355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Штоль » Прекрасная тьма » Текст книги (страница 10)
Прекрасная тьма
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:48

Текст книги "Прекрасная тьма"


Автор книги: Маргарет Штоль


Соавторы: Ками Гарсия
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц)

– Он вроде как инкуб, – я взглянул на Лену, она все еще плакала, обнимая себя руками, но я не пытался поговорить с ней. Я уже даже не был уверен, что знаю, кто она такая.

– Ты считаешь, что я инкуб? Демон-Солдат? – засмеялся Джон.

Ридли закатила глаза.

– Что за показуха. Никто больше не называет инкубов Демонами-Солдатами.

Джон хрустнул пальцами:

– Я старомоден.

Линк был сбит с толку:

– А я думал, что все вы, вампирские чуваки, должны днем сидеть дома.

– А я думал, что все вы, деревенщины, ездите на колымагах с флагами Конфедерации на капотах, – засмеялся Джон, но это было не смешно. Ридли встала между ними.

– Какая тебе разница, Малыш Динки? На Джона правила не распространяются. Он вроде как… уникален. Мне нравится думать о нем, как о лучшем сочетании двух миров.

Я понятия не имел, о чем говорит Ридли. Но кем бы ни был Джон Брид, она так этого и не сказала.

– Да? А мне нравится думать, что он забирается обратно туда, откуда выполз, и держится подальше от нашего мира, – Линк говорил с напором, но когда Джон взглянул на него, он побледнел.

Ридли повернулась к Джону.

– Пошли.

Они вновь повернулись к Тоннелю Любви, машинкам, как и прежде, предстояло сделать круг под старой деревянной аркой, раскрашенной под что-то, походящее на мост в Венеции. Лена колебалась.

– Лена, не ходи с ними.

Она замерла на секунду, как будто подумывала кинуться в мои объятия. Но что-то ее останавливало. Джон шепнул ей на ухо, и она залезла в пластиковую гондолу. Я смотрел на единственную девушку, которую когда-либо любил. Черные волосы и золотые глаза, вместо зеленых.

Я больше не мог притворяться, что золотой цвет ничего не значит, только не после сегодняшнего.

Я смотрел, как исчезает машинка, оставляя нас с Линком позади. Такими же побитыми и покрытыми синяками, как в тот день, когда мы подрались с Эмори и его братом на игровой площадке в пятом классе.

– Пошли. Давай убираться отсюда, – Линк уже двинулся прочь. Было совсем темно, и огни Колеса обозрения мерцали, когда оно поворачивалось. – С чего ты взял, что он инкуб? – Линка успокаивал тот факт, что ему надрал задницу демон, а не какой-то там обычный парень.

– У него глаза были черными, и мне показалось, что меня ударили бревном.

– Да, но он ходит днем, и глаза у него зеленые, как раньше…, – он замолк, но я знал, что он хотел сказать.

– Были у Лены? Я знаю. Сам не понимаю, – я не понимал ничего из произошедшего сегодня. Я не мог забыть, как на меня смотрела Лена. На долю секунду я поверил, что она с ними не пойдет. Я думал о Лене, но Линк все еще говорил о Джоне.

– И что это за бред про лучшее из двух миров? Каких миров? Жуткий и жутчайший?

– Я не знаю. Я был уверен, что он инкуб.

Линк покрутил плечом, оценивая повреждения.

– Кем бы он ни был, у чувака серьезные суперсилы. Интересно, что он еще умеет.

Мы повернули за угол рядом с выходом из Тоннеля Любви. Я остановился. Лучшее из двух миров. А что если Джон мог куда больше, чем высасывать людей досуха и избивать нас до синевы? У него были зеленые глаза. Что если он какой-нибудь Маг, у которого есть дар, похожий на Силу убеждения Ридли? Я не думал, что Ридли могла влиять на Лену самостоятельно, но что если ей помогали?

Это бы могло объяснить странное поведение Лены – почему она выглядела так, будто хотела пойти со мной, пока Джон не зашептал ей на ухо. Сколько времени он уже нашептывает ей?

Линк пихнул меня рукой.

– Знаешь, что странно?

– Что?

– Они не вышли наружу.

– В смысле?

Он показал на выход из Тоннеля Любви:

– Они не вышли из аттракциона.

Линк был прав. Они никак не могли доехать быстрее, чем мы повернули за угол. Мы смотрели, как выезжали пустые гондолы.

– Где же они?

Линк покачал головой. Он был слишком вымотан сейчас, чтобы соображать.

– Не знаю. Может они там устроили оргию на троих, – мы оба вздрогнули. – Давай проверим. Все равно нет никого, – Линк уже направился к выходу.

Он был прав. Машинки выходили пустыми. Линк перепрыгнул ограду вокруг аттракциона и нырнул в тоннель. По обеим сторонам от рельс были узкие проходы, но довольно сложно было идти там без риска быть сбитым машинкой. Одна из машинок задела голень Линка.

– Здесь никого нет. Куда они могли деться?

– Они не могли исчезнуть, – я вспомнил, как испарился Джон Брид на похоронах Мэйкона, может быть, он и мог исчезнуть, но Ридли и Лена не умели Путешествовать. Линк ощупывал стену:

– Думаешь, здесь есть какая-нибудь секретная Магическая дверь или что-то вроде?

Единственные магические двери, про которые я знал, вели в Тоннели, подземный лабиринт коридоров, мирно спящих под Гатлином и миром смертных. Мир под миром, так отличающийся от нашего, что и время, и пространство там ведут себя иначе. Но, насколько мне было известно, все входы в Тоннели находились внутри зданий – Равенвуда, LunaeLibri, склеп в Гринбрайере. Несколько листов фанеры вряд ли можно считать зданием, а под Тоннелем Любви нет ничего, кроме земли.

– Дверь, ведущая куда? Эта штука стоит посреди ярмарки. Ее здесь установили всего несколько дней назад.

Линк протискивался на выход из тоннеля.

– Куда еще они могли подеваться?

Если Джон и Ридли воздействовали на Лену, я обязан был это выяснить. Это не объяснит, почему последние месяцы у нее золотые глаза, но, возможно, объяснит, что ее связывает с Джоном.

– Мне надо попасть внутрь

Линк уже вытащил ключи из заднего кармана:

– И как это я догадался, что ты это скажешь?

Он шел за мной к Колотушке, гравий зашуршал под его кроссовками, когда он подбежал ко мне. Он распахнул ржавую дверь и сел за руль.

– Куда едем? Или лучше мне…, – он все еще что-то говорил, когда я услышал отголоски слов, застрявших у меня в сердце.

Прощай, Итан.

И они исчезли, голос и девушка. Как мыльный пузырь, как сахарная вата, как самый крохотный луч надежды.

Глава четырнадцатая
Пятнадцатое июня. Безошибочно

Колотушка встала как вкопанная перед Историческим обществом, передними колесами почти запрыгнув на бортик, мотор с ревом заглох на пустой улице.

– Нельзя было как-нибудь потише? Нас могли услышать.

Но Линк всегда так водил.

Итак, мы остановились всего лишь в нескольких футах от здания, служившего штабом ДАР. Я заметил, что крышу уже починили – ее сдуло Ураганом Леной через несколько дней после ее дня рождения. И хотя Джексон Хай пострадал от того же урагана, его ремонтные работы могли и подождать. Он не был приоритетным направлением.

Почти все в Южной Каролине имели в родственниках конфедератов, так что стать Дочерями Конфедерации было легко, а вот чтобы стать членом ДАР, надо было иметь родословную, идущую корнями к кому-то, кто сражался в войне за независимость. Проблема была в подтверждении. Если вы не были одним из тех, кто лично подписал Декларацию Независимости, то будете вынуждены представить кипу бумаг. И даже после этого вы должны дождаться приглашения, ради которого вы будете подлизываться к миссис Линкольн и подписывать любую петицию, с которой она будет носиться в очередной раз. Может, здесь это было куда сложнее, чем на Севере, потому что нам приходилось доказывать, что однажды мы все-таки все воевали на одной стороне. Реальный мир нашего Гатлина был не менее сложен, чем Магический.

Здание выглядело опустевшим.

– Вряд ли нас кто-нибудь услышит. Пока Гонки на выживание не закончились, никто с ярмарки не уйдет.

Линк был прав. Гатлин тоже можно было назвать городом-призраком. Большинство людей все еще были на ярмарке, а остальные уже висели на телефонах и отчитывались о деталях конкурса пирогов Сазерн Красти, который еще будут вспоминать десятилетия. Я был уверен, что миссис Линкольн не позволила ни одной из ДАР пропустить ее попытку отвоевать у Аммы первое место. Хотя сейчас мама Линка наверняка была бы счастлива, если бы она остановилась на маринованной окре в этом году.

– Не все, – у меня не было ни идей, ни объяснений, но я знал, где можно почерпнуть и то, и другое.

– Ты уверен, что это хорошая идея? Что если Мэриан там нет? – Линк дергался. Вид Ридли, виснущей на ком-то вроде инкуба-мутанта, его не радовал. Хотя ему беспокоиться было не о чем. Я был абсолютно уверен, кто именно интересует Джона Брида, и это определенно была не Ридли.

Я посмотрел на телефон, было почти одиннадцать.

– Сегодня официальный выходной в Гатлине, а значит Мэриан должна быть в LunaeLibri.

Так это тут и работало. Мэриан была главным библиотекарем округа Гатлин с девяти утра до шести вечера каждый день, но в дни официальных выходных, она была Главным библиотекарем Магической библиотеки с девяти вечера до шести утра. Если библиотека Гатлина была закрыта, значит была открыта Магическая библиотека. А в LunaeLibriбыла дверь, ведущая в Туннели.

Я захлопнул дверь Колотушки, пока Линк вытаскивал из бардачка фонарик.

– Помню, помню. Библиотека Гатлина закрыта, а Магическая библиотека открыта всю ночь, раз уж большинство клиентов Мэриан не могут выходить днем, – Линк осветил здание перед нами, на медной вывеске было написано «Дочери Американской Революции». – И все-таки, если моя мама или миссис Ашер, или миссис Сноу узнают, что находится под фундаментом их здания…, – он размахивал тяжелым металлическим фонариком так, словно тот был оружием.

– От кого ты собираешься отбиваться с этой штукой?

Линк пожал плечами:

– Никогда не знаешь, что там внизу может случиться.

Я знал, о чем он думает. Никто из нас не был в библиотеке после Лениного дня рождения. В последний наш визит нам чаще встречалась опасность, чем книги.

Опасность и смерть. В ту ночь мы где-то ошиблись, и вполне возможно, что именно здесь. Если бы я добрался до Равенвуда раньше, если бы я нашел Книгу Лун, если бы я смог помочь Лене отбиться от Сарафины… если бы мы хоть что-то тогда сделали по-другому, был бы Мэйкон сейчас жив?

В лунном свете мы шагали вдоль старого здания из красного кирпича, Линк осветил решетку возле земли, я подобрался к ней ближе.

– Готов?

Свет от фонаря подрагивал.

– Так же, как и ты.

Я потянулся к решетке, встроенной с торца здания. Моя рука привычно исчезла в иллюзорном входе в LunaeLibri. Немногое в Гатлине было тем, чем казалось…особенно если в этом были замешаны Маги.

– Удивительно, что заклинание до сих пор работает, – Линк внимательно наблюдал, как из решетки вновь появляется моя рука, целая и невредимая.

– Лена говорила, что это не сложное заклинание. Какое-то укрывающее заклинание из арсенала Ларкина.

– Тебе когда-нибудь приходило в голову, что это может быть ловушкой? – фонарик так сильно трясся, что свет от него едва ли попадал на решетку.

– Есть только один способ выяснить, – я закрыл глаза и шагнул внутрь. В одну секунду я стоял посреди разросшихся кустов возле ДАР, и в другую я уже оказался на ступенях каменной лестницы, ведущей в сердце LunaeLibri.Я вздрогнул, когда перешагнул заколдованный порог библиотеки, не от того, что почувствовал что-то сверхъестественное, дрожь и ощущение ошибочности моих действий пришли из-за того, что я как раз и не ощутил никакой разницы. Воздух был тем же воздухом, что и за решеткой, хотя и казался непроницаемо черным. Я не чувствовал ничего магического ни в самом Гатлине, ни под ним. Я чувствовал себя злым и побитым, но полным надежды. Меня убедили, что у Лены есть чувства к Джону. Но если была вероятность того, что я ошибся – что Джон и Ридли влияли на нее – это стоило того, чтобы снова оказаться с неправильной стороны решетки.

Линк спотыкаясь ввалился через проход следом за мной и уронил свой фонарик. Тот скатился вниз по ступеням, и мы стояли в абсолютной темноте, пока факелы, обрамляющие лестницу, зажигались сами по себе один за другим.

– Прости. Эта штука всегда меня нервирует.

– Линк, если ты не хочешь…, – я не видел его лица в темноте.

Он ответил не сразу.

– Конечно, я не хочу этого делать, но я должен. В смысле, я не говорю, что Ридли – это любовь всей моей жизни. Это не так. Это было бы бредом. Но что если Лена говорит правду, и Рид хочет измениться? Что если этот мальчик-вамп и с ней что-то делает?

Я сомневался, что Ридли может находиться под чьим-нибудь влиянием, кроме ее собственного. Но я промолчал.

Дело было не только во мне и Лене. Ридли все еще была в сердце Линка, в плохом смысле. Нет ничего хорошего быть влюбленным в Сирену. Быть влюбленным в Мага уже более чем достаточно.

Я пошел за ним в мерцающую, освещаемую факелами темноту мира под нашими ногами. Мы оставили Гатлин ради мира Магов, места, где может случиться все, что угодно. Я старался не вспоминать то время, когда это было верхом моих желаний.

Каждый раз, когда я проходил под аркой с выбитыми в ней словами domus lunae libri, я попадал в иной мир, в параллельную вселенную. Сейчас некоторые части этого мира мне уже были знакомы – запах покрытого мхом камня; мускусный аромат пергаментов времен Гражданской войны и более старых; дым, поднимающийся от висящих почти под сводчатыми потолками факелов. Я чувствовал запах сырых стен, слышал капанье подземных вод, прокладывающих свой путь по резным панелям каменного пола. Но были и другие части, к которым я никогда не привыкну. Мрак, обвивающий края стеллажей, секции, в которых не бывал ни один смертный. Я размышлял, сколько из этого видела моя мама.

Мы спустились вниз.

– Что теперь? – Линк нашел свой фонарик и направил его на колонну рядом с ним. Грозная каменная голова грифона рыкнула на него. Он убрал фонарик, и его свет блеснул на клыкастой горгулье. – Если это у них такая Библиотека, страшно представить их тюрьму.

В темноте слышен был звук вспыхивающих факелов.

– Жду не дождусь.

Один за другим вдоль стен ротонды загорались факелы, и нам стала видна резная колоннада, с рядами озлобленных мифических существ, как смертного, так и Магического миров, извивающихся вокруг каждого основания. Линк поежился.

– Ненормальное место. Просто к слову.

Я прикоснулся к женскому лицу, искаженному в агонии среди каменных языков пламени. Линк, изучая массивный ряд собак и волков, провел ладонью по другому изображению.

– Смотри-ка, собака. Похож на Страшилу, – он вновь взглянул на вырезанный рисунок: клыки уже росли изо рта человека. Линк отдернул руку.

В переплетениях резного камня, просматривалось что-то вроде дыма. Из изгибов колонны на меня смотрело лицо, которое показалось знакомым. Трудно было сказать определенно, слишком много вокруг него было камня, лицо будто пыталось пробиться ко мне сквозь этот камень, на секунду мне показалось, что губы изображения шевелятся, будто оно хочет что-то сказать мне.

Я дернулся назад:

– Это что за чертовщина?

– Где? Что? – Линк тоже уставился на колонну рядом со мной, но теперь это была просто колонна с вырезанными на ней спиралями и волнами. Лицо пропало, будто утонуло в волнах. – Может, это океан? Или дым от огня? Какая разница?

– Забудь, – сам-то я забыть не смог бы, хотя и не понимал произошедшего. Я узнал это лицо из камня. Я уже где-то видел его раньше. Помещение было жутким, оно служило напоминанием, что мир Магов – это Темный мир, на какой стороне ты бы ни был.

Вспыхнул еще один факел, и стеллажи полные старых книг, манускриптов и магических свитков появились из ниоткуда. Они расходились в разные стороны от ротонды, как спицы колеса, и исчезали в темноте. Последний факел загорелся, и я увидел резной стол Мэриан из красного дерева, где она должна была бы сидеть.

За столом никого не было. Пусть Мэриан и говорила, что Магическая библиотека – это место старой магии, не подчиненной ни Тьме, ни Свету, но без нее это место ощущалось очень Темным.

– Никого, – в голосе Линка сквозило разочарование.

Я взял со стены один из факелов и отдал ему, и взял еще один для себя.

– Они тут.

– Откуда ты знаешь?

– Просто знаю.

Я уверенно пошел вглубь стеллажей, как будто бы знал, куда иду. Воздух был пропитан запахом старых потрескавшихся корешков книг и древних свитков, пыльные дубовые полки скрипели под тяжестью веса столетий и тысяч слов. Я поднес факел к ближайшей полке:

– Тус: «Заклинания для создания женской прически. Скороговорки для Охраны и Магии». Тоффи: «Заклинания для сокрытого». Мы похоже в разделе на «Т».

– «Умерщвление смертного. Абсолютное». Это должно быть в «У», – Линк потянулся к книге.

– Не трогай ее. Обожжешься, – я это узнал не самым приятным способом, благодаря Книге Лун.

– Надо ее хотя бы спрятать подальше. За вот этой «Тоффи».

Дельное предложение.

Мы и десяти шагов не прошли, как я услышал смех. Определенно женский смех эхом разносился под резными потолками.

– Ты слышал?

– Что? – Линк замахал факелом, едва не поджигая ближайшую полку со свитками.

– Осторожнее. Пожарного выхода тут нет.

Мы дошли до перекрестка рядов со стеллажами. Я опять услышал его, почти что музыкальный звук смеха. Он был таким красивым и знакомым, от его звука мне стало спокойно, как будто мир, в котором я сейчас находился, стал менее чуждым.

– По-моему, это девчачий смех.

– Может, это Мэриан. Она девочка.

Я посмотрел на него, как на ненормального, он пожал плечами:

– Ну, в целом.

– Это не Мэриан, – я жестом попросил его замолчать, но звук исчез. Мы шли по изогнутому проходу туда, откуда звучал смех, пока не вышли к еще одной ротонде, похожей на первую.

– Ты думаешь, это Ридли и Лена?

– Не знаю. Сюда, – я едва слышал этот смех, но я догадался, чей он. Часть меня всегда думала, что я смогу найти Лену, где бы она ни была. Я не мог объяснить этого чувства, я просто знал.

В этом был смысл. Если наша связь настолько сильна, что мы видим одинаковые сны, и можем общаться мысленно на расстоянии, то почему бы мне не ощущать заодно, где она находится? Это как ехать домой из школы, или из любого другого места, где ты бываешь каждый день: в одно мгновение ты выезжаешь с парковки, а в другое ты уже заезжаешь на собственную подъездную дорожку, понятия не имея, как тут оказался.

Она была моим пунктом назначения. Я всегда на пути к Лене, даже если фактически это не так. Даже если она не на пути ко мне.

– Еще немного.

На следующем повороте мы оказались в покрытом плющом коридоре. Я поднял свой факел повыше, и среди листьев сам по себе вспыхнул латунный фонарь.

– Смотри.

Свет фонаря осветил дверной проем, скрытый лозами. Я ощупывал стену, пока не нашел холодный, полукруглый железный засов. Он был в форме полумесяца. Луны Магов.

Я вновь услышал смех. Похоже, это Лена. Есть такие вещи, которые парень просто знает. Я знал Ли, и я знал, что мое сердце меня не обманывает.

Внутри у меня все сжалось. Я толкнул тяжелую дверь, тяжелую и скрипучую, она открыла проход в великолепный кабинет. Возле дальней стены кабинета на огромной кровати с балдахином лежала девушка и писала что-то в красный блокнот.

– Ли!

Девушка с удивлением подняла голову, только это была не Лена. Это была Лив.

Глава пятнадцатая
Пятнадцатое июня. Проводник

На одну секунду в комнате повисла неловкая пауза, а в следующую тишина разорвалась гвалтом голосов. Линк орал на Лив, Лив орала на меня, а я орал на Мэриан, которая ждала, когда мы все заткнемся.

– Что ты здесь делаешь?!

– Почему ты бросил меня на ярмарке?!

– Тетя Мэриан, что она тут делает?!

– Входите, – Мэриан приоткрыла обшитую панелями дверь и отступила, пропуская нас вперед. Дверь с грохотом захлопнулась за нами, и я услышал, как задвинулся засов. На меня накатил приступ паники и клаустрофобии, хотя комната была большой. Но было впечатление замкнутости. Воздух в комнате был застоявшимся, и у меня было ощущение, что мы находимся в какой-то приватной зоне, что-то вроде спальни. Как и смех, помещение казалось знакомым, хотя я его и не узнавал. Как то лицо в камне.

– Где мы?

– По одному вопросу на раз, ИУ. Я отвечу на все твои вопросы, а ты ответишь на все мои.

– Что здесь делает Лив? – я не мог толком объяснить, почему я был зол, но я злился. Хоть кто-нибудь в моей жизни может быть обычным человеком? Или все обязательно должны иметь двойную жизнь?

– Сядь. Пожалуйста, – Мэриан указала на круглый стол в центре комнаты.

Лив была взволнована, она встала со своего места на кровати, стоявшей перед невероятно ярко освещенным камином, дымящий огонь в котором был ярким и белым вместо оранжевого и полыхающего.

– Оливия здесь потому, что она мой ассистент. А теперь у меня вопрос к тебе.

– Стой. Это не настоящий ответ, это я и так знал, – я был не менее упрям, чем Мэриан. Мой голос эхом разнесся по комнате, я взглянул наверх и заметил причудливую люстру, свисающую с высокого сводчатого потолка. Она была сделана из какого-то гладкого белого отполированного рога или кости. В ее кованых подсвечниках стояли высокие свечи, освещавшие комнату мягким мерцающим светом, из-за чего часть углов была озарена светом, другие же углы оставались темными и таинственными. В тенях дальнего угла я заметил решетчатые детали высокой черной кровати с четырьмя столбами для полога. Где-то я уже видел точно такую же кровать. Весь сегодняшний день был наполнен каким-то жуткими дежавю, и это сводило меня с ума.

Мэриан невозмутимо села назад в свое кресло.

– Итан, как ты нашел это место?

Что я должен был сказать, когда рядом со мной стояла Лив? Что я думал, что слышу и чувствую Лену, но мои чувства привели меня к Лив? Я сам этого не понимал.

Я огляделся. Черные деревянные шкафы вытянулись от пола до потолка, до верха забитые книгами и диковинами, которые определенно были чьей-то личной коллекцией, кого-то, кто объехал весь мир кругом больше раз, чем я бывал в Стоп энд Стил. Коллекция антикварных бутылок и флаконов стояли на одной полке, как в старой аптеке, другая полка была заставлена книгами. Мне это напомнило комнату Амму, только без стопок старых газет и банок с кладбищенской землей. Но одна из книг стояла особняком: « Тьма и Свет: Основы Магии».

И тут я узнал все сразу: и кровать, и библиотеку, и безупречную коллекцию красивых вещиц. Это комната могла принадлежать только одному человеку, который и человеком-то по сути не являлся.

– Это комната Мэйкона, верно?

– Вероятно.

Линк уронил странный церемониальный кинжал, с которым он до этого играл. Тот воткнулся в пол, и Линк суетливо попытался вернуть его обратно на полку. Мертвый или живой Мэйкон до сих пор приводил Линка в ужас.

– Видимо, один из Туннелей вел прямо в его спальню в Равенвуде.

Эта комната была зеркальным отражением его спальни в Равенвуде, за одним исключением – здесь не было тяжелых ставень, препятствующих солнечному свету.

– Видимо.

– Ты принесла эту книгу сюда, потому что хотела спрятать ее от меня после того моего видения в архиве.

Мэриан ответила, тщательно подбирая слова.

– Хорошо, давай признаем, что это личный кабинет Мэйкона, место, где он хранил свои размышления. Пусть так, но как ты нашел нас здесь?

Я ковырял носком толстый индийский ковер под моими ногами. Он был черно-белым с очень причудливым рисунком. Я не хотел объяснять, как я нашел это место. Мне было неловко. А если я произнесу вслух, то это уже обернется действительностью. Но как это может быть правдой? Как мои ощущения могли привести меня к кому-то кроме Лены?

Но опять-таки, если я не скажу Мэриан, я, возможно, никогда не выберусь из этой комнаты. Так что я решил остановиться на полуправде.

– Я искал Лену. Она где-то здесь с Ридли и Джоном, и я думаю, что она в беде. Она сделала кое-что сегодня на ярмарке…

– В общем, Ридли была Ридли, но Лена тоже была Ридли. Леденцы, похоже, перетрудились, – Линк разворачивал батончик и не видел моего призывающего к молчанию взгляда. Я не собирался выдавать Мэриан и Лив детали.

– Мы шли по проходам, и я услышал девичий смех. Он был… не знаю… счастливым. Я пошел за ней. В смысле, за голосом. Я не могу этого толком объяснить, – я мельком взглянул на Лив и заметил, как порозовели ее бледные щеки, она внимательно изучала невидимое пятнышко на стене.

Мэриан хлопнула в ладоши, что означало великое открытие.

– Я так думаю, что смех был знакомым.

– Ага.

– И ты шел за ним не думая, подчиняясь инстинкту.

– Можно так сказать, – я не знал, к чему она ведет, но у Мэриан был эдакий сумасшедший ученый блеск в глазах.

– Когда ты с Леной, ты можешь иногда говорить с ней без помощи слов?

Я кивнул:

– Ты о Келтинге?

Лив ошарашенно уставилась на меня:

– Откуда обычный смертный может знать о Келтинге?

– Отличный вопрос, Оливия.

То, как они смотрели друг на друга, меня раздражало.

– Такой вопрос заслуживает ответа, – Мэриан направилась к книжным полкам Мэйкона и принялась там что-то искать, так по-свойски, будто искала ключи от машины у себя в сумке. Меня беспокоило ее обращение с его книгами, хоть я и понимал, что он этого видеть не может.

– Это просто случилось. Мы вроде как нашли друг друга в наших головах.

– Ты можешь читать мысли, и ты мне этого не сказал? – Линк смотрел на меня так, как будто только что узнал, что я и есть Серебряный Серфер. Он нервно почесал затылок. – Слушай, вся эта фигня насчет Лены. Я просто пытался представить себя на твоем месте, – он отвел взгляд. – Ты и сейчас это делаешь, да? Точно делаешь, верно? Чувак, вылези из моей головы, – он отпрянул от меня и врезался в книжную полку.

– Придурок, я не могу читать твои мысли. Иногда мы с Леной слышим мысли друг друга.

Линк успокоился, но ему так легко не отделаться.

– Так что ты там думал о Лене?

– Ничего. Просто тусовался с тобой, – он вытащил с полки книгу и притворился, что читает.

Мэриан забрала у него книгу.

– Вот же она. То, что надо. Именно эту книгу я и искала, – она открыла фолиант в кожаном переплете и принялась так быстро листать хрустящие страницы, что было ясно, что она ищет что-то конкретное. Книга выглядела, как старый учебник или справочное руководство.

– Смотри, – Мэриан показала книгу Лив. – Узнаешь что-нибудь?

Лив склонилась ближе, и теперь они обе пролистывали страницы, синхронно кивая. Мэриан выпрямилась и взяла книгу.

– Итак. Может ли обычный смертный использовать Келтинг, Оливия?

– Нет, только если это не обычный смертный, профессор Эшкрафт.

Они обе улыбались мне так, как будто я ребенок, совершающий свои первые шаги, или больной, которому надо сообщить о неизлечимости заболевания, от такого сочетания меня затошнило.

– Может, объясните, в чем соль шутки?

– Это не шутка. Сам посмотри, – Мэриан протянула мне книгу.

Я взглянул на страницы: я был прав насчет учебника, это было что-то вроде магической энциклопедии с рисунками и на языках, которых я не понимал. Но кое-что было на английском.

– Проводник, – я посмотрел на Мэриан. – Это, по-вашему, я и есть?

– Читай дальше.

– Проводник – тот, кто знает путь. Синонимы: ведущий, лоцман, поводырь. В целом, скаут, навигатор. Тот, кто указывает дорогу, – я непонимающе поднял голову.

Удивительно, но Линк сразу понял, о чем речь:

– То есть он вроде как человек-компас? Если выбирать из всех возможных суперсил, это самая фиговая. Ты, значит, магический вариант Аквамэна.

– Аквамэн? – Мэриан не часто читала комиксы.

– Он разговаривает с рыбами, – Линк покачал головой. – Но рентгеновского зрения у него нет.

– У меня нет сверхвозможностей, – или есть?

– Читай дальше, – Мэриан показала на страницу.

– Мы служили еще до начала Крестовых походов. У нас много имен и ни одного. Мы шептали на ухо первому императору Китая, планировавшему Великую китайскую стену, и были верными спутниками самого доблестного рыцаря Шотландии, сражавшегося за независимость своей страны. Со смертными, имевшими великие цели, всегда были те, кто направлял их. Как на заблудившихся судах Колумба и Васко де Гама нашлись те, кто вывел их к Новым мирам, так и мы существуем, что вести тех Магов, чей путь подчинен высшей цели. Мы…, – я не понимал ни слова.

Тут рядом со мной заговорила Лив такой интонацией, будто проговаривала заученный текст:

– Те, кто находят утраченное. Те, кто знают путь.

– Дочитывай, – Мэриан внезапно стала серьезной, как будто слова в книге были своего рода предсказанием.

– Мы служим великим ради великой цели до великого завершения. Мы служим смерти ради смертельной цели до самого конца, – я закрыл книгу и вернул ее Мэриан. Большего мне знать не хотелось.

Выражение лица Мэриан было сложно прочесть. Повертев книгу в руках, она взглянула на Лив:

– Что скажешь?

– Это возможно. Были и другие.

– Но только не для Равенвудов и не для Дюкейн, по той же причине.

– Но вы же сами сказали, профессор Эшкрафт. Решение Лены ведет за собой последствия. Если она выберет Свет, умрут все Темные маги в ее семье, если она выберет Тьму…, – Лив не договорила, мы все знали, что там дальше: умрут все Светлые маги в ее семье. – Разве нельзя сказать, что ее путь имеет большое значение?

Мне не нравилось, к чему вел этот разговор, пусть я даже не был до конца уверен, что понимаю, куда он ведет:

– Ау? Я все еще тут. Не хотите просветить меня?

Лив заговорила медленно, как будто я был ребенком, которому она читает вслух:

– Итан, в мире Магов только те, кто идет к великой цели, имеют Проводника. Проводники – это редкость; может, появляется один в целый век, и никогда это не происходит случайно. Если ты Проводник, то ты здесь не просто так, а ради цели, великой или ужасной, только ради нее. Ты мост между миром Магов и миром Смертных, и, чтобы ты ни сделал, ты должен быть очень осторожен.

Я сел на кровать, и Мэриан села рядом со мной:

– У тебя есть твоя собственная судьба, как и у Лены. Что означает, что все может очень сильно усложниться.

– По-твоему последние несколько месяцев не были сложными?

– Ты понятия не имеешь, что мне приходилось видеть, что видела твоя мама.

Мэриан отвела глаза.

– Значит, вы думаете, что я один из этих Проводников? Человек-компас или кто-то вроде, как Линк сказал?

– Не только это. Проводники не просто знают путь, они и есть путь. Они ведут Магов по тому пути, который им предначертано пройти, путь, который они не смогли бы найти самостоятельно. Ты можешь быть Проводником как для Равенвудов, так и для Дюкейн. Пока неясно для кого именно, – Лив, похоже, понимала, о чем говорит, от чего мне легче не становилось. Мои мысли крутились по кругу, пока я пытался разобраться в услышанном.

– Тетя Мэриан, скажи ты ей. Я не могу быть одним из этих Проводников, мои родители обычные смертные.

Никто не упомянул очевидное, что моя мама была частью мира Магов, как и Мэриан, только никто никогда не говорил какой именно частью, по крайней мере, мне не говорили.

– Проводники – это мосты между Магами и Смертными, – Лив потянулась за еще одной книгой. – И, конечно же, твою маму едва ли можно назвать обычной смертной, не более чем меня или профессора Эшкрафт.

– Оливия! – Мэриан оцепенела.

– Вы не хотите…

– Его мать не хотела, чтобы он знал. Я обещала, что если что-нибудь случится…

– Хватит! – я захлопнул книгу на столе. – У меня нет настроения для правил. Не сегодня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю