Текст книги "Узбекские народные сказки. Том 2"
Автор книги: Мансур Афзалов
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 33 страниц)
НЕБЛАГОДАРНЫЕ ДРУЗЬЯ
У одного бая был сын Абдуазиз. Когда бай умер, у Абдуазиза сразу появилось сорок друзей. В их честь он стал устраивать пиры, а после каждого пира каждому другу дарил по кошельку золота.
Прошло несколько лет. Богатства, унаследованные от отца, иссякли, и сорок друзей оставили Абдуазиза и даже забыли дорогу в его дом.
Наступил день, когда ему нечего стало есть.
Вышел тогда Абдуазиз на базар и увидел, что все его сорок друзей сидят в богатых лавках и бойко торгуют всевозможными товарами.
Пошел он к друзьям и попросил:
– В моем доме ничего не осталось. Жена сидит голодная. Помогите, друзья, чем-нибудь.
– Проваливай, у нас такого друга совсем нет, – ответили друзья и ничего ему не дали.
Не раздобыв ничего, опечаленный Абдуазиз возвратился к жене (а она ждала ребенка), поручил ее одной из соседок, и в надежде найти что-либо, снова вышел из дому. У городских ворот навстречу ему шел караван.
– Куда путь держишь? – спросил Абдуазиза караванщик.
– Я очень нуждаюсь. Ищу какую-нибудь работу, – сказал Абдуазиз.
Караванщик сжалился над ним и предложил:
– Если так, едем с нами.
Обрадовался Абдуазиз и отправился в путь вместе с караваном. Спустя несколько дней караван достиг колодца в пустыне. Усталые верблюды легли на землю. И люди, и животные умирали от жажды. Опустили в колодец ведро, но зачерпнуть воды не смогли.
Тогда спустили слугу в колодец посмотреть, в чем дело, но когда вытащили его обратно, оказалось, что он без головы.
Караванщик приказал опустить еще одного слугу, но и его постигла та же участь.
Дошла очередь до Абдуазиза.
– Спускайся в колодец и достань воды, – сказал караванщик.
– Как вы опускаете людей в колодец? – спросил Абдуазиз.
– Привязываем веревку за пояс и так опускаем, – ответил караванщик.
– Н, у а меня привяжите за ноги и опустите вниз головой, – сказал Абдуазиз.
Начали его спускать в колодец, как он просил.
Когда Абдуазиз оказался внизу, он увидел, что на дне сидят две лягушки, одна белая, другая черная, а были это дивы. Вот эти-то дивы никому не давали воды, а тем, кто спускался вниз, отгрызали головы.
Дивы увидели Абдуазиза и сказали:
– Сначала сумей ответить: посмотри, вот мы – белая лягушка и черная лягушка. Которая из нас красивее? Если скажешь: черная, обидишь белую, и она откусит тебе голову. Если скажешь: белая – черная откусит. Говори же.
Абдуазиз подумал и ответил:
– Каждому своя любимая кажется краше!
Как только он сказал, дивы отступили от источника и позволили Абдуазизу набрать в ведро воды.
Абдуазиз не ушел со дна колодца, пока люди и верблюды не напились досыта.
После того как Абдуазиз закончил свое дело, дивы дали ему корзиночку с драгоценными камнями. В свою очередь, купцы в знак благодарности подарили ему шестьдесят груженных различными товарами верблюдов.
Драгоценные камни и тридцать верблюдов Абдуазиз с одним верным человеком отослал домой жене. А сам с остальными верблюдами отправился дальше вместе с караваном.
Мало ли много ли прошли они дорог, но вот добрались до большого города. Как раз в то время жители этого города страдали от тяжелой болезни «куктирнак». Излечиться от нее можно только черным перцем. А надо сказать, что во вьюках тех тридцати верблюдов, которые подарили Абдуазизу караванщики за избавление от гибели и был черный перец.
Абдуазиз прямо отправился во дворец падишаха и сказал:
– Я привез черный перец на тридцати верблюдах.
Обрадовался падишах:
– Скажи цену своему товару?
– О, повелитель, мне ничего не нужно. Я хочу раздать черный перец жителям вашего города бесплатно.
Тогда падишах обратился к визирям:
– Раз так, то вы сами назначьте цену черному перцу.
– О, великий падишах, избавь нас от своего гнева, тогда скажем, – ответили визири.
– Говорите.
– За это отдайте ему в жены свою дочь.
Но Абдуазиз поклонился и сказал:
– О, государь, велика ваша милость, но позвольте мне отказаться от вашего предложения. Дома у меня любимая жена, и я хочу сохранить ей верность. Мне ничего не надо за этот перец.
Теперь послушайте о жене Абдуазиза.
Родила она в отсутствие Абдуазиза сына. Товары и тридцать верблюдов, присланные с верным человеком, велела она продать и на вырученные деньги жила. Корзиночку же с драгоценными камнями положила на полочку в своей комнате.
Шли дни за днями, месяцы за месяцами. Прошли годы.
Однажды ее четырехлетний сынишка нашел корзинку и уронил на пол. Драгоценные камни рассыпались, один рубин величиной с гранат раскололся на две половинки.
Жена Абдуазиза до того была поражена красотой расколотого рубина, что отнесла одну половинку падишаху. Падишах взял рубин, а взамен дал много золота. На эти деньги жена Абдуазиза позвала каменщиков, плотников, маляров и приказала построить большой красивый дворец.
Через несколько лет, Абдуазиз после долгих скитаний вернулся с нагруженным караваном домой. Придя в город, на месте своего дома он увидел красивый дворец. До самого вечера он ходил у ворот, не решаясь войти, пока наконец жена не заметила его и не послала к нему сына, наказав спросить:
– Чем провинилась мать перед вами?
Узнав в мальчике своего сына, Абдуазиз вошел в дом и пришел в восторг он находчивости и умения своей жены.
Устроил он пир и позвал на него сорок купцов, бывших своих друзей. Вспоминая свое недостойное поведение, они со страхом ждали, что Абдуазиз из мести прикажет их убить.
Но Абдуазиз дал каждому по кошельку золота и сказал:
– Если будете приходить хоть ежедневно, каждый раз я прикажу давать вам по такому кошельку, но не в знак дружбы, а как милостыню. Идите!
Так Абдуазиз достиг исполнения своих желаний и опозорил неблагодарных друзей.
Перевод М. Шевердина.
ГОРЮЧИЙ КАМЕНЬ
В давно минувшие времена жила на свете девушка. Звали ее Цветок Розы.
Однажды Цветок Розы собирала в поле тюльпаны.
Вот идет и идет она по полю и вдруг видит – место совсем незнакомое. Посреди поля роща, а за деревьями виднеется замок, окруженный высокой стеной.
Подошла Цветок Розы поближе. Смотрит – железные ворота замка наглухо закрыты, заржавели от времени и заросли вьюнами. Видно, давно уже никто не отворял их.
Шагнула Цветок Розы к воротам. Вдруг вьюны перед ней расступились, и железные ворота распахнулись. Цветок Розы заглянула во двор. Шагнула раз, другой. Не успела она сделать третьего шага, как ворота позади с грохотом захлопнулись.
Стало темнеть. Что было делать? Вошла Цветок Розы в замок. Идет, удивляется: комнаты одна другой краше, всюду ярко горят свечи, и нигде ни живой души.
Подошла Цветок Розы к дверям самой последней комнаты, подумала: «Может, здесь кто-нибудь найдется?» Открыла дверь, а в комнате на пушистом ковре лежит юноша-богатырь удивительной красоты.
«Это, наверно, и есть хозяин замка», – подумала Цветок Розы. Подошла она к юноше, а тот лежит и как будто совсем не дышит. Все ноги у него иголками утыканы!
Присела Цветок Розы на корточки и принялась вытаскивать иголки из ног юноши. Вытащит иголку и тут же смажет ранку целебным бальзамом. Вытащит вторую и опять смажет бальзамом.
Так провела она день и ночь. Когда осталось всего несколько иголок, у Цветка Розы начали слипаться глаза от усталости.
В это время снаружи послышался перезвон колокольчиков. Вышла Цветок Розы на стену замка, смотрит: неподалеку проходит караван.
– Эй, караван-баши! – закричала Цветок Розы. – Оставьте мне кого-нибудь на помощь! Я заплачу вам, сколько пожелаете.
Караванбаши согласился и оставил ей одну девушку. А это была хитрая и злая девушка, от которой сам караван-баши хотел избавиться.
