355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Толстой » Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг. » Текст книги (страница 22)
Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг.
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:20

Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг."


Автор книги: Лев Толстой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 34 страниц)

* 206.

1888 г. Декабря 15. Москва.

Хотѣлъ писать вамъ, милые друзья, отвѣчая на ваше послѣднее хорошее письмо,1 и вотъ получилъ еще письмо милаго Хилкова2 и вашъ отвѣтъ ему, и сказать хочется очень многое я объ очень разнородномъ – О вашемъ имущественномъ положеніи и о вашемъ предпріятіи возвращенія въ Ржевскъ3 ничего опредѣленнаго не скажу, пот[ому] ч[то] мало знаю, мало понимаю все дѣло: скажу только двѣ вещи: 1) что участіе Сибиряковскихъ денегъ,4 если кромѣ труда ужъ неизбѣжны деньги, почему то мнѣ не нравится. (Я говорю: не нравится, п[отому] ч[то] не съумѣю объяснить почему. Когда шли на это деньги, получаемыя вами отъ матери, мнѣ больше нравилось) 2) то, что измѣнять разъ начатое всегда нехорошо, всегда это самообманъ, состоящій въ томъ, что кажется, что, измѣнивъ внѣшнія условія, моя внутренняя жизнь пойдетъ лучше. Мнѣ кажется и для себя я такъ дѣлаю: не надо никогда измѣнять внѣшнія условія той жизни, к[оторую] ведешь, надо, чтобы эти условія измѣнялись сами вслѣдствіе внутреннихъ перемѣнъ. Это я говорю о вашемъ теперешнемъ положеніи: не измѣняйте ничего въ немъ, а пусть оно само измѣнится, если оно не будетъ совпадать съ вашими внутренними требованіями. Еще третье: рѣшая вопросъ своей жизни, попробуйте впередъ допустить, что, какъ бы вы ни поступили, мнѣніе о васъ людей, навѣрно будетъ все одно и тоже – самое скверное – и потому объ немъ ужъ думать совсѣмъ не надо. —

Вашъ отвѣтъ Хилкову я вполнѣ одобряю, но точно также одобряю и мысль и, главное, чувство Хилкова – желаніе не вводить въ обманъ, [1 неразобр.] людямъ. Я о томъ же думаю. Х[илковъ] первымъ условіемъ ставитъ дѣйствовать всегда открыто. Пока прощайте. Цѣлую васъ.

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись черным карандашом рукою Черткова: «15 дек., М. № 201». Зачеркнуто: «201», и написано: «204». Датировка Черткова подтверждается записью в Дневнике Толстого от 15 декабря 1888 г.: «Письмо Хилкова к Чертк[ову] и его ответ об исповедании веры и об отречении от церкви и государства»... «Написал Черткову коротенькое письмо».

Толстой отвечает Черткову на его письмо, относящееся к концу ноября, и на письма от 7 и 9 декабря. В первом из этих писем Чертков писал: «Как вы счастливы дорогой друг Л[ев] Н[иколаевич], что не распоряжаетесь ни деньгами, ни поступками других людей, и как мне хотелось бы стать в такое же отношение к деньгам и людям, как и вы. И вместе с тем, поверите ли – впрочем, напрасно я так говорю вы наверно поверите – я не умею и не могу стать в это отношение. Не знаю недостаток ли это разумения, вызываемый соблазном существующего порядка моей жизни, с которого боишься сойти, не зная, что потом будет; или же особые условия моей имущественной обстановки, отличные от ваших; – но все мои отношения с ближайшими людьми, вне семьи меня окружающими, происходят сквозь тесно сплетенную денежную и распорядительную сеть, и я чувствую, что я с женою и дочерью на одной стороне этой сети, а они все по ту сторону, и так по временам тянет к непосредственному, внеденежному и вне-распорядительному общению с людьми, которое, помимо семьи, доступно мне только письменно. И попал я в это положение распорядителя невзначай, зa свои грехи, и теперь не вижу, как выбраться из него, не ломая и не вредя людям, с которыми связан, хотя всё больше об этом думаю, и соображаю, чем о ведении этого «дела», которое для меня вовсе не дело. Пока вижу только один безгрешный выход передать всё дело отдачи денег крестьянам путем хозяйственной помощи самым бедным – в руки другого человека.

В письме от 7 декабря Чертков пишет о своем предыдущем письме: «Вы же, вероятно, ничего не отвечаете по этому поводу, или потому, что денежные соображения, подобные тем, о которых я вам писал, не вызывают в вас отзывчивости, или потому что вы боялись огорчить меня выражением своего несочувствия. Ну что же делать, я, по крайней мере, описал вам ту рамку, в которой мне приходится жить, и которая составляет самую непривлекательную для вас и трудную для меня сторону моей жизни.

В письме от 9 декабря Чертков пишет, что пересылает полученное им письмо от Хилкова и свой ответ ему, и просит Толстого высказать свое мнение об этих письмах.

1 В Дневнике Толстого от 13 декабря 1888 г. имеется запись: «Письмо хорошее от милого Черт[кова] и его жены. Надо ответить». См. т. 50.

2 Дмитрий Александрович Хилков, князь. О нем см. прим. к письму № 130. В своем письме к Черткову от 28 ноября Хилков писал, что получил экземпляр книги Толстого «О жизни» и думает, что каждый, сочувствующий взглядам Толстого, должен был бы переписывать запрещенные его сочинения, оставляя один экземпляр себе, а другой посылая кому-либо другому. Далее Хилков писал: «Потом еще я думал это последнее время о том, что не мешало бы объявить, в чем смысл учения Иисуса, дабы не было путаницы. Нечто подобное декларации Гаррисона. Я написал записочку о тех вещах, которые казались мне важнейшими, и послал ее Павлу Ивановичу в Петербург. Там нет указаний поступков, а только указание пути, как я понял его из Евангелия и сочинений Льва Николаевича. Также и определение некоторых слов, например – Бог, Христос, жизнь, смерть. Как вам кажется, нужна ли такая декларация – принимая во внимание время, в которое мы живем, и то, что под учение Иисуса подставили другое чуждое ему учение и назвали его – его именем2 .... Как вам кажется.... не обязаны ли мы отречься от церкви и государства? Под словом «мы» подразумеваю тех, которые считают учение Иисуса за истину. Я отлично знаю, что важнейшее есть внутреннее состояние человека – сердце его, но именно потому, что отречение это есть такой пустяк в деле совершенствования личного и вместе с тем такой гнет на всякий свет и всякую истину, мы должны отречься, т. е. начать с легчайшего и малейшего. Кроме того такое отречение покажет людям, что учение церкви и государства не есть учение Иисуса». (АТБ)

3Написано: Ржевскѣ

4 Чертков предполагал привлечь К. М. Сибирякова к материальному участию в издательстве «Посредник», так как тяготился пользованием деньгами матери для такой издательской деятельности, которой она не сочувствовала.

* 207.

1888 г. Декабря 21. Москва.

Вчера получилъ и вчера поздно вечеромъ кончилъ Эпиктета.1 Превосходно! Очень, очень хорошо. Я знаю его и все таки много вынесъ изъ вчерашняго чтенія. Я читалъ съ карандашемъ и поправлялъ и замѣчалъ, что казалось нужнымъ. Главныя поправки въ вступленіи въ жизни Э[пиктета]. И то очень мало. Строго ли вы держались подлинника? Я сталъ было сличать, но такъ [какъ] распредѣленіе другое, то я не находилъ и оставилъ. Посылать ли вамъ его? Зачѣмъ? Онъ такъ исправенъ и здѣсь можно бы переписать и отдать въ цензуру. Казалось бы, нѣтъ причинъ запретить. Нечто2 вступленіе, но его лучше тогда оставить.3 Что Паскаль?4 Вотъ будутъ чудныя книги для всѣхъ: Ioa[ннъ] Злат[оустъ],5 Мар[къ] Авр[елiй],6 Сократъ,7 Діогенъ8 и Эпиктетъ.

Теперь о другомъ. Съ недѣлю тому назадъ Сытинъ сказалъ мнѣ, что онъ купилъ журналъ Сотрудникъ.9 (Онъ долженъ быть народный журналъ и потому, что онъ будетъ у Сытина, онъ распространится) и просилъ меня помочь ему. Это меня заставило опять и опять думать объ этомъ – къ несчастью, до сихъ поръ только думать и говорить – я еще ничего не сдѣлалъ, но чувствую себя обязаннымъ дѣлать. Планъ мой въ томъ, чтобы кромѣ мелочей журнальныхъ: распоряженій правит[ельства], смѣси, рецептовъ, новыхъ изобрѣтеній, повѣстей и т. п. въ немъ, въ журналѣ, печатать все то хорошее, что б[ыло] думано и писано съ самаго начала по всѣмъ отраслямъ: мудрости, исторіи, поэзіи, знанія научнаго. Все это можетъ другимъ казаться неяснымъ, но мнѣ ясно, и я буду пробовать.

Эпиктетъ идетъ туда какъ разъ. Согласны вы помѣстить его тамъ?

Какъ я радъ, что вы опять перестали курить. Я каждый день радуюсь на себя, на свое состояніе и, право, чувствую перемѣну къ лучшему.

Посылаю вамъ книжку, составленную отчасти мною.10 Кое что прибавлено и видоизмѣнено въ ней Тихоміровымъ.11 Прочтите и скажите свое мнѣніе. Тихомір[овъ] обѣщалъ издать ее дешевымъ изданіемъ.12

А въ Посредникъ?

Цѣлую васъ.

Л. Т.

Полностью публикуется впервые. Два отрывка напечатаны в журнале «Голос минувшего» 1913, № 5, стр. 225 и в ТЕ 1913, стр. 72—73. На подлиннике надпись черным карандашом рукою Черткова: «21 дек. М. 202». Число «202» – зачеркнуто и написано «205». Датировка, сделанная Чертковым, подтверждается записью в Дневнике Толстого от 21 декабря 1888 г.: «... написал письма Бир[юкову], Чертк(ову]».

Толстой отвечает Черткову на его письмо, написанное во второй половине декабря, в котором он писал: «Посылаю вам, дорогой Л[ев] Н[иколаевич], только что оконченного мною Эпиктета – еще не переписанного на бело, – на случай каких-либо ваших поправок или отметок. Над этой книжкой я много поработал; прерывал работу и снова брался за нее по несколько раз; не знаю только, насколько вышло успешно. При составлении жизни Эпиктета я между прочим воспользовался рукописью об Эпиктете Новоселова, исправленной Количкой, о которой вы мне несколько раз напоминали, – так что их работа не пропала даром. В упрощении слога мне часто помогал Озмидов. – Пожалуйста, Л[ев] Н[иколаевич], наведите через какого-нибудь студента справку, при каких императорах мог жить Эпиктет. Насколько мне известно, точное время его жизни не определено; да это и не важно; но нежелательно, чтобы вышла бы какая-нибудь несообразность».

Вместе с тем Толстой откликнулся на письмо Черткова от 7 декабря, в котором Чертков, между прочим, писал ему, что вновь перестал курить.

1 О рукописи Черткова «Римский мудрец Эпиктет» см. прим. к письму № 133 от 6—7 февраля 1887 г. Книжка была издана под заглавием «Римский мудрец Эпиктет». Его жизнь и учение». М. 1889.

2 Толстой нередко употреблял слово «нечто» (нешто) вместо слова «разве».

3Написано по: выбр

4 А. И. Орлов. «Французский ученый Паскаль, его жизнь и труды». М. 1889 г.

5 «Поучения св. Иоанна Златоуста», см. прим. к письму № 431 от января 1887 г.

6 «Размышления императора Марка Аврелия о том, что важно для самого себя». См. прим. к письму № 189, от 29 марта 1888 г.

7 «Греческий учитель Сократ». Тип. Сытина. М. 1886.

8 «Греческий мудрец Диоген», тип. И. Д. Сытина. М. 1891.

9 Ежемесячный журнал «Сотрудник народа», с № 3-го 1887 года – «Сотрудник», общедоступное научно-литературное издание, выходившее в 1887—1889 гг., в Москве, редактор-иэдатель П. И. Залесский. В 1888 году вышли две книжки, в 1889 году одна. В декабрьской книжке журнала «Сотрудник» за 1888 год дается новый адрес редакции и главной конторы, косвенно подтверждающий сообщение Толстого о приобретении журнала Сытиным: Москва, Пятницкая ул., дом Сытина. Об этом журнале Толстой писал Бирюкову в письме от 21 декабря 1888 года: «Здесь же Сытин купил журнал «Сотрудник» и просил меня помочь и руководить. И я чувствую, что обязан, не могу не помочь, и планы его довольно определенные, но нет помощников, и у самого мало сил работать. Выйдет или нет это дело, и, главное, что надо стараться помогать, т. е. из дурного делать хорошее».

10 «Как жить по слову божьему». М. 1889. Цензурное разрешение – 12 октября 1888 года. Об этой книге см. прим. к письму № 179 от 17 февраля 1888 г.

11 Д. И. Тихомиров. О нем см. прим. к письму № 178, от 9 февраля 1888 г.

12 О готовящемся дешевом издании этой книги Д. И. Тихомиров писал Толстому 10 марта 1891 г.: «Только сегодня решил с Сытиным вопрос о печатании сборника «Как жить по слову божию». Прошлой зимой и весною Сытин как то всё отнекивался взять издание без согласия «Посредника», а осенью на нас обрушилось запрещение св. синода, который строго-настрого запретил цензуре разрешать кому бы то ни было всё, что заимствовано из богослужебных и других церковных книг. За разрешением я нарочно ездил в синод, имел длинные объяснения с Саблером и другими власть имущими, и вот только недавно получено в Московском цензурном комитете (духовном) дозволение разрешить к печати книги, имеющие учебное значение (для школы). Мы условились с Сытиным печатать книгу в количестве 7200 экз., цена в розничной продаже – 5 коп. (4 печатных листа). Мысль, что так долго не мог исполнить вашего желания, которое я вполне разделял, – очень меня мучила, и я очень рад, что имею теперь возможность написать вам об этом». (АТБ)

На письмо Толстого Чертков отвечал письмом, написанным около 23 декабря, в котором писал: «Дорогой Л[ев] Н[иколаевич], очень меня обрадовал и ободрил ваш одобрительный ответ об «Эпиктете». Да, я старался в точности придерживаться смысла слов, сказанных самим Эпиктетом и ничего решительно не прибавлять такого, чего он не сказал. Выпускал же очень многое. Подчеркните синим карандашом места, которые вам в этом отношении кажутся наиболее сомнительными, и я доставлю вам для проверки подлинные выдержки...

О журнале я в свое время много думал, в особенности с чисто практической стороны, и ознакомился со многими цензурными условиями и сообщу вам на всякий случай свои соображения по этому поводу в следующем письме. Пока скажу только, что, разумеется, следует всеми силами помогать. Вы отлично сделали, что заинтересовались этим делом, и я сделаю всё, что могу, чтобы помочь своими каплями. Но не берите на себя руководства редакцией и не думайте о возможности «направления». Давайте только советы и материал. «Направление при теперешних условиях неосуществимо и всякие попытки направления в нашем смысле будут, во-первых, остановлены, а во-вторых, вселят в цензуре недоброжелательство к этому журналу. На него следует смотреть, как на короб, который будет наполняться Сытиным тем, что более ходко и что требуется цензурой. Вы же будете вкладывать туда свои чистые семена, т. е. добывать и давать Сытину материал, из которого он будет брать, что ему удобно. Но никак не следует входить в общее содержание и направление журнала. И первое время – так в продолжение года – надо стараться давать только самое цензурное, т. е. выражающее ту сторону наших взглядов, которая совпадает с лучшими убеждениями церкви и государства. Ну да всё это вы сами лучше знаете и понимаете, и, кажется, мне смешно вам давать советы».

* 208.

1888 г. Декабря 25. Москва.

Дорогой В[ладиміръ] Гр[игорьевичъ!] Не успѣлъ послать вамъ книгу, о к[оторой] пишу,1 пришлю на дняхъ. Адресъ Попова посылаю.2 Онъ переживаетъ тяжелыя минуты съ своей женой3 (имя отчество его Евгеній Ивановичъ) и онъ очень одинокъ. Если вы ему напишете, сдѣлаете доброе дѣло. Я вчера получилъ отъ него письмо и нынче отвѣчаю. Я былъ нездоровъ 5 дней, грипъ съ лихорадкой, теперь лучше.4 Нынче получилъ извѣстіе, что у Исаака5 родилась дочь. А у васъ когда? Цѣлую васъ.

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись черным карандашом рукою Черткова: «26 дек. М. № 203». «203» перечеркнуто и надписано: «206». К письму сделана приписка рукой М. Л. Толстой: «Адрес Попова мы не нашли, но если писать ему в Новгородскую губ. Боровичи, письмо дойдет. М. Т. »

Чертков, вычисляя день написания этого письма, сделал ошибку: письмо написано 25 декабря, как это видно из записи в Дневнике Толстого от этого числа: «Написал письма Алехину, Черткову, Попову (Евг.), от него б[ыло] трогательное письмо». (См. т. 50.)

В письме, датированном А. К. Чертковой «после 18 декабря», Чертков просил Толстого прислать адрес Е. И. Попова. В комментируемом письме Толстой выполняет просьбу Черткова, вероятно, после получения письма от Е. И. Попова, о котором он упоминает в выше приведенной записи Дневника.

1 Возможно, что Толстой сделал описку, написав вместо «писал» – пишу, и что он имел в виду книгу «Как жить по слову божьему», о которой упоминает в предыдущем письме.

2 Евг. Ив. Попов (о нем см. прим. к письму № 179) от 17 февраля 1888 г. жил в это время в имении своей жены при сельце Соколово близ ст. Боровичи Новгородской губ.

3 Елена Александровна Попова, рожденная Зотова (р. 1866 г.) Вскоре она совсем разошлась с Е. И. Поповым.

4 Толстой писал в Дневнике за 21—25 декабря 1888 г. о своем здоровье: «21 д[екабря]. Не выходил от насморка.... 22 д[екабря]. Всю ночь не спал от боли печени.... целый день боли и всю ночь не спал... 23 д[екабря].... такая же дурная ночь. – 24 декабря. Грипп не проходит еще.... Вечер тосковал. Ночь получше, но плохо. – 25 д[екабря]. Здоровье лучше». См. т. 50.

5 Исаак Борисович Файнерман. О нем см. прим. к письму № 179 от 17 февраля 1888 г.

1889
* 209.

1889 г. Января 2. Москва.

Получилъ оба ваши письма, милый другъ, и письма Барыковой1 (очень хорошее) и Лѣскова.2 То, чтó вы пишете о томъ, какъ бы хорошо б[ыло] такъ ясно, коротко выразить все то, во чтó мы вѣримъ, и почему мы вѣримъ, чтобъ всякому стало ясно, что такъ, а не иначе и надо жить, все это совершенно справедливо и не только желательно, но это одно только и нужно. Все это такъ, да дѣло въ томъ, что3 желать этаго, стремиться къ этому, стараться осуществить это, есть самое хорошее и законное дѣло; но думать, что это легко осуществимо, и что отъ воли единичнаго человѣка зависитъ осуществить или не осуществить это, въ этомъ заблужденье. Намъ, такъ этаго хочется, что кажется легкимъ. Впрочемъ заблужденіе старое: на соборъ въ Никею4 собираются люди и говорятъ: давайте, рѣшимъ и запишемъ, какъ надо вѣровать и жить; или въ французской палатѣ (лѣтъ 10 назадъ) толковали о томъ, что надо составить догматы вѣры и нравственности, избрать комиссію, поручить ей выработать, и вотъ будутъ догматы вѣры, к[оторые] будутъ служить руководствомъ и поддержкою людямъ. Люди никакъ не могутъ повѣрить, привыкнуть къ мысли, что не административныя соображенія производятъ5 разумѣніе людей, а что отъ разумѣнія людей происходитъ и все остальное и административныя и всякія явленія, и что распорядиться, распространить [и] изложить можно, но произвести разумѣніе и выраженіе его нельзя: оно само родится, когда знаетъ и когда хочетъ и въ той формѣ и въ томъ человѣкѣ, въ какомъ хочетъ. Вы напишете въ письмѣ, Емельянъ6 скажетъ въ разговорѣ, я, Хилковъ, Поша, даже люди совсѣмъ чуждые намъ почувствуютъ, подумаютъ, скажутъ, сдѣлаютъ и изъ этаго всего слагается разумѣніе и является выраженіе его, самородное. Торопить это выраженіе, искать его, можетъ повредить. Вы говорите: написать. Да это была бы безумная гордость, к[оторая] непремѣнно была бы наказана безсиліемъ, если бы я подумалъ о томъ, чтобы написать это. Вижу только одно, что мы всѣ въ одно и то же время начинаемъ чувствовать потребность одного и того же, въ одномъ направленіи думаемъ, какъ будто заносимъ ногу на другую, слѣдующую ступеньку. Если это дѣло Божіе, то онъ поможетъ намъ.

7Ваше письмо я пошлю Хилкову, ему будетъ радостно прочесть. Поша у него, цѣлую васъ. Я все также не пишу.

Любящій васъ Л. Т.

Цѣлую Галю и Олю.

Напечатано (почти полностью) в Б, III, стр. 109. На подлиннике надпись химическим карандашом рукою Черткова: «М. 2 янв. 89 № 204». Число «204» зачеркнуто простым карандашом и написано: «207». В Дневнике Толстого нет записи о том, когда написано это письмо, имеется лишь запись от 29 декабря: «Письмо Черткова, вызывающее на изложение веры. Отвечу».

Толстой пишет Черткову, что получил «оба» его письма, но отвечает лишь на одно письмо – от 25 декабря. Второе письмо могло быть или написанное около 23 декабря, – в котором Чертков отвечает на письмо Толстого о журнале «Сотрудник» (см. прим. к письму 207 от 21 декабря 1888 г.) – или письмо от 29 декабря, в котором Чертков сообщает Толстому о том, что в издании книжек «Александр Македонский» и «Как живут китайцы» произошло промедление, и о других издательских делах «Посредника». В письме от 25 декабря Чертков писал: «Я к утру под рассвет, часто вижу какой-нибудь совсем выдающийся по своей живости и жизненности – сон до такой степени разумный и содержательный, что при окончательном его выяснении я просыпаюсь с сознанием того, что нужно сейчас встать и – что во мне есть силы сделать что-то хорошее и нужное. Сегодня я проснулся от такого сна. Он был поразительно живой и толковый и как-то совсем особенно и прекрасно разрешал какой-то сложный вопрос. Но я его тут же позабыл, так как он, когда я проснулся и стал думать о том, что именно хорошего и нужного мне следует сделать, то сон этот сейчас же заменился одною, как мне кажется, прекрасною мыслью, относящейся до действительной жизни, и о которой мне хочется вам поведать. Мысль эта находится в некоторой связи с проектом Хилкова о декларации, и так как вы пишете, что и вы о том же думаете, то, быть может, соображения мои попадут кстати...» «Когда я вспоминаю, при каких условиях исполнение учения бывало для меня осуществимее всего, давалось легче и радостнее всего, то оказывается, что это бывало тогда, когда я находился в близком общении с единоверцами. Я знаю, что другие мои единоверцы-друзья, одинаково со мною понимающие учение жизни, сильнее меня и дальше пошли вперед, и потому они, быть может, меньше меня нуждаются в общении между собою. Но я в таком общении очень нуждаюсь для того, чтобы успешнее подвигаться вперед, а не останавливаться и засыпать на месте. И мне кажется, что все мы, стремящиеся к одной цели, слишком мало пользуемся поддержкою обоюдного общения между собою.... С другой стороны и «декларация» Хилкова имеет большое значение в смысле открытого и определенного словесного выражения того, во что мы верим, и какую жизнь признаем праведною – значение не только протеста, откровенно высказанного представителям насилия, но, как мне представляется, – еще большее значение идеала жизни, который служил бы для каждого из нас, признающих его, как бы масштабом, по которому он мог бы проверять свою собственную жизнь; и – еще более важное значение живого слова, которое будило бы разумение и размягчало бы сердце молодых людей, – способных жить по правде, но находящихся в сплетении всех лживых учений современной жизни. И та и другая цель – общения и словесного исповедания – вполне, мне кажется, достижимы на практике. И вот каким путем мне представляется, что можно было бы осуществить это дело: следовало бы прежде всего составить «декларацию», по-просту обращение ко всем людям, в котором ясно и горячо высказать основы нашей веры, начиная с самого корня, с самой сути. Затем определить, как по нашей вере следует жить, что делать, чего не делать – по отношению к самому себе (душе и телу) и к людям (душе и телу их). (В этой последней части само собою выразилось бы наше отношение к государству и церкви – то, о чем говорит Хилков).

«Говоря, как жить, пришлось бы непременно в общих чертах говорить, почему жить так, а не иначе. Например, о семейной жизни: какой с нашей точки зрения, самый целесообразный способ выбирать жену и мужа, как жить супружески; и непременно, хоть в нескольких словах, сказать, почему так хорошо, а иначе нехорошо. Составить такое обращение некому больше, как вам. Когда вы его составите, то оно будет нами пополняться ссылками на более пространные и менее доступные ваши неизданные сочинения. Затем мы все займемся отысканием во всех возможных источниках литературы всех времен, мыслей, подтверждающих положения, выраженные в вашем «обращении» и, таким образом, сам собою составится «Круг чтения», который доставит нам то самое, что есть хорошего в общественном богослужении – духовную пищу и духовное общение с единомышленниками всех времен».

1 Анна Павловна Барыкова. О ней см. прим. к письму № 190.

2 Толстой имеет в виду письмо Лескова к Черткову от 29 ноября 1888 года, которое Чертков переслал ему при своем письме от 25 декабря. В этом письме Лесков пишет: «Веселого и бодрящего дух нет ничего и вдобавок люди сами убивают его друг в друге «рассеянием по углам». Надо бы помнить детскую басню о метле, которую трудно было изломать, пока прутья были вместе, и ничего не стоило переломать все эти прутья порознь. – Я не одобряю вашего отшествия от нас и считаю его за очень большую и очень грубую ошибку. Не в это время надо расходиться и оставлять единомышленных друзей в одиночестве и без всякой поддержки вниманием и взаимным сочувствием. Я совершенно не на вашей стороне и уверен, что вы поступаете не так, как бы следовало. Вы могли много кого ободрить, поддержать и утешить, а люди дороги и они в утешении нуждаются, ибо не все они богатыри и не все герои. Надо оберегать священную искру, как бы она слабо ни тлела в душе, а вы живых людей бросили и сидите под стрехою... Это своего рода сибаритство и, любя вас, я хочу это вам выговорить, чтобы у меня не оставалось это на душе». (АТБ)

3Написано по буквам: эта

4 Первый вселенский собор в Никее, созванный в 325 г. в связи с «ересью» Ария, признал необходимым «Символ веры» и составил первую его половину.

5 Зачеркнуто: верования и

6 Емельян Максимович Ещенко, см. прим. к письму № 126.

7 Абзац редактора.

На это письмо Чертков отвечал в письме от 2 января: «С словами вашими о том, что одному человеку нельзя словесно так выражать учение церкви, чтобы оно было для всех убедительно, я, разумеется, вполне согласен, и сам всегда особенно боюсь всего, что носит оттенок организации в деле духовной жизни. Я очень рад, что вы по этому поводу высказались так определенно и ясно».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю