Текст книги "Узбекские народные сказки. Том 2"
Автор книги: Мансур Афзалов
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 33 страниц)
НУРУЛЛА-БАЙБАЧА
В давние времена жил в Самарканде очень богатый бай.
Однажды он сказал своему единственному сыну Нурулле-байбаче:
– Эй, сын мой, скоро я умру. У меня в трех местах спрятано богатство, – и он показал эти места сыну. – Недаром говорится: «Если проживать готовое, то и горы не хватит!» Поэтому займись торговлей и наживай деньги.
Бай дал сыну тысячу тенег и сказал:
– Купи на эти деньги товаров и торгуй.
Нурулла-байбача взял деньги и уехал. По дороге ему встретился дивана. Собрав вокруг себя толпу, он стоял посреди базара и выкрикивал:
– Кто даст мне тысячу тенег, тому я скажу сокровенные слова!
Люди смеялись:
– Кто это тебе за твои слова даст тысячу тенег?
– Вот Нурулла-байбача даст! – ответил дивана.
– Да, – сказал байбача и, вынув из кармана тысячу тенег, отдал диване. Тогда дивана сказал:
– Сын мой, прежде чем лечь спать, разбуди жену!
Нурулла вернулся домой и сказал:
– Отец, я на тысячу тенег купил товаров. Дай мне еще тысячу – я куплю еще и сразу привезу весь товар.
Отец исполнил его просьбу. Нурулла-байбача снова уехал.
И снова ему повстречался дивана. Вокруг него толпился народ. Увидев Нуруллу байбачу, люди засмеялись, заговорили:
– Смотри, дивана, вон Нурулла-байбача. Он еще раз за твои слова даст тысячу тенег.
Нурулла-байбача и на этот раз дал тысячу тенег. Тогда дивана сказал ему:
– Сын мой, влюбленному мила любимая, каждому влюбленному нравится его любимая.
Вернувшись домой, Нурулла-байбача обратился к отцу:
– Отец, я купил еще на тысячу тенег товаров. Дайте мне третью тысячу, я сразу привезу на три тысячи тенег товаров.
Отец отсчитал еще тысячу, и Нурулла байбача уехал, и снова ему встретился дивана.
Люди, толпившиеся вокруг него, сказали:
– Вон снова приехал Нурулла-байбача. Кроме него, никто тебе не даст столько денег!
Нурулла дал тысячу тенег, а дивана сказал ему:
– Эй, сынок, никогда не отказывайся от утреннего угощения!
После этого Нурулла байбача не поехал домой. Он поселился в Самарканде в саду, лег на краю хауза и так лежал.
Однажды к нему приехал человек и сказал:
– Ваш отец болен. Он просил вас приехать.
– Хорошо, скажите, что я приеду, – заявил Нурулла байбача, но сам не поехал.
Наутро прискакал другой посыльный и сообщил, что его отец при смерти и просит скорее приехать. Нурулла-байбача пообещал, но не поехал. Вечером снова прибыл человек и сказал:
– Отец ваш умер!
Тогда Нурулла-байбача поехал домой, похоронил отца и снова вернулся в Самарканд.
Однажды в дом к Нурулле залезли воры и потребовали, чтобы он дал им тысячу тенег. Нурулла дал. Спустя немного дней воры снова пришли и опять потребовали тысячу тенег. Он опять дал. Воры стали являться каждый день и уносить по тысяче тенег. Конечно, богатство, оставленное отцом, очень быстро иссякло.
– Что я теперь вам дам? – спросил Нурулла-байбача, когда воры снова пришли к нему.
– Дай что попало! – ответили воры. Тогда Нурулла продал один из двух имевшихся у него домов и отдал ворам деньги, а второй дом оставил себе.
Когда опять пришли воры, он заплакал:
– Теперь у меня остался только один дом, больше ничего не имею.
– Тогда мы заберем тебя самого, – сказали воры. Они посадили его на коня и повезли к себе в пещеру.
Вечером воры зарезали козла, разделали его, куски мяса и кости сложили в котел и приказали Нурулле-байбаче варить похлебку. При этом они пригрозили:
– Если пропадет хотя бы один кусочек мяса или хоть самая малая косточка, тебя ждет смерть.
Когда похлебка сварилась, Нурулла-байбача вышел из пещеры подышать воздухом. Вдруг прибежала собака, вытащила из котла лопатку и обглодала ее.
Воры вернулись, сосчитали куски мяса и кости в котле и, обнаружив пропажу, грозно спросили Нуруллу:
– Куда делась козлиная лопатка?
Расстроенный Нурулла ответил:
– Пока я дышал воздухом, собака сглодала лопатку.
– Врешь, несчастный, ты сам съел козлиную лопатку! – закричали воры и принялись колотить беднягу.
Избив Нуруллу до полусмерти, воры взвалили его на лошадь, отвезли к его дому и бросили у ворот.
Много дней Нурулла-байбача проболел и еле-еле поправился. Когда он выздоровел, жена сказала ему:
– Ребенок просит есть. Ты хоть в поденщики иди, а достань хлеба. Отправляйся сейчас же на базар, наймись в работники за любую цену, но без денег не возвращайся!
Нурулла пошел на базар, просидел там до вечера, но никто не пришел нанять поденщика. Наутро он снова пошел на базар и снова вернулся ни с чем. Нурулла заплакал и взмолился:
– О, боже! Ты лишил нас своей благодати, за что ты лишаешь своей милости этого ребенка?
Когда наутро Нурулла опять сидел на базаре в ожидании работы, к нему подошел седобородый старик.
– Сын мой, не пойдешь ли ты на поденную работу? – спросил он.
– Да, отец, пойду! – ответил Нурулла.
– Сколько ты хочешь за каждый день работы?
– Сколько бы вы ни заплатили, я согласен. Я не стану вам говорить: «Заплатите столько-то», – ответил Нурулла-байбача.
– Сын мой, за каждый день я буду платить тебе одну теньгу! – предложил старик.
– Хорошо, отец, – сказал Нурулла, – только вы меня не кормите, а когда я буду уходить вечером домой, вы мне давайте каждый раз одну лепешку.
Старик согласился и повел Нуруллу к себе домой. Вечером, накормив его, он дал ему десять лепешек.
Нурулла-байбача бегом направился домой, видит – его ребенок плачет, просит хлеба, а жена его уговаривает: «Не плачь, сейчас отец принесет хлеба». Нурулла дал лепешки жене.
Нурулла-байбача проработал у старика двадцать дней. Однажды вечером хозяин спросил:
– Можно тебе что-то сказать?
– Скажите, – ответил Нурулла.
Тогда старик сказал:
– Завтра я еду торговать в город Кала. У купцов, которые едут со мной, у каждого есть раб, а у меня нет. Не согласишься ли ты поехать моим слугой? Скажи только, сколько тебе заплатить за труды.
– Заплатите, сколько найдете нужным, – ответил Нурулла-байбача.
Старик обрадовался и сказал:
– Тебе я заплачу сто тенег, а семье твоей дам еще сто тенег и сто пудов муки.
Взяв деньги и погрузив муку на ослов, Нурулла пришел домой и объявил жене:
– Я вернусь через полгода. Это тебе на питание до моего возвращения.
Жена сказала Нурулле-байбаче:
– Ты едешь в далекие места. Поэтому я мешок с деньгами развяжу только в самой крайности.
Она крепко завязала мешок и поставила в угол комнаты. Утром, попрощавшись с женой и сыном, Нурулла-байбача отправился с купцами в город Кала.
Двадцать дней они были в пути. Вода и продукты у них иссякли. Близ дороги была пещера, где, по рассказам, была вода. Купцы стали посылать своих рабов в пещеру за водой, но ни один из них не вернулся. Хозяин Нуруллы-байбачи сказал:
– Этот человек не раб мой, а поденный работник. Поэтому приказывать ему идти в пещеру я не могу. Я могу только просить.
Обратившись к Нурулле, он сказал:
– Сын мой, прошу тебя, иди в пещеру. Если с тобой что-нибудь случится, я дам твоей семье тысячу тенег!
Нурулла согласился.
Старик тут же отсчитал тысячу тенег.
Войдя в пещеру, Нурулла байбача увидел страшного дива, запрудившего воду. Этот див погубил всех рабов, которые заходили в пещеру.
Нурулла поклонился диву.
– Зачем ты пришел сюда в пещеру? – зарычал див.
– Я пришел достать воды людям, умирающим от жажды.
Тогда див закричал еще более страшным голосом:
– Если ты ответишь на мой вопрос, я дам тебе воды! Если нет, я тебя погублю!
Около дива в воде плавала лягушка, а рядом с ней сидела прекрасная пэри. Когда пэри улыбалась диву, он не обращал на нее внимания, а когда начинала квакать лягушка, то див приходил в восторг, был очень доволен и смеялся.
Див спросил Нуруллу:
– Какая из двоих лучше?
Тогда Нурулла сказал диву слова, которые когда-то купил у диваны:
– Влюбленному мила любимая. Каждому влюбленному нравится его любимая!
Див остался доволен ответом Нуруллы и дал ему в подарок светильник, покрытый самоцветами.
На прощанье он добавил:
– Когда купцы будут покупать в городе Кала товары, ты приобрети побольше черного перца. Пригодится.
Как только Нурулла-байбача выбрался наружу, из пещеры с шумом потекла вода.
Купцы обрадовались и дали Нурулле дорогие подарки, на которые он тут же приобрел себе семь верблюдов.
Купцы снова пустились в путь.
Когда они проезжали через один город, Нурулла-байбача увидел мальчика с кошкой на руках и спросил его:
– Что это?
Мальчик ответил:
– Это тигренок.
Нурулла купил его у мальчика за одну теньгу.
Через несколько дней караван остановился на отдых в бесплодной местности. Там было так много мышей, что они продырявили за ночь все вьюки. Нурулла байбача выпустил тигренка, и все мыши разбежались. Купцы обрадовались и богато одарили Нуруллу. На эти деньги он приобрел еще тридцать три верблюда.
Когда караван прибыл в город Кала, Нурулла-байбача вынес на базар подаренный ему дивом светильник. Но не нашлось ни одного покупателя, так как светильник стоил очень дорого.
Нурулла понес его во дворец. Падишах спросил его:
– Сколько тебе заплатить за светильник?
Нурулла ответил:
– Сколько дадите, я на все согласен!
Главный визирь шепнул падишаху на ухо:
– Казни этого человека, и светильник украсит твою казну.
– Как же мы его убьем? – возразил падишах.
– Отошли его в сад, – сказал визирь, – а садовника научим убить того, кто первым войдет в калитку. Так мы избавимся от него.
Утром падишах приказал Нурулле принести из сада корзину винограду. Когда Нурулла шел через двор к садовой калитке, старик-хозяин увидел его и пригласил выпить с ним пиалу чаю. Нурулла поблагодарил и сказал ему, что идет выполнять приказание падишаха. Но старик все настаивал, чтобы он посидел с ним.
Нурулла тут вспомнил слова диваны: «Не отказывайся от утреннего угощения», – и сел со стариком пить чай.
А в это самое время в сад пошел главный визирь посмотреть, как выполнен его приказ. Не успел он войти в калитку, как садовник с размаха отсек ему голову. А Нурулла, попив со стариком чаю, принес падишаху корзину винограду.
Падишах крайне удивился и воскликнул:
– Поистине, если аллах не хочет смерти человека, то одного моего желания мало.
Он приказал казначею отсчитать Нурулле-байбаче десять тысяч золотых.
Вскоре купцы распродали товары и решили вернуться к себе домой.
Но Нурулла-байбача не захотел ехать с ними. Он отдал старику-хозяину тысячу золотых и тигренка, а сам, погрузив товар на сорок верблюдов, поехал в Стамбул.
Через шесть месяцев караван вернулся в Самарканд. Старик дал жене Нуруллы тысячу золотых, а тигренка подарил его сыну. При этом он сказал жене Нуруллы-байбачи, что тот на сорока верблюдах повез черный перец в Стамбул и вернется только через десять лет.
В тот год Самарканд был заполнен мышами. Они съели все зерно на мельницах и продырявили мешки с мукой.
Люди взяли тигренка у сына Нуруллы, и он прогнал с мельниц всех мышей. В благодарность народ заботился с тех пор о семье Нуруллы-байбачи, и она ни в чем не нуждалась.
А теперь послушайте о самом Нурулле-байбаче. Он благополучно доехал до Стамбула. Каждое зернышко перца он стал продавать за один золотой.
Только через десять лет Нурулла-байбача вернулся домой.
Был поздний вечер. Нурулла влез на дерево, оттуда спрыгнул во двор и видит, что на постели спит его жена, а недалеко от нее на паласе лежит какой-то джигит. Ревность схватила Нуруллу-байбачу за горло. Он вынул нож и хотел ударить джигита, но тут вспомнил слова диваны: «Прежде чем лечь спать, разбуди жену».
Он разбудил жену и спросил ее:
– Кто этот джигит?
– Да это наш сын, – сказала, смеясь и плача от радости, жена. – Смотри, как он вырос за твое отсутствие.
Нурулла обнял жену и сына.
Они спокойно стали жить и достигли своих целей.
Перевод А. Сандель.
НИКУДЫШНЫЙ ПАРНИШКА
Осиротев, я остался один у бабушки и целыми днями пас трех ее телков. Как-то одного телка задрал волк. Бабушка рассердилась очень на меня и крепко побила. Тогда я убежал в кишлак Баймокли и нанялся пасти козу к одной старухе.
Когда трава в степи выгорела, старуха сказала: – Козы перестали давать молоко. Я буду пасти их сама, а ты смотри за козлятами и носи в дом воду.
Однажды, когда старухи не было дома, я потихоньку залез в кладовую, взял муки, испек лепешку, положил на нее кусок масла и только собрался ее съесть, как вдруг вернулась со своими козами старуха.
Не зная, куда деть лепешку с маслом, я сунул ее в шапку, а шапку как ни в чем не бывало надел на голову.
Козлята кинулись сосать коз, старуха рассердилась и ударила меня по голове кулаком. Из-под шапки брызнуло масло.
– Ой, у него мозги выскочили! – расстроилась старуха.
Я лег, крепко ухватившись руками за голову.
С того дня старуха сама пасла коз, смотрела за козлятами и носила воду. Я ничего не делал, а только полеживал.
Наконец старуха обиделась и сказала:
– Эй ты, никудышный парнишка, пойди попаси коз, а я собью масло.
– Хорошо, – сказал я и пошел пасти коз.
Но придя на поле, я заснул, а когда проснулся, была уже полночь. Смотрю, всех коз передушил волк.
«Ну, теперь меня старуха убьет!» – подумал я и убежал в селение Джаркурган. Там я увидел старика, который на стерне сжатого ячменного поля пас цыплят от сорока клушек.
– Дедушка, – сказал я, – я очень проголодался, – дайте мне хлеба.
– Вон там дом мой, – ответил он, – пойди туда, тебе там дадут хлеба.
– Незнакомого не жалуют, – сказал я. – Мне не дадут хлеба. Хорошо бы вы принесли мне хлеба сами, а я присмотрю тем временем за цыплятами.
Старик ушел, а меня стало клонить ко сну. Чтобы коршун не унес цыплят, я их всех связал за ноги одной бечевкой, а конец ее держал в руке. Прилетел коршун, схватил за конец бечевки и унес всех цыплят сразу.
Испугавшись, что дед меня побьет, я убежал.
Пришел я вскоре в кишлак Саидваккос. Там жил охотник-птицелов по имени Бегмат. Я стал прислуживать ему, кормить его птицу, чистить клетки. Однажды Бегмат, уходя домой, дал мне одну копейку и сказал:
– Купи для птиц корму!
Я не знал, какой корм едят птицы, но видел на дне клеток под птицами что-то белое. «Видимо, птицы едят простоквашу», – решил я. Пошел в кишлак, купил крынку простокваши и дал птицам. Но птицы не стали есть простоквашу.
«Почему они не едят?» – удивился я и, схватив самую красивую птицу, начал тыкать ее головой в крынку с простоквашей.
Птица вдруг перестала трепыхаться и затихла. Я думал, что птица ест простоквашу, а она, оказывается, сдохла.
– Как это тебя угораздило убить птицу? – спросил, вернувшись, Бегмат.
– Я дал птице простокваши, заставил ее есть, а она, оказывается, сдохла! – ответил я.
– Эх ты, дитя, тебе неведом язык птиц, – сказал огорченный Бегмат.
Как-то он взял меня с собой на охоту. Дал мне тулуп, сокола, борзую собаку и мешок для дичи. Было жарко, тулуп я перебросил через плечо, борзую повел на поводке, мешок засунул за пазуху, а сокола посадил на руку.
Бегмат сказал мне:
– Встретится лиса – пусти борзую, встретишь куропатку – пусти сокола.
Бегмат верхом, я пешком поднялись на гору. Я устал нести тулуп и набросил его на борзую, а сокола засунул в мешок.
Вдруг появилась лиса. Борзая кинулась за ней, тулуп зацепился за пень и порвался в куски.
Тут из камней вспорхнула куропатка.
– Отпусти сокола! – крикнул Бегмат.
Я вытащил сокола из мешка и швырнул его вверх, но он бессильно шлепнулся на землю.
«Видно, сломал крыло», – подумал я, но оказалось, он задохнулся в мешке.
«Ну, теперь Бегмат меня убьет!» – подумал я и убежал.
Долго я бродил и в конце концов попал к одному баю. Нанялся я к нему в батраки. У этого бая были мул и иноходец. Однажды иноходец заболел.
– Эй, ты, – предупредил меня бай, – смотри, чтобы животное не издохло, а в случае чего прирежь его!
Я лег спать в конюшне, рядом поставил светильник и положил нож.
Среди ночи я проснулся, светильник погас, слышу, что иноходец бьется в предсмертных судорогах.
Не зажигая света, я схватил нож и перерезал животному шею. Когда же я зажег свет, то увидел, что, вместо больного иноходца, я зарезал здорового мула. «Ну, теперь бай завтра меня убьет», – подумал я и убежал.
Пришел я на базар в селении Янги-Курган. Одна женщина, державшая на руках ребенка, увидела меня и спросила:
– Что это ты ходишь, сынок?
– Я могу стать сыном тому, у кого нет сыновей, – отвечал я.
– Ох, нет у меня сыночка, есть только дочка, – заявила женщина. – Будь мне сыном.
Она отдала мне свою маленькую девочку и сказала:
– Я куплю что надо на базаре, а потом мы пойдем домой.
Женщина ушла. Я купил ребенку винограду и стал ждать.
Но мать девочки все не возвращалась.
Долго я ее искал среди лавок и наконец нашел.
– На, возьми ребенка! – сказал я.
Женщина сразу же закричала:
– Это не мой ребенок, я тебя не знаю и ребенка знать не знаю!
На крик собрался народ и повел нас к казию.
– Вот эта женщина дала подержать мне своего ребенка, – сказал я казию, – а теперь говорит, что это не ее девочка.
Казий сказал женщине:
– Возьми ребенка!
Женщина возразила:
– Это не мой ребенок!
Тогда казий распорядился:
– Посадите девочку на ковер посередине и зовите ее по очереди. К кому пойдет она, тот и возьмет ее.
– Иди ко мне, – сказала женщина, но ребенок к ней не пошел.
– Иди ко мне, я тебе винограду дам, – сказал я, и девочка потянулась ко мне.
– Эй, ты, никудышный парнишка, возьми ребенка, – вынес приговор судья.
Что мне оставалось делать? Я взял на руки девочку и пошел.
Женщине стало стыдно.
– Сынок, не печалься, – сказала она, – давай станем матерью и сыном. – И взяла меня к себе домой.
Спустя некоторое время я разыскал свою бабушку, и мы стали жить все вместе.
Перевод А. Сандель.
ХАСАН И ХУРЛИКО
В давние времена в одном восточном государстве жил купец Ахмеджан с женой. У них были сын Хасан и дочь Хурлико. Шли месяцы, годы, мать и отец умерли. Хасан и Хурлико остались сиротами, без средств. Хасан нанялся в работники к одному богатому баю. Бай увидел, что Хасан хороший работник, и, решив удержать его у себя в семье, женил на своей дочери Зулейхе.
Плохой, сварливый был характер у этой Зулейхи, ни с того ни с сего она возненавидела Хурлико и решила во что бы то ни стало избавиться от нее.
Однажды, когда Хасан работал далеко от селения, Зулейха вынесла из комнаты все вещи во двор, облила их маслом и подожгла.
Когда Хасан вернулся с работы, Зулейха, заливаясь слезами, подняла крик:
– Твоя дорогая сестрица возненавидела меня и сожгла все вещи. Я требую развода. Я не могу жить с ней в одном доме.
Не разобравшись, в чем дело, Хасан накинулся на сестру с кулаками.
Хурлико взмолилась:
– Дорогой брат, не бей меня. Ни в чем я не виновата. Зулейха сама по злобе на меня сожгла вещи.
Но Хасан не обратил внимания на слова Хурлико и избил бедняжку.
Спустя год у Зулейхи родился сын.
Несмотря на то, что золовка по-прежнему ненавидела ее и плохо к ней относилась, Хурлико нянчила ребенка, заботилась о нем, словно родная мать.
Хасан безумно любил сына.
Злая, бессердечная Зулейха продолжала строить козни против Хурлико. Как-то ночью, когда все спали, Зулейха зарезала своего сына и положила его в постель Хурлико. Туда же она подбросила и нож.
Утром Зулейха вскочила, обняла мужа и заплакала. Хасан спросил ее:
– Почему ты плачешь?
Зулейха бросилась к постели золовки, подняла на руках мертвого ребенка и диким голосом закричала:
– Смотрите все! Ночью, когда я спала, Хурлико зарезала моего сына.
В ярости и горе Хасан спросил у Хурлико:
– Проклятие твоему отцу! Почему ты его убила? Что он тебе сделал?
Плача, Хурлико взмолилась:
– Дорогой брат, ты понапрасну ругаешь и мучишь меня. Могла ли я совершить такой злодейский поступок? Я так любила малютку. Зулейха клевещет на меня!
Тогда Зулейха вынула из постели Хурлико нож и, показав его Хасану, сказала:
– Смотри! Она говорит, что я клевещу. А это что?
– Какая ужасная клевета! – воскликнула Хурлико, обливаясь слезами. – Чем возводить на меня такое, в тысячу раз было бы лучше, если бы вы меня убили.
– Нет! – воскликнул Хасан. – Ты убила моего единственного сына, Ты мне больше не сестра.
В гневе он отрубил обе руки Хурлико и выгнал ее из дому.
Несколько дней несчастная девушка скиталась по степи и наконец, измученная, умирающая с голоду, приплелась в сад падишаха той страны Султанхана.
Рядом на бахче зрели дыни и арбузы.
Днем Хурлико пряталась в саду, а по ночам пробиралась на бахчу и, лежа между грядками, грызла прямо зубами дыни.
Однажды Султанхан сказал сыновьям:
– Сыны мои, кто это по ночам грызет дыни на нашей бахче? Надо подкараулить вора.
Старший сын падишаха поклонился и заявил:
– Караулить пойду я.
Он взял саблю и пошел на бахчу. Просидев там до полуночи, он заснул.
Утром он доложил отцу:
– Отец, там никого не было.
Но когда осмотрели грядки, оказалось, что еще несколько дынь повреждено.
Падишах послал на бахчу среднего сына. Но и он тоже ночью заснул, а утром пришел к отцу и заявил:
– Никого я не видел на бахче.
Тогда младший сын падишаха Анвар попросился караулить бахчу.
– Сын мой, – ответил Султанхан, – братья твои ничего не добились. Что можешь сделать ты? Не ходи!
Принц Анвар почтительно возразил:
– Отец, быть может, я сделаю то, чего не смогли сделать братья.
Падишах сдался на уговоры сына:
– Хорошо, дитя мое, иди!
Обрадовался Анвар, взял соль, саблю и пошел на бахчу. В полночь его стало клонить ко сну. Ножом он надрезал палец и посыпал его солью. Боль прогнала сон.
Тем временем Хурлико тихонько пробралась на бахчу. Анвар вскочил, подбежал к девушке и схватил ее.
– Кто вы такая? – удивился он. – Что вы здесь делаете?
Горько плача, Хурлико поведала о своих злоключениях. Анвар привел девушку к отцу и обо всем рассказал ему. Падишах приказал прислужницам:
– Оденьте эту девушку в красивые одежды, пусть она живет у нас.
Прошло немного времени, как-то Анвар пришел к падишаху и сказал:
– Отец, не пожелайте моей крови, не сердитесь. Я имею к вам просьбу.
– Говори, сын мой, ни одной капли твоей крови не пролью!
Анвар упал на колени и заговорил:
– Отец, я полюбил Хурлико. Жените меня на ней!
Огорчился Султанхан и возразил:
– Сын мой, неужели безрукая калека достойна стать женой принца? За тебя пойдет самая красивая дочь самого могущественного падишаха. Зачем тебе Хурлико?
– Мне не нужна красивая дочь падишаха! – воскликнул Анвар. – Мне нужна только Хурлико, даже безрукая. Я люблю ее. Никогда я не женюсь на другой.
Очень любил Султанхан сына и, боясь, что он сойдет с ума от любви, решил женить его на Хурлико.
Пышно отпраздновали свадьбу Анвара и Хурлико. Пировали сорок дней и сорок ночей.
Через два года Султанхан призвал к себе Анвара и показал ему полученное письмо из далекой страны. В нем было написано:
«Ваш младший сын Анвар славится умом и скромностью. Наш падишах, умирая, завещал нам вместо себя возвести его на престол. Мы избрали падишахом Анвара и просим его прислать править нашим государством».
– Сын мой, – спросил Султанхан, – согласен ли ты поехать падишахом в чужую страну?
– Поеду! – ответил Анвар. – Но у меня есть просьба. Моя жена Хурлико ждет ребенка. Если она родит сына, дайте мне знать об этом торжественно, с карнаями и сурнаями!
Отец согласился. На утро Анвар, попрощавшись с отцом, матерью и женой, в сопровождении воинов выехал за пределы государства. Проехав путь не малый, не большой, он прибыл в тот город. По воле народа он взошел на престол и стал править государством.
А теперь послушайте о Хурлико:
В надлежащий день и час она родила сына с золотой косичкой и дочь – с серебряной.
Обрадованный Султанхан устроил торжества с карнаями, сурнаями и отправил Анвару письмо с радостным известием.
Посольство, с которым Султанхан отправил письмо, проезжало через город, где родилась и выросла Хурлико.
Когда нукеры под звуки карнаев и сурнаев проходили через этот город, Зулейха – невестка Хурлико – стояла на улице у ворот дома.
Увидев пышное посольство, Зулейха удивилась. Подойдя к нукерам, она спросила:
– Что это за радостная весть и куда вы ее везете?
Нукеры ответили:
– Сын Султанхана-падишаха Анвар, избранный народом, царствует в другом городе. У него есть безрукая жена Хурлико. Она родила ему сына и дочь. Мы везем эту радостную весть Анвару.
Почернела Зулейха от гнева и зависти. Пользуясь тем, что в городе не было ее мужа Хасана, она пригласила к себе в гости послов поужинать и переночевать.
Привязав снаружи коней, послы вошли в дом Зулейхи. Она их угостила, напоила их вином так, что они крепко заснули.
Тогда Зулейха принялась обшаривать их карманы и, обнаружив письмо, в котором падишах сообщал Анвару радостную весть, порвала это письмо и написала другое. В нем было написано:
«Сын мой, Анвар, жена твоя Хурлико родила щенка и котенка. Что делать?»
Письмо это Зулейха положила в карман старшему послу. Утром послы под звуки карнаев и сурнаев снова двинулись в путь.
Приехав к Анвару, они отдали ему письмо.
Крайне огорченный, Анвар написал своему отцу:
«Дорогой отец! Хотя Хурлико родила щенка и котенка, все равно до моего приезда обращайтесь с ней хорошо. Скоро я приеду. Не обижайте ее!»
Послы с ответным письмом отправились обратно. На пути Зулейха подстерегла их и пригласила к себе в гости. Когда послы опьянели и заснули, она разыскала у них ответное письмо, прочла его, порвала и выбросила. А вместо него от имени Анвара написала:
«Эй, дорогой мой отец! Хурлико мне не нужна. Хотя она родила сына с золотой, а дочь с серебряной косичкой, все равно она мне опротивела. Как только получите это письмо, отрежьте ей груди, бросьте ее детей в хурджун, повесьте его ей через плечо и прогоните в пустыню. Если я по приезде застану Хурлико с детьми во дворце, отрекусь от вас. Не нужен мне такой отец!»
Наутро нукеры отправились в путь и, вернувшись в свой город, отдали письмо падишаху Султанхану.
Прочитав письмо, Султанхан-падишах крайне опечалился:
– Ничего не понимаю, – сказал он себе, – почему это мой сын так жестоко обращается с Хурлико, вместо того, чтобы радоваться?
Падишах никому не сказал ничего об этом письме и много дней ходил мрачный, не зная, как поступить.
Заметив это, Хурлико спросила:
– Отец, что с вами случилось? Вы так печальны.
Падишах заплакал и, не будучи в состоянии говорить, протянул невестке письмо. Прочитав его, Хурлико горько зарыдала:
– Отец, раз так требует ваш сын, вы не можете не исполнить его желания. Поступайте так, как написано в письме.
Но Султанхан заплакал еще сильнее и сказал:
– Дочь моя, я не стану отрезать тебе груди, но ты возьми детей и покинь дворец и город.
Осторожно и нежно Султанхан положил детей в хурджун и перекинул его Хурлико через плечо. Молодая женщина попрощалась со свекром и, горько рыдая, ушла из дворца.
Дня два она шла куда глаза глядят. На третий день ей пришлось переходить реку, и тут сын с золотой косичкой вывалился из хурджуна, упал в воду и утонул.
Горько плача, Хурлико выбралась на берег и, покормив дочь грудью, заснула.
Вдруг кто-то разбудил ее, говоря:
– Встань, дочь моя, возьми вот эти свои драгоценные вещи!
Хурлико вздрогнула, проснулась. Видит она, что перед ней стоит старец-волшебник и протягивает ей сына с золотой косичкой.
Обрадованная Хурлико встала и поклонилась старику.
– Здравствуй, – сказал волшебник. – Это твой сын?
– Мой! Я его выронила из хурджуна, когда переходила через реку.
– Возьми его.
– Как же я возьму, когда я калека, без рук.
– А чьи это руки, ты не узнаешь их? – спросил опять старик. И тут Хурлико увидела, что волшебник протягивает ей две руки.
– Да, отец, я узнаю, раньше у меня были точно такие руки. Моя невестка оклеветала меня перед братом, и он, отрубив в гневе мне руки, прогнал меня из дому.
Волшебник пошептал что-то над руками, подул, и руки оказались на месте. Молодая женщина упала на колени перед старцем, горячо благодаря его. Тогда волшебник положил ей в одну руку семь камешков, а в другую – сорок один камешек и сказал:
– Дочь моя, спустя день пути тебе повстречается большая река. Дойдя до нее, брось в воду эти семь камешков. Река сразу же разделится на семь арыков, обмелеет, и ты перейдешь благополучно на другой берег. Через три дня тебе встретится пустыня. Тогда брось сорок один камешек. Тотчас же появится дворец, и ты обретешь богатство. Вот там и живи счастливо со своими детьми.
Сказав так, старик исчез. А Хурлико покормила детей и пошла своим путем.
Через день она подошла к большой реке и бросила, как говорил волшебник, семь камешков. Река разделилась на семь арыков. Хурлико благополучно переправилась на другой берег. Долго еще шла она по дороге и наконец дошла до пустыни. Здесь она бросила сорок один камешек в песок, сразу же перед ней появился невиданной красоты дворец, утопающий в тени садов. Из дворца выбежала женщина и сказала Хурлико:
– Мы давно вас ждем, очень хорошо, что вы пришли.
Женщина взяла у усталой Хурлико детей, ввела ее в прохладные комнаты, усадила на семь одеял и поставила перед ней богатое угощение.
Теперь оставим Хурлико в прекрасном дворце в неге и довольстве и расскажем о другом.
Отправив ответ Султанхану, Анвар созвал своих визирей и сказал им:
– Я поеду в свой город и через пятнадцать дней вернусь обратно.
Так он и сделал. Приехав на родину, он увидел, что Хурлико нет во дворце, а его отец погружен в глубокую печаль.
– Что случилось? Где Хурлико? – спросил встревоженный Анвар.
Падишах ответил:
– Сын мой, почему ты задаешь мне такой вопрос? Сам ты написал, что Хурлико тебе не нужна, что ее дети тоже тебе не нужны. Ты потребовал, чтобы ей отрезали груди и выгнали в пустыню.
– Отец, вы же сами в письме мне написали, что Хурлико родила щенка и котенка, а я вам ответил, чтобы вы до моего приезда не обижали ее.
Узнав, как было дело и что у Хурлико родились сын и дочь, Анвар в ужасном горе выбежал из дворца и бросился искать жену и детей в пустыне.
Теперь скажем два слова о брате Хурлико.
В конце концов Хасан понял, что Зулейха наклеветала на его сестру. Он очень раскаивался, что так жестоко поступил с Хурлико. В тоске не находил он места, бродил по улицам города, а когда засыпал, видел все время Хурлико. Он поссорился с женой, заявив ей, что из-за ее подлости потерял сестру, и ушел от нее.
Бродя по пустыне, он встретил безутешного Анвара. Тот спросил его:
– Брат, что вы делаете в пустыне, подобно мне?
– Брат, у меня пропала сестра, вот я и ищу ее, – отвечал Хасан.
– Как зовут вашу сестру? – спросил Анвар.
– Ее зовут Хурлико.
– Мою жену тоже зовут Хурлико, но только, у нее нет обеих рук. Бедняжка, много она перенесла горя. Я пожалел ее и женился на ней.
И Анвар рассказал все как было. Хасан не выдержал и заплакал. Удивился его слезам Анвар и спросил:
– Почему вы плачете?
– Увы, ваша жена Хурлико и есть моя сестра, – отвечал печально Хасан. – Я не понял, что жена клевещет на мою сестру, отрубил бедняжке руки и выгнал из дому!