412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Ашер » Обновлённая любовь (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Обновлённая любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:18

Текст книги "Обновлённая любовь (ЛП)"


Автор книги: Лорен Ашер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)

Глава 41

Далия

Джулиан отправляется в ежегодную поездку на День благодарения с Рафой и Нико в свой домик на озере Аврора, оставляя меня в одиночестве разбираться с тем, каково это – быть без него. После того как я видела Джулиана почти каждый день, я ощутила боль от его отсутствия в первый же день – шокирующее развитие событий, мягко говоря.

Мы с мамой и Лили, вместе смотрим последний сезон нашей любимой теленовеллы, и это занимает мои мысли на день-два, но не избавляет от чувства пустоты, которое мучает меня с тех пор, как Джулиан уехал за город.

Потому что он заполняет пустоту, которую не может заполнить ничто другое.

Ужасающее осознание после всего, что я пережила за последний год.

Ты знала, что такое может случиться.

Да, но знать и испытать – две совершенно разные вещи.

Несмотря на мой страх пострадать, мои чувства становится трудно игнорировать, особенно теперь, когда я знаю, что чувствует он.

Я влюблен в тебя.

В эти выходные я сотни раз прокручивала воспоминания, ожидая, что эйфория пройдет, но она продержалась все выходные и до самого понедельника.

Мое сердце колотится о грудную клетку, когда Джулиан входит в кухню дома основателя с бумажным пакетом, который я сразу же узнаю.

Я бросаю образцы плитки и подбегаю к нему, чтобы убедиться в названии, напечатанном на боковой стороне пакета.

– Не может быть! – пискнула я, когда он передал мне пакет с едой на вынос от «Аоми». – Я думала, они не делают еду на вынос.

– Нет.

– Тогда как?

– Они сделали исключение.

– За определенную цену?

Он кивает, и я смеюсь над безумием всего этого.

Я кладу пакет на прилавок и разрываю его.

– Я заказал несколько разных роллов, так как не знал, какие из них тебе больше всего нравятся.

– Ты шутишь? Я бы съела все, что там есть, – со вздохом я тянусь внутрь и достаю первый контейнер. – Как это возможно? Они же в Нью-Йорке.

«Аоми» – самый роскошный и дорогой суши-ресторан в США, большинство блюд в нем стоят более тысячи долларов на человека, поскольку они импортируют свежие морепродукты прямо из Японии. Я побывала там всего один раз за счет моей телевизионной компании и больше не возвращалась, потому что не могла оправдать ни цену, ни повод для поездки туда.

Он избегает моего взгляда.

– Я нанял человека, чтобы он съездил за ними.

– На чем? Частном самолете? – я смеюсь над этой идеей.

Его губы сжимаются в тонкую белую линию.

Мои глаза расширяются.

– Боже мой. Скажи мне, что это неправда.

Его молчание говорит само за себя.

– Это ужасно для окружающей среды.

– Ты собираешься заставить меня пообещать, что я никогда больше этого не сделаю?

– Нет, черт возьми. В следующий раз нам придется поехать вместе, чтобы оправдать выбросы углекислого газа.

Он качает головой.

– Ты не перестаешь меня удивлять.

– Вот почему я тебе нравлюсь. Вызов, помнишь?

Он целует меня в лоб, прежде чем отойти.

– Приятного аппетита.

Волнение, которое я испытывала, поедая суши-роллы за семьсот долларов, исчезает, когда Джулиан подходит к двери.

– Я не видела тебя все выходные, – говорю я ему в спину.

Он поворачивается.

– Скучала по мне?

Я прикусила язык.

– Да, – он ухмыляется.

– Заткнись, – огрызаюсь я.

– Когда ты будешь готова признать, что не смогла вынести четырехдневной разлуки со мной, найди меня, – его глаза сверкают, когда он направляется к арке.

– Подожди!

Он делает паузу.

– Да?

– Отлично. Я скучала по тебе. Очень.

