Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг."
Автор книги: Лев Толстой
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 34 страниц)
1888 г. Сентября 20....28. Я. П.
Хотѣлъ нынче писать вамъ и получилъ ваше письмо съ листкомъ, въ к[оторомъ] вы спрашиваете объ экз[емплярѣ] «О жизни» для Эртеля.1 Экз[емпляръ] одинъ есть и нынче съ радостью посылаю его Эртелю, очень симпатичному, но, къ сожалѣнію, какъ мнѣ кажется, интересующемуся, какъ и очень многіе, самыми коренными жизненными вопросами не для рѣшенія ихъ для себя, чтобы жить, а для изложенія и вопросовъ и рѣшеній ихъ (различныхъ) для другихъ. Иногда я, признаюсь, предпочитаю ненавистниковъ, ругателей истины, сочувствующимъ ей, но не для того, чтобы ей слѣдовать. Я не про Эр[теля] говорю, а къ слову. Къ совѣтамъ въ календарѣ2 не могу ничего прибавлять. Не могу войти въ тонъ. Мнѣ гораздо легче писать вновь, чѣмъ войти въ прежній тонъ, к[оторымъ], какъ всегда, недоволенъ.
Теперь пишу обращаясь преимущественно къ милому Иванову и его повѣсти.3 Я еe вчера получилъ и прочелъ. – Не хорошо, т. е. не дурно, но хорошаго ничего нѣтъ. Ничего нѣтъ новаго своего, все есть подражаніе читанному и описанія вѣрныя видѣннаго, но ненужныя. Вся повѣсть не нужная, т. е. автору не было потребности писать ее, и читателю ничего она не скажетъ, ни новаго, ни опредѣленнаго. Напечатать повѣстъ, я думаю, можно. Впрочемъ, вы это знаете лучше меня, сравнительно съ тѣмъ, что у васъ есть. Вы, голубчикъ Н. Д.,4 постарайтесь не думать о писательствѣ, рѣшите, что вамъ писать не нужно и не зa чѣмъ, и тогда, можетъ быть, вамъ придется лѣтъ черезъ 10 или 30 написать что нибудь хорошее, а можетъ быть и ничего не придется написать никогда, и бѣды отъ этаго не только не будетъ никакой, но даже5 это будетъ очень хорошо. Устраивайте такъ свою жизнь, чтобы въ программу ея совсѣмъ не входило писательство. И это я говорю не отъ того, что вы хуже, менѣе способны другихъ людей, а, напротивъ, отъ того, что вы хорошій и способный человѣкъ. Если бы только люди клали въ жизнь всю силу, к[оторую] они кладутъ въ писанье, въ говоренье. Гораздо лучше, чтобъ человѣкъ, способный хорошо писать, ничего бы не написалъ, чѣмъ если бы этотъ человѣкъ истратилъ нужную для жизни силу въ писаньи. Я говорю это по позднему опыту и теперь только учусь тому, чтобы переводить воду, к[оторую] я пускалъ на6 писанье, пускать всю на колесо жизни. Писанье такое дѣло, что если не выскажешь, особенно не напишешь, свою мысль даже тогда, когда она вполнѣ ясна, она не можетъ пропасть, и она7 проявится въ томъ или другомъ видѣ въ жизни, и потери нѣтъ, но если выскажешь неопредѣленно зародышъ мысли, сдѣлаешь себѣ привычку дѣлать это, то это великій душевный вредъ,8 вполнѣ соотвѣтствующій физическому грѣху онанизма, и послѣдствія его дурныя. Мы9 окружены примѣрами этаго при нашей легкости печататься и выгодахъ матеріальныхъ этаго.
Ну, вотъ, милый др[угъ] Н. Д., не сердитесь на меня.
Спасибо, Вл[адиміръ] Г[ригорьевичъ], за ваше предпослѣднее письмо, гдѣ вы за мое осужденіе жесткое книжекъ еще благодарите меня, и главное пишете про себя и семью.
Не вѣрьте, милый другъ Галя, что вы слабы. Вѣдь тутъ большая доля представленія.10 Родили прекрасн[ую] дѣвочку, родите, Б[огъ] дастъ, еще мальчика, и сами выкормите. Чтó всѣ ваши? Передайте мою любовь Лизаветѣ Иван[овнѣ],11 если она съ вами, и роднымъ Гали, к[оторые] у васъ.12 Очень пожалѣлъ о ея братѣ.13 Ник[олаю] Лукичу,14 Залюбовскому,15 Ѳед[ору] Эдуард[овичу],16 Олѣ,17 Емельяну,18 Петру.19 Я живъ, здоровъ. Кузмин[скіе]20 уѣхали, остались ихь дѣвочки.21 Жена уѣзжаетъ въ Октябрѣ,22 а я остаюсь до Ноября съ дѣвочками. Мнѣ очень хорошо б[ыло] все лѣто и теперь. Любящій васъ Л. Т.
Совсѣмъ забылъ поблагодарить васъ 1) за присылку «Жизни». Мнѣ б[ыло] очень пріятно дать ихъ кое кому и 2) за выписки изъ письма къ Орлову и дневника.23 Это мнѣ всегда хочется знать и радуетъ за любимыхъ людей, что въ нихъ идетъ внутренняя настоящая работа. Все тамъ хорошо и мнѣ б[ыло] радостно читать, и я ни съ чѣмъ не несогласенъ. Вопросъ о томъ, что христ[ианское] ученіе даетъ благо, и пот[ому] кто слѣдуетъ ему, тотъ не можетъ мучаться; а борьба есть мученье – вопросъ, дѣйствительно многихъ вводящій въ заблужденіе. Оправданіе вѣрою въ искупленіе, причащеніе и исповѣдь, все это попытки уничтожить борьбу. – Христіанское ученіе требуетъ совершенства, подобнаго совершенству Отца, а мы всѣ исполнены грѣховъ, и пот[ому] приближеніе къ совершенству есть борьба, а борьба представляется всегда, какъ страданіе, мученіе и пот[ому] христ[iанское] ученіе ведетъ къ страданіямъ, къ мученіямъ. Такъ и понимаютъ его многіе. Съ другой стороны хр[истіанское] ученіе есть благодать, откровеніе блага, и Хр[истосъ] избавилъ людей отъ страданій и мученій. Какъ это соединить? Всѣ исповѣданія христіанскія суть попытки разрѣшенія этаго противорѣчія.
A разрѣшеніе одно только и возможно, то самое, к[оторое] въ приводимомъ вами мѣстѣ Паскаля (жаль, что нѣтъ у меня и не помню вѣрно), разрѣшеніе одно: благо въ борьбѣ, т. е. въ движеніи впередъ къ совершенству, подобному совершенству Отца.
Тутъ происходитъ нѣчто подобное тому, что происходитъ по отношенію работы, тѣлесной, грубой работы. Благо человѣка въ томъ, чтобы кормиться, а кормиться нельзя безъ борьбы, безъ усилій, представляющихся страданіями, мученіями. И вотъ люди придумываютъ средства, какъ бы кормиться безъ труда, какъ въ раю, какъ бы съ себя на другихъ свалить трудъ, какъ бы такія машины выдумать, чтобы онѣ за насъ работали. И разумѣется, ничего не выходитъ, а не выйдетъ до тѣхъ поръ, пока люди не догадаются, что благо тѣлесное и состоитъ въ томъ, чтобы, трудясь, кормиться, что благо, главное, въ трудѣ. То же и съ нашими грѣхами и потребностью блаженства.24 Сколько не придумывай такія состоянія, въ к[оторыхъ] не было или не будетъ грѣховъ, сколько ни увѣряй себя, что Христосъ или таинства черезъ Христа очистили насъ, грѣхи – все грѣхи, и мы ихъ знаемъ въ себѣ и съ ними не можемъ быть блаженны. И разумѣется ничего не выйдетъ до тѣхъ поръ, пока мы не поймемъ, что блаженство наше и состоитъ въ освобожденiи отъ грѣховъ и въ движеніи къ совершенству. И въ этомъ христ[iанское] ученіе; оно освобождаетъ отъ грѣха и даетъ возможность приближенія къ совершенству.
Со мною по крайней мѣрѣ такъ было и есть. Прежде мнѣ казалось такъ мучителенъ разладъ моей грѣховности съ совершенствомъ Отца, что я хотѣлъ во что бы то ни стало достигнуть, сразу этаго совершенства и, разумѣется, не достигалъ и ослабѣвалъ; точно такъ же, какъ и въ работѣ. Прежде бросался на работу, желая какъ можно скорѣе кончить, и ослабѣвалъ и бросалъ. И только недавно какъ я въ работѣ узналъ, что дѣло не въ томъ, чтобы кончить, а въ томъ напротивъ, чтобы имѣть счастье работать, (часто я жалѣю теперь, что работа кончается), такъ и въ христіанской жизни я начинаю чувствовать радость въ самой работѣ надъ своими грѣхами и надъ приближеніемъ къ Отцу. Не думайте, читая эту нескладицу, что я пишу, что попало. Нѣтъ, я очень знаю, чтó хочу сказать, только не умѣю, можетъ быть. Я описываю очень опредѣленную разницу, происшедшую въ моей жизни: прежде бороться хоть съ самымъ главнымъ грѣхомъ своимъ – злость[ю] недоброжелательства къ людямъ б[ыло] мученіемъ, а теперь это самое дѣло (эта борьба) есть лучшая радость моей жизни. Только что поднимется на кого злость, а я себѣ скажу: «неправда, я его люблю за то, за то», и злость стихаетъ и дѣлается радостно опять, точно также, какъ работа косить, пахать, пока не умѣешь – мука а потомъ радость.
Ну, прощайте, милые друзья. Цѣлую васъ.
Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 70, Б, III, стр. 71—73, 92—93, «Толстой и Чертков», стр. 154. Подлинник вложен в листок почтовой бумаги, на котором черным карандашом рукой Черткова написано: «№ 195, Я. П., 29 Сент. 88». Число «195» перечеркнуто и написано «198». Толстой пишет, что «нынче» получил письмо Черткова. Письмо это помечено 18 сентября и, если оно действительно было послано в день написания, то оно могло быть получено в Ясной поляне 20 сентября. Вместе с тем письмо Толстого написано до получения письма Черткова от 26 сентября, которое, если оно было отправлено своевременно, должно было быть получено в Ясной поляне не позднее 29 сентября. Возможно, что письмо было начато в день получения письма Черткова от 18 сентября, а приписка к нему, по размеру превосходящая письмо, сделана на несколько дней позднее. Ответ Черткова на это письмо помечен 30 сентября, и надо думать, что оно было отправлено из Ясной поляны не позднее 28 сентября. Поэтому письмо датируется 20.... 28 сентября.
Толстой отвечает Черткову на приписку его к письму Н. Н. Иванова от 15 сентября и на его письма от 16 и 18 сентября. В своей приписке к письму Н. Н. Иванова Чертков писал, что посылает ценной посылкой рукопись Иванова и просит возможно скорее вернуть ее, и, если он найдет ее пригодной для печати, написать Стасову и попросить его устроить печатание рукописи в «Вестнике Европы». В письме от 16 сентября Чертков писал: «Спасибо вам, дорогой Лев Николаевич, за ваше письмо о Полушине и с оценкой изданий «Посредника». Я в таких ваших отзывах нуждаюсь и желал бы их почаще получать, так как всякое подобное ваше слово идет мне в помощь и предохраняет от повторения тех же ошибок. Ведь собственно мне приходится выбирать материал для издания в силу обстоятельств. В действительности же подбором материала следовало бы заняться человеку с большею опытностью и с более верною и чуткою впечатлительностью; мне же подобало бы только действовать под его руководством. Последнее время я не писал вам о всех моих сомнениях по выбору материала единственно потому, что, не получая всегда ответов от вас, я понял, что вам в это время было не до переписки со мною. И потому я теперь особенно радуюсь получению от вас кое-каких указаний. Пожалуйста, не оставляйте меня вашими указаниями: я и дело в них очень нуждаемся.
У нас сейчас гостит Барыкова из Ростова, авторша «Царя Ахриана», та, кому я поручил писать о Будде. Она премилая, добрая и умная женщина и драгоценная сотрудница. Когда она окончит один отдел «Будды», то я доставлю вам рукопись для получения ваших указаний. У нас жизнь идет своим тихим порядком. Ребенок процветает, а Галя хворает. Теперь обнаружилось, что она на втором месяце беременности. Она гораздо слабее, чем была в такое же время при первой беременности и вообще против своего обыкновения за лето почти вовсе не поправилась, ест мало, все худеет и очень слаба. Но мы знаем, что всё будет так, как нужно богу, и спокойно ожидаем того, что будет». В письме от 18 сентября Чертков писал: «Дорогой Лев Николаевич, надеюсь, что вы получили те несколько экземпляров литографированных вашей статьи «О жизни», которые я вам послал. Если вы еще их не все раздали, то, пожалуйста, пошлите один экземпляр по следующему адресу: Павлу Васильевичу Огаркову для А. И. Эртеля, г. Усмань, Тамбовская губ. Нынче летом и осенью Эртель гостил у меня. Он очень сочувственно относится к нашим изданиям, много помог мне разными указаниями, и готовится написать для нас рассказ, весьма сочувственного нам содержания. Он горячо интересуется всеми вашими неизданными писаниями, которые я ему доставляю для прочтения. Ему очень хочется иметь статью «О жизни», которую я ему доставлял только для прочтения. Вот почему я и прошу вас выслать ему эту рукопись. Если не можете, то сообщите мне: я постараюсь раздобыть ее для него другим путем.
Полушин получил место редактора у Сытина.
Я летом перечитывал ваши советы хлебопашцам из календаря, нынче запрещенного. Не знаю, лежит ли теперь ваше сердце к такой работе, но на всякий случай выскажу вам свое мнение. Советы эти принадлежат к числу наиболее одобренных народом ваших работ для него. Не следовало бы допустить, чтобы советы эти вышли из печати. Я думаю даже, что можно было бы их расширить и углубить их назначение в том смысле, в каком я сделал приписку карандашом на прилагаемом листке. Впрочем, вы сами увидите, если прочтете написанное вами. Мне теперь хочется составить род календаря или, вернее, чтения на каждую неделю, на все года безразлично, состоящее из подбора пословиц на главные христианские положения (наподобие одобренного вами листка). В начале каждого месяца крайне желательно было бы поместить ваши «советы» без перечня работ, и, если вы можете, с расширением и усилением их содержания. Я уверен, что подобная книжка удовлетворяла бы в течение круглого года и многих лет духовную потребность многих и многих простых рабочих людей, вовсе почти лишенных всякой поддержки и одобрения с этой стороны. Если вы согласны, то сделайте приписки на прилагаемом листке, и я вышлю вам в таком же виде все остальные ваши советы».
1 Александр Иванович Эртель (р. 7 июля 1855 г., ум. 7 февраля 1908 г.), писатель. О нем см. прим. к письму Толстого к Черткову № 95 от 16—17 января 1886 г., т. 85 и к письму Толстого к Эртелю от 17? сентября 1885 г., т. 63.
Толстой имеет в виду один из гектографированных экземпляров книги «О жизни», которые были сделаны для распространения рукописи, так как издание книги «О жизни» было конфисковано.
2 «Календарь с пословицами на 1887 год». Спб. 1887. Второе издание этого календаря не было разрешено цензурой.
3 Повесть H. Н. Иванова (о нем см. прим. к письму № 130) «В люди», посланная Толстому Чертковым 15 сентября, не была напечатана. Автор, приняв к сведению мнение Толстого и перестав писать беллетристические произведения, не пытался издавать свою повесть.
4 Ошибка – Иванова звали Николай Никитич.
5 Зачеркнуто: ничего
6Слово: на зачеркнуто.
7Зачеркнуто: выразится
8Зачеркнуто: очень
9Слово: мы написано по слову: я
10Слово: представленія написано по буквам: воо[бражения]
11 Елизавета Ивановна Черткова, мать В. Г. Черткова.
12 К Чертковым в это время приехали родные А. К. Чертковой – ее отец Константин Александрович Дитерихс (р. 18 января 1825 г., ум. 20 (?) декабря 1899 г.), мать Ольга Иосифовна Дитерихс, рожд. Мусницкая (р. 8 ноября 1840 г., ум. 26 марта 1893 г.), брат Иосиф Константинович Дитерихс (р. 29 июня 1868 г., ум. 14 декабря 1931 г.) и сестра Ольга Константиновна Дитерихс (р. 27 сентября 1872 г.).
13 Александр Константинович Дитерихс (р. 24 апреля 1864 г.), брат А. К. Чертковой, покончил жизнь самоубийством 21 мая 1888 г. Причина самоубийства осталась невыясненной. Подробности о его смерти стали известны Чертковым из рассказов приехавших к ним родных и под этим впечатлением А. К. Черткова написала Толстому письмо, на которое он отзывается в комментируемом письме.
14 Николай Лукич Озмидов (о нем см. прим. к письму № 144).
15 Алексей Петрович Залюбовский (о нем см. прим. к письму № 177).
16 Федор Эдуардович Спенглер (о нем см. прим, к письму № 144).
17 Ольга Николаевна Спенглер (о ней см. прим. к письму № 144).
18 Ещенко Емельян Максимович (о нем см. прим. к письму № 126).
19 Петр Семенович Апурин (о нем см. прим. к письму № 181 от 4 марта 1888 г.).
20 Кузминские Татьяна Андреевна (1846—1925), младшая сестра С. А. Толстой и ее муж Александр Михайлович (1845—1917).
21 Кузминские Мария Александровна (p. 1869) и Вера Александровна (р. 1871).
22 письме от 6 ноября 1888 г. Толстой писал Бирюкову: «Мы еще в деревне. Жену задержали холода, но теперь оттепель, и после завтра она хочет ехать, мы же останемся еще на несколько дней». (См. т. 64.)
23 Толстой имеет в виду выписки из записной книжки Черткова, о которых идет речь в приведенной выше выдержке из письма Черткова от 16 сентября.
24Зачеркнуто: совершенства
На это письмо Чертков отвечал письмом 30 сентября, в котором писал: «Наконец я дождался от вас, добрый друг Лев Николаевич, письма в прежнем, старом роде. Я не могу сетовать на вас, когда вы не пишете таких писем, потому что я знаю, что тот свет, который есть в каждом из нас, всегда светит кому-нибудь, и ваш свет, когда вы не пишете мне, светит тем другим, кому он и должен светить. Но я не могу не радоваться особенно, когда получаю от вас такие письма, потому что особенно наглядно вижу и чувствую, сколько добра и поддержки они приносят мне и тем, кто около меня. Это для нас всё равно, что окно открыли и впустили свежего воздуху. И дышется легче и живется лучше».
* 201.1888 г. Октября 9. (?) Я. П.
Получилъ ваши посылки и последнее письмо съ письмомъ Иванова,1 милый другъ. О дѣлахъ: повѣсти Семен[ова]2 хороши тѣмъ, что онъ не мудритъ, не хочетъ идти дальше того, чтó онъ знаетъ и чувствуетъ; но очень ужъ малы по содержанію. Читатель ожидаетъ большаго въ печатной книгѣ и правъ. Но изъ 3-хъ разсказовъ годится ели-ели только одинъ Потрава, а то въ «Богатые люди» не соотвѣтственно наказаніе (какъ хочетъ представить авторъ излишнюю работу) съ преступленіемъ обмана того, кому обѣщали. Работать немножко побольше не важно, а обмануть очень важно. «Потеря» же не натурально или не начато и, главное, некончено. Почему онъ отдалъ деньги? Это необъяснено и потому ненатурально, а главное, чтò будетъ послѣ и какъ онъ объяснитъ женѣ, куда онъ дѣлъ деньги. – Семенова я люблю и отъ этого еще болѣе боюсь за него соблазна, вознаграждаемаго деньгами писательства. Изъ печатныхъ «Питомка»3 превосходная вещь. Лихіе подарки4 хорошая, а остальныя двѣ плохи, особенно плоха «Аксютка».5 Что разсказъ Вьюга? Я вамъ посылалъ весною ранней – Тимо... (забылъ какъ).6 Онъ пишетъ, спрашивая о судьбѣ своего разсказа. Разсказъ очень хорошъ.
Вопросъ о половыхъ отношеніяхъ между супругами, о томъ, въ какой мѣрѣ онѣ законны, есть одинъ изъ самыхъ важныхъ практическихъ христіанскихъ вопросовъ, въ родѣ вопроса собственности, и не перестаетъ занимать меня. И какъ всегда, вопросъ этотъ разрѣшенъ въ Евангеліи и, какъ всегда, жизнь наша такъ далека б[ываетъ] отъ того рѣшенія, к[оторое] даетъ Хр[истосъ], что мы нетолько не могли и не можемъ приложить христіанскаго рѣшенія, но даже не можемъ понять его. Мѳ. XIX, 11, 12.7 – Вѣдь столь много и ложно перетолковываемое мѣсто это ничего другого не значитъ, какъ то, что если человѣкъ спрашиваетъ, чтò ему по отношенію8 полового9 чувства надо дѣлать, къ чему стремиться? Въ чемъ на нашемъ языкѣ идеалъ человѣка? Онъ отвѣчаетъ: сдѣлаться скопцомъ для Ц[арства] Н[ебеснаго]. И тотъ, кто достигнетъ этаго, тотъ достигнетъ наивысшаго, а кто и не достигнетъ, то и тому будетъ хорошо, что онъ къ этому стремится. Кто можетъ вмѣстить, да вмѣститъ.
Я думаю, что для блага человѣка ему, мужчинѣ и женщинѣ, должно стремиться къ полной девственности, т. е. сознательно искать девственности и тогда выйдетъ съ челов[ѣкомъ] то, чтó должно быть. Мѣтить дальше цѣли, чтобы попасть въ цѣль. Если же человѣкъ сознательно стремится, какъ это среди насъ, къ половому общенію хотя бы въ бракѣ, то онъ неизбѣжно попадетъ въ противузаконіе, въ развратъ. Если человѣкъ сознательно будетъ стремиться къ тому, чтобы жить не для брюха, а для духа, тогда его отношеніе къ пищѣ будетъ такое, какое должно быть, если же человѣкъ впередъ будетъ устраивать себѣ вкусные обѣды, то онъ неизбѣжно впадетъ въ противузаконіе и развратъ. Хотѣлъ писать еще много, да не пришлось. Посылаю чтó есть и цѣлую васъ.
Полностью публикуется впервые. Отрывки (о рукописях Семенова и Тимковского) напечатаны в ТЕ 1913, стр. 71 и (о брачных отношениях) в сборнике «О половом вопросе. Мысли Л. Н. Толстого», изд. «Свободного слова», № 62. Christchurch, 1901, стр. 55—56. На подлиннике надпись синим карандашом рукой Черткова: «Пол. 11 окт. 88». Чернилами: № 196. Число 196 зачеркнуто карандашом и написано 199. Учитывая, что письмо обычно доходило из Ясной поляны к Чертковым в Ржевск на 3-й день, можно предположить, что оно было написано около 9 октября.
Толстой отвечает на письма Черткова от 26 сентября и от 30 сентября, к которому Чертков приложил полученное им письмо Н. Н. Иванова. В письме от 26 сентября Чертков писал: «Дорогой Лев Николаевич, я на этих днях послал вам три новых рассказа Семенова. Они мне нравятся все три, в особенности «Потрава». Но своей оценке я не доверяю, и мне весьма важно получить ваш отзыв, так как Семенов, нуждаясь в деньгах, склонен торопиться писать, а между тем для пользы его и его читателей желательно, чтобы мы своими требованиями от него содействовали улучшению его писаний. Ваш отзыв о его «Солдатке» в первоначальном виде был очень полезен и вызвал такую обработку этого рассказа, что он теперь имеет серьезное и глубокое значение, которого сначала не имел. Может быть и по поводу этих рассказов вы сообщите мне ваш отзыв и дадите кое-какие намеки, которые я передал бы обстоятельно Семенову и он исправил бы недостатки и пополнил бы пробелы. Пожалуйста, дайте мне ваш ответ (и верните рукописи) по возможности скорее, так как Семенов очень просит денег, а я могу выслать их ему только после получения вашего отзыва». Далее Чертков писал, что посылает папку, под заглавием «Новый сборник рассказов», куда он отобрал из «текущей литературы всё то, что вызывает хорошее с той или другой стороны чувство в читателе и может представить интерес лубочным покупателям». Чертков имел в виду предложить эти рассказы Сытину для издания вместо некоторых издаваемых Сытиным лубочных книг и просил Толстого высказать свое мнение об этих рассказах. В письме от 30 сентября Чертков просил Толстого высказать свой взгляд на супружеские отношения: «Какое плотское общение следует считать похотливым? Ведь помимо, или вернее, рядом с значением средства для достижения определенного результата – рождения детей, плотское сожитие вызывается известным притяжением друг к другу двух тел, соединенных браком воедино, и влечение это в каждом данном случае бывает не преднамеренное, а бессознательное и трудно поддается управлению головою. Если общение законно только, когда имеет целью рождение детей, то лишь только чувствуется, что цель эта достигнута, лишь только жена забеременела, то обоюдное влечение должно было бы смолкнуть у людей с нормальным и естественным состоянием организма? Но так ли на самом деле бывает с такими людьми?»
1 Чертков переслал Толстому письмо Иванова от 30 сентября, в котором Иванов писал Черткову: «Мнение Льва Николаевича относительно моего писания вообще и повести в частности во многом справедливо и я не стою зa теперешние мои работы, а также такое мнение такого доброго человека, как Лев Николаевич для меня, хотя и больно, но мне кажется, что Лев Николаевич очень глубоко берет и очень строго судит. Если бы я не знал Льва Николаевича и не имел перед собою своих ошибок и несовершенств, то я бы мог заплакать, услышав такое мнение Льва Николаевича, но мне оно только отчасти больно да напоминает о трезвости и строгости по отношению к себе».
2 Чертков послал Толстому на отзыв три рассказа С. Т. Семенова: 1) «Потрава», впоследствии названный «Подпасок Федька» и напечатанный в книжке: «Два рассказа крестьянина С. Т. Семенова: I. Марфуша-сирота. II. Подпасок Федька», тип. И. Д. Сытина. М. 1890. Дозволено цензурой: Спб. 18 апреля 1890. 2) «В богатом дому» и 3) «Потеря». Последние два рассказа не были напечатаны издательством «Посредник».
3 Рассказ писателя-народника Василия Алексеевича Слепцова (1836—1878) «Питомка», впервые напечатанный в журнале «Современник» 1863, т. 97, стр. 174—194. Был переиздан «Посредником» под заглавием «Питомка». Рассказ В. С., тип. И. Д. Сытина. М. 1890. Дозволено цензурой 1 июля 1889.
4 Рассказ Ольги Павловны Руновой (р. 1864), впервые напечатанный в журнале «Книжки недели», 1888 г., № 3, был переиздан «Посредником» под заглавием: «Лихие подарки». Рассказ О. Руновой, тип. И. Д. Сытина. М. 1890. Дозволено цензурой: Спб. 25 августа 1889.
5 Среди изданий «Посредника» нет книжки, озаглавленной «Аксютка».
6 Рассказ Н. И. Тимковского. О нем и о его рассказе «Вьюга» см. прим. к письму № 190 от 6 апреля 1888 г.
7 Евангелие от Матфея, гл. XIX, ст. 11—12: «Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано: ибо есть скопцы, которые из чрева матерного родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для царства небесного. Кто может вместить, да вместит».
8 Вымарано одно слово.
9 Слово: полового переделано из слова: половыхъ, дальше слово: чувства написано по слову: отношен[ий]