Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг."
Автор книги: Лев Толстой
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)
1889 г. Апреля 29. Москва.
Благодарствуйте за то, что извѣстили. Поздравляю васъ, милые друзья. Я очень быль радъ. Не хочу вѣрить, чтобъ кормленіе не удалось. Ищите и въ этомъ Царствія Божьяго и правды его, а остальное приложится. Я вѣрю этому и вы вѣрите. A вѣрите, такъ и будетъ все хорошо. Я жду кромѣ того облегченія для Гали отъ обнаружившейся причины. Напишите мнѣ все подробно. Я еще въ Москвѣ. Ждалъ Пошину мать1 и его. Теперь они здѣсь и нынче ѣдутъ. И я должно быть скоро. Жена все противится этому браку,2 но я думаю, что тщетно. – Здѣсь еще Поповъ.3 Какъ мнѣ кажется, у него болѣзнь сердца, и онъ приближается къ плотской смерти и, по мѣрѣ приближенія къ ней, приближается къ Богу. Онъ очень трогателенъ мнѣ. Думалъ я и записалъ себѣ нынче вотъ что: Въ ученіи XII Апост[оловъ]4 сказано: Однихъ обличай, за другихъ молись, а 3-хъ люби больше души своей. Мнѣ всегда очень5 нравилось это подраздѣленіе людей по невольному отношенію къ нимъ, но самое подраздѣленіе не нравится. Я для себя выражаю это такъ: однимъ, сострадая, помогай. Это дѣятельность труда въ области животной жизни и для потребности животн[ой] жизни. Другихъ, молясь за нихъ, т. е. передъ Богомъ желая имъ блага, обличай. Это дѣятельность въ области мірской жизни, славы человѣческой. И 3-хъ люби больше своей души. Это въ области божеской жизни. И это дѣлается само собой. Видя божеское въ другихъ, не можешь не любить этаго больше себя. Какъ бы хорошо было всегда ко всѣмъ людямъ относиться только по одному изъ трехъ. Вѣдь этого можно достигнуть.
Что дорогой братъ Макаръ?6 Напишите. Ну цѣлую васъ съ красными дѣтьми.7 Прощайте пока. Любящій васъ
Л. Толстой.
Печатается впервые. На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова: «М. 30 Апр. 89 № 220». В этом письмо Толстой пишет Черткову, что «нынче» сделал запись своих мыслей о тексте из «учения XII апостолов»: «одних обличай, за других молись, а третьих люби больше души своей». Запись эта сделана в Дневнике Толстого 29 апреля, и потому это письмо должно быть датировано этим числом.
Толстой отвечает на письма Черткова от 19—20 и 25 апреля 1889 года. В первом из этих писем Чертков писал: «Вы сказали мне в одном письме, что, если христианин враждебно (не любовно) относится хоть к одному человеку, то всё пропало. Это верно, и в этом основное различие между христианским доброжелательством к людям и всяким другим. Таково должно было бы быть отношение всех людей между собой. В связи с этой истиной я часто думаю о том, что по отношению к внешней земной жизни, – к тому, чтò с ним случается из независящего от него, т. е. к тому, что Эпиктет называет «вне меня», «непринадлежащим мне», если человек желает чего-нибудь одного – хоть только одного, предпочтительно перед другим, то также его христианское равновесие нарушено. А между тем как трудно дойти до этого состояния. Будда говорит: вырвать с корнем всякие свои личные желания. И я понимаю, что действительно это состояние великой силы и приближения к совершенству. Но как это трудно и далеко! Я проверяю свое духовное состояние, прикидывая в своем воображении, насколько охотно и радостно я, если пришлось бы, сделал бы то, что делал Христос, т. е. пожертвовал бы всею своею личностью ради бога и всех людей. И с грустью чувствую при этом, как в сущности такая жертва своею личностью для меня не привлекательна. Я, говоря правдиво, т. е. говоря не о том, каким я хотел бы быть, а о том, каков я на самом деле есмь, вовсе не желал бы быть на месте Христа. Я желал бы иметь его силу любви к людям и его пренебрежение своей личностью, но не имею этого и сознаю в себе страшное противоречие между своим отвлеченным, духовным стремлением идти за Христом, и действительным стремлением всей моей совокупной личности, тянущим совсем в другую сторону. И от этого противоречия происходят постоянные несообразности в практической жизни. И знаете ли, что больше всего помогает мне освобождаться от давления желания блага своей отдельной личности? – Мысль о том, что она нереальна...» Далее Чертков сообщает об аресте крестьянина Макара Прохорки: «...вчера пришли власти – сотский и десятский, с грозною бумагою и забрали Макара к становому (35 верст отсюда). Что с ним дальше будет, мы еще не знаем. Жалко было видеть расставание с ним жены и детей его; но радостно то, что он пошел в духе смирения, любви, правдивости и преобладания над плотью... Здесь все тронуты, даже и те, кто не сочувствует непротивлению. Сотскому и десятскому было жалко его и совестно за себя. Были посторонние зрители, между прочим – аккуратный отставной солдат, заколовший на своем веку собственноручно шесть турок, моливших о пощаде, и недавно хваставший этим. Все присутствующие при аресте Макара, и солдат этот в том числе, чувствовали, что правда на стороне Макара, но не решались показать этого внаружу. Я высказал словами то, что мы все чувствовали, и все, даже этот солдат, после непродолжительных попыток софистики, проявили внаружу наше внутреннее согласие и умилились». В письме от 25 апреля 1889 В. Г. Чертков сообщал о рождении своего сына Владимира (р. 24 апреля) и о самочувствии А. К. Чертковой. Вместе с тем, он пишет, что обнаружилась причина желудочного заболевания А. К. Чертковой, от которого она страдала в течение нескольких лет.
1 Варвара Васильевна Бирюкова (р. 9 февраля 1831 г., ум. 17 августа 1895 г.). О ней имеются записи в Дневнике Толстого от 29 апреля 1889 г.: «Бир[юкова] прелесть доброты настоящей» и от 30 апреля 1889 года: «Пошел к В. В. Бир[юковой]. Всё тоже – добрая женщина».
2 Толстой имеет в виду предполагавшийся брак П. И. Бирюкова и М. Л. Толстой.
3 Об этом приезде Е. И. Попова в Москву имеется запись в Дневнике Толстого от 24 апреля 1889. Е. И. Попов пробыл в Москве до 2 мая, когда вместе с Толстым пошел пешком в Ясную Поляну. В Дневнике Толстого от 29 апреля имеется запись «Попов болен сердцем, но кротче теперь. Готовится к смерти, очевидно приближаясь к богу».
4 «Учение двенадцати апостолов», памятник древней христианской письменности конца І-го или начала II века. О нем см. прим. к письму Толстого к Черткову от 15 февраля 1885 г., т. 85, стр. 142, 143. Текст, приводимый Толстым, взят из гл. II: «Не имей ненависти ко всякому человеку, но одних обличай, за других молись, а иных люби более души своей». См. «Труды Киевской духовной академии» 1884, ноябрь, стр. 371—372.
5Зачеркнуто: ужасно.
6 Макар Прохорка, крестьянин Воронежской губернии, живший вблизи имения матери В. Г. Черткова, был арестован по обвинению «в кощунстве и в оскорблении его императорского величества». В начале девятисотых годов переселился в Семиреченскую область.
7 Толстой имеет в виду новорожденных: дочь Спенглеров и сына Чертковых. Сын В. Г. и А. К. Чертковых, неоднократно упоминаемый в дальнейшей переписке – Владимир Владимирович Чертков. Воспитывался дома, обучаясь у русских и английских учителей. После возвращения Чертковых из Англии в 1908 году, В. В. Чертков, живя на хуторе В. Г. и А. К. Чертковых Телятинки, начал интересоваться сельской кооперацией и затем специализировался в этой области. Впоследствии работал в Центросоюзе, Всекопромсовете и других кооперативных организациях.
* 224.1889 г. Мая 9. Я. П.
Получилъ вчера отъ васъ письмо въ Козловку о кормилицѣ. Пока я б[ылъ] въ Москвѣ, все б[ыло] готово. Я видѣлъ женщину и просилъ доктора осмотрѣть, если встрѣтится надобность; но безъ меня вы сдѣлайте вотъ что, если понадобится: (чего избави Богъ) пишите въ Москву, въ Дѣтскую Больницу на Бронной, доктору Александру Николаевичу Хабарову1 и просите его о томъ, чтó вамъ нужно. Это молодой человѣкъ, бывавшій у меня, очень добрый и серьезный, онъ младш[ій] докт[оръ] въ дѣтск[ой] больницѣ. Я говорилъ ему объ этомъ, а нынче же пишу дочери Танѣ, прося ее еще сказать ему. Отчего вы пишете, что у васъ нѣтъ хорошаго коровьяго молока? Читалъ Макарія2 – очень хорошо. Я теперь 3-ій день въ деревнѣ, куда пришелъ пѣшкомъ съ Евген[іемъ] Поповымъ, к[отораго] вы знаете. Онъ либо уѣдетъ назадъ въ Москву, либо останется жить и работать у Булыгина3 (слышали ли вы? Воспитанник пажеск[аго] корпуса, гвард[ейскій] офицеръ, живеть и работает на землѣ своей, пот[ому] ч[то] ничего другого по совѣсти дѣлать не можетъ) въ 12 верстахъ отъ меня. Что Макаръ? Чѣмъ кончилась его заключеніе? Передайте ему мою любовь, равно какъ и всѣмъ тѣмъ, к[ому] я ближе, чѣмъ другимъ, и к[то] и мнѣ ближе. Помните, какъ сказано въ Учен[іи] XII апостоловъ, за однихъ молись, другихъ обличай, а 3-хъ люби больше души своей. Съ 1-ми и 2-ми поступаешь не такъ, какъ надо, а съ 3-ми то, чтó предписывается, дѣлается само собой.
Ну пока прощайте, цѣлую васъ.
Л. Т.
Получилъ прилагаемое письмо отъ священника, просящаго денегъ для Журавова.4 Это грустно и непріятно было мнѣ, боюсь, будетъ и вамъ, но чтó же дѣлать. Нельзя имъ не нуждаться, живя мірской жизнью. Вы знаете, насколько справедливо его мнѣніе, что за редакціей есть его деньги. Распорядитесь, какъ получше, по божьи, и для его пользы истинной. Не знаю, писалъ ли вамъ. Но лучше повториться. То дѣленіе XII апост[оловъ] на три мнѣ не совсѣмъ ясно. Я дѣлаю такъ: однимъ въ области животной жизни, сострадая, помогать, другихъ въ области мірской жизни, молясь за нихъ, т. е. желая имъ блага, обличать, а другихъ въ области божеской жизни любить больше души своей.
Такъ вотъ не знаю, что нужно Журавову – помощь ли въ области животной жизни или обличеніе. Будемъ пытаться дѣлать и то и другое, пока не достигнемъ главной цѣли всего – 3-го. Такъ и со всѣми.
Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 78. На подлиннике надпись химическим фиолетовым карандашом рукой Черткова: «Я. П. 13 мая 89, № 221». В Дневнике Толстого запись о том, что он написал письмо Черткову, сделана 9 мая: «Написал дурные письма Ч[ерткову], Оз[мидову] и Соне....» В комментируемом письме Толстой пишет: «Я теперь 3-й день в деревне». Толстой пришел в Ясную поляну 7 мая, следовательно письмо написано 9 мая. В Дневнике Толстого от 13 мая есть запись о том, что он в 4 часа утра уехал из Ясной поляны к Илье Львовичу в его имение Протасово и нет упоминания о письме Черткову. Поэтому можно думать, что в данном случае Чертков обозначил день получения письма.
Толстой отвечает на письмо Черткова от 3 мая, в котором Чертков пишет о том, что кормление его сына, благодаря прикармливанию мукой Нестле, идет удовлетворительно. Выражая надежду, что удастся обойтись без кормилицы, Чертков пишет, что «в случае наступления крайности» могла бы помочь кормилица из Москвы, о возможности подъискания которой Чертков просил Толстого навести справки. Письмо Черткова, как видно по почтовым штемпелям, было отправлено в Москву, откуда было отослано 8 Мая в Ясную Поляну и могло быть получено Толстым 9 мая.
1 Александр Николаевич Хабаров (р. 1862), окончил медицинский факультет в 1887 году, специалист по детским болеэням.
2 Толстой, повидимому, имеет в виду изданную «Посредником» книжку «Житие и избранные места из творений преподобного Макария Египетского». Извлечено из его духовных бесед, посланий и слов по переводу московской духовной академии. Составлено священником А. Аполловым, тип. Сытина. М. 1889.
3 Михаил Васильевич Булыгин (р. 16 августа 1863 г.), воспитанник пажеского корпуса, бывший офицер гвардии, оставивший военную службу под влиянием идей Толстого и поселившийся в своем хуторе близ дер. Хатунка, Крапивенского уезда, Тульской губ. После 1917 года работал одно время в совхозе «Ясная поляна», ведя пасеку, затем служил в кооперативе. Состоит сотрудником главной редакции настоящего издания. Сыновья М. В. Булыгина Иван и Сергей, разделяя убеждения отца, отказались от военной службы во время мировой войны.
4 В Дневнике Толстого от 7 мая 1889 года имеется запись: «Письмо печальное от священника Хоту[шского]. Просит деньги за Журавова, к[оторый] считает, что ему должны. Как жаль!» О И. Г. Журапове см. прим. к письму № 140 от 2 апреля 1887 г.
На это письмо Чертков отвечал в письме от 15 мая, в котором писал о Журавове: «Журавову я вышлю денег, когда приедет Иван Иванович и мы с ним вместе выясним счет с Журавовым. Только я знаю, что я ему ничего не должен. Те рукописи его, которые у меня, я не могу печатать, потому что они или плохи или требуют такой большой переделки, которую я теперь не могу произвести за неимением времени: на очереди гораздо более важные и нужные работы. Высылая деньги, я ему это выскажу, и посоветую больше не присылать мне своих писаний».
* 225.1889 г. Мая 18. Я. П.
Не могу вспомнить, на какую книгу ссылки. Я думаю – особенно судя по большому количеству страницъ 612 и т. п. – что вѣроятно изъ Биля.1 Только въ немъ такъ много.
Я въ деревнѣ живу лѣниво. Стараюсь писать, но пока мало успѣшно. Радуюсь, что кормленіе идетъ хорошо. Страшно писать, какъ бы въ эту минуту не испортилось. Главное, не бойтесь и пот[ому] не волнуйтесь. – Воля Бога извѣстна намъ только въ нравственномъ значеніи нашихъ поступковъ, а не въ ихъ матеріальныхъ результатахъ здоровья и болѣзни ― жизни и смерти. И выходить: ищите Царства] Б[ожія] и правды [Его]. Не правда ли?
Еще очень радостно мнѣ было слышать про ваши отношенія съ матерью. Какъ это хорошо! И у меня бы должно такъ быть, если бы была любовь съ моей стороны, я бы побѣдилъ; но вотъ все нѣтъ ея настоящей и часто за это ненавистенъ я себѣ.
Пожалуйста, извѣщайте о себѣ и семьѣ и о Макарѣ. Какой это Макаръ? Тотъ, к[оторый] б[ылъ] знакомъ давно съ Л[изаветой] И[вановной] или другой?2 Сколько ему лѣтъ? И въ чемъ его обвиняютъ и за что офиціально посадили?
Л. Т.
Полностью публикуется впервые. Небольшой отрывок напечатан в ТЕ 1913, стр. 78. На подлиннике надпись фиолетовым химическим карандашом рукой Черткова: «Я. П. 18 мая 89 № 222».
Толстой отвечает на письмо Черткова от 7 мая и частично на письмо от 15 мая, на которое отвечает и в следующем письме. В письме от 7 мая Чертков писал: «Я теперь прочитал и Ольденберга и Биля, нашел в них многое, что пригодится, но – недостаточно. Хочу выписать Spence Hardy о Будде, о котором в своем предисловии Арнольд говорит, что преимущественно им пользовался. У Ольденберга и Биля я нашел несколько притч и басен буддийских, весьма глубокого и яркого содержания, и хочу ими воспользоваться для оживления и выяснения этической стороны этого учения. Но хотелось бы еще прочесть книгу какую-нибудь специально именно об этической стороне – возможно полный сборник буддийских притч. Если вы еще в Москве, то попросите кого-нибудь навести для моей работы эту справку. Посылаю вам два листка из вашей программы. Оказывается, что ваши ссылки на Beal’я, отмеченные мною синим, соответствуют моему изданию этой книги; но мне очень важно узнать от вас, на какой источник указывают ваши ссылки, подчеркнутые мною красным. Пожалуйста, сообщите мне это и верните листки». Упоминаемая Чертковым книга Спенс Гарди, повидимому: «Manual of Budhism by R. Spence Hardy. London. 1880».
В письме от 15 мая Чертков писал, что Анна Константиновна кормит ребенка сама, хотя кормление идет с большими затруднениями, и сообщал, что крестьянин Макар Прохорка находится в тюрьме.
1 О книге Биля (Beal), см. прим. к письму № 177 от 7 февраля 1888 года.
2 Крестьянин Макар Прохорка служил скотником в имении Елизаветы Ивановны Чертковой и она могла его знать. В письме от 15 мая 1889 г. Чертков писал о нем: «Макар всё в тюрьме. Страдает от клопов, но обращаются с ним очень человечно. Он помещен в общей камере и его отпускают без присмотра на работу в город. Духом он бодр».
* 226.1889 г. Июня 1. Я. П.
Давно не писалъ вамъ, милые друзья, и давно не получалъ отъ васъ извѣстій. Въ множествен[номъ] числѣ подразумѣваю Ан[ну] Конст[антиновну] и Ив[ана] Ив[ановича]. И боюсь, хорошо ли у васъ съ дѣтьми, съ меньшимъ? Какъ вы назвали?
Рукописи ваши получилъ и отсылаю назадъ. «О лошади».1 Книга, какъ всѣ практическія книги – безполезная. (Это мое исключительное и подверженное сомнѣнію мнѣніе). Но какъ книга практическая не хуже многихъ и к[оторую] будутъ хвалить. Ефрема Сирина и Апологеты обѣ книги хорошія,2 книга же 3-я – не помню какъ. О жизни – превосходная. – Какъ я полюбилъ этого Аполлова.3 Какое ясное и чистое міросозерцаніе! – Я во всемъ согласенъ съ его книгой. Она можетъ показаться прѣсной многимъ, но зато нѣтъ ни одной фальшивой ноты. Одно, что мнѣ хотѣлось прибавить, это то, что гдѣ онъ говоритъ о самоубійствѣ, что человѣкъ и не убивающій себя пистолетомъ, если не убиваетъ, то лишаетъ себя жизни, не слѣдуя ученію Христа.
Я живу тихо и нехорошо. Нехорошо тѣмъ, что праздно. Праздно отчасти оттого, что не совсѣмъ б[ылъ] здоровъ послѣднее время – печень болѣла; отчасти отъ того, что физической работы не началъ, а умственная не идетъ, какъ бы желалось.
Очень я чувствую нынѣшній годъ то, что очень скоро умру и что пот[ому] то, чтó во мнѣ выработалось, черезъ меня должно быть передано людямъ, именно то, чтó дастъ мнѣ благо, к[отораго] я не зналъ прежде.4 Иногда такъ думаю, а иногда думаю, что это гордость. И думать такъ лучше.
5Ну прощайте, милые друзья. Пишите мнѣ каждый о себѣ – всѣ, кромѣ А[нны] К[онстантиновны], у к[оторой] съ дѣтьми дѣла много. – Страховъ6 теперь здѣсь. Онъ привезъ мнѣ напечатанные, но не конченные листы «Сѣти Вѣры» Хельчицкаго.7 Очень хорошо. А еще онъ сказалъ мнѣ, что есть новая очень хорошая книга о Буддизмѣ – Bouddism by Rys Davids.8
Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 78—79. На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова: «Я. П. 1 Июня 1889 г. № 223». Датировка эта подтверждается записью в Дневнике Толстого от 1 июня 1889 года: «Писал письма Поше и Ч[ерткову]...»
Толстой отвечает на письмо Черткова от 15 мая 1889 года, в котором Чертков, между прочим, писал: «Ваша книжка наша «Осада Севастополя» запрещена. Вы очень поддержали бы наши издания, если бы дали нам книжку, написанную вами. Нельзя ли напечатать вам у нас ту повесть о любви, о которой вы мне писали? Теперь ваша книжка особенно поддержала бы наши издания, так как большинство прежних ваших книжек запрещены, и с тех пор, как нам пришлось отказаться от рамки и обозначения нашей фирмы, в этой нашей новой серии ничего вашего еще не появилось. Пожалуйста, если имеете возможность, окажите мне эту поддержку, дорогой Л[ев] Н[иколаевич]. Посылаю вам три рукописи священника Аполлова, который, судя по его письмам, должен быть искренний и ищущий правды человек. Еще посылаю вам рукопись о лошади (и то и другое ценной посылкой в Тулу), составленную Галиным отцом. Он вообще знаток лошади. Всю жизнь этим занимался и постоянно по этому поводу бывал в близком общении с крестьянами, которые очень ценили его знания и советы. Но так как я по этой части несведущ, то очень бы хотелось узнать ваше мнение об этой книжке. Я физически как то очень слаб последнее время. Какое-то недомогание, сонливость и зубная боль по ночам. Мне всё не приходится заняться ручным трудом, как я собирался, так как, вследствие болезни Галиной, приходится днем и ночью наблюдать за уходом за детьми, и это приковывает меня к дому».
1 Рукопись «О лошади», составленная отцом А. К. Чертковой Константином Александровичем Дитерихсом (1824—1900), служившим в коннозаводстве, но в это время уже находившимся в отставке. Издана была под заглавием: «Лошадь в крестьянском хозяйстве». В трех частях. М. 1890.
2 Ефрем Сирин (306(?) – 373(?) г.), один из учителей монашества, автор поучений религиозно-нравственного содержания, молитв и песнопений. «Творения Ефрема Сирина», изданные в переводе на русский язык в 1848 г., впоследствии неоднократно переиздавались. Апологеты – церковные учители и писатели, выступавшие с защитой христианства в первые века нашей эры.
Толстой интересовался писаниями отцов церкви, считая желательным делать из них извлечения, содержащие размышления и поучения в христианском духе, но не связанные с церковным учением. В частности, житие Ефрема Сирина одно время предполагалось выпустить в издании «Посредника» в изложении Эртеля. Из писем Черткова к Толстому нельзя, однако, заключить, что он запрашивал о сочинениях Ефрема Сирина и так называемых «апологетов», и, равным образом, и в Дневнике Толстого за это время нет упоминаний о чтении этих книг. Поэтому можно предположить, что в числе не названных Чертковым трех рукописях священника Аполлова, о посылке которых он пишет Толстому в вышеприведенной выдержке из письма 15 мая, могли быть рукописи о Ефреме Сирине и об апологетах.
3 Александр Иванович Аполлов (1864—1893), окончил духовную семинарию в 1885 году, священник, имел приход вблизи гор. Ставрополь-Кавказский. Начав разделять взгляды Толстого, читал в церкви с амвона народные рассказы Толстого и другие издания «Посредника». Снял сан в 1892 г. и был выслан из Ставропольской губернии. Сотрудничал в издательстве «Посредник», составив, кроме упоминаемой Толстым рукописи «Как жить нужно», и сказания «Ормузд и Ариман» (см. прим. к письму № 221) от 20 апреля 1889, книжки: «Житие и избранные места из творений преподобного Макария Египетского». М. 1889, «Необыкновенный случай». М. 1895 и др. Статья А. И. Аполлова «Христос» напечатана в сборнике «Свободное Слово» 1899 г. «№ 2, ред. П. И. Бирюкова, изд. В. Черткова V. Tсhertkoff, Purleigh, Essex, England. 1899, стр. 106—111. Легенда «Мара» напечатана в журнале «Голос Толстого и Единение» 1918, 5 (11) и 6 (12). В Дневнике Толстого от 26 мая 1889 года имеется запись: «Читали рукописи, присланные Ч[ертковым], Аполлова «Как жить нужно». Прекрасно».
4 В Записной книжке Толстого имеется запись от 25 мая 1889 года, близкая по содержанию к этим словам письма: «Нынешней ночью голос говорил мне, что настало время обличить зло мира. И в самом деле, нечего медлить и откладывать...»
5 Абзац редактора.
6 Николай Николаевич Страхов (р. 16 октября 1828 г., ум. 24 января 1896 г.), философ и критик, состоял в переписке с Толстым с 1870 года и, начиная с 1873 года, неоднократно навещал Толстого в Ясной поляне. См. «Переписка Л. Н. Толстого и Н. Н. Страхова (1870—1894» с предисловием и примечаниями Б. Л. Модзалевского, изд. О-ва Толстовского Музея. Спб. 1914. О Н. Н. Страхове см. прим. к письму Толстого к Страхову от 19 марта 1870 года (т. 61). В Дневнике Толстого от 30 мая 1889 г. имеется запись: «Приезжает Страхов. Приехал. Он хорош, но мне от нездоровия тяжело». От 31 мая: «Страхов привез «Сеть веры» и говорил еще о Готлибе Арнольде «История ересей», в [которой] он истинную струю признает в ересях.
7 Петр Хельчицкий (р. около 390 г., ум. около 460 г.), чех, автор книги «Сеть веры», в которой изобличается государственная и церковная власть, исказившая первоначальное христианское учение, и проводится идея непротивления злу насилием. Учение Петра Хельчицкого принято за основу учредителями «Чешско-моравского братства». Перевод книги Хельчицкого «Сеть веры» подготавливался к печати по постановлению второго отделения Академии наук Ю. С. Анненковым и первые листы были уже набраны, но после смерти Анненкова издание было приостановлено и закончено лишь в 1893 году: «Сборник отделения русского языка и словесности императорской Академии наук», том LV. Сочинения Петра Хельчицкого. «I Сеть веры. II Реплика против бискупца». Труд Ю. С. Анненкова. Окончил по поручению отделения русского языка и словесности ординарный академик И. В. Ягич. СПБ. 1893.
В письме от 26 апреля 1889 г. Толстой спрашивал H. Н. Страхова: «Что Хельчицкого «Сеть веры», была ли напечатана в журнале Академии и, если была, то в каких номерах?». Н. Н. Страхов, отвечая Толстому» писал 18 мая 1889 г. о перерыве в печатании «Сеть веры», происшедшем после смерти Ю. С. Анненкова, и добавлял: «может быть, мне удастся достать напечатанные листы и тогда я привезу их в Ясную поляну». (См. «Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым» СПБ 1914, стр. 380 и 381). После революции 1905 года издательство «Посредник» выпустило книгу Хельчицкого: П. Хельчицкий, «Сеть веры» с предисловием Л. Н. Толстого: «О великом борце за правду Христову Петре Хельчицком». М. 1906. Издание было конфисковано и переиздано «Посредником» в 1918 году.
8 Рис Дэвидс, автор книги о буддизме, вышедшей первым изданием в 1878 году и неоднократно переиздававшейся. Buddhism. A sketch of the life and teaching of Gautama the Buddha by T. W. Rhys Davids. London, 1878. Русский перевод: Рис Дэвидс, «Буддизм». СПБ, 1899.