412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Акулова » Король Запада (СИ) » Текст книги (страница 12)
Король Запада (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 12:39

Текст книги "Король Запада (СИ)"


Автор книги: Лариса Акулова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 28 страниц)

Глава 36

Открывают Рааду почти сразу. Вначале он не может понять, что там такое в хижине шуршит, однако, как только видит хозяина дома, то уточнения становятся не нужны: первый советник является нагом. Самая ненавистная для л'Валда раса, особенно после знакомства с Дааром ль'Ву. Не беспокойся Раад о том, какое впечатление оставит о себе тому, чья помощь требуется, сплюнул бы на деревянные доски подобия порога, развернулся и ушел. Но мужчина себя пересиливает.

– Меня зовут... – начинает было он представляться.

Но его тут же прерывают.

– Кари Арь, – шипяще заканчивает за него Реан лье'Аг, напоминая одним только этим ль'Ву. Да и на лицо они похожи, только советник явно постарше, вон уже и на висках выступила седина, стало быть, пороги половины тысячелетия преодолел. – Марочка о вас рассказывала.

«Час от часу не легче. Что ещё за Марочка?!» – проходит в дом Раад, задаваясь вопросом. Наг указывает ему на колченогий стул с облупившейся краской, приглашая присесть.

– Я ненадолго, обойдусь, – такое гостеприимство пугает короля Запада. Он привык к лучшей мебели, не побитой годами и жуками-деревоедами.

И вновь, уже второй раз за ночь, излагает факты. Реан слушает внимательно, устроившись на сложенном кольцами хвосте, вновь напоминая тем самым не безызвестного преподавателя в Академии Магии. Даже бьет кончиком хвоста похожий ритм о пошкрябанные половые доски.

– Начнём с того, что проверим короля и королеву на ментальное воздействие. Это можно сделать и не приближаясь к ним вплотную, – просчитывает варианты лье'Аг. – Скоро будет праздник золотых песков. Во дворце издавна на него собирается весь цвет аристократии, можно будет и их осмотреть. Вдруг постарались даже над незначимыми политическими фигурами.

«Дело змея говорит», – Раад бы сам до такого не додумался, хотя бы потому, что не в курсе местных праздников. Только вот он почему-то уверен, что подобные балы не для лекарей из народа. Реан, будто мысли его прочитав, спешит сообщить:

– Здесь другие нравы, нежели на севере, юге и запада. В последнем я не бывал, так говорят, что там правитель балы устраивает своеобразные – головы провинившихся подданных на пики насаживает и с демонами вокруг них танцует.

Вот так новости. Л’Валд за время своего путешествия уже успел понять, что его в других государствах Материка не жалуют да и знают плохо, но вот то, что те успели напридумывали откровенных небылиц, для него откровение. Ладно головы на пиках, но какие, нечистые их дери, ещё демоны? «Ни разу их не видел, только рассказы о них в детстве слышал от няньки», – поражается чужим выдумкам мужчина. И в то же время ему не то чтобы обидно, скорее страшно. Теперь становится понятно, отчего новые люди на Запад не приходят, не смотря хороший климат – они боятся изверга-правителя. Раньше бы Раад такой репутации порадовался, сейчас ему в очередной раз за себя стыдно. Глупец, а не умудренный годами король. Чем он вообще занимался все эти годы, кроме как лелеял собственную ненависть?

– Главное подобрать костюм, соответствующий нормам, остальное же проще прос-с-сс-того, – речь у нага более понятная, чем у ль’Ву, но иногда проскакивают змеиные нотки. – Лекарей на Востоке уважают, ведь это знающие люди и маги.

Советник быстро объясняет, что да как в королевском дворце, каким образом соблюсти приличия, чтобы не опростоволоситься. И про правила поведения рассказывает тоже, уяснив уже, что их Кари не знает, раз прибыл из других мест.

– Знаешь, пожалуй я сам закажу твою одежду портному, – немного подумав, сообщает Реан, – а то вдруг ты чувством стиля обделен.

Л’Валд смотрит вправо. Затем поворачивает голову и смотрит влево. Чтобы сэкономить время, поворачивается кругом, осматриваясь. Нет, не показалось – вокруг та же разруха, что и была, когда он только зашел. Занавеска подранная на окне, запыленный камин, паук свил сеть в правом углу у потолка. Единственный стол и два стула явно видали лучшие времена, как и пол, на которых они стоят. Грязная, явно давно не мытая, посуда сложена в лохань с водой, расположившейся на подоконнике рядом с цветами, что завяли, наверно, ещё пару столетий назад. Тут никаким стилем и не пахнет. Да и одет лье’Аг, как обившая мечта сумасшедшего: ярко-красная юбка с заплатами, зеленая блуза с такими пышными воланами, что на них спать можно, словно на подушке, перчатки кожаные. «Да уж, Даар явно следил за внешностью в отличии от этого странного советника», – улыбается Раад, вспомнив все те аккуратные наряды преподавателя, подчеркивающие его змеиную красоту. И тут же одёргивает себя, – «Нет. Он мне не друг, чтобы такими мыслями задаваться. Моё переосмысление мировоззрения никак не относится к этому нагу». Убеждает сам себя изо всех сил, но чувствует, что уверенность трещит, словно яичная скорлупа под давлением. Не зря же остальные – Нивес, Кирен, Эрия, преподаватели Академии, даже личный ворон Раада – относятся к нему с заботой, любовью и доверием, будто Даар обладает неведомым магнетическим притяжением.

Л’Валд все-таки отказывается от помощи Реана, справедливо рассудив, что и сам справится с таким простым делом, как подбор одежды.

То, что он ошибся, Раад осознает почти сразу. Идет к портному, которого посоветовала Марочка. И внезапно оказывается на скамеечки, под двумя парами рук, что обмеривают его, прикладывая и обвивая лентой. На мгновение мужчина даже ощущает себя подарком, что заботливо упаковывают. Затем, когда в него нечаянно втыкают иголку, уже такого чувства нет. Боль не сильная, но неприятная. В первый раз даже ойкает, а вот после только злобно сверлит глазами портного и его помощницу.

– Фигура лучше, чем у нашего сиятельного короля, – цокает мужчина, трогая Раада то за руки, то за бока, даже за ягодицу хватает. За что незамедлительно получает шлепок по наглым конечностям.

– А вы что же, и его одеваете? – интересуется л’Валд.

А сам магическое зрение подключает. Просматривает парочку на наличие ментального воздействия – теперь король Запада в каждом встречном видит угрозу. Однако, в этот раз волнение оказывается лишь волнением, аура у ремесленников чистая, словно летнее голубое небо. Мужчина как-то сразу и расслабляется, теперь уже целиком и полностью отдаваясь в чужие руки.

– Красный! – в очередной раз вскрикивает портной, выбирая основной цвет. – Яркий, сочный, как ничем не замутненная ярость.

– Нет, черный! – возражает ему девушка, прислоняя для сравнения шелковый отрез, – мрачный цвет, зато какой загадочный. Для нового человека во дворце самое то.

– С этим согласен. Только представь, какой фурор вызовет лекарь у наших дам!

И одновременно закатывают глаза в восторге. Раад же готов под землю провалиться, настолько беспардонно те проходятся по его внешности и перспективам.

Но, оказывается, Восток – место интересное, куда интереснее, чем всегда думал л’Валд.

Глава 37

Всю свою жизнь Эрия считала себя счастливицей. Прожив одну, она получила второй шанс, оказавшись на Материке в теле маленького ребенка, да не какого-то, а принцессы, королевского отпрыска. И не в какой-нибудь, а самих ал’Зидов – повелителей Юга, тех, кого называют укротителями драконов. Семья не просто родовитой оказалась, но ещё и сплоченной, дружной, такой, что у Эрии не было при первой жизни. Поэтому она окунулась с головой в семейные заботы.

Все шло прекрасно до того момента, пока не встретила заносчивого и жестокого короля Запада – Раада л’Валда. Да, матушка говорила, что дочка слишком уж в невестах засиделась, но она точно не ожидала, что та примет приглашение на смотрины с помолвкой. Однако, доверилась решению девушки и, скрипнув зубами, отпустила из дома. Эрия до сих пор помнит, какое выражение лица было у королевы, когда она вернулась назад. «Ошарашенное до нельзя», – даже простое воспоминание вызывает у принцессы улыбку, – «А уж какими словами она меня костерила на все лады, что и вспоминать страшно. Но после обняла и не выпускала из объятий так долго, что солнце успело за горизонтом скрыться. Мама была права, не нужно было мне пытаться искать счастье там, где его априори быть не может».

Разочарование до сих пор гложет Эрию. Ведь единственное, чего она хотела, это нести прогресс в народ. Под покровительством мужа-тирана это удалось бы сделать без лишних потерь, может, со временем уважение между ними превратилось в любовь, появились дети…Что теперь гадать, когда стало очевидно, что они совершенно с Раадом не совместимы?

Девушка дома вот уже несколько недель, наслаждается общением со своими братьями и сестрами, для медитации и успокоения время от времени наведывается в мастерскую, где работает над очередным проектом – амулетом, распознающим болезни ещё до того, как те себя проявят. В этом ей помогает одна из старших сестер, любимая, Эстер, обладающая талантом к целительству. Но даже полное погружение в книги, свитки и эксперименты не спасает Эрию от грустных мыслей.

– Знаешь, на нём свет клином не сошелся, – Эстер, закончив вливать свою силу в камень, что предположительно станет амулетом, вновь заводит разговор про неудавшееся жениховство, – не предел мечтаний. На моего Авела посмотри, – на лице девушки появляется мечтательная улыбка, когда она вспоминает мужа, – если бы он хоть раз проявил каплю жестокости, то я бы ни за что за него не вышла. А твой л’Валд имеет репутацию ту ещё, совсем не подходящую для супруга моей маленькой сестрички.

– Если Авел так хорош, то почему я до сих пор не могу с ним говорить? – задаёт логичный вопрос Эрия. – Магия печати молчания так и не приняла его, хотя прошло больше года после свадьбы и почти пять лет со дня знакомства. Значит, не считает достойным, ты же знаешь, как это работает. Я даже не могу говорить с Пини и Эни, – двойняшки, брат и сестра, не могут вести беседу со своей младшей с тех пор, как маг её опечатал. – И ты знаешь, почему.

– Потому что их применение некроматии носит совсем не безобидный характер, – послушно подтверждает Эстер. – Но Авел-то вообще почти без магии.

– Зато пытался мои изделия продавать! – чужая коммерческая жилка чуть не стоила Эрии того, что крестьяне перестали ей доверять. – Всё, пустое. Нет смысла повторять одно и то же. Ты выбрала «хорошего» и «милого» Авела, а я хочу тирана л’Валда. Не вижу в этом ничего плохого.

Сестра больше девушке не возражает, молча продолжая работу. На столе метроном, что отсчитывает ритм, по которому принцесса вливает силы в камень: один, два, три, разряд, пять, шесть, толчок. И так, пока Эрия наконец не говорит, что на сегодня хватит. К тому моменту они обе успевают проголодаться и устать, поэтому с радостью покидают мастерскую и идут каждая в свои покои, чтобы обмыться и переодеться к ужину – этого требует этикет, хотя девушки с радостью бы быстро поели и легли спать, ведь постоянное использование магических сил истощает, выматывает.

Но в столовую приходят при полном параде: вычурных платьях, туфельках, что цокают по паркету острыми каблучками, тщательно причесанными и уложенными волосами.

– Мама, отец, добрый вечер, – по праву старшинства приветствует родителей Эстер, Эрия же просто кланяется.

Король им кивает, приглашая за стол. На лице его ласковая улыбка, глаза светятся любовью к детям. Девушки по очереди подходят к нему, получая по поцелую в лоб – давняя традиция, а после занимают места по правую руку правителя, как наиболее приближенные наследницы. Только после этого мужчина дает сигнал прислуге, и те начинают вносить в залу первую смену блюд.

– Пора тебе, Эрия, забыть того, кого и не знала почти. Знакомы-то были без году неделю, – берет слово королева, пригубливая вино. – Ты сама говорила, что хочешь уже создать свою семью, родить деток, поэтому не вижу смысла тянуть дальше. Самый подходящий для тебя вариант на Востоке – один из наследников тамошней королевской семьи. Он, как и ты, тот ещё книгочей, правда занимается не изобретением новых приспособлений, а лечением людей. Думаю, вы друг другу понравитесь.

– Я согласен с дорогой, – теперь уже берет слово король. – Андр ал’Вула достойный молодой человек, от этого союза выиграют многие, но ещё я верю в то, что он будет счастливым. Поэтому скоро ты отправишься, чтобы с ним познакомиться. Это случится на празднике золотых песков, когда происходит помолвка созданных ранее пар, очень подходящий случай.

Раньше Эрия бы возмутилась тому, как легко за неё и быстро приняли решение, но сейчас, страдая от одиночества и печали, она понимает, что нужно излечить свое сердце, потому кивает согласно, не смея перечить воле родителей, что никогда в её жизни ничего злого ей не сделали. Они всегда заботятся о том, чтобы их младшенькая была довольна.

Когда же ужин заканчивается, столовую покидают те, из-за кого Эрия не может говорить с остальными, она наконец может высказать свое слово:

– Благодарю вас за то, что так волнуетесь о моей судьбе, – кланяется родителям, искренне радуясь тому, что они у неё добрые и понимающие, но все же добавляет от себя, не спрашивая, а утверждая, – я полечу на восток на Эрте.

Эрта – драконица, которая едва вошла в свои взрослые размеры, семи лет отроду, гордость и радость принцессы. Она собственноручно освобождала её от скорлупы яйца, заботилась о ней, кормила и учила летать. И между ними особые отношения, такие, каких нет между другими драконами и их всадниками.

– Я думаю, что в прошлый раз мы не продемонстрировали всего, что имеем. А я ведь завидная невеста, в этот раз такой ошибки не совершу.

Эрия во что бы то ни стало намерена поразить своего нового жениха в самое сердце, чтобы тот и думать забыл том, чтобы отказаться от брака. А Раад локти кусал, когда услышит. Можно сказать, это становится новой целью девушки.

Осталось только убедить Эрту отправиться в такое долгое путешествие. Пусть та и любит горячие пески пустыни, но лететь до них больше пяти дней, ещё и пропитание искать придется, которого драконице нужно много. «Веселенькое путешествие нам предстоит», – воодушевленно думает Эрия.

Глава 38

– Ну что, Эрта, что думаешь насчет того, чтобы полетать? – Эрия улыбается с хитрецой своей любимице, скрывая от неё пока тот факт, что полетать это отправиться в другое государство.

Драконий дом, а если по-простому, то загон для королевских питомцев, находится в отдалении от города и резиденции семьи правителей. Это сделано для того, чтобы обезопасить людей, ведь как бы дружелюбны не были драконы к своим всадникам, они все ещё остаются самыми непредсказуемыми существами на Материке. Они обладают разумом, превосходящим человеческий, и лишь по собственной прихоти следуют указаниям людей, которых выбирают себе в партнеры. Здесь дело в связи, родстве, но никак не подчинении.

Эрия в тот же день, когда родители ей сообщают о поездке на Восток, идет к своей Эрте, чтобы рассказать ей о планах. Кто знает, что та может вытворить рептилия, если не будет о них знать. Даже ночью на охоту улететь, не сообщив прислуге, в её духе. А охота может длиться как день, так и целый месяц. Жить в неизвестности же принцесса не намерена.

Она специально говорит вслух, а не мысленно, тем самым обозначив, что это не блажь, а серьезно.

– Ты же так давно хотела почистить шкуру в песках, – продолжает увещевать девушка, припоминая всё, что нравится драконице. – Я возьму щетки и помогу тебе. Будешь греться на солнышке, пока работаю.

«Да, я – красавица», – лениво пересылает свой ответ всаднице мысленно Эрта. Она даже среди других дракониц-королев прославилась тщеславием и удивительной надменностью. Такого высокомерия людской род, наверно, никогда не встречал до того, как родилась эта ярко-алая рептилия.

– Прекрасная, восхитительная, великолепная! – ал’Зида знает, насколько Эрта падка на лесть, поэтому не жалеет слов похвалы. – Только представь, скольких на Востоке ты поразишь своей красотой! Полетели, алая королева?

«Не сегодня», – говорят, что краткость это сестра таланта, но Эрта не столько талантлива, сколько вредничает по неизвестной причине. А после и вовсе закрывает глаза и засыпает, всхрапывая так, что бревенчатые стены её загона вибрируют. Эрия осторожно, чтобы не разбудить, подносит руку к морде драконицы, едва касаясь гладит её, такую гладкую и прохладную. «Спи, красавица, набирайся сил», – желает ей мысленно и покидает строение.

Девушка и сама знает, что путешествие начнётся не завтра. По правилам этикета следует отослать ответ на приглашение, затем оповестить тех, кто должен поехать, дождаться их ответа – море бумажной работы предстоит первому советнику короля. После ещё сборы вещей, в частности, бесчисленное количество нарядов для дам (чтобы покрасоваться перед восточными леди), и только тогда процессия выдвинется в путь. Эрия не планирует этим всем заниматься, но ей предстоит хорошенько подумать над тем, что именно она хочет показать возможном жениху и его семье, каким образом впечатлить, как зацепить. Наличие дракона, потенциального помощника в военных делах и невероятного защитника, это, конечно, здорово, но слушается он лишь свою всадницу, и то не всегда. Эрту в качестве выигрышной карты разыгрывать не стоит, а вот все те проекты, над которыми Эрия работала долгие годы – вполне. Среди них есть то, что приходится в пустыне: механизм для извлечения воды из глубоких почв, амулет для выращивания редких трав и деревьев, набор лекарств, формулы и состав которых ал’Зида вывела совсем недавно. Всё эти вещи будут действительно полезны и неплохим приданым выступят, если у двух королевских семей получится сговориться о браке их детей

Ночь девушка проводит в раздумьях, размышляя о том, какой линии поведения держаться, быть милой или жесткой, ласковой или необщительной? Столько вопросов, а как на них ответить, она и не знает. Главная же сложность заключается в том, что Эрия не знает, сможет ли хоть с кем-нибудь говорить на Востоке, посчитает ли магия печати хоть кого-то достойным? Опыт показывает, что та самая сила, что держит принцессу на расстоянии от людей, имеет очень изменчивый характер. С тем же Раадом л'Валдом девушка имела возможность и помолчать, и поболтать. В последнее время печать начала приносить Эрии слишком много проблем, она думает недовольно: "Понимаю, что это в целях безопасности сделано, но неужели я даже с собственными детьми беседовать не смогу, если вдруг магия посчитает их недостойными? Такой расклад мне точно не по душе".

С утра к ней вновь приходит Эстер, хоть их совместные работы над амулетом и были отложены на неопределенный промежуток времени ввиду отъезда. Запрыгивает на кровать с разбегу, сияя улыбкой и насвистывая веселенькую мелодию. Тормошит сестру, будя, смеется радостно:

– Вставай, соня, новый день наступил! – пытается вытянуть её из-под одеял, задирает ночную сорочку, оголяя розовые ступни и острые коленки, – ну сколько можно спать? – спрашивает удивленно, тут же сама отвечая, – или мысли о парнишке ал'Вулов не дают тебе ночами покоя, мечтаешь уже под венец с ним пойти?

– Тише, – умоляет Эрия, с трудом разлепляя глаза. В них будто песка насыпали, и девушка уверена, что темные круги залегли от бессонной ночи. – Сестра, будь спокойнее, прошу!

– Нет, нет, нет и еще раз нет! Какое тише, когда во дворце такое оживление? – возмущается старшенькая, скача на перине, словно по батуту, – уже и портные пришли, и маги красоты, что с нами отправятся на Восток, даже почтенная бабушка из своих владений приехала, чтобы сопровождать тебя на смотрины!

Последняя новость удивляет Эрию сильнее всего, ведь бывшая королева, а сейчас просто графиня Арина ал'Зида несколько десятков лет не появлялась ни при дворе, ни перед глазами собственной семьи. Сама девушка ее не видела ни разу в жизни, лишь слышала совершенно невероятные слухи о женщине, вернувшей драконов на Материк. Когда Эрия только научилась говорить, ей очень хотелось познакомиться с Ариной, даже письма ей слала, но ответа так и не получила. Теперь же женщина решила им всем свалиться на голову, как снег с крыши ( хоть с таким понятием как "снег" на Юге не очень-то и знакомы).

– Почему вдруг она решила с нами отправиться? – Эрии не нравится, когда что-то идет не по плану. Бабушка – неучтенный фактор, кто знает, какие мысли гуляют в ее голове и чего именно она хочет достичь, воссоединившись с семьей

– Сказала, что давно не видела внуков, – Эстер ложится на постель рядом с сестрой, наслаждаясь теплом, – честно говоря, это странно. Я ее помню смутно, а ведь во времена моего детства бабушка жила во дворце. Ей было совершенно неинтересно, как там поживают внуки...

"Значит, сомнения не только у меня", – девушка получает подтверждение своим мыслям, – "интересно, а смогу ли я с ней поговорить? Если магия печати молчания не сочтет бабульку достойной, значит, это серьезный показатель неблагонадежности".

Младшая принцесса все-таки заставляет себя встать с кровати, согнав перед этим оттуда Эстер. Одергивает ночную рубашку, умывается прохладной водой из таза, промахивает кожу, наслаждаясь свежестью. После переодевается за ширмой, злясь на традицию приходить на прием пищи с семьей в классической одежде. Все эти пышные юбки, платья, корсеты, чулки, подтяжки, веера – не в стиле Эрии. Хочется облачиться в народный костюм, чтобы тело ощущало каждое дуновение ветерка сквозь тонкую ткань. Но послушно наряжается в то, что ей приготовила прислуга накануне.

– Если принц Востока не захочет на тебе жениться, то мы с ними перестанет любые дела вести. Ты – красавица! – восхищенно ахает Эстер, оглядываю родственницу со всех сторон, словно ребенок новую игрушку.

Эрия того же мнения. Может, красавицей себя и не считает, но вот умом гордится. Столько хорошего сделала, а впереди еще больше удачных экспериментов. Кто знает, каких успехов добьется, даже ей самой неизвестно. А для этого нужен понимающий супруг рядом. Девушке лишь остается надеяться, что принц Востока окажется таковым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю