Текст книги "Обновлённая любовь (ЛП)"
Автор книги: Лорен Ашер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 26 страниц)
Глава 27

Далия
Легко провести остаток утра в нашем собственном маленьком пузыре, пока мы забираем инвентарь для фестиваля и едем обратно к озеру Вистерия. Пока Джулиан включает наши любимые песни со времен школы, а я напеваю слова во всю мощь своих легких, время летит незаметно, пока мы едем обратно в город.
Меня охватывает странное чувство, когда Джулиан убирает свою руку с моего бедра, и я тоскую по его прикосновению, пока мы едем к парку, где будет проходить Праздник урожая.
Мы оба находимся в разных концах парка, пока помогаем его маме со всем необходимым для завтрашнего мероприятия. Джулиан держит свое обещание не прикасаться ко мне на людях, хотя несколько раз я замечала, как он смотрит на меня со странным выражением на лице.
Проснувшись в субботу, я была приятно удивлена тем, что во мне бурлит волнение, а не чувство тяжелого страха. Это хороший знак, которым я планирую поделиться со своим психотерапевтом во время нашей следующей сессии, и которым я планирую воспользоваться сегодня, отправляясь на Праздник урожая в утреннюю смену.
В это время мало кто интересуется бунуэлос59, поэтому я развлекаю себя тем, что наблюдаю, как Джулиан с трудом управляется со стендом с чампуррадо58.
– Все в порядке? – спрашиваю я, когда он ругается про себя по-испански.
Он вытирает лицо тыльной стороной ладони.
– Отлично.
– Эй, мистер. Поторопитесь! Я теряю терпение, – кричит десятилетний ребенок из конца очереди.
Я смеюсь, когда несколько человек начинают его поддерживать.
– Слава Богу, у меня никогда не будет детей, – бормочет он себе под нос.
– Не будет? – удивительно, что мне удалось произнести это слово, учитывая, как сильно сжимается мое горло.
– Только не говори мне, что ты их хочешь после того, как все утро слушала их визги.
Я откусываю огромный кусок от бунуэло несмотря на то, что мой желудок сворачивается, пока Джулиан пробирается через очередь детей со скоростью улитки. Несколько детей, расплатившись с ним, подходят к моему стенду, и я кладу каждому по мини-бунуэло и предлагаю макнуть их в напиток, который приготовил Джулиан.
– Это отвратительно, – нос Джулиана подергивается.
– Ты даже не пробовал.
Ребенок следует моему совету, и его глаза загораются.
– Это потрясающе! – он поднимает руку вверх.
Я даю ему пять, а затем поворачиваюсь к Джулиану.
– Я же говорила.
– Никто не любит всезнаек.
– Я хочу попробовать! – блондинка, которую я видела с Аланой выскакивает из-за группы детей и протягивает мне стодолларовую купюру
– Э-э-э одну секунду, – я открываю кассовый аппарат и пытаюсь найти ей сдачу.
– Не беспокойтесь об этом, – глубокий мужской голос заставил меня повернуться, чтобы увидеть блондина, которого я видела с ней раньше.
Как его звали? Эл?
Я держу хрустящую купюру в воздухе, чтобы он ее видел.
– Она дала мне сто долларов.
– Оставьте ее себе на колледж, – маленькая девочка подмигивает.
Хотя мне льстит, что она считает меня достаточно молодой для студентки колледжа, меня слегка беспокоит, что она раздает сотни, как один доллар.
– Ты дочка Аланы? – я бросаю немного теста во фритюрницу.
– Да! Я Ками.
– Вы знаете мою невесту? – спрашивает мужчина – возможно, Эл.
– Да. Мы втроем вместе учились в школе, – я показываю большим пальцем на Джулиана, который хмурится на мужчину напротив меня.
– Ты не говорил мне об этом, Джулиан, – говорит Эл.
– Ты и не спрашивал, – скучающим тоном отвечает Джулиан.
Хм.
– Вы знакомы?
– Я ремонтировал его дом в прошлом году, – говорит Джулиан.
– Да.
Жених Аланы протягивает мне руку.
– Каллахан Кейн.
Каллахан, чертов Кейн?
Я оказалась в присутствии члена американской элитной семьи и даже не подозревала об этом. Если Деклана Кейна, старшего внука основателя компании «Кейн», можно сразу узнать по количеству статей, опубликованных о его становлении генеральным директором, то Каллахан Кейн долгие годы оставался вне поля зрения прессы и не привлекал к себе внимания.
Если бы я была наследником крупнейшего медиаконгломерата и империи парков развлечений «Dreamland», я бы тоже хотела держаться подальше от посторонних глаз. Эти репортеры злобные, и лучшей мишени, чем три красавца-миллиардера, не придумать.
– Я понятия не имел, что вы учились в школе с моей невестой, – говорит Каллахан.
Я вновь обрела контроль над собой.
– Мы с Джулианом не были в числе крутых ребят.
– Нет?
– Мы были немного заняты тем, что висели на доске почета и все такое.
– А-а-а. Понятно, – он наклоняет голову, и его глаза прищуриваются так, что я слишком хорошо понимаю, о чем идет речь. – Подожди. Ты тот дизайнер интерьеров, у которого еще есть свое шоу на телевидении?
Мои щеки пылают.
– Ага.
– Я так и знал! Моя невеста – большая поклонница твоего шоу.
– Правда? – я, кажется, пискнула.
– О, да. Она просмотрела все твои выпуски перед ремонтом дома.
– Это мило, – мои нервы сдают, потому что чертов Кейн смотрит мое шоу.
Его улыбка не вызывает ничего, кроме тепла.
– Я не знал, что ты из этих мест.
– Родилась и выросла здесь, – я поднимаю большой палец вверх, как полная неудачница.
– Планируешь задержаться в городе на некоторое время между съемочными сезонами?
– Конечно.
Джулиан напрягается.
Каллахан хлопает в ладоши.
– Это отличная новость, потому что мой брат и его жена хотят купить здесь недвижимость, и я уверен, что им понадобится местный дизайнер интерьеров. Я знаю, Айрис будет в восторге, если ты сможешь помочь им.
Я? Проектировать дом, принадлежащий семье Кейнов? Боюсь, я могу упасть в обморок от одной только мысли.
Взгляд Джулиана мог бы повысить температуру в мире на несколько градусов.
– Она занята.
– Она может говорить за себя сама, – я поворачиваюсь к жениху Аланы с небольшой улыбкой. – Возможно, к тому времени, когда это произойдет, я уже буду занята съемками, но даже если так, я все равно с удовольствием помогу вашей семье.
– Далия! – Алана бросается к нам. – Я должна была догадаться, что в этом году ты будешь работать на стенде с бунуэлос, – она обнимает меня, а затем хватает Ками за руку и оттаскивает от прилавка. – Я же говорила тебе, никаких сладостей до обеда.
– Но Кэл сказал, что все в порядке.
Алана бросает на него взгляд.
– И даже сейчас?
Он поднимает руки вверх.
– Попробуй сказать ей «нет», когда она делает это.
Как по команде, девочка выпячивает нижнюю губу и шевелит ею, заставляя меня смеяться.
Алана бросает на меня полусерьезный взгляд.
– Не поощряй ее.
– Он прав. У меня не было бы ни единого шанса сказать ей «нет».
– Когда у тебя будет ребенок, ты поймешь.
Моя улыбка исчезает, когда холодное чувство ужаса овладевает мной.
– Уверена, что так и будет, – удается мне сказать, несмотря на невидимую веревку, обвивающую мое горло.
Выражение лица Аланы быстро меняется на то, которое я слишком хорошо знаю.
– Все в порядке?
Голова Джулиана резко поворачивается в мою сторону.
Я нацепила ту же фальшивую улыбку, которую носила во время съемок всего последнего сезона моего шоу.
– Ага. Все в порядке.

Мой телефон вибрирует в заднем кармане. Я достаю его и читаю имя, прежде чем повернуться к Джулиану лицом.
– Эй. Не мог бы ты присмотреть за стендом на секундочку?
Брови Джулиана хмурятся.
– Все в порядке?
За последний час он уже в третий раз задает мне один и тот же вопрос, и, хотя мой ответ не изменился, его озабоченность возросла.
– Надеюсь, что да. Сейчас вернусь, – я в последний раз машу ему через плечо, а затем ухожу в сторону ряда киосков.
Я не отвечаю на звонок Джейми, пока не оказываюсь вне поля зрения и слуха посетителей праздника или волонтеров.
– Хэй! – хотя мы с Джейми работаем вместе не так давно, но всякий раз, когда она повышает настолько голос, я понимаю, что что-то случилось.
– Привет.
– Итак… – говорит она. – Клянусь, я бы не позвонила тебе, если бы не посчитала это важным.
– О? Все в порядке?
Она делает паузу, самую долгую в моей жизни.
– Нет.
– Что случилось?
– Вчера вечером Оливер был пойман папарацци у клуба в Вегасе.
– Хорошо, – кислота поднимается к горлу.
– Я думаю, что все это было инсценировано.
– Что инсценировано?
– Не знаю, как это сказать.
Такое ощущение, что я проглотила камень.
– Что происходит?
– Он тайно женился.
– Прости. Кто тайно женился?
– Оливер.
Я зажмуриваю глаза, когда у меня начинает кружиться голова.
– Мне жаль, Далия. Мне бы не хотелось сообщать тебе эту новость, но я подумала, что ты заслуживаешь того, чтобы услышать ее от человека, который находится на твоей стороне.
Мое дыхание вырывается короткими рывками. Покалывание в левой руке заставляет меня задуматься о том, не наступила ли у меня остановка сердца или очередной приступ паники.
Джейми перекладывает какие-то бумаги на другом конце телефона.
– Согласно статье в газете «Голден Гейт», он сошелся со своей школьной возлюбленной во время семейной поездки в Швейцарские Альпы пару недель назад.
– Оливия Кармайкл? – удивительно, что я смогла вымолвить хоть слово.
– Да, но…
Я перестаю ее слышать. С моим звоном в ушах это вообще невыполнимая задача.
Мать Оливера не умолкала, рассказывая о том, что это Оливия его бросила. По тому, как Кресвеллы говорили об идеальной родословной дочери Кармайклов, можно было предположить, что семья занимается разведением лошадей, а не людей.
Уверена, она сможет подарить ему идеальных детей, которых он и его мать хотят.
Ярость быстро сменяется шоком. Мои эмоции всплывают на поверхность, более хаотичные и опасные, чем бушующая волна.
Удивительно, но я не расстроена из-за Оливера.
Я злюсь на себя.
– Спасибо за новости, Джейми, – говорю я, несмотря на сдавленность в горле.
– Я уже обзвонила своих людей, которые занимаются пиаром. Многие фанаты поддерживают тебя в социальных сетях.
– Это хорошо.
Ее долгая пауза напоминает мне предсмертный крик.
– Но из-за всего, что происходит в СМИ…
Стук у меня в ушах не может заглушить ее следующую фразу.
– Телекомпания отказывается от сотрудничества. Они не хотят ввязываться во всю эту драму.
– Но… – мой голос дрожит.
– Мне очень жаль. Я изо всех сил пыталась спасти ситуацию, но они решили, что для тебя будет лучше выбрать другую компанию.
– Конечно. Я все понимаю, – я стараюсь сохранять спокойствие.
– Дай мне время, чтобы найти идеальный дом для твоего шоу.
– Верно.
– Я серьезно, Далия. Ты талантлива, и когда все уляжется, люди будут умолять работать с тобой.
Я ценю ее веру в меня, но катастрофист во мне сомневается, что после всей этой драмы кто-то в индустрии подойдет ко мне даже с десятифутовым микрофоном.
Это говорит твоя тревога. Я пытаюсь рассуждать сама с собой.
Так ли это, или я просто пытаюсь быть реалистом после того, как потеряла шанс на сотрудничество из-за Оливера?
– Мне нужно идти, – я кладу трубку и ухожу с праздника. Почти все предприятия в городе закрыты, кроме одного.
«Last Call».
Выбор между тем, чтобы выплакать все глаза или пойти в бар, не вызывает сомнений, хотя я уверена, что потом буду жалеть о своем решении.
Ты не должна заглушать свою депрессию алкоголем.
Завтра я планирую разобраться со своими чувствами, но сегодня мне нужен перерыв. К тому же несколько стаканчиков не приведут меня в упадок.
Или я просто на это надеюсь.
Запах несвежего пива заставляет мой нос морщится, но я не обращаю на него внимания, опускаясь на табурет напротив владельца бара.
– Привет, Генри.
– Далия? Что ты здесь делаешь?
– Хочу выпить.
Его брови хмурятся.
– Ты в порядке?
– Буду, как только ты нальешь мне текилы, – я потянулась за сумочкой, но вспомнила, что оставила ее за стендом. – Черт. Я забыла свою сумочку.
– Я оплачу, – парень с другого конца бара поднимает свой стакан с коричневым ликером в мою сторону.
Я хмурюсь.
– А ты кто?
– Зависит от того, кто спрашивает.
Я оглядываю пустой бар.
Его губы подрагивают.
– Лоренцо. А ты?
– Та, кому неинтересны беседы.
Генри фыркает, беря пустую рюмку и наполняя ее доверху текилой.
– За счет заведения.
– Я вернусь и заплачу завтра.
– Не переживай об этом.
Я тянусь за стаканом и выпиваю его. Алкоголь проникает в горло, помогая справиться с гневом.
В течение следующего часа мой телефон вибрирует от входящих сообщений от Джулиана.
Второй лучший: Куда ты ушла?
Второй лучший: Все в порядке?
Второй лучший: Перестань валять дурака и ответь мне.
От его последнего сообщения у меня болит в груди.
Второй лучший: Скажи мне, что не так, и я все исправлю.
Боюсь, что даже Джулиан, мастер на все руки, не сможет исправить ущерб, нанесенный моей карьере, самооценке и уверенности в себе.
Только посмотри, каких успехов ты добилась.
Конечно, мне стало немного лучше благодаря терапии, лекарствам и новому проекту с Джулианом, но тьма снова подкрадывается, угрожая разрушить все мои труды.
Один плохой день не отменяет десяти хороших.
Тогда почему я чувствую себя неудачницей, убегая от своих страхов и топя свою печаль в алкоголе?
Может быть, потому что ты и есть неудачница, противная мысль нападает на меня, как ядовитая кобра.
Я протягиваю Генри свою рюмку.
– Еще одну, пожалуйста.
Глава 28

Джулиан
Я оттаскиваю маму в сторону.
– Ты не видела Далию?
Она качает головой.
– Узнай у Розы.
– Уже спрашивал.
Прошло два часа с тех пор, как Далия ушла ответить на телефонный звонок. Я изо всех сил старался не обращать внимания на то, что бурлит внутри меня, но со временем это чувство только усиливалось.
Я снова отправляю сообщение в семейный групповой чат.
Я: Кто-нибудь видел Далию?
Лили : С тех пор, как ты в последний раз спрашивал пять минут назад? Нет.
Лили: Проверял у палатки «Cisco»?
Я уже два раза заходил туда, а также во все другие ее любимые местные ларьки. Я уже собираюсь ответить, но тут мне звонят с незнакомого номера.
– Далия? – я спрашиваю, прежде чем собеседник успевает заговорить.
– Нет.
Я не сразу узнаю голос.
– Виттори.
– Пожалуйста, зови меня Лоренцо. Виттори напоминает мне моего дядю, а он настоящий козел, – насмешливый тон Лоренцо раздражает меня еще больше.
– Откуда у тебя мой номер?
– Не только у тебя есть связи.
От звука, отчетливо похожего на смех Далии, я едва не раздавил телефон в руках.
– Это Далия?
– Ага.
– Позови ее к телефону.
Его глубокая усмешка лишена тепла.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Я тебя не спрашиваю.
– В отличие от большинства жителей этого города, я не нахожусь у тебя на жаловании, так что прояви немного вежливости.
Я делаю глубокий вдох, чтобы удержаться от проклятий в его адрес.
– Отлично. Пожалуйста, дай ей трубку.
Что-то заглушает его вопрос, хотя я отчетливо слышу, как Далия отвергает его просьбу.
– Она сейчас занята.
– Где ты?
Он издал большой драматический вздох.
– Я скажу тебе, как только ты пообещаешь прекратить свою личную вендетту против меня.
Я скрежещу зубами.
– Шантаж не сделает тебя моим другом.
– Может быть, но так я получу дом.
Тихое позвякивание льда на заднем плане заставляет мои уши навостриться.
– Кстати, о домах, мне интересно, зачем они тебе вообще нужны… – я позволил этой мысли плыть по течению, как бревну в воде.
Он усмехается.
– Так ты хочешь знать, где она?
Я делаю паузу, чтобы услышать еще какие-нибудь подсказки о его местонахождении.
– Я пытаюсь понять, конкурент ты мне или нет.
– Если бы я хотел с тобой соревноваться, ты бы это знал.
– Значит, остается только одна причина.
– Похоже, ты все понял, – на другой стороне звонка снова зазвенел лед.
– Ты не можешь баллотироваться в мэры, не будучи гражданином-налогоплательщиком, не так ли?
Меня встречает блаженная тишина.
Кто бы мог подумать, что Лоренцо способен на такое?
– Еще одну. Пожалуйста, – за просьбой Далии последовал грубый голос, который я узнал бы где угодно.
– Давай сделаем перерыв, – отвечает Генри слишком серьезным тоном.
Я вешаю трубку и направляюсь в единственное место, которое уже успел проклясть за то, что не проверил.

– Черт побери! – пластиковый стаканчик Далии грохается на пол, а стаканчик Лоренцо идеально приземляется на первом же сальто. Из динамиков доносится женский голос певицы, от которого у меня закладывает уши.
– Что, черт возьми, здесь происходит? – дверь за мной захлопывается.
– Джулиан? – Далия поворачивается на каблуках так быстро, что теряет равновесие.
Лоренцо протягивает руку, чтобы поддержать ее.
– Убери от нее свои гребаные руки, – я практически прорычал эти слова.
Он отпускает ее.
– Ты бы предпочел, чтобы я позволил ей упасть?
– Я бы предпочел, чтобы ты не пользовался женщинами. И точка.
Генри стучит рукой о стойку.
– Эй. Я все время был здесь и наблюдал за ними. Лоренцо только и делал, что составлял компанию Далии.
Лоренцо кладет руку на сердце.
– Генри? Ты защищаешь меня сейчас?
Он отворачивается, опустив глаза.
– Я тронут. По-настоящему, – Лоренцо стучит кулаком по груди.
Мое терпение лопнуло.
– Кто-нибудь, скажите мне, что происходит.
– Нет, – Далия возвращается к переворачиванию стаканчика и терпит неудачу.
Лоренцо, должно быть, обладает как минимум четвертью мозга, потому что он не возвращается к своей части игры.
– Ты чего? Давай продолжим, – она показывает на его стаканчик.
– Думаю, тебе пора домой.
– Ты отстой.
– Эй.
Она надулась.
– Я думала, мы друзья.
– Нет, – отвечаю я за него.
Лоренцо хмуро на меня смотрит.
– Это не тебе решать.
– Да, – Далия скрещивает руки на груди.
– Ты пьяна, – добавляю я.
– Я едва навеселе, – она постукивает себя по носу и кружится по кругу, как будто это что-то доказывает.
– В любом случае, пить еще рановато, тебе не кажется?
– Ты говоришь как Лоренцо.
– Только через мой труп.
Лоренцо закрывает улыбку кулаком.
Cabrón 7 .
Я встаю между ним и Далией, передавая Генри их стаканы.
– Избавься от них. И от него заодно.
Лоренцо переводит взгляд с Далии на меня.
– Это я тебе позвонил, придурок.
– Что? Почему? – хнычет Далия.
Приятно знать, что она так категорически не хочет находиться рядом со мной в данный момент.
Очевидно, что ей тяжело, так что не принимай это близко к сердцу.
Лоренцо хмурится.
– Генри посоветовал.
Генри поднимает руки вверх под пристальным взглядом Далии.
– Генри? – она хмурится. – Как ты мог? Ты же знаешь, что он мой враг.
Мы вернулись туда, откуда начинали. Фантастика.
– Почему? – Лоренцо прислонился к барной стойке.
– Потому что если бы он не отталкивал меня все эти годы, я бы никогда не купилась на дерьмо Оливера.
Coño 72 .
Генри и Лоренцо перевели взгляд с нее на меня.
Я прочищаю горло.
– Нам нужна минута. Наедине.
– Не торопись, парень, – Генри вытаскивает Лоренцо из бара, перевернув вывеску с «Открыто» на «Закрыто».
– Эй, – я поворачиваю ее к себе, но Далия не поднимает глаз от своих ног.
Я подвожу руку под ее подбородок и поднимаю его. Кто-то может утонуть в ее водянистых глазах, и я уже знаю, что этим кем-то буду я.
– Что случилось?
По ее щеке скатилась одна слезинка.
– Все.
Я быстро стираю ее, чтобы посмотреть, как другая катится по тому же пути.
– Далия, – мой голос дрожит, как и что-то в груди.
– Я не хочу плакать перед тобой, – она вытирает щеки с разочарованным рычанием.
– Все в порядке.
– Нет, не в порядке, – она отталкивает меня, когда я тянусь к ней. – Перед кем угодно, только не перед тобой.
Я сохраняю спокойное выражение лица, несмотря на боль, пронизывающую мое тело.
– Я хочу помочь тебе, cariño73.
Она разражается самыми душераздирающими рыданиями. Повинуясь инстинкту и неадекватному рассудку, я притягиваю ее к себе и обхватываю руками, как раз перед тем, как у нее отказывают ноги.
То, что я наблюдаю за срывом Далии в первом ряду, почти сводит меня с ума от желания ударить по чему-нибудь, хотя по тому, как я успокаивающе поглаживаю ее по спине, никто этого не заметит.
Никто из нас ничего не говорит, но мне это и не нужно.
Что бы это ни было, я все исправлю.
Кто бы ни причинил ей боль, я их уничтожу.
И когда бы ей ни понадобился кто-то, на кого можно опереться, я буду рядом.
Последняя мысль потрясла меня до глубины души. Каким-то образом я перешел от страха перед тем, как Далия может причинить мне боль, к желанию помешать чему-либо и кому-либо причинить ей боль.
Я всегда заботился о ее благополучии, это стало очевидным после того, как я отреагировал, когда она сломала руку, но в этом есть что-то большее.
Я знаю, что никогда не буду достаточно хорош для нее, но если я смогу помочь ей исцелиться и защитить ее от новых придурков, значит, я выполнил свою задачу.
Ей требуется десять минут, чтобы успокоиться и перестать плакать.
Она еще крепче прижимается ко мне.
– Ты можешь включить музыку?
Я достаю телефон и ищу плейлист, а затем кладу его на барную стойку. Мягкое бренчание гитары в сочетании с мелодичным голосом ее любимого исполнителя наполняет воздух.
В какой-то момент мы оба начинаем раскачиваться в такт музыке, наши тела находятся в идеальной гармонии, за исключением казуса, когда я наступаю ей на ногу. Она смотрит на меня с небольшой улыбкой, которая действует как клапан для сброса давления, нарастающего в моей груди.
Я прижимаю к себе ее лицо.
– Мне неприятно видеть, как ты плачешь.
Ее взгляд фокусируется на чем-то за моим плечом, но я возвращаю его обратно, ласково проводя большим пальцем по ее щеке.
– Расскажи мне, что случилось.
Ее грудь вздымается и опускается от неглубокого дыхания.
– Оливер женился.
– Еще раз? – из всех вещей, которые я ожидал от нее услышать, эта не вошла даже в первую тысячу.
– Он устроил импровизированную церемонию в Вегасе.
– Кто же эта невезучая невеста?
Она наполовину смеется, наполовину всхлипывает.
– Его школьная подружка, Оливия.
– Может, мне послать открытку с соболезнованиями от нашего имени?
– Продаются ли такие, на которых написано: «Мне жаль, что ты вышла за него замуж ради наследства, которое он всегда будет ценить больше, чем тебя»?
Мой рот открывается.
Ее взгляд опускается в пол.
– Он расстался со мной не просто так.
– Мне казалось, мы уже выяснили, что он идиот.
– Да, но это не та причина, по которой он порвал со мной. По крайней мере, не единственная.
– Тогда почему?
– Потому что его наследство зависит от женитьбы.
– И?
– Когда я узнала, что не могу иметь от него детей, он не захотел больше жениться.
– Почему не можешь?
Ее глаза сухие, но взгляд в них преследует меня.
– Мы с ним несовместимы.
– Что, черт возьми, это значит?
– В брачном контракте было прописано, что я должна пройти с ним генетический тест. Я думала, что это обычная просьба…
– Это должен быть выбор, а не обязательное условие для брака, – я начинаю закипать.
– Теперь я это понимаю, – она испустила тяжелый вздох.
– Почему?
– Потому что я хотела бы не знать. Я знаю, это звучит так эгоистично и ужасно…
– Нет, – я крепче прижимаю ее к себе.
– Ты недостаточно знаешь, чтобы это утверждать.
– Я знаю тебя, и это самое главное.
В ее глазах стоят непролитые слезы.
– Что ты узнала?
– У меня не может быть ребенка от Оливера – или от кого-то еще, если уж на то пошло.
– Из-за какого-то генетического теста?
Ее лицо искажается в муках, когда она кивает.
– Я… не совместима… ни с кем. У меня есть рецессивные гены74, которые не должны передаваться по наследству, если я не хочу, чтобы мой ребенок страдал.
Блять.