Провела Цветок Розы хитрую девушку к юноше и говорит:
– Вытаскивай вот эти иголки, а я немного отдохну.
Сказала так и сама тут же крепко уснула.
Когда хитрая девушка вытащила последнюю иголку, юноша-богатырь чихнул громко, очнулся и приподнялся на локте. Девушка ему и говорит:
– Я вас спасла от смерти!
– А это кто? – спрашивает юноша, показывая на Цветок Розы.
– А это моя служанка, – ответила хитрая девушка.
Рассказал тогда юноша-богатырь, что его связали сонного враги, повтыкали в ноги иголки и бросили одного умирать.
Девушка пнула ногой Цветок Розы, закричала на нее:
– Ты только и знаешь, что спишь. Вставай, бездельница, принимайся за работу!
Цветок Розы заплакала горько и покорилась.
Время шло, юноша-богатырь быстро выздоравливал. А когда совсем оправился, собрался он в город и спрашивает у хитрой девушки:
– Какой тебе подарок привезти?
Наказала хитрая девушка привезти ей самых дорогих шелков, золотых колец, драгоценных украшений.
– А тебе что? – спросил богатырь у Цветка Розы.
– Мне привезите горючий камень, – ответила она.
Приехал юноша-богатырь в город, начал спрашивать у купцов горючий камень. Один купец ему и говорит:
– Этот камень берут только те, кто сильно обижен. А вам-то он зачем?
– Нужен, – коротко ответил юноша.
Возвратился он во дворец, отдал камень Цветку Розы и решил подсмотреть, что будет дальше.
А Цветок Розы прошла в комнату, положила камень перед собой. Потом заплакала и начала рассказывать все, что ей пришлось пережить.
С первых же слов Цветка Розы засиял камень изнутри ярким светом. А когда заговорила она о том, как сидела день и ночь, вынимая из ног юноши-богатыря иголки, как взяла у караван-баши на помощь девушку и какую обиду приходится ей сейчас терпеть, вспыхнул камень пламенем и разгорелся в большой костер.
От горя и унижения хотела Цветок Розы кинуться в костер, но тут вбежал юноша-богатырь и подхватил ее на руки.
В тот же час прогнали они из дворца злую и хитрую девушку. А сами поженились и жили счастливо до глубокой старости.
Перевод Н. Ивашева.
СЫН РЫБАКА ХАКИМА
Жил когда-то в древние времена за кишлаком Чаральзар рыбак по имени Хаким с женой и сыном. Вблизи лачуги, в которой они ютились, протекала большая река.
Каждый день утром старик уходил ловить рыбу. Пойманной рыбы ему еле хватало, чтобы прокормить себя и свою семью. Хаким был очень беден, и поэтому ни он, ни его семья ни с кем не водились, нигде не бывали, да и к ним тоже редко кто заглядывал.
Однажды утром старик Хаким приготовил свои снасти и ушел рыбачить. Дорога к реке шла по буграм и оврагам, идти было трудно. Добравшись еле-еле до реки, старик отдохнул немного на берегу и начал ловить рыбу.
Наловил он уже очень много, как вдруг в сеть попала золотая рыбка. Хаким обрадовался, взял в руки золотую рыбку и залюбовался ею.
Придя домой, он позвал сына и сказал:
– Сынок, отнеси вот эту золотую рыбку царскому визирю и сейчас же вернись назад.
Сын рыбака взял золотую рыбку и пустился что есть духу по большой дороге прямо в город. Войдя в царский дворец, он подумал: «Ну что такое визирь? То ли дело царь! Эх, да ну его, этого визиря, отдам лучше рыбку самому царю!»
Как подумал, так и сделал: отдал золотую рыбку царю. Царь принял подарок, приказал пустить золотую рыбку в хауз, но ничего не сказал мальчику, а прогнал его.
– Ты кому отдал рыбку, сынок? – спросил его отец.
– Отдал самому царю, – ответил мальчик.
Рыбак Хаким очень огорчился, но ничего не сказал и занялся своим делом.
На другой день утром визирь, идя через двор, увидел в хаузе красивую золотую рыбку. Полюбовавшись немного, он вошел к царю.
– Откуда появилась в хаузе рыбка? – спросил он.
Царь сказал, что ее принес сын старого рыбака, живущего за кишлаком Чаральзар.
Визирь разгневался на мальчика, что он не принес золотую рыбку ему, а отдал прямо царю, и решил во что бы то ни стало загубить его.
– О, властелин мира! – сказал он, обращаясь к царю. – Как хорошо эта рыбка украшает хауз, но она одинока, у нее должна быть подруга. Прикажите мальчику достать ей подругу, и тогда хауз с двумя золотыми рыбками станет еще краше.
Совет этот очень понравился царю, и он приказал немедленно послать за стариком, чтобы тот не шел, а летел, не касаясь земли.
Старика в один миг доставили во дворец, и он предстал перед царем.
– Где ты достал эту золотую рыбку, там же достанешь и ее подругу, – сказал царь старику. – Даю тебе сорок дней сроку. Не достанешь – повешу, будешь болтаться на виселице.
Старик вернулся домой опечаленный. Позвав сына, он сказал ему:
– Вот видишь, из-за того, что ты отдал рыбку не визирю, а самому царю, беда свалилась на наши головы. Там в реке гуляет подружка золотой рыбки, мы должны ее поймать. Это очень большое и трудное дело. Если за сорок дней мы ее не поймаем, царь повесит и меня и тебя. Мы должны выполнить это во что бы то ни стало, другого выхода у нас нет. Теперь мы оба пойдем на берег реки и будем ловить рыбу.
И вот старик вместе с сыном пошли на берег реки. Отдохнув немного, они приступили к ловле. До самого вечера старались они изо всех сил, наловили очень много, но все это были простые рыбы. Тридцать девять дней отец и сын ловили рыбу, но золотая рыбка так и не попалась в сеть. Вернулись старик и его сын домой с печальными думами.
– Ну, остался один сороковой день, а золотой рыбки мы так и не поймали, теперь царь повесит нас, будем оба болтаться на виселице! – со страхом говорили они друг другу.
Настал сороковой день. «Теперь уж недолго нам жить, всего-навсего один только день!» – думали отец и сын.
Уверенные в том, что завтра пробьет их смертный час, они в последний раз пошли ловить рыбу. До самого позднего вечера трудились они, и, о счастье, когда уже совсем стемнело, в сеть попалась такая же, очень похожая на прежнюю, золотая рыбка.
Отец и сын очень обрадовались. У старика задрожали руки, и слезы градом полились из глаз. Он не верил, что спасся от смерти.
Поздно вечером рыбак Хаким с сыном вернулись домой. А старуха, как всегда, взобравшись на крышу, стояла там в томительном ожидании, посматривая на дорогу, думая-гадая, что же сегодня принесут отец и сын. «Сегодня уже сороковой день. Срок кончился. Если не поймают рыбку, значит расстанусь я со своим стариком и сыном навеки!» – горестно вздыхая, говорила бедняжка и, охваченная тревожными думами, беспокойно ходила по крыше взад и вперед.
Но вот вдали показались старик и сын. Старуха не вытерпела и крикнула:
– Поймали золотую рыбку?
Подойдя поближе, старик вынул из ведра золотую рыбку и показал старухе.
Лишь только настало утро, рыбак Хаким дал рыбку сыну и велел отнести во дворец.
– Отдай рыбку визирю! – строго-настрого наказал он.
Мальчик отправился в царский дворец. Между тем царь ждал-ждал – и страшно разгневался.
– Сегодня уже сорок первый день. Пойдите разыщите рыбака и сейчас же приведите сюда! – приказал он.
В этот момент в дверь вошел мальчик и, отвесив царю низкий поклон, подал ему золотую рыбку. Царь обрадовался, сошел по ступенькам вниз и пустил рыбку в хауз. А мальчик вернулся домой.
Идя к царю, визирь опять посмотрел в хауз и увидел, что там уже плавают две золотые рыбки. Он поспешно вошел к царю и поздравил его. Царь и визирь прошлись по саду и подошли к хаузу. В хаузе плавали две золотые рыбки, одна другой красивее.
Долго любовались они рыбками. Наконец визирь заговорил:
– О, властелин мира, как красив ваш замечательный сад! Ни у одного царя нет такого. Теперь все есть в вашем саду, одного только не хватает – нет у вас золотого хауза.
Царь посмотрел на свой хауз и погрузился в думы.
– О, властелин мира! – сказал визирь вкрадчивым голосом. – В одной стране, где живут дивы, есть золотой хауз. Вода в нем, как в роднике, кипит и бьет ключом. Вокруг него золотая решетка, золотые кресла, весь он покрыт золотом. Вот если бы принести этот хауз и устроить здесь, ваш сад стал бы еще краше!
– Кто же принесет его сюда? – спросил царь.
– Кто принес рыбку, тот принесет и хауз, – ответил визирь. – Зачем вам об этом беспокоиться? Вы только прикажите, вот и все!
Царь приказал своим людям быстро разыскать и привести к нему сына старого рыбака Хакима. Визирь подумал с тайным злорадством: «Ну, теперь не миновать тебе смерти. Попадешь к дивам в лапы, они тебя живым не выпустят!»
– В стране дивов есть золотой хауз, – сказал царь мальчику. – Пойдешь прямо к ним и принесешь сюда этот золотой хауз. Если не принесешь, повешу, будешь болтаться на виселице.
– О, государь! – взмолился мальчик, – да разве можно принести хауз?!
– Как ты смеешь перечить царю?! – прикрикнул на него визирь. – Разве можно говорить с царем, как с равным. Поди прочь, несчастный!
Визирь выгнал мальчика из дворца. Вернулся он домой опечаленный. Стоило только рыбаку Хакиму увидеть его, как он сразу догадался, что опять случилась беда.
– Что случилось, сынок? – спросил он. – Наверное, опять рыбку отдал царю?! Ну, говори, в чем дело?
Мальчик рассказал отцу все по порядку, как его принял царь, как приказал достать золотой хауз и как визирь выгнал его из дворца. Старик задумался, потом сказал:
– Слушай, сынок! Визирь задумал тебя погубить. Ты сейчас поди к царю и попроси, чтобы дал тебе железный посох, железные башмаки, несколько баранов и несколько ослов. Царь тебе не откажет, по его приказу все приготовят для тебя. Когда ты все это получишь, отправляйся в путь. По дороге паси баранов. Будешь ехать все время на ослах. Как только один осел устанет, слезай с него и садись на другого.
Мальчик пошел во дворец и попросил у царя железный посох, железные башмаки, баранов и ослов, словом, сделал все так, как научил его отец. Царь, не говоря ни слова, приказал дать мальчику все, что он попросил.
Мальчик сел верхом на осла, остальных ослов и баранов пустил вперед и отправился в далекий путь.
Расставшись с отцом и матерью, он не знал, что ему делать, куда ехать, и, подгоняя ослов и баранов, ехал по степям и горам. Дорога была дальняя, степь бескрайняя. Ехал сын рыбака, ехал. Увидит, что осел устал, слезает с него, садится на другого и опять едет дальше. В пути он питался мясом баранов. Долго ехал мальчик по безлюдным степям и горам. Но всему бывает конец, зарезал он последнего барана, мясо кончилось, и есть стало больше нечего. Ослы измучились в дальней дороге, они уже не шли, а еле-еле волочили ноги. Что делать? Надел мальчик на ноги железные башмаки, взял в руки железный посох и, опираясь на него, пошел пешком.
Долго он шел и много прошел, нигде не отдыхая, и очень устал. Взобрался на вершину холма, хотел идти дальше, но не смог сделать ни шагу: ноги не двигались, все тело словно свинцом налилось. Лег он на землю и сразу уснул как убитый.
Уж и вечер настал, и темная ночь спустилась на землю, а мальчик все спал и спал. И приснился ему чудесный сон: будто подходит к нему благообразный старец среднего роста, с белой как лунь бородой, в светлом полосатом халате и спрашивает, как и зачем он сюда попал? Мальчик стал рассказывать, куда и зачем послал его царь, сколько дней и ночей промучился он в степи. Вспомнил он про свои ноги, избитые в кровь, про мозоли и мучительную боль в спине и расплакался, жалуясь на свою горькую судьбу. «Не плачь, сынок, – сказал старец, – я тебе помогу, сделаю для тебя доброе дело. Но золотой хауз, о котором ты говоришь, день и ночь охраняют дивы. Ты его не сумеешь достать, тебе это не под силу. Я дам тебе вот этот орех, ты вернешься домой, пойдешь с ним к царю и спросишь, где нужно устроить хауз, пусть укажет это место. Царь будет тебя ругать: «Где твой хауз? Ты его принес ?» спросит он, а потом укажет место. Ты подойди к этому месту и изо всей силы ударь орехом об землю, и тут золотой хауз будет готов. Так ты спасешь себя от лютой смерти». С этими словами старец сунул мальчику за пазуху волшебный орех и вмиг исчез, как будто его и не было.
Проснулся сын рыбака Хакима и первым долгом торопливо сунул руку за пазуху, смотрит – и в самом деле там лежит орех. Обрадовался мальчик и, не чувствуя боли ни в ногах, ни в спине, пустился в обратный путь. Знакомым путем было легче идти.
Скоро он добрался до своего дома. Смотрит – из хижины два царских палача вывели отца и мать и погнали по дороге. Оказывается, царь и визирь, не дождавшись мальчика с золотым хаузом, приказали казнить рыбака Хакима и его жену. Мальчик сказал, чтобы отпустили стариков, а сам пошел к царю.
– Ну, где твой хауз? – закричал в гневе царь.
– А где вы хотите устроить хауз? – спросил мальчик.
Царь рассвирепел еще больше, затопал, заорал:
– Да у тебя же нет ничего в руках, а ты еще спрашиваешь, где строить хауз?! Палачей сюда!
Этот крик услышал визирь, бросил все свои дела и поспешил к царю.
– О, властелин мира! – сказал хитрый визирь. – Покажите этому мальчишке, где должен быть хауз, посмотрим, что он сделает.
– Вот здесь устраивай! – сказал царь и указал на самое красивое место среди сада.
Мальчик подошел, вынул из-за пазухи орех и ударил изо всех сил об землю. В тот же миг на глазах у всех появился золотой хауз. Вокруг хауза стояла золотая решетка и тут же были расставлены золотые кресла. В самой середине хауза кипела и била фонтаном вода, рассыпая кругом бриллиантовые брызги.
Царь очень обрадовался и приказал мальчику вынуть из старого хауза обеих рыбок и пустить их в золотой. Мальчик поймал рыбок и только поднес к берегу, как обе рыбки, сверкнув золотой чешуей, нырнули в прозрачную воду и поплыли вокруг фонтана.
Царь и все придворные любовались золотым хаузом, рыбками и радовались.
Один только визирь не был рад. Злоба душила его, что мальчик не погиб, а вернулся жив и невредим. Опять он начал строить козни против мальчика. А мальчик пошел домой и рассказал отцу и матери обо всем, что с ним произошло.
Время шло. Сын рыбака Хакима подрос и стал красивым юношей. Однажды визирь пришел к царю и сказал:
– О, властелин мира! Благодаря моим советам вы стали обладателем золотых рыбок и золотого хауза. Но в вашем саду все еще не хватает самого главного, и вот об этом-то я и хочу вам сказать. В одной стране есть красавица пэри. Если вы прикажете разыскать и доставить сюда эту красавицу, то в вашем саду уже никаких недостатков не будет.
– Кто же выполнит такое дело? – спросил царь.
– Выполнит тот же самый сын старого рыбака, который принес хауз с золотыми рыбками, – ответил визирь.
Царь приказал немедленно разыскать и привести юношу.
– Ты выполнил для меня два дела, но есть еще одно. Ты пойдешь в царство пэри и привезешь мне оттуда красавицу пэри – приказал царь.
Юноша ничего не ответил и молча пошел домой. Он не знал, где и как достать красавицу-пэри, и сказал отцу про новый приказ царя.
Крепко задумался рыбак Хаким, думал-думал и наконец сказал:
– Ты ничего не принес визирю, а все отдал царю. За это визирь добивается, чтобы царь казнил тебя. Но делать нечего, иди к царю и проси опять несколько баранов, несколько ослов, железные башмаки и железный посох. Как получишь все это, отправляйся в дорогу. Ты уже взрослый юноша, силы у тебя стало побольше, как-нибудь справишься.
Юноша сделал так, как научил его отец: пошел к царю и попросил баранов, ослов, железные башмаки и железный посох. Царь приказал все выдать юноше без промедления. Юноша сел верхом на осла, пустил остальных ослов и баранов вперед и выехал за город на большую дорогу.
Долго он ехал и много проехал, добрался до одного кишлака, смотрит – из него люди бегут сломя голову, и старые, и малые, и мужчины, и женщины, ну, словом, все – от семилетнего ребенка до семидесятилетнего старика. Каждый из них схватил, что под руку попало – кто вилы, кто топор, кто кетмень, кто веревку, – а мальчишки вооружились камнями, женщины – палками, скалками, кочергами, поварешками.
Спросил с удивлением юноша:
– Что случилось? Куда это вы?
Никто ему не ответил. Начал расспрашивать другого, третьего, его и слушать не стали: так все спешили.
Позади всех отстал семилетний мальчуган. Подъехал к нему юноша на своем осле, пристал:
– Говори, куда бегут?
Мальчуган рассказал:
– В нашу деревню повадился вор-великан, всех наших баев обворовал, все имущество забрал. До сих пор никто его не мог поймать, а теперь поймали. Вот люди и бегут убивать этого вора.
Юноша, недолго думая, тоже повернул осла и поехал вслед за толпой, подгоняя своих ослов и баранов. Подъехал, смотрит – стоит высокая виселица, вокруг виселицы толпа народу, а под виселицей человек, и на шее у него веревка. Старые и малые стоят с топорами и тешами, и кетменями, а женщины с палками, скалками, кочергами, поварешками – все уставились на вора и не спускают с него глаз.
Юноша отогнал баранов и ослов в сторонку, пробрался сквозь толпу и подошел к вору.
Тут люди рассказали ему, что это такой ловкий вор-великан – всем ворам вор. Если побежит, то ни на каком скакуне его не догонишь. Сорок баранов на завтрак ему не хватает.
Но сейчас вор стоял и не мог шевельнуться, потому что на шее у него была крепко затянута петля.
Юноша крикнул людям, которые стояли под виселицей и собирались вешать вора:
– Не убивайте его! За сколько вы продадите вора?
Толпа зашумела. Сначала никто не соглашался продать вора-великана.
– Не надо! – кричали баи. – За сколько бы мы его ни продали, за двадцать ли баранов, за сорок ли, все равно он их у нас украдет и опять каждую ночь будет воровать. Убить надо его!
Но те, кто были победнее, сказали:
– Какая будет польза от его смерти, лучше продадим его этому юноше.
Как баи-крикуны ни старались, не удалось им убить вора-великана, В конце-концов юноша отдал всех своих ослов и баранов, и вора освободили.
Но как только сняли с его шеи петлю, вор-великан захохотал: «Ха-ха-ха-ха!» Вышел из толпы и снова захохотал: «Хо-хо-хо-хо!» Потом вдруг прыгнул в сторону и, захохотав в третий раз, кинулся бежать – только его и видели.
Лишившись всех баранов и ослов, юноша вышел из толпы, постоял-постоял, надел себе на ноги железные башмаки, взял в руки железный посох и, опираясь на него, пошел куда глаза глядят.
Теперь послушайте про вора. Шел он и думал: «Зачем этот юноша спас меня от смерти? Что за причина?»
Думал он думал – и наконец, вернувшись назад, разыскал юношу и начал его расспрашивать, откуда он, куда и зачем идет. Юноша рассказал все.
Тогда вор предложил:
– Садись мне на плечи!
Юноша кое-как вскарабкался на плечи великана, и он помчался во весь дух. Вскоре они очутились около высокого железного дома.
Вор открыл железные ворота и вошел во двор. Зарезал он сорок баранов, сварил и начал есть. Юноша не успел оглянуться, как от баранов остались одни только косточки.
Отдохнув немного, вор сказал юноше:
– Я достану тебе девушку-пэри. Жди меня здесь.
С этими словами он выскочил за ворота и побежал. Долго бежал вор напрямик без дороги и наконец добежал до большого, окруженного высокой стеной замка. Здесь жила красавица-пэри.
Подойдя к воротам, вор постучал потихоньку и отошел в сторону. Вдруг открылась калитка, и из нее вышел див. Вор ударил дива и убил его с одного маху. Войдя во двор, он наткнулся на сорок дивов и схватился с ними врукопашную. Убив всех дивов, он открыл дверь и вошел в комнату. Там сидела красивая пэри. Она давно уже не видела людей, и спросила вора-великана, как он попал сюда? Вор рассказал ей все по порядку, вывел пэри из комнаты, сел с ней на коня и привез к юноше.
Теперь надо было отправляться в обратный путь. Вор дал юноше и девушке волшебного коня-скакуна.
– Только не прикасайтесь к поводьям! – предупредил он и убежал.
Сел юноша на коня и подал руку пэри, чтобы помочь ей, но нечаянно задел за поводья. Вдруг поднялся сильный ветер, пыль завертелась вихрем. Тут в небе появились три голубя, подхватили девушку, полетели с ней к высоким горам и скрылись в пещере.
Юноша растерялся и не знал, что делать и как теперь найти пэри. Между тем вор-великан отбежал не так далеко. Он заметил, что случилась беда, в один миг примчался к юноше и спросил, в какую сторону улетели голуби с девушкой. Юноша рассказал, как было дело, и указал ему пещеру. Вор подбежал к пещере и громко крикнул:
– Выходи, добрая пэри, я здесь!
Но пэри в темноте не могла найти дорогу к выходу. Тогда великан научил ее, как выйти из пещеры. Пэри вышла и сказала:
– Я не могу ехать с юношей, за мной гонятся дивы.
– Ну хорошо, – посоветовал великан, – тогда жди. Как только явятся дивы, спроси их, почему у людей душа в самом человеке, а у дива одно только тело, а душа в другом месте. Они будут молчать, а ты спроси еще раз, где спрятана их душа. Если они не скажут, то ты плачь и добивайся, чтобы сказали. Тогда они откроют тебе свою тайну. Как только узнаешь, выйди и скажи мне. – Научив пэри, что и как нужно сделать, вор вернулся к юноше.
Когда явились дивы, пэри спросила их, где находятся души у дивов. Дивы заподозрили что-то недоброе и сначала не хотели ей говорить, но посоветовались и пришли к такому мнению: «Ну что может сделать эта слабая девушка? Бояться нам нечего». Старший див подозвал девушку к выходу из пещеры и показал:
– Вон там, видишь, сейчас же за оврагом растет высокая чинара, а под той чинарой родник, а в роднике сундучок. В этом-то сундучке и хранятся наши души. Если подойти и раскачать чинару, тотчас же золотая рыбка махнет своим хвостом и выбросит из воды сундучок.
Девушка обрадовалась, угостила дивов вином. Они напились допьяна и заснули. Тогда пэри вышла из пещеры и рассказала вору-великану, где хранятся души дивов.
Великан подбежал к чинаре и ударил по стволу ногой с такой яростью, что дерево свалилось на землю. В тот же миг золотая рыбка махнула хвостом и выбросила сундучок на берег. Вор сломал сундучок, вынул души дивов и помчался во всю прыть к юноше. Забегали, закричали дивы. «Ой, спина разламывается!» – стонали одни дивы. «Ох, болит голова!» – охали другие. Прибежали они к вору, повалились ему в ноги, ударились об землю лбами и завыли:
– Не убивай нас! Приказывай, сделаем все, что захочешь!
– Сейчас же разыщите пэри и принесите сюда. Если не принесете, пропали ваши души! – грозно крикнул вор.
Вмиг дивы исчезли, словно их и не было. Но не успел вор чихнуть, Как они уже примчались назад вместе с пэри. Вор-великан отдал красавице пэри души дивов, распрощался с юношей и проводил их в обратный путь.
Наконец юноша прибыл в свою родную страну в хижину своего отца Хакима.
Услыхал об этом царь и приказал немедленно доставить пэри во дворец. Но юноша не захотел отдавать девушку царю, и тогда царь приказал своим воинам поймать юношу, связать его по рукам и ногам, привести во дворец живым или мертвым вместе с прекрасной пэри. Пришлось юноше с пэри прятаться в речных зарослях.
Между тем вор-великан, узнав, что юношу разыскивают царские воины и вот-вот поймают, во весь дух помчался на выручку. А пэри схватила души дивов и давай их жать руками. Вмиг прилетели перепуганные дивы, набросились по приказу пэри на царских воинов, и началась страшная битва. Много было воинов у царя, и победа уже склонилась на их сторону, ослабели дивы. Но тут примчался вор-великан, разметал царское войско. Царь и визирь погибли в битве, а сын старого рыбака стал править страной и женился на красавице пэри.