Текст книги "Обновлённая любовь (ЛП)"
Автор книги: Лорен Ашер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)
Глава 31

Джулиан
Я хотел поцеловать Далию с тех пор, как увидел, что она сидит одна, потягивает кофе, листает телефон и занимается Бог знает чем в шесть утра.
Далия не любит утро, и это должно было стать первым признаком того, что что-то не так.
Ее розыгрыш был великолепен, даже на мастерском уровне, но я не могу достойно его оценить, когда все, о чем я могу думать, – это глупо поцеловать ее.
Поэтому я именно это и делаю.
Поначалу она удивлена, но уже через несколько секунд подстраивается под мой темп. Ее ногти впиваются в мою кожу, когда она крепко обхватывает меня за шею, и я отплачиваю за это, проводя руками по ее волосам и дергая за корни, пока она не задыхается.
Поцелуй с Далией похож на битву зубов и языков, когда я борюсь с искушением задрать ей юбку и трахнуть на моем недавно украшенном столе
Не торопи события, говорю я себе, проводя языком по ее губам.
Ты должен подождать, пока ее рука не будет здорова. Я застонал, когда она провела рукой по ткани, прикрывающей мой член.
Остановись, пока можешь. Я оторвал свой рот от ее, получив самый сладкий разочарованный вздох.
Еще несколько секунд, обещаю я, перебирая ее волосы и обнажая шею.
Она дразнит мой член, проводя по нему кончиками пальцев, а я целую, покусываю и сосу кожу ее горла.
Она вцепилась в мои волосы и дернула с такой силой, что у меня затрещала голова.
– Эй, – я потираю больное место.
– Моя мама взбесится, если увидит засос.
– Идеальное время года для шарфа, – я наклоняюсь, но она останавливает меня, уткнув палец в середину лба.
– Кто бы мог подумать, что ты так отчаянно хочешь меня пометить?
– Твоя шея, может быть, и недоступна, но твоя задница все еще в игре.
Ее глаза расширяются.
Я провожу указательным пальцем по красной пятнистой коже ее шеи.
– Тебе бы это понравилось?
– Не уверена, но я готова это выяснить.
– Мы разберемся с этим после того, как тебе снимут гипс.
– Отлично, – ее глубокий вздох смирения слышен, наверное, за милю. – В любом случае мне лучше заняться работой. У меня сжатые сроки для запуска новой коллекции декора.
– Увидимся позже в доме основателя? – спрашиваю я, прежде чем она исчезает за дверью.
– Для чего?
– Я хочу проверить кое-что и убедиться, что мы все еще придерживаемся графика.
– Ты все еще хочешь, чтобы я побыстрее уехала отсюда? – ее глаза сверкают.
– Ты знала об этом?
– Есть только одно разумное объяснение, почему ты хотел закончить проект в два раза быстрее.
– Тогда, возможно, мне стоит притормозить, – теперь, когда я, по общему признанию, хочу провести время с Далией, нет причин торопить события.
Что случилось с непринужденностью? Спрашивает маленький параноидальный голосок в моей голове.
– Почему… – ее вопрос прерывает звон ключей. – Мне нужно увидеть реакцию Сэма! Пока! – она скрывается за углом, оставляя меня одного с самой глупейшей улыбкой на лице.

Не знаю, нанял ли Райдер еще одного плотника-мужчину, чтобы насолить мне, но ему повезло, что он мне еще нужен, иначе я бы его уволил.
Черт, меня так и подмывает сделать это, чтобы доказать свою точку зрения.
Привлекательный плотник наклоняется к Далии под предлогом того, чтобы получше разглядеть ее рисунок.
У меня подскакивает давление.
– Эй, ты там. С козлиной бородкой, – я сохраняю нейтральный голос, хотя моя напряженная поза, похоже, привлекает внимание Далии.
Плотник рядом с ней поднимает глаза.
– Я?
– Ну, я, очевидно, говорю не о сеньоре Муньос.
– Конечно, нет, мистер Лопес.
– Как тебя зовут?
– Патрик.
– Поздравляю, Патрик. Тебя повысили.
Его брови приподнимаются.
– Что?
– Найди Райдера снаружи и скажи ему, что я хочу, чтобы ты работал над проектом в Лейк-Авроре.
– Правда?
– Ага, – я отмахиваюсь от него.
Патрик убегает к двери, оставляя нас с Далией позади.
Далия нахмурила брови.
– Все в порядке?
– Теперь да.
Ее глаза загораются.
– Что сделал Патрик, чтобы получить повышение после всего одного дня работы здесь?
– Мне нужны были его навыки в другом месте.
– А что с домом?
– Я собираюсь занять место Патрика.
Далия несколько раз моргает.
– Ты же не серьезно.
Смертельно серьезно.
Ревность может быть чертовски хорошим мотиватором, но она не меняет фактов. Мне надоело избегать того, что я люблю, из-за боли, связанной с этим. Так же как я устал притворяться, что предпочитаю быть на совещаниях, в то время как я бы предпочел быть здесь, пачкая руки в каждом проекте, который подбрасывает мне Далия.
Мой план поработать над домом основателя выходит за рамки ревности или желания произвести впечатление на Далию.
Это имеет ко мне самое непосредственное отношение.
Глава 32

Джулиан
– Я знал, что это лишь вопрос времени, когда вы с Далией снова начнете устраивать розыгрыши, – Рафа осматривает елку рядом с дверью моего кабинета.
– И что думаешь?
Он обводит взглядом кабинет.
– Все это место – просто бельмо на глазу.
– Определенно.
– Ты планируешь убрать все украшения в ближайшее время?
– Наверное, после Нового года, – мои губы кривятся.
Его брови приподнимаются.
– Ты хочешь оставить декорации еще на шесть недель? Зачем?
– Они мне очень понравились.
– О нет, – пробормотал он, обращаясь к потолку.
– Что?
– Ты влюбился в нее. Снова.
– И что с того?
– Тот факт, что ты не отрицаешь этого, является достаточным доказательством.
Я вздыхаю.
Он продолжает говорить.
– Может, мне пойти и предупредить весь город?
– На этот раз мы не будем привлекать жителей города.
Он сверкает глазами.
– Или животных, – добавляю я.
Его губы сжались в тонкую линию.
– И я позабочусь о том, чтобы никто не пострадал, – особенно Далия. Не дай Бог, у нее случится какая-нибудь безумная реакция и она сломает себе вторую руку в процессе.
Рафа качает головой.
– Что ты задумал?
– Зависит от того, хочешь ты мне помочь или нет.
Он качает головой.
– Нет, черт возьми. Вы оба можете не впутывать меня в свои глупости?
– Ты меня еще даже не выслушал.
– Все, что заставляет тебя так улыбаться, – плохая идея.
Я стер с лица глупую ухмылку.
– Но мне понадобится твоя помощь, если я планирую провернуть это дело.
– Помогать тебе развязывать очередную войну с розыгрышами – это залог тюремного срока, – он скрестил руки на груди.
– Это случилось только один раз.
– Ты знаешь, что мне по-прежнему запрещено парковаться в ста метрах от пожарного гидранта?
Я смеюсь.
– Должно быть, парковка в городе превращается в сплошную занозу в заднице.
– Именно поэтому я стараюсь держаться подальше от вас двоих.
Я обнимаю его за плечо и сжимаю.
– Пойдем. Будет как в старые добрые времена.
Он ворчит что-то нечленораздельное. Если он снова подшутит над Далией, это будет полезно не только для нее, но и для Рафы, которому не помешает немного веселья в жизни.
– Я не смогу сделать это без тебя, брат.
Он бросает взгляд на потолок, украшенный мерцающими сосульками.
– Разве ты не платишь Сэму, чтобы он тебе помогал?
– Его преданность разделилась.
Рафа потирает щетину.
– Справедливо.
– Значит ли это, что ты мне поможешь?
– Я не помню, чтобы ты был таким жалким, когда мы были моложе.
– Только потому, что ты хотел сначала пошутить, а после задавать вопросы.
Его глаза сужаются.
– Что ты задумал?
– Что-то, что заставит ее спать с включенным светом в течение следующих четырех-шести месяцев.
– Мне нравится пугать людей.
– Сомневаюсь, что в последнее время тебе нужно слишком стараться, раз у тебя проблемы с отношением к жизни.
– Отвали, – он отпихивает меня в сторону и садится на свободное место напротив моего стола.
Я опускаюсь в кресло с другой стороны.
– Никогда не думал, что доживу до того дня, когда ты образумишься.
– Только потому, что ты никогда не мог справиться с этим без меня.
Мне лучше наслаждаться азартом Рафы, пока он есть, и сделать этот розыгрыш достойным всех усилий.
Быстро проведя пальцем по клавиатуре, я разблокировал экран своего компьютера и повернул его к нему.
– Итак, мой план…

Проведя последние несколько дней за переносом встреч и согласованием нового графика с Сэмом, я наконец-то могу начать работать в доме основателя.
В импровизированной палатке на заднем дворе есть все инструменты, необходимые для проекта такого масштаба, что облегчает процесс возвращения к столярному делу. Я не уверен, что смог бы справиться с этой задачей, если бы мне пришлось работать в старой отцовской мастерской.
Шаг за шагом.
Я борюсь с болью в костях, закрывая глаза, нос и рот защитным оборудованием. Запах свежей стружки и звук скрежета моего инструмента по деревянному бруску наполняют воздух, когда я начинаю работать над первой балясиной.
Это занимает больше времени, чем следовало бы, поскольку у меня давно не было практики, но навыки, приобретенные за годы работы, возвращаются ко мне.
Помни, зачем ты это делаешь, укоряю я себя, когда расстраиваюсь из-за ошибки. Я бросаю деревянный столб в общую кучу и беру новый.
Это ради тебя, говорю я себе, начиная все сначала.
Мне требуется еще две попытки, чтобы довести дизайн до совершенства.
– Один готов, осталось еще несколько сотен, – я дую на столб и кручу его по кругу, запоминая каждую деталь.
Мое хорошее настроение быстро портится, когда телефон разрывается от новых сообщений от Сэма.
Сэм: Проблемы с проектом на озере Аврора. Позвоните Марио как можно скорее.
Сэм: Кроме того, команда дизайнеров хочет встретиться завтра по поводу таунхаусов. Появилось кое-что, что они должны обсудить с вами.
Сэм: Доставка дорожного покрытия в тупике77 задерживается. Его привезут через несколько недель.
Совместить мой рабочий график с плотницкими работами, которые запланировала Далия, будет непросто. Я не пробыл в доме основателя больше часа, а Сэм уже заваливает меня звонками.
Я срываю защитную маску, кладу телефон на рабочий стол и беру молоток.
Так чертовски соблазнительно.
– Стоп. Положи оружие и отойди от телефона, – створки палатки захлопываются за Далией.
Я бросаю молоток на стол.
– Это не то, чем кажется.
– Так ты не собирался раздолбить свой телефон?
Я смотрю на ее левую руку.
– Тебе наконец-то сняли гипс.
– Плавная смена темы.
Я молчу.
Она тянется к одному из деревянных столбов и оценивает его со всех сторон.
– Это… прекрасно.
– Ты так думаешь? – я запинаюсь на словах, и они звучат жалко даже для моих собственных ушей
– Твой отец гордился бы тобой.
Я задыхаюсь от скопившихся в горле эмоций.
– Это далеко от идеала.
– Ты прав. Это намного выше.
Всплеск гордости охватывает меня, когда она кладет его обратно на стол.
Телефон снова пикает, и я со вздохом откидываю голову назад.
– Итак, что происходит? – она вытащила табуретку из-под рабочего стола и присела.
У меня дергается глаз.
– Некоторые проблемы с графиком.
– Я могу тебе чем-нибудь помочь?
– Не совсем.
Ее взгляд сужается.
– Ты так говоришь, потому что не хочешь просить о помощи?
– Я говорю так, потому что никто не может сделать то, что делаю я.
– И что же это?
– Каждую неделю встречаться с командами, риелторами и комитетами. Обсуждать планы, разрешения и все эти скучные вещи.
– Без обид, но это не совсем что-то из ряда вон выходящее.
Я засунул руки в передние карманы джинсов.
– Нет, но это отнимает много времени.
– Ты не думал нанять кого-нибудь, чтобы разделить твои обязанности?
Столько раз, что я сбился со счета.
– Пробовал.
– И?
– Я не нашел подходящего человека для этой работы.
– Ты достаточно усердно искал?
Я стою совершенно неподвижно.
Она отрывает взгляд от деревянной заготовки, на которой сосредоточилась.
– У тебя хорошая команда. Уверена, кто-нибудь из них с радостью поможет снять с тебя нагрузку.
– Я знаю, – мне повезло, что на меня работают люди, которым я могу доверять, и я плачу им соответственно, но это не значит, что кто-то из них готов к той ответственности, которую влечет за собой моя работа.
Я кладу балясину на стол и беру еще один необработанный кусок дерева.
Далия прислонилась к рабочему столу.
– Знаешь, если тебе нужен небольшой перерыв, я с удовольствием помогу тебе с некоторыми встречами.
– Правда?
Ее плечи вздымаются.
– Конечно. Я работала со многими проектными группами и генеральными подрядчиками на протяжении многих лет.
– Я не уверен…
– Подумай об этом. Хотя дом основателя стал желанным творческим вызовом, я привыкла работать с восемью разными домами и суматошным графиком съемок.
– Только не говори, что тебе стало скучно.
– Ну, это и маленький объем работы, – она берет из кучи бумаги лист два на два и возится с ним. – Твой стиль дизайна мне не нравится, но я могу отложить свои личные взгляды в сторону, если это означает, что ты будешь полностью и безраздельно заниматься домом основателя.
– Я бы предпочел, чтобы ты полностью и безраздельно занималась другими неотложными делами, – моя коварная улыбка заставила ее нахмуриться.
– Я говорю серьезно, но если тебе не нужна моя помощь, то все в порядке.
Ее комментарий отрезвляет меня.
– Ты хочешь мне помочь? Правда?
– Конечно. По крайней мере, до Нового года.
Узел в моем животе затягивается.
– Ты все еще планируешь уехать?
– Без напряженного графика съемок я наконец-то смогу заняться списком ожидания «Дизайны от Далии» длиной в километр. Некоторые из этих клиентов ждали моих услуг более двух лет.
– Ты не можешь проектировать их дома отсюда? – вопрос вырвался наружу.
– Ну… не знаю. Я не задумывалась над этим.
Это не означает «нет», так что я согласен и на это. Далие нужен особый вызов, и мне предстоит выяснить, какой.
Глава 33

Далия
Проведя последние пять минут в сомнениях относительно своего здравомыслия, я хватаю Джулиана и тащу его в дом.
– Что мы…
– Ш-ш-ш! – шепчу я.
Джулиан вытирает лоб нижней частью футболки, открывая мне вид на свой пресс.
От низкого грохота, напоминающего таскание мебели по полу, у меня волосы на руках встают дыбом.
– Это! Ты слышал?
– Наверное, Райдер наверху что-то сверлит.
Мои глаза расширились.
– Это невозможно. Райдер и остальная команда ушли час назад.
Обычно я бы тоже отправилась домой, но мне не хотелось бросать Джулиана, поэтому я осталась и воспользовалась преимуществами своей недавно зажившей левой руки. Без гипса я могу работать по всему дому над небольшими объектами, например, пробовать краски, тестировать образцы обоев и одержимо размышлять о том, стоит ли заклеивать половину дома рамками для картин.
Еще один скребущий звук заставляет меня подойти ближе к Джулиану.
– Я знаю, что ты это слышал.
– Ты уверена, что Райдер ушел? – спрашивает он.
Я киваю.
– Уверена.
Джулиан пожимает плечами.
– Это может быть натирание материалами…
– Вместе, пока дом оседает. Нет. Я на это не куплюсь, Мистер Я Не Верю В… – я оставила это заявление повиснуть в воздухе.
– Призраков?
Я прижимаю указательный палец к губам.
– Ш-ш-ш! Не произноси это слово!
Он закатывает глаза, когда люстра над нашими головами мерцает.
– Ах! – вскрикиваю я и сжимаю руку Джулиана в смертельной хватке.
Он пытается разжать мои пальцы, но безуспешно.
– Ты можешь расслабиться?
Я нахмурилась.
– Ты знаешь, что происходит, когда ты говоришь тревожному человеку расслабиться?
– Что?
Я сильнее сжимаю его руку.
– Полная чертова противоположность!
Его тяжелый вздох звучит снисходительно.
– Сегодня здесь была бригада электриков, работавшая над той самой люстрой.
Внезапный холодный сквозняк проникает через вентиляционные отверстия, отчего волосы на моих руках встают дыбом.
– Может, объяснишь?
– Что объяснить?
– Забудь об этом, – мой голос становится таким тихим, чтобы его мог услышать только Джулиан. – Я думаю, он здесь.
– Кто здесь?
– Д. Б., – пискнула я.
– Д. Б.? – он замолчал на несколько секунд. – О. Джеральд Бейкер?
– Ты сейчас серьезно? – я щипаю его за ребра.
Он потирает больное место.
– Ой. Зачем это было нужно?
– Не произноси его имя вслух.
– Ты ведешь себя нелепо.
Я хмурюсь.
– Клянусь, ты как будто никогда раньше не смотрел ужастики.
– К чему это?
– Потому что иначе ты бы так не говорил.
– Что происходит с человеком, который так говорит? – спрашивает он нейтральным тоном, хотя в его глазах мелькает скрытое веселье.
– Они заканчивают как Д. Б., – я провожу средним пальцем по горлу и издаю режущий звук.
– Ты так… – его голос прерывается вместе с электричеством.
– Джулиан! – я обхватываю его за талию.
Он достает свой мобильный телефон и включает фонарик, едва не ослепив меня. Я слишком напугана, чтобы вырваться, поэтому держусь, как обезьянка, пока он идет к лестнице.
Я упираюсь ногами в пол в тщетной попытке остановить его.
– Куда ты идешь?
– Хочу найти коробку выключателя, – он пытается разорвать мою хватку.
– Нет!
По дому разносится леденящий душу звук.
Глаза Джулиана расширились.
Мой голос срывается.
– Что это, черт возьми, было?
Его кадык дергается.
– Я не знаю.
– Тебе не показалось, что это Райдер?
– Может, раненое животное забралось на чердак?
– Да, и что? Перекусило электрические провода и вызвало замыкание?
Он морщится.
– Вполне. Однажды такое случилось с ящерицей, которая упала в силовой ящик на одном из наших объектов.
Я потираю пульсирующий висок.
– Может, хоть раз ты перестанешь быть таким чертовски логичным?
– Ты бы предпочла, чтобы я впал в истерику, как ты?
– Я не впала в истерику.
В коридоре наверху раздается еще один жуткий звук, за которым следует зловещий шум отрывистого кашля.
Джулиан успевает сделать всего один шаг, прежде чем мои ногти впиваются в его руку.
– Не поднимайся туда.
Он гладит меня по руке, как испуганного ребенка.
– Не волнуйся. Я вернусь.
– Нет! Ты не можешь говорить такие вещи!
– Ты невероятна, – он качает головой и смеется, прежде чем броситься вверх по лестнице с телефоном в руке.
Я включаю фонарик на телефоне и застываю на месте, пока он исчезает по лестнице и за углом в направлении восточного крыла.
– Джулиан! – шепотом кричу я через минуту, но мой крик остается без ответа.
– Серьезно. Хватит валять дурака, возвращайся сюда. Мы сможем починить электричество завтра, как только наступит день, – на этот раз я говорю громче.
Что-то грохочет над головой, заставляя мое сердце биться чаще.
– Джулиан?
Я продержалась целых четыре минуты без движения и признаков жизни, прежде чем сама поднялась по ступенькам.
– Если он не умрет к тому времени, когда я поднимусь туда, то я убью его сам, – мой собственный голос едва слышен за тяжелым стуком сердца.
– Джулиан? Где ты? – спрашиваю я, выходя на лестничную площадку.
Я снова звоню ему на телефон, но он не отвечает.
Черт.
Сверху доносится шум, похожий на передвижение тяжелой мебели.
– Только не чердак, – стону я про себя.
Шею покалывает, а от ощущения, что за мной наблюдают, волосы на руках встают дыбом.
Я не оборачиваюсь, хотя хочу проверить, нет ли кого-нибудь или чего-нибудь позади меня.
– Привет, Джеральд. Мы пришли с миром. Пожалуйста, не убивай ни меня, ни моего наивного друга, который сомневался в твоем существовании. Клянусь, он не это имел в виду, когда говорил, что призраков не существует.
Ощущение, что за мной наблюдают, не покидает меня, пока я иду к лестнице, ведущей на чердак.
Я останавливаюсь на нижней ступеньке.
– Джулиан? Ты там?
Дверь на чердак закрыта, и через нижнюю щель льется мягкий свет, похожий на свет фонарика Джулиана.
Я прижимаю руку к груди, прямо над колотящимся сердцем.
Ты – Далия Муньос. Ты ничего не боишься.
Говорит женщина, у которой в подростковом возрасте диагностировали тревожность.
Несмотря на то, что у меня сводит живот, я поднимаюсь по лестнице, прежде чем останавливаюсь перед чердачной дверью. После секундного колебания я откидываю плечи назад и поворачиваю ручку.
Дверь со скрипом открывается, и я делаю осторожный шаг внутрь. Сзади на меня обрушивается еще один поток холодного воздуха, и дверь захлопывается, заставляя меня подпрыгнуть на месте.
– Эй? – я боюсь, что могу разрыдаться, если еще что-нибудь случится.
Тихий шорох заставляет меня повернуть фонарик в сторону шума.
– О, черт! – мой телефон падает, когда я издаю пронзительный крик.
На меня смотрит огромный пушистый паук с горящими красными глазами, резцами размером с мой кулак и ногами шириной с мои бедра.
Он двигается, и я теряю дар речи.
– Джулиан! – кричу я.
Свет заливает чердак, и мне требуется несколько секунд, чтобы понять, что два ходячих мертвеца прячутся за опорными балками.
– Я убью вас!
Их смех обрывается, когда они показывают свои лица. Я полностью игнорирую Рафу, бросаясь на Джулиана. Он ловит меня, фиксируя мои руки за спиной, прежде чем я успеваю обхватить его горло.
– Попалась.
– Я тебя ненавижу! – я поднимаю ногу, но только для того, чтобы ударить ею по деревянному полу, так как Джулиан уклоняется от удара.
Он прижимает меня ближе к своей груди.
– Это некрасиво.
– Как и заставлять меня верить в то, что ты умер!
Рафа с усмешкой смотрит на экран своего телефона, а затем комнату заполняет звук, с которым я выкрикиваю имя Джулиана.
– Не могу поверить, что ты помог ему с этим, – я ткнула в него пальцем.
Рафа пожимает плечами.
– Джулиан был прав. Это было весело.
– Весело? Я получила травму на всю жизнь, придурок.
Мои крики эхом отражаются от стен, когда Рафа снова воспроизводит видео со мной, направляясь к лестнице.
– Не могу дождаться, когда отправлю его в семейный чат.
– Рафа! Вернись! – я вырываюсь из объятий Джулиана. Мой телефон падает на пол от вибрации. – Ты уже отправил его?
Рафа наклоняет подбородок в сторону Джулиана.
– Спасибо за приглашение.
– Я обязательно отправлю тебе еще одно на похороны Джулиана, – кричу я.
Он отворачивается и направляется вниз по лестнице.
– Увидимся в воскресенье, Далия, – говорит он с безопасного расстояния.
Я вырываюсь из рук Джулиана и замираю, когда трусь о что-то, что не должно быть твердым.
– Ты возбудился?
– Учитывая то, как ты извивалась на мне в течение последней минуты, этого невозможно было избежать.
Я дергаюсь сильнее, получая от него шипение.
Хорошо. Так ему и надо.
– Прекрати, и я отпущу тебя, – говорит он, крепко сжимая руку.
Я все еще в его объятиях.
– Не могу поверить, что ты это сделал.
– Считай, что это расплата за мой офис, – он отстраняется.
Я вскидываю руки вверх.
– То, что я сделала, было мило! Это… тревожно!
– Тебе было страшно?
– Ужасно страшно.
Он наклоняет голову.
– И все же ты пришла мне на помощь, несмотря на свой страх.
– Временное упущение в суждениях.
– Ты боялась, что со мной что-то случилось?
Я хмурюсь.
– Скорее, я испугалась, что в тебя вселился демон, но потом я вспомнила, что так было с самого твоего рождения.
Его улыбка расширяется, немного ослабляя мое раздражение.
– Ты звала меня по имени, когда боялась.
– Я не буду отвечать за свои слова, когда моя жизнь пронеслась у меня перед глазами.
Он проводит большим пальцем по моей нижней губе.
– Что ты видела?
Я медленно провожу ладонями по его груди, получая от него сладкий вздох.
– Тебя.
Он прижимается к моей щеке.
– Как?
– Ты держал меня вот так, – я тяну его руки к своим бедрам.
– И? – его пальцы впиваются в мою кожу.
– И я душила тебя вот так, – я обхватываю его шею руками и сжимаю достаточно сильно, чтобы его глаза на секунду расширились.
Он кладет свои руки на мои, глубже вжимая их в свою шею.
– Если бы ты захотела воплотить в жизнь одну из своих фантазий, все, что тебе нужно было бы сделать, – это попросить.
Я провожу пальцем по центру его груди.
– Не похоже, что ты стал бы действовать до тех пор, пока мне не сняли бы гипс.
– Кстати говоря… – он проводит ладонью по моей левой руке.
Я дрожу, когда он толкает бедра вперед.
– Это была жертва, которую я планирую возместить сегодня вечером.
– Зачем ждать до вечера? – мои пальцы дрожат от предвкушения, когда я тянусь к его ремню и пытаюсь его расстегнуть.
– Что ты делаешь? – он пытается отступить, но я удерживаю его на месте за пряжку.
– Используй контекстные подсказки, – я продергиваю расстегнутый ремень через петли, а затем отбрасываю его в сторону.
– У меня были другие планы на тебя, – его глубокий голос заставляет мой желудок трепетать.
– Оставь их на потом.
– Далия…
От шороха его молнии по моему позвоночнику пробегает дрожь. Его пресс напрягается, когда я встаю на колени и спускаю его брюки достаточно низко, чтобы обнажить его напряженную эрекцию, упирающуюся в трусы.
– Тебя возбудил мой испуг? – я провела пальцем по влажному материалу, покрывающему его головку.
– Больше, чем следовало бы.
– Это отвратительно, – я дразню его длину легкими, как перышко, прикосновениями.
– Я в курсе.
Я опускаюсь на колени и, взявшись за пояс его боксеров, сдвигаю их вниз по бедрам, чтобы освободить его член.
Он крепко сжимает мой подбородок.
– Может, мне стоит напугать тебя еще раз, если это будет наградой.
Я откидываю голову назад, чтобы как следует разглядеть его.
– Мне больше нравится, когда ты молчишь.
– Чт…
Я провожу языком по всей длине его члена, а затем обвожу головку. От его стона у меня подгибаются пальцы ног в кроссовках, и я повторяю то же движение с другой стороны.
Его пальцы скользят по моим волосам и удерживают меня на месте.
– Давай я сначала приглашу тебя на ужин.
– Мы не договаривались о свиданиях, – я провожу языком по его головке, собирая капли его возбуждения.
Мой комментарий вызывает у него самый горячий оскал.
– Открой рот, – он практически прорычал это слово.
Мои губы приоткрываются скорее от удивления, чем от покорности. Джулиан, похоже, не замечает разницы, или она вовсе его не волнует, когда он врывается в мой рот. Я задыхаюсь, впиваясь пальцами в его бедра, пытаясь найти опору.
Мне требуется время, чтобы привыкнуть к его размерам, и он терпеливо ждет, пока мои глаза не перестанут быть мутными от слез.
– Оказывается, ты мне тоже больше нравишься, когда молчишь, – он одаривает меня самой безумной ухмылкой, повторяя толчок, хотя на этот раз я лучше подготовлена, чтобы принять его.
Моя попытка контролировать ситуацию сходит на нет, когда Джулиан находит свой темп, трахая мой рот самым восхитительно развратным способом. Я должна ненавидеть отсутствие контроля, должна презирать то, что Джулиан использует меня таким образом, но я слишком возбуждена, чтобы думать об этом.
Я сжимаю бедра вместе, пока его взгляд прожигает дыру прямо в моем сердце.
Он произносит мое имя хриплым голосом, от которого у меня напрягаются мышцы живота. Я чередую высунутый язык с сильным посасыванием, заставляя его шипеть.
Он ругается, едва не вырывая мои волосы с корнями, хватая за затылок, а я в ответ впиваюсь ногтями в его задницу так сильно, что остаются полукруглые вмятины.
– Еще раз так сделаешь, и я найду лучший способ занять твои руки.
Да пошел он. Я ему покажу.
Я поднимаю подол юбки, обнажая промокшее нижнее белье.
Его взгляд следит за каждым моим движением, когда я сдвигаю трусы в сторону и провожу по своей киске. Я стараюсь избегать клитора, желая затянуть этот процесс.
Его мускулы вздуваются, когда он останавливается на середине толчка.
– Дай мне посмотреть.
Я поднимаю в воздух свой блестящий средний палец.
– Блять.
Мое тело светится, как небо в день Четвертого июля.
– Покажи мне, как ты любишь, чтобы к тебе прикасались.
Его требование похоже на испытание, и я ничего так не хочу, как пройти его с блеском. Он отстраняется, давая мне время собраться с мыслями, прежде чем снова завладеть моим ртом.
Боже. Это так неправильно.
Я раздвигаю бедра пошире и отвечаю на его толчки своими движениями. Каждый толчок моих пальцев посылает новую волну искр по позвоночнику, и через минуту мои мышцы уже дрожат.
Я играю со своим клитором и вздрагиваю от нарастающего давления в нижней части живота.
– Вот и все, милая, – его бешеный темп ускоряется.
Бабочки в моем животе бушуют от его прозвища, угрожая вырваться на свободу. Мои глаза закатываются на затылок, когда я дразню себя под звуки его стонов.
– Далия, – напевает он, когда я обхватываю губами его член и сосу так сильно, что он содрогается
– Блять, милая. Ты слишком хороша в этом.
Джулиан дважды назвал меня «милой» за раз? К этому можно и привыкнуть.
– К черту все это, – он вырывается из моего рта, поднимает меня на ноги и тащит за руку к стене с окном, выходящим на озеро.
– Что ты… – мой вопрос прерывается, когда он опускается на колени, перекидывает мою ногу через плечо и сдвигает трусы в сторону.
Он смотрит на мою киску, как на произведение искусства – с полным очарованием и преданностью. Мои ноги дрожат, и это, кажется, выводит его из транса.
Он скользит языком, посылая искры по позвоночнику.
– Ох, черт, – моя голова ударяется о стену.
Все самообладание Джулиана рушится, когда он чередует длинные поглаживания с глубокими толчками языка. Он изучает мою реакцию, словно я его любимая тема, его взгляд не отрывается от моего лица, и мне приходится разрывать зрительный контакт несколько раз, потому что то, что отражается в его глазах, возбуждает меня гораздо больше, чем должно.
Я взрываюсь от одного толчка его пальца и грубого поглаживания моего клитора его языком. Моя нога обвивается вокруг его шеи, и я прижимаю его к своей киске, заставляя продолжать, пока проживаю оргазм.
Я настолько погрузилась в свою похоть, что не замечаю резких подергиваний Джулиана, пока он не начинает стонать, прижимаясь ко мне. Я смотрю на беспорядок, который он устроил на полу.
Святое дерьмо.
Джулиан кончил на звук и вкус меня. Я никогда в жизни не чувствовала себя более могущественной, чем сейчас, когда он стоит на коленях, все еще дрожа от шока после своего оргазма, и смотрит на меня с выражением лица, которое я боюсь анализировать.
Он уже однажды обманул мои надежды, и я не поведусь на это снова.