– Я тоже. Даже подумывал бросить Нико и Рафу уже на второй день.

– И именно поэтому я самый любимый крестный родитель, – я высунула язык.

Он окинул меня ледяным взглядом.

– Больше всего это было ради их безопасности. Я чуть не выколол глаз Нико, когда разжигал костер, потому что был занят мечтами о той ночи с тобой.

Мои щеки вспыхивают.

Он кивает в сторону моего контейнера.

– Надеюсь, еда будет такой же вкусной, как ты помнишь. Я загляну к тебе позже, как только закончу с лепниной для столовой.

– Присоединишься ко мне? – после целых выходных, проведенных без него, я хочу чуть больше, чем три минуты его времени.

– Я надеялся, что ты спросишь, – он подмигивает. Мой мир на секунду перестает вращаться, прежде чем я снова беру себя в руки.

– Дом почти готов, – он стоит на противоположной стороне островка.

Я оглядываю полуготовую кухню, любуясь величественными шкафами из теплого дуба, которые Райдер и его команда повесили на прошлой неделе.

– Мне нравится цвет островка, – Джулиан взглянул на темно-синюю краску для дерева. – А мрамор добавляет приятный штрих.

– А что насчет подвесных светильников? – я наклоняю голову в сторону абажуров, висящих над белыми кварцевыми стойками.

– Подходит для сочетания современного и викторианского стиля, к которому ты стремишься, хотя мне больше всего нравится винтажный светильник над раковиной.

– Мне тоже. Я увидела их в «Чужом Сокровище» и сразу поняла, что они нам нужны.

Он отходит от островка и рассматривает несколько образцов краски.

– Мне нравится эта, – он показывает на мой самый нелюбимый образец.

Должно быть, я поморщилась, потому что он спрашивает:

– Нет?

– Слишком темный, особенно если мы пытаемся сбалансировать цвет островка.

– Хорошая мысль.

Мы с Джулианом проводим остаток обеденного перерыва, обсуждая другие части дома и воруя суши из контейнеров друг у друга. По сравнению с тем, как Оливер отвечал «ты справишься, детка» и вообще равнодушно относился к моему процессу проектирования, Джулиан не только кажется заинтересованным, но и высказывает свое мнение. Мы стали одной командой.

В какой-то момент он отбивает мои палочки своими, а затем сам подносит суши-ролл к моему рту. Мурашки бегут по моей коже, когда он кормит меня, превращая обычный обед в нашу собственную версию прелюдии.

Мне нравятся его маленькие акты проявления заботы, например, когда он отдает мне последний свой любимый суши-ролл или крадет один кусочек десерта, прежде чем отдать его, хотя я знаю, что мы оба страдаем от одной и той же злосчастной тяги к сладкому.

В благодарность за сегодняшнюю трапезу я поднимаю ложку и отдаю ему последний кусочек десерта. Его глаза темнеют, и он крадет поцелуй, наполняя мой рот вкусом персиков.

Я притягиваю его ближе, не желая отпускать.

– Люди работают наверху, – он притягивает меня к себе.

Я потянулась к его рубашке.

– Мы можем вести себя тихо.

– Ты просто не хочешь, чтобы я уходил.

Вовсе нет. Чем больше времени я провожу рядом с Джулианом, тем меньше мне хочется проводить времени без него, а такая зависимость от кого-то другого пугает меня больше всего.

После того, как Джулиан из кожи вон лез, чтобы привезти мне суши от «Аоми», я почти чувствую себя виноватой из-за розыгрыша, который мы с Лили спланировали.

Только обнаружив, что один из работников смеется над моим видео, я вспомнила о сегодняшней миссии. Лили заверила меня, что план все еще в силе, так что мне нужно привезти Джулиана на место, а остальное произойдет само собой.

Створки палатки захлопываются, когда я вхожу внутрь.

– О, хорошо. Ты все еще здесь.

Джулиан поднимает взгляд от наполовину сделанного деревянного столба.

– Да. Что такое?

Я прогуливаюсь по импровизированной столярной мастерской. Судя по количеству балясин, сложенных в аккуратные столбики рядом с ним, я сомневаюсь, что Джулиан делал перерыв с тех пор, как пришел в полдень.

– Я хотела узнать, есть ли у тебя планы на вечер.

– Мы оба знаем, что нет, – он вытирает влажный лоб, рассыпая по нему опилки.

Я подхожу к нему и смахиваю их.

– Хочешь уйти отсюда? Я голодна.

Он склоняется к моему прикосновению.

– Конечно.

– Я подумала, что мы могли бы перекусить по дороге к тебе.

Его брови приподнимаются.

– И какие у тебя идеи?

– Ничего слишком вычурного.

– Это радует, поскольку все элитные рестораны в городе, скорее всего, закрыты на ночь.

– Может быть, в другой раз, – я подмигиваю.

– А как же «Ранняя пташка»?

– Отлично.

Джулиан откидывает для меня полог палатки, отчего мой желудок скручивается в узел.

Еще не поздно все отменить.

Я решительно качаю головой. Я ни за что на свете не упущу возможность устроить самый лучший розыгрыш, особенно после того, что он устроил на чердаке.

– Мы поедем на двух машинах или на одной? – я хлопаю ресницами.

От его шумного глотка я чуть не сдаюсь.

– Ты можешь оставить свою машину здесь, а я отвезу нас в закусочную.

– По-моему, неплохо.

Я достаю телефон и отправляю Лили сообщение.

Я: Начинаем.

Мой телефон вибрирует от входящего звонка от моего агента, прежде чем мы успеваем выйти за дверь.

– Подожди секунду, – говорю я Джулиану, прежде чем ответить. – Привет, Джейми.

– Далия! Как ты?

– Хорошо. А ты?

– Дела идут хорошо. Я знаю, что уже поздно, но не могла ждать до завтра, чтобы позвонить тебе.

Мой пульс учащается с каждым ударом.

– Что случилось?

– У нас новое предложение.

– Правда?

Лицо Джулиана напрягается, когда он пытается слушать, поэтому я включаю Джейми на громкую связь, чтобы избавить его от лишних хлопот.

– Предложение от кого?

– «Арчер Медиа».

– Не может быть! – Кресвеллы всегда жаловались на их растущую сеть телеканалов и рекордное количество зрителей.

Джулиан достает свой телефон и что-то печатает, пока я перевариваю новости от Джейми. До тех пор как у меня в руках не окажется контракта, я, наверное, не поверю, что «Арчер Медиа» хочет со мной работать, особенно после того, как уже однажды обжегся.

Она смеется.

– Они ищут шоу, подобное твоему, для своей серии телепередач, занимающихся ремонтом.

– Вау!

– И что самое приятное? Они готовы заплатить тебе вдвое больше, чем ты заработала на последнем контракте.

Мои губы приоткрываются.

– Я могу начать обсуждать логистику со съемками в Сан-Франциско. Кажется, они хотят приступить к работе как можно скорее.

Джулиан поворачивается ко мне спиной, то ли из чувства уединения, то ли чтобы скрыть свое разочарование. Мое волнение угасает с каждым подъемом и опусканием его плеч.

– Если тебе интересно, мы можем назначить встречу с ними, чтобы все обсудить.

Я тряхнула головой, чтобы прогнать мысли.

– Да. Конечно, мне интересно.

Тогда почему ты говоришь об этом без особого энтузиазма?

Наверное, потому что, ремонтируя дом основателя, я влюбилась в человека, который его купил.

Ты собираешься отказаться от такой возможности ради Джулиана?

Да? Нет? Наверное, да, хотя мне неприятно в этом признаваться. Как бы мне ни нравилось общаться с семьями и помогать им воплощать их мечты в жизнь по одному телевизионному эпизоду за раз, я также люблю работать с Джулианом и его командой. Так же, как я люблю возвращаться на озеро Вистерия со своей семьей.

Сан-Франциско был моим домом с тех пор, как я начала учиться в Стэнфорде, но озеро Вистерия завладело моим сердцем… и Джулиан вместе с ним.

Но после того, как я потратила годы своей жизни на удовлетворение чужих потребностей, я боюсь повторить ту же ошибку.

Джейми продолжает.

– Все будет происходить довольно быстро, потому что «Арчер» хочет начать собеседование с потенциальными домовладельцами после Рождества.

– А? – я покачала головой. – Это через месяц.

– Я знаю. Это слишком сложно осознать, но они очень рады сотрудничеству с тобой.

– Отлично, – я изо всех сил стараюсь придать голосу бодрости.

– Они хотят встретиться с нами как можно скорее.

– У меня довольно гибкий график, поэтому я могу встретиться с ними уже на следующей неделе.

– Отлично. Мой помощник свяжется с тобой, как только я назначу дату.

– Звучит как план. Спасибо, Джейми.

Она кладет трубку, и я поворачиваюсь к Джулиану. Он быстро меняет выражение лица, но это не мешает мне почувствовать странную энергию, возникшую между нами.

– Джулиан.

– Поздравляю, – говорит он с натянутой улыбкой. – Я знал, что это лишь вопрос времени, когда ты получишь еще одно предложение.

О боже. Он уже начинает отдаляться.

– Но…

Он заставляет меня замолчать поцелуем. Этот поцелуй наполнен новым видом отчаяния, от которого у меня подгибаются пальцы на ногах и одновременно сжимается грудь.

Меня захлестнула волна разных эмоций. Счастье. Печаль. Страх и неуверенность.

Возможно, я не во всем разобралась, но знаю одно: Лили была права. Моя главная проблема не в том, что я не доверяю Джулиану, а в том, что я не доверяю себе.

Глава 42

Джулиан

Я изо всех сил стараюсь скрыть свои истинные чувства по поводу новостей Далии, пока мы едем в город на моей машине. Она заслуживает моей поддержки, как бы сильно мне ни была неприятна мысль о том, что она снова уезжает.

Я задаю все правильные вопросы и вежливо выслушиваю все ее ответы, но отсутствие энтузиазма беспокоит меня, и я думаю, не терплю ли я неудачу в своей попытке сохранить хладнокровие.

Не порти ей момент своей ерундой.

Легче сказать, чем сделать, особенно когда она задает мне невозможный вопрос после того, как я припарковался на полупустой стоянке за закусочной.

– А что насчет нас? – она оценивает меня краем глаза.

Я прикусываю внутреннюю сторону щеки.

Скажи что-нибудь.

Как бы сильно мне этого ни хотелось, я знаю, что не должен. Она упорно трудилась, чтобы ее признали, и последнее, что ей нужно, это чтобы я испортил сегодняшний вечер своей неуверенностью.

Вместо этого я отстегиваю ремень безопасности и тяну ее к себе на колени через консоль.

Она прижимает руку к моей груди, чтобы остановить меня.

– Что…

Я отметаю поцелуем ее следующий вопрос, приподнимая, чтобы она могла оседлать мои бедра. Она соответствует моему стремительному темпу, и в процессе прижимается своим ртом к моим губам, оставляя на них синяки.

Я поклоняюсь ее телу своим ртом. Языком. Руками. Ни одно место в пределах досягаемости не остается нетронутым, и она отражает мое отчаяние своим собственным.

Ее пальцы впиваются в мои плечи, когда она прижимается ко мне, пока передняя часть моих брюк не пропитывается ее желанием. Я впиваюсь пальцами в ее бедра и двигаю ее вперед-назад, получая шипение и дерганье за волосы, когда она прижимается к моему напряженному члену.

– Джулиан, – она отводит мою голову в сторону, потянув за волосы. – Нам нужно поговорить.

– Давай поговорим после? Пожалуйста, – я сажаю ее обратно на сиденье.

Она раздвигает бедра.

– Ладно, хорошо, но что, если кто-нибудь нас увидит?

– Вокруг никого нет, – я укладываю ноги в тесном пространстве между педалью газа и сиденьем, прежде чем прижаться лицом к ее киске.

Она приподнимается на локтях и осматривает парковку.

Пока.

Я шлепаю ее по киске достаточно сильно, чтобы выбить воздух из ее легких.

– Сосредоточься на мне, милая.

Далия спросила, что будет с нами, когда она примет предложение, и я хочу сделать свои намерения очевидными. Слова никогда не были моей сильной стороной, поэтому я предпочел бы показать ей.

Она бросает на меня взгляд, когда я задираю подол ее юбки к животу. Я наклоняюсь вперед, провожу носом по ее нижнему белью и делаю глубокий вдох, отчего ее выпученные глаза становятся еще шире.

Я прикусываю ткань, и она со вздохом откидывает голову назад, когда я спускаю ее промокшее нижнее белье вниз по ногам. Мурашки покрывают ее кожу, и я провожу своими мозолистыми руками по ее центру.

Ее ноги раздвигаются в стороны, когда я заползаю между ними и целую ее.

Она запускает пальцы в мои волосы и тянет за них.

– Мы должны сделать это быстро.

– Почему?

Она отвечает, притягивая меня к себе. Я быстро отвлекаюсь на ее киску и ласкаю ее языком. Ее поощрительные стоны подстегивают меня, подталкивая к грани безумия.

Я высовываю язык, и она вздрагивает, задыхаясь. Вскоре на смену приходят мои пальцы, превращая ее в извивающееся месиво подо мной, работая в тандеме с языком.

Каждый раз, когда она приближается к краю, я останавливаюсь, желая продлить момент.

– Джулиан, – шепчет она с тяжелым вздохом.

Я посасываю ее клитор и загибаю пальцы внутри нее.

Она качает головой.

– Это слишком.

Это невозможно, когда речь идет о ней.

– Ты можешь с этим справиться, – я дразню чувствительное местечко внутри нее, получая еще один резкий вдох.

Она вцепляется в мою руку.

– Пожалуйста, позволь мне кончить.

– Такая воспитанная девочка, – я прижимаю большой палец к ее клитору.

Ее бедра прилипают к кожаному сиденью под ней – как от возбуждения, так и от пота, липнущего к ее коже. Она дрожит, когда я снова дразню это место, пока она не кончает на мои пальцы. Я сажусь и спускаю штаны достаточно низко, чтобы надеть презерватив.

Далия вздрагивает, когда начинает приходить в себя, но я не даю ей полностью вернуться в реальность, заставляя снова оседлать меня.

– Помнишь, как я выиграл наше соревнование во время Праздника урожая?

На мгновение к ней приходит ясность.

– Да.

– Ты обещала мне все, что я захочу.

– Ты наконец-то решил? – в ее голосе прозвучала растерянность.

Моя хватка на ее бедрах усиливается.

– Да. Я хочу, чтобы ты честно ответила на один вопрос.

– И это все?

Я киваю.

– Что ты хочешь знать?

– Ты влюблена в меня?

Никаких колебаний. Никаких глубоких вдохов. Никаких сомнений в себе и в том, не было ли ошибкой спрашивать ее об этом.

Скажи мне, что это все не в моей голове.

Дай мне хоть что-то, за что можно ухватиться, пока я не потерял надежду на то, что у нас есть реальный шанс.

Покажи мне, что мы можем пережить все, включая твою работу на расстоянии и проблемы с доверием.

Громкий стук моего сердца заполнил мои уши, и я едва не пропустил ее ответ.

– Да.

Все мои мысли рассеиваются, когда в груди разливается тепло, прокладывая путь от сердца к нижней половине тела.

Дрожа всем телом, она приподнимается на колени и скользит вниз по моему члену, пока не опускается полностью. Мои бедра дрожат под ней, пока я борюсь с наслаждением, угрожающим поглотить все рациональные мысли.

Далия была создана для меня, и я не позволю, чтобы прошел еще один день, когда она не будет знать об этом.

– Я хочу это услышать, – мои ногти впиваются в ее кожу.

– Да, я влюбилась в тебя, но я не знаю, смогу ли когда-нибудь преодолеть…

Я поднимаю ее и швыряю обратно на сиденье, обрывая на полуслове.

– С остальным мы разберемся.

– Но…

Я снова вхожу в нее, меняя угол наклона, и она принимает каждый сантиметр, вызывая у меня мурашки по спине.

Далия держится за мои плечи, следуя заданному мной темпу. Мое удовольствие возрастает, когда она скользит вверх и вниз по моему члену под мои стоны.

Ее темп меняется, отчаяние наступает нам на пятки, пока Далия гонится за своим освобождением. Я уже близко, но отказываюсь кончать раньше нее.

В какой-то момент я перехватываю инициативу, удерживая ее за плечи, пока вкалачиваюсь в нее снизу. Галактика звезд взрывается у меня перед глазами, когда она сжимается вокруг моего члена с самым сладким стоном.

Угол проникновения приводит ее в восторг, и достаточно нескольких толчков, чтобы она с криком обмякла вокруг меня. Я не прекращаю двигаться, пока трахаю ее, доводя до оргазма. Мои пальцы впиваются в ее плечо, когда я удерживаю ее на месте, а ее киска сжимает меня, как тиски, сделанные на заказ, чтобы свести меня с ума.

Она впивается зубами в мое плечо, чтобы заглушить свой крик, и мой член течет в ответ. Я снова набираю темп, ее киска лишает возможности думать, пока я скольжу внутрь и наружу.

Она целует мой лоб. Щеки. Изгиб шеи и место прямо под ухом, которое заставляет меня дрожать.

Секс с ней всегда был невероятным, но это… это чертовски феноменально.

Я влюбилась в тебя. Ее нежное признание повторяется в моей голове.

Я сжимаю ее бедра, кончая сильнее, чем когда-либо прежде. В голове пусто, а в глазах темнеет, каждый нерв в моем теле натягивается.

Этот оргазм изменил мою жизнь, и я боюсь, что уже никогда не стану прежним.

– Блять, – я ударяюсь затылком о сиденье.

Она нежно держит мою голову между ладонями и целует меня.

Требуется каждая унция силы воли, чтобы отстраниться от нее.

– О том, что произошло ранее…

От сильного удара по стеклу у нас расширяются глаза. Далия оборачивается и с криком смотрит на помощника шерифа Робертса, тридцатипятилетнего мужчину-ребенка, направившего фонарик прямо на нас.

Mierda2. Из всех людей в городе, которые могли нас найти, это должен был быть именно он.

Удачи тебе в решении этой проблемы.

– Оденьтесь и выйдите из машины, подняв руки вверх, – он отворачивается, чтобы оставить нас наедине.

– О, черт.

Глава 43

Далия

Я не могу пошевелиться, поэтому Джулиан осторожно снимает меня со своих коленей и усаживает на сиденье, предварительно позаботившись об использованном презервативе. Учащенное биение моего сердца усиливается, когда я рассматриваю помощника шерифа, стоящего снаружи машины. Я не узнаю в нем того парня, с которым мы с Лили встречались, чтобы обсудить розыгрыш, и это только усиливает бурление кислоты в моем желудке.

– Что нам делать? – я не знаю, как мне удается сформулировать полное предложение.

Джулиан качает головой.

– Я не знаю.

– Потрясающе, – внутри меня бурлит паника, давление становится невыносимым с каждым неглубоким вдохом. – Он арестует нас?

На его лице вспыхивают синие и красные огни.

– Я бы не стал сбрасывать этот вариант со счетов.

– Это обнадеживает.

– Все будет хорошо.

– Хорошо? – мой тон повышается. – Как все это может быть хорошо? – я тянусь к приборной панели, когда волна головокружения захлестывает меня. – Он узнает меня, и тогда это попадет в новости, все мои знакомые узнают, и я потеряю сделку с «Арчер» всего через тридцать минут после публикации этой новости.

Джулиан переплетает наши пальцы и прижимает мою руку к своей груди.

– Дыши, – он показывает как, и я повторяю за ним.

– Все будет хорошо, потому что у тебя есть я, и я не позволю, чтобы с тобой случилось что-то плохое, – отвечает он между глубокими вдохами. – Это не попадет в новости, и «Арчер» не узнает об этом глупом недоразумении.

Уверенность Джулиана немного ослабляет мою панику, а еще он заставляет меня делать глубокие входи. Он помогает мне поправить одежду, за что я ему благодарна, учитывая, как сильно дрожат мои руки.

– Далия, – он приподнимает мой подбородок, но я избегаю встречаться с ним взглядом.

Он вздыхает.

– Насчет того, что ты сказала ранее…

– Я не хочу об этом говорить, – не сейчас и, возможно, никогда.

Я не хотела признаваться в своих чувствах, едва понимая их, но Джулиан не оставил мне выбора.

А теперь посмотри, во что ты вляпалась.

– Ты собираешься вести себя так, будто не призналась, что влюбилась в меня?

– По-моему, это в моем стиле.

– По-моему это чушь собачья.

Я вздрагиваю. Он снова тянется к моей дрожащей руке и успокаивающе сжимает ее, чего я не совсем заслуживаю.

Именно поэтому ты собираешь вещи и возвращаешься в Сан-Франциско, пока никто из вас не пострадал.

За исключением того, что мой план быстро рушится, когда у меня болит в груди из-за того, что я отталкиваю Джулиана, как он поступил со мной много лет назад.

Он заслуживает от тебя большего.

Я вздрагиваю от того, что помощник шерифа стучит в окно фонариком.

– Каким бы интересным ни было это шоу, сворачивайтесь. Здесь холодно, и я теряю терпение.

Я впиваюсь ногтями в бедра.

– Боже. Я ненавижу этого человека, а ведь я его даже не знаю.

– Считай это благословением.

Я выпрыгиваю из машины на трясущихся ногах. Бодрый декабрьский ветерок обдувает меня, заставляя дрожать.

– Далия Муньос? – незнакомый мне помощник шерифа называет мое имя. – Удивлен видеть вас здесь.

– Эм, а где Бен? – я осматриваю полицейскую машину, припаркованную рядом с машиной Джулиана, в поисках человека, с которым я планировала розыгрыш.

Он бросает на меня растерянный взгляд.

– Насколько я знаю, он отвечал на другой звонок.

– О. А он планирует приехать сюда, чтобы помочь вам? – может, Лили изменила план в последнюю минуту, чтобы я не проговорилась.

Эта маленькая дрянь. Я ей это с рук не спущу.

– Я думаю, что смогу справиться с этим гражданским беспорядком самостоятельно.

У меня заурчало в животе.

– Гражданским беспорядком?

– Кто-то позвонил и сообщил о двух людях, занимающихся сексом на общественной парковке.

Несмотря на прохладную температуру на улице, меня прошибает пот.

Джулиан обходит машину и встает рядом со мной, не касаясь меня.

– Помощник Робертс.

– Джулиан, – усмехается помощник шерифа. – Я подумал, что это ты, но не был уверен из-за плохого освещения.

Ох-хо.

По напряженной позе Джулиана и по тому, как помощник шерифа Робертс потянулся за электрошокером, я могу сказать, что у этих двоих есть своя история.

Очень, очень плохая история.

– Чем мы можем тебе помочь? – Джулиан касается моего мизинца своим.

Я здесь, тихо произносит он.

Этот жест, кажется, только усиливает стеснение в груди.

– Я получил жалобу на неподобающее поведение и публичную наготу.

Джулиан потирает затылок.

– Верно.

– Ты знаешь, что заниматься сексом в общественном месте незаконно, верно?

– Я в курсе, да.

– Джулиан! – кричу я. Правило номер один в общении с копами: никогда не признавать свою вину.

Он слишком поздно осознает свою ошибку.

Помощник Робертс достает наручники.

– Повернись, Лопес.

– Прости?

– Я ждал этого момента.

Что?

Джулиан не следует указаниям помощника шерифа.

– Ты серьезно собираешься арестовать меня за это?

– Я думал просто задержать вас, но продолжай болтать, и я буду склонен предъявить тебе обвинение.

Джулиан и глазом не моргнул.

– Сколько будет стоить, чтобы мы все забыли об этой ситуации?

Я в отчаянии прижимаю руку к горлу. Заткнись! Заткнись! Заткнись!

– Добавь подкуп офицера в список твоих сегодняшних преступлений. А теперь повернись и заведи руки за спину, – он показывает наручники.

– Это просто смешно, – говорит Джулиан.

– Делай, что он говорит, – шепчу я.

Он разворачивается и сцепляет руки в замок.

Помощник Робертс быстро надевает наручники, а затем поворачивается ко мне.

– Ваша очередь.

– Моя? – мой тон повышается.

– Мистер Лопес занимался сексом не один, не так ли?

Я покраснела с головы до пят.

Он жестикулирует наручниками.

– Повернитесь и заведите руки за спину, как любезно продемонстрировал мистер Лопес.

– Не впутывай ее в это, – смертоносный тон Джулиана вызывает у меня дрожь.

– И упустить возможность позлить тебя? Ни за что.

Мои глаза расширились при виде помощника шерифа.

– Почему вы его так ненавидите?

– Спросите его об этом, – он указывает наручниками в сторону Джулиана.

Джулиан встречается взглядом с помощником шерифа Робертсом.

– Моя мама устроила мне несколько свиданий с бывшей Робертса.

Робертс с огромным удовольствием надевает на меня наручники, хотя Джулиан, кажется, всего в одной секунде от аневризмы.

– Мне очень жаль, – говорит он, как только нас усаживают на заднее сиденье машины.

Я молчу, размышляя о том, как за последние десять минут все пошло не так. Джулиан несколько раз за время поездки пытался заговорить со мной, но мое беспокойство официально взяло верх, и я не вижу ему конца.

То, что меня бросили в камеру из-за личной мести Джулиану, не лучшим образом сказывается на моем настроении. То блаженство, которое я испытывала в машине, давно исчезло, и я с раздражением и беспокойством брожу по периметру.

Робертс не предъявил нам никаких обвинений, хотя фотография, которую он сделал с нами в камере, достаточно убедительна. Я молюсь, чтобы она не попала в Интернет.

Я обхватываю руками металлические прутья и кричу:

– Это незаконно!

Джулиан садится на самую неудобную на вид металлическую скамейку.

– Добро пожаловать на озеро Вистерия.

Я хватаюсь за прутья и безуспешно пытаюсь их раскачать.

– Робертс! А как же наше право на телефонный звонок или залог?

Никто не отвечает на мой крик.

Мудак.

Я прижимаюсь лбом к холодному металлу.

– И что? Он оставит нас здесь гнить, потому что ненавидит тебя?

– Я даю ему несколько часов, прежде чем он позвонит нашим матерям, чтобы они нас забрали.

– Нашим матерям? – я с визгом разворачиваюсь.

– Я подслушал, как он рассказывал об этом одному из помощников, пока ты была занята личным разговором с самой собой, – его застенчивая улыбка не уменьшает моего беспокойства.

Мой макияж может растечься от того, как сильно нагрелась моя кожа.

– Мама убьет меня, когда узнает, почему мы здесь.

– Считай, что тебе повезло. Моя собирается начать планировать нашу свадьбу и пригласить весь город.

Господи, помоги мне пережить этот вечер так, чтобы не оказаться отвергнутой или умершей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю