выход, испарилась. Заготовленные слова вылетели из головы. Не будет второго шанса оправдаться. Или сейчас он объяснит свой ужасный поступок, или же навечно останется для неё «поехавшим» животным с «отлетевшей кукухой».

– Божечки-кошечки, вы невозможны! Идите к себе, я доем и приду. Договорились? Поторопитесь, вас сейчас стошнит. Вы выглядите как сивый меринг.

– Нет такого понятия! – вырвалось у Моргана, и он плотней сжал губы. Ему, вообще, сейчас молчать следует.

Катар вернулся к себе и с радостью лег, ловя головокружительные полеты сознания. Клара ушла, посоветовав поспать. Морган расстегнул куртку, вспомнив, что до сих пор носит её на голое тело. Неудобно. Непривычная жесткая ткань везде натирала, цепляясь за шерсть. Неприятные покалывания прошлись по спине и плечам. Морган заставил себя сосредоточиться, готовясь к разговору с капитаном, но постоянно отвлекался на всё новые противные симптомы. Лучше бы Клара осталась, она хоть как-то помогала абстрагироваться от тактильной перегрузки.

Наконец, в каюту вошла Мурси с его чашкой. Она даже не постучалась, но поглощённый изматывающей борьбой с собственным организмом Морган не обратил на это внимание. При виде капитана, руки и ноги капрала похолодели, он попытался встать, поприветствовать командира, как то и положено в регулярных войсках, но Мурси недовольно скривилась и причмокнула.

– Что же мне с вами делать, – вздохнула она, усаживаясь обратно на стул и протягивая напиток. – Выпейте, это облегчит ваше состояние. По крайней мере, тошнота пройдет.

Морган несмело отхлебнул. Горячо, горьковато, но в целом не так уж и плохо. Просто кипяченая, вяжущая во рту вода, с тонким оттенком неизвестного ему аромата. Он вопросительно посмотрел на капитана.

– Не кормили бы вы Пяпяку мясом, вкус был бы не таким терпким. Теперь сами расхлебывайте. Вы же не подумали всерьёз, что я держу это растение для красоты? – усмехнулась Мурси.

Морган вгляделся внимательно в её лицо. Спокойна. Точно не злится. Это уже хороший знак. Неужели, она и вправду не затаила на него обиду? Неужели она и это способна простить? А, может быть, всё-таки не догадалась?

– Честно признаться, сэр, я думал, что все ваши пристрастия немного того, – начал Морган издалека. – Думал, что вы слегка с придурью. У нас в прайде была такая старая кошка. Пела песни, разговаривала с деревьями, танцевала в полночь при луне на полях. Говорила, что так урожай будет лучше. Я всегда считал, что у вас что-то вроде этого.

Слова выходили легко и непринужденно, но внутренне Морган чуть не плакал. Ну что, что он говорит!? Причем тут бабка Марыся? Зачем он, вообще, об этом вспомнил!

– Какой у вас весёлый прайд однако, – хмыкнула Мурси. – Познакомите как-нибудь? С бабкой, с дедом вашим. Очень бы я хотела на них поглядеть.

– Марыся не моя бабушка. Моя умерла, когда я был совсем маленький. К тому же, боюсь, катары не особо жалуют чужаков. Я, конечно, попробую сделать, что смогу, сэр, – Морган до боли прикусил кончик языка. – Простите, не могу ничего поделать. Говорю чушь какую-то. Постойте! Вы поэтому вечно ахинею несёте?

– А то! – закатилась в смехе Мурси. – Приятно, наконец, узнать, что вы на самом деле обо мне думаете.

– Простите, ради всего святого! Мне определенно нужно взять себя в руки. Тема, что я подготовил для нашей беседы, достаточно серьёзная. О, Разум! Говорю, как доклад Флинту пишу! С вами так нельзя, вы же не разбираетесь в военной терминологии, – Морган выпучил глаза и, закрывая рот ладонью, отрицательно замотал головой.

– Пейте, – мягко произнесла Мурси. – И от излишней откровенности настойка помогает.

Капрал припал к чашке и почти одним глотком осушил её наполовину. Взглянул на капитана исподлобья, прикрываясь, как обычно, руками с ёмкостью и улыбнулся. И сейчас не злится, даже смеётся. Хороший знак. Вообще, это всегда хорошо, когда она смеётся. Так спокойней на душе. Капрал сосредоточился на дыхании и медленно произнес:

– Хотел поговорить насчёт вчерашнего.

– Вспомнили? – загадочно приподняла брови Мурси.

– Нет, к сожалению, я ничего не помню. Клара говорит, что я пытался вас убить? – Морган испытывающе посмотрел на капитана, ожидая реакции.

– Со стороны, кому-нибудь, не способному к аналитическому мышлению, могло и так показаться, – хищно оскалилась Мурси. – Но раны, которые вы нанесли себе и мне, уж слишком отличались глубиной и болезненностью.

– Значит всё-таки не убить, – тяжело вздохнул Морган и, достав из кармана застежку, протянул её Мурси.

– А, вот она! Попробую притулить обратно. Слушайте, ну может у вас какой-то особый ритуал, и вы хотели, чтобы я умерла исключительно без штанов?

– Издеваетесь, сэр?

– Ну не плакать же мне.

– Нет, я без претензий, – Морган спрятал своё волнение за очередным глотком. Получилось громко, неприлично. Но лучше пусть Мурсик думает о нём как о невоспитанном деревенщине и забудет вчерашний его проступок. Хотя, конечно, такое навряд ли возможно. Однако от напитка действительно постепенно становилось легче. – Не понимаю, почему это произошло. Клянусь вам, у меня и в мыслях не было ничего подобного. Никогда. Возможно, я бы и хотел ответить вам взаимностью. Возможно, в некоторые полуночные часы, когда особо одиноко на корабле, и только омником подмигивает тебе зелёным цветом, я допускал некоторые фривольные мысли насчёт вас. Но мне всегда казалось, что это вы внушаете подобные побуждения. Потому что я – катар, я не могу воспринимать вас как объект желания, это абсурд! Я знаю, кто вы! Возможно, иногда вижу в вас младших сестёр, непослушных и безалаберных. Не больше! Вы для меня есть и будете капитан. Не понимаю, клянусь честью.

– Расслабьтесь, Морган, главное, что я почти всё понимаю, – махнула рукой Мурси. – В любом случае это больше не потревожит ни меня, ни вас. Зелень навсегда разорвала те нейронные связи, и вы больше не захотите зажевать меня до смерти.

Капитан набрала какие-то символы на омникоме, и из небольших встроенных репродукторов зазвучала запись допроса. Мурси перемотала на середину, и Морган услышал собственный голос: неестественно заторможенный, едва произносящий каждое слово. А ведь тогда ему казалось, что он говорит быстро и без запинки: "Прикосновения её заставит твою кровь кипеть, взгляд потребует вырвать сердце из груди, а запах заволочет разум пеленою. Захочешь хоть раз связаться с такой, и никогда эта мысль тебя не покинет, а свяжешься – пропадешь".

– Ничего не напоминает? – спросила капитан.

– Это дед… – начал Морган, но Мурси его перебила.

– Ещё раз прослушайте внимательно и попытайтесь вспомнить вчерашние ощущения триггера.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю