355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Ярополова » Ученица придворного алхимика (СИ) » Текст книги (страница 8)
Ученица придворного алхимика (СИ)
  • Текст добавлен: 6 ноября 2019, 18:30

Текст книги "Ученица придворного алхимика (СИ)"


Автор книги: Ксения Ярополова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

– Жаль, жаль, вы были так близко… – прокашлявшись, выдавил он из себя.

– Как это близко? Все видели: я сбил сапог!

– Но только один, – слащаво ухмыльнулся мужик. – Попытаетесь сбить второй? – и протянул руку за новой порцией монет. Я задохнулась от такой несправедливости.

– Мошенник, отдай ребятам сапоги! – потрясла кулаком дородная женщина из толпы.

– Дайте им еще одну попытку! – выкрикнул мальчик.

– Мы за следующую попытку платить не будем, – покачал головой Джек. – Мы просто возьмем один сапог.

– Как? – охнул мужик.

– Я его сбил, награда моя.

– Правильно! – зашумела толпа. Владелец столба заозирался. Он, видимо, надеялся до самого окончания ярмарки зарабатывать на одной паре обуви. Но кто же будет платить за шанс сбить один сапог?

– Забирайте оба, так и быть, – махнул рукой мужчина и сплюнул на землю. – Если достанете.

Джек усмехнулся, картинно снял камзол, закатал рукава, оставил мне свою одежду на хранение и полез вверх. Не знаю, какой из него вышел алхимик, а вот воин, наверное, получился бы неплохой – скрестив ноги, он уверенно полз вверх, как гусеница, демонстрируя всем силу своих мышц. Вскоре приз лежал на земле.

– Поцелуй герою! – заулюлюкала довольная толпа, когда Джек, донельзя гордый собой, протянул мне красную женскую обувку.

– Так это не мой размер, – нашлась я, глядя на миниатюрные ступни. Про себя подумала, что такие бы идеально подошли Эльвине, если бы принцессам разрешалось их носить.

– Подари мне, я тебя поцелую! – захохотала девушка из толпы.

Джек как-то с сожалением на нее посмотрел, вздохнул и повел меня туда, где разливали пиво. Краем глаза я заметила черный обуглившийся снаряд, который я пыталась превратить в камень. Он еще дымился. Стало жутко. О чем я только думала? А если бы мяч вспыхнул на виду у всех?

Стоило отвлечься, а Джек уже протянул мне полную кружку пива.

– Попробуй! Уверен, ты никогда такого не пила!

– Ну уж нет!

– Ну же, Лизи, не будь врединой! Сегодня надо веселиться!

– Не пила и не буду! – уперла я руки в бока. Думаю, хуже неумелой волшебницы только пьяная неумелая волшебница. И вообще, я пришла сюда не развлекаться, а по важному делу. Так что, как Джек меня ни уговаривал, я осталась непреклонна. Он прозвал меня скучной и утащил танцевать.

В хороводе мы встретили служанок из дворца. Рыжего постоянно перехватывали у меня, будто он медом намазанный. Но стоило Джеку исчезнуть из моего поля зрения, как на его месте появлялись другие незнакомые юноши. Сначала мне было неловко, но постепенно я почувствовала ритм, музыку и стала наслаждаться танцами. Мне уже все равно было, кто меня кружил, и что водим хоровод мы за руки с чужими людьми. Все улыбались, радовались, пели. И теплое искрящееся счастье начало разливаться по всему моему телу. Я забыла обо всем.

А когда очнулась, уже зажигались первые звезды, и раскрасневшийся довольный Джек тянул меня за руку. Я и сама запыхалась.

– Пошли в лес, – позвала я, одергивая юбку. Джек встретил предложение немым изумлением, но покорно подставил локоть.

– Вовсе не для того, о чем ты подумал, – смутилась я. – Мы просто идем туда, и все.

– А правда, что госпожа Граден нашла тебя именно в этом лесу? – поинтересовался спутник.

– Правда, – ответила я, помолчав. – Она собирала травы на опушке и наткнулась на меня.

– Сколько тебе было?

– Около десяти лет.

– И ты была там совсем одна?

– Да. Ты же знаешь этот лес. Наверное, я просто отбилась от своей семьи. Стоит здесь разминуться, и уже невозможно найтись.

– А разве ты ничего не помнишь? – вскинулся рыжий.

– Ничего. Смутно припоминаю, как очнулась в доме у госпожи. Она положила меня на свою кровать и пыталась накормить. Но сначала я ее боялась. Все казалось мне таким чужим.

– Как же так? – Джек посмотрел на меня с сочувствием.

– Наставница считает, что это из-за пережитого страха. Когда она увидела меня, я едва стояла на ногах. Была грязной, напуганной, заплаканной и не разговаривала. И сразу упала в обморок, – по правде дело могло быть не только в потрясении, но и в самих чарах леса, но юноше я говорить этого не стала. – Потом Хексия спрашивала, не выходил ли кто из леса, не искали ли ребенка. Но все было напрасно. Так я осталась у нее. Знаешь, первый раз я с ней заговорила, когда увидела, как она возится с колбочками. Уже не помню, что она тогда готовила. Но мне стало интересно.

– Это похоже на тебя, – улыбнулся рыжий. – Честно, я всегда считал, что ты больше меня заслуживаешь учиться у господина Тарма. Тебе так нравится алхимия. Ты так точно отмеряла ингредиенты, и у тебя все получалось. Наверное, поэтому я доверил тебе свой меч. Учитель, он очень умный, но в попытках разгадать секреты деда творит довольно странные вещи, – спохватившись, Джек сменил тему: – Ты хочешь в лес, потому что все еще надеешься найти семью?

– Не знаю, – я пожала плечами. – За все время жизни с Хексией я никогда не пыталась подойти даже к опушке, и уж тем более не хотела заходить далеко.

– Ты не хочешь вспомнить?

– Зачем? Я и так хорошо живу. Хексия стала моей семьей. Я не хочу возвращаться к тому, что было забыто давным-давно.

Меня и правда никогда не тянуло в волшебный лес. И дело было даже не в запретах наставницы, которая волновалась за меня. Я просто не хотела возвращаться к чему-то. Когда я думала о том, что могло ждать меня среди деревьев, то чувствовала, как комок подкатывает к горлу. Это было почти так же больно, как в тот день, когда я прочитала последнее письмо госпожи. И вот теперь мы шли к очередному моему страху. Мы уже вышли за город, обогнув королевский дворец, и теперь зеленые кроны, скрытые ночной тьмой, предстали перед нами. Шум листьев будоражил что-то на самой границе сознания.

Но мы были не одни. Я заметила еще парочку, которая скользнула за деревья. Снова стало неловко.

– Пройдем совсем немного, – сказал Джек. – Если зайти не дальше ста шагов, можно легко выбраться обратно.

– А ты тут часто бываешь, – хмыкнула я.

– Кому-то же надо спасать милых заблудившихся девушек, – патетично воскликнул шут.

Мы прошлись по мягкой траве и встали под деревом. Я прислонилась к стволу и прикрыла веки. Весь лес был густо пронизан золотыми и синими нитями, словно переливающейся паутиной. Я не могла разобраться в природе этих чар, но точно была уверена, что злыми они не были. Паутина ластилась к Джеку, цеплялась за его плечи и локти, но потом скатывалась, как вода. Ко мне же она не прикасалась вообще. И это было странно.

Джек же в это время будто о чем-то задумался. Наконец, он поднял на меня глаза, и я осознала, что мы стоим очень близко друг к другу.

– Лизи, – мягко шепнул рыжий, а потом осторожно за подбородок привлек к себе.

Я не сопротивлялась. Этот день был настолько хорошим и счастливым. Я была благодарна, что этот смешливый парень позвал меня, улыбался и веселил. А еще мне вдруг очень захотелось узнать, как это – целоваться. Когда теплые влажные губы накрыли мои и стали легко их ощупывать, я попыталась вдохнуть поглубже, но тело в этот момент будто окаменело. Джек успокаивающе погладил меня по плечу. Это не были неприятные ощущения. Мурашки поползли по шее.

Но стоило мне почувствовать наше смешанное дыхание, как совсем рядом что-то затрещало и зашумело. Показалось, что земля затряслась. Недалеко отломилась и упала толстая ветка. А потом из леса вышло нечто.

Глава 4

Чудовище было огромным, в два человеческих роста или даже больше. Длинные ноги напоминали стволы, а пальцы были подобны разросшимся корням и впивались в землю при каждом шаге. Широкую грудь и мощные руки покрывал толстый слой коры. А лицо, если оно было, скрывалось за густой листвой, пышной кроной обрисовывающей голову. Из-под кроны по туловищу зеленым мхом росла борода.

Чудовище остановилось, по-птичьи склонило голову, будто прислушиваясь или принюхиваясь, и направилось в нашу сторону. Казалось, будто оно идет неуклюже, не торопясь, но гигантские шаги быстро скрадывали расстояние. Каждый шаг сопровождался глухим стуком. Ужаснее этого я ничего не видела в своей жизни. Все мое сердце сморщилось и усохло. И пока я замирала от страха, Джек вынул фамильный меч и бросился вперед:

– Алоиза, беги!

Я хотела остановить его, хотела крикнуть, что темные заклинания щупальцами обвивают страшное создание, но будто сквозь стекло смотрела, как в плотной коже неведомого существа застревает клинок, не нанеся чудищу никакого урона. Пока Джек пытался достать свое оружие, чудовище замахнулось и обрушило на него удар своей мощной руки. Джек отлетел, словно кукла, и, врезавшись в дерево, сполз по стволу уже без сознания. Кровь, заструившаяся по виску моего друга, во тьме выглядела черной.

Существо повернулось ко мне. Я не знала, что делать. Больше всего хотелось убежать, но я не могла оставить беззащитного Джека на растерзание и обречь на смерть того, кто кинулся на мою защиту. Слезы подступили к глазам, и я почувствовала себя снова маленькой беспомощной девочкой, потерявшейся в большом опасном лесу. Только на этот раз не было Хексии, чтобы найти и спасти меня.

Вытянув вперед руки, я изо всех сил пожелала, чтобы с них сорвалась самая большая слепящая молния, на которую я вообще способна. Ничего не произошло. Я удвоила усилия и взмолилась:

– Ну же, хоть что-то.

Сильный порыв ветра пронесся от меня к существу, срывая листву с деревьев. Но чудовище только покачнулось, вгрызаясь в землю своими ногами-корнями. Волна воздуха задержала его совсем ненадолго. После этого черные заклятия вытянулись ко мне, словно гончие псы, почуявшие добычу. В лунном свете я увидела старческое лицо, больше не скрытое кроной. И это лицо было искривлено в гримасе ненависти и страдания.

Мой очередной испуг вылился в сноп огня и поджег ветки, волосами обрамляющие лицо. Чудовище взревело. Нет, слухом я ничего не уловила, но мысленно, всем телом почувствовала полный боли и ярости крик, который сбивал с ног не хуже пушечного грохота. Существо занесло руку для удара. Сжавшись в комок, я зажмурилась, ожидая своей кончины.

И тут раздалось грозное рычание. Открыв глаза, я успела увидеть черное тело, прыгнувшее на закорки чудовища и принявшееся яростно рвать когтями его волосы и шею.

Древоподобное нечто взревело и отшатнулось от меня, пытаясь снять неожиданно напавшую на него зеленоглазую пантеру. Но та метнулась на голову чудовищу и своей тушей закрыла его лицо. Создание темной магии наклонилось и побежало вперед, надеясь, словно бык, протаранить собой ближайший ствол и пантеру заодно. Но в последний миг кошка спрыгнула, и чудище врезалось лбом в дерево, которое тут же с ужасным треском повалилось вниз.

Взревев еще горше, оглушенная тварь потерла голову, покачиваясь. Наконец, ее глаза сфокусировались на Талаэре. Пантера снова зарычала, отвлекая от меня внимание и поигрывая хвостом. Подняв высоко ногу, чудище попыталось ее раздавить. Кошка отскочила. Потом еще раз и еще. Чудище оставляло после себя огромные вмятины. Я боялась, что оно заденет зверя или Джека, который все еще находился без сознания.

Пантера танцевала на земле, уворачиваясь от исполинских ног. Оказавшись рядом, кошка неожиданно гаркнула на меня, да так сильно, что ноги подогнулись. Только что белые клыки были у самого моего лица, а уже через мгновение пантера отпрыгнула, и смертельный танец продолжился.

Я поняла, что Талаэр пытается меня прогнать прочь от опасного места, и перебежала к Джеку в надежде растормошить его и уйти вместе.

И тут… зеленая вспышка озарила лес, и на одном из деревьев показалась фигура в плаще, держащая лук. Стрела, наложенная на него, пылала магическим пламенем. Мелодичный женский голос прокричал заклинание, сила которого дрожью прошлась по всему моему телу. Пантера подбежала ближе к неизвестной колдунье, ведя за собой чудище, и стрела сорвалась в полет. Зеленый огонь ослепил меня.

Когда разноцветные пятна перестали скакать перед глазами, я смогла увидеть останки существа. Его тело, разорванное на куски, тлело, как гигантские зеленые угли. Черное заклинание, змеями обвивающее чудище, было развеяно.

Охотница легко спрыгнула вниз и мягко приземлилась. Пантера приблизилась к ней, будто хотела подластиться. Спасшая меня колдунья подошла ко мне. В отблесках лунного света и зеленого огня я увидела, что это молодая девушка едва старше меня с рыжими волосами, обрезанными по плечо.

– Я остановлю кровь, – сказала девушка, склонившись над Джеком. – Но ему нужен лекарь.

Только сейчас я заметила, что сжимаю рубашку на груди парня. Он еле дышал. Незнакомка склонилась над юношей и зашептала, приложив руку к его виску и распространяя легкое зеленое свечение. Я увидела, что ухо девушки было… нечеловечески заостренным. Эльфийка из легенд? Не может быть!

– Все. Теперь иди и никогда больше не возвращайся в этот лес, – велела спасительница.

Голос ее был подобен журчанию ручья, а говор был необычным, но будто смутно знакомым. Вся она двигалась плавно, будто перетекала из одного состояния в другое.

– Постой! Кто ты? – остановила я ее.

– Это не важно.

– А это… что это за чудище? Это порождение Исы? Ты знаешь Ису? Это темный маг, который живет в королевском замке.

Девушка помрачнела, но все же ответила.

– Это не порождение зла. Это страж леса, который был пробужден и порабощен Исой, – она грустно, даже с жалостью посмотрела на останки чудовища, а потом крепче сжала лук. – Иса заплатит за все, что совершил! Ты, – она указала на меня, – не ходи сюда больше. Стражи чувствуют магию. Им приказано убивать ее носителей. Если бы ты не появилась здесь, никто бы не тронул твоего друга.

– А ты? Разве ты не волшебница?

– Я могу скрывать свои силы. И тем более могу постоять за себя, – отрезала незнакомка. – Уходи и не ввязывайся в это дело.

– Но кто ты? Эльф?

– Все, что тебе нужно знать, что я убью Ису, – сказала девушка и накинула капюшон. В тот же миг она исчезла.

Я хотела поискать ауру чар, идущих от артефакта невидимости, но пантера легонько толкнула меня в бок, привлекая внимание к Джеку. О чем я думала? Больше всего сейчас помощь была нужна именно ему.

– Постой, я должна найти его фамильный меч. Он очень дорожит им.

Зверь, фыркнув, указал на останки чудовища. Меч, торчащий из туловища, был безнадежно погнут, и превратился в кусок бесполезного железа. Рукоять обгорела напрочь. Увидев, что я убедилась в бесплодности своих поисков, Талаэр улегся рядом с телом Джека, намекая, что согласен его нести.

– Спасибо.

С трудом я переложила друга на мощную спину пантеры. Та поднялась и аккуратно пошла, ведя меня за собой. Удаляясь от леса, я думала о том, что все хорошее, что случилось этим днем, было в один момент растоптано Исой. Джек сильно ранен, его меч не подлежит восстановлению, трофейные сапоги и мантия испорчены и остались в лесу, а мое платье порвалось и обгорело. Колдуну так легко отнять наше робкое счастье. А мне совсем нечего ему противопоставить и нечем защититься. Если бы Джек побежал вместе со мной, а не напал на лесного стража, вспомнив о рыцарской храбрости, смогли бы мы спастись? Улыбался бы он сейчас, как прежде?

Мы дошли до крепостной стены, никого не встретив по пути. Талаэр кивнул на один из кирпичей, и я нажала на него, уже понимая, что за этим последует. Но стена не отъехала. Засопев, Талаэр поднял глаза кверху и направился к ближайшим кустам. Оказывается, проход был под стеной в виде небольшого коридора, выходящего в кусты под сторожевой башней. Когда мы поднялись наверх, один из кирпичей выступал. Стоило нажать и вернуть его в первоначальное положение, как крышка, закрывающая туннель, встала на место. Я вспомнила, как потеряла Ису и пантеру, выйдя из тайного хода.

Чтобы попасть в королевский замок, нужно было нажать на неприметный булыжник, валяющийся в траве вместе с горсткой таких же камней. Именно это и сделал Тараэр, надавив лапой. Кусок стены отъехал в сторону. А вот и знакомый тупик с факелом в дворцовом коридоре.

Пантера осторожно пошла вперед, шевеля ушами. У одного поворота мы застыли, ожидая, пока мимо пройдут стражники. Кошка обернулась на меня, будто спрашивая: «Куда?»

– Пойдем к господину Фейтону, – решила я и направилась вперед.

До покоев лекаря мы дошли без приключений, все же ночью замок был гораздо менее многолюдным местом, чем днем. Но пока я стучала в дверь, надеясь разбудить пожилого мужчину, Талаэра и след простыл. Когда Фейтон выглянул, суетливо кутаясь в расстегнутую мантию, Джек уже лежал на полу.

– Что такое? Кому-то нужна помощь? – сощурился врач сквозь очки и поднес свечу ближе к моему лицу. – Алоиза Граден?

– Господин Фейтон. Джек, пожалуйста, спасите его, – попросила я.

Только кинув взгляд на запекшуюся кровь, лекарь вернулся в комнату, разбудил своего помощника, дюжего детину, и тот бережно перенес алхимика на кровать. Господин Фейтон, привыкший к таким пробудкам, быстро настроился на работу.

– Свечей! Горячей воды! Вина! Бинты! Иглу и нитки! – руководил он, а помощник споро передвигался по комнате, доставая все необходимое. Воду в котелке он поставил над огнем.

Пока мужчины возились над Джеком, я нагрела котелок одним прикосновением. Мне очень хотелось помочь. Лекари были чересчур заняты, чтобы заметить, что вода закипела слишком быстро.

Пока господин Фейтон промывал и зашивал голову Джека, удивляясь при этом, отчего мой друг не умер сразу, мы с помощником держали подсвечники. Наконец, бледный чуть дышащий юноша был оставлен в покое.

– Он выживет? – спросила я, комкая подол своего платья.

– Все будет зависеть от крепости его тела и духа, – устало ответил врач, снимая очки и потирая переносицу. Вода в котелке стала розовой от крови.

Я просидела у постели Джека до самого утра. Господин Фейтон ушел спать в соседнюю комнату, разрешив звать себя в любое время, если раненому станет хуже. Ночью у рыжего начался жар. Он метался в бреду, но нужно было держать его, чтобы он не повредил себе голову еще больше. Лекарь влил в него отвар яснотки и крапивы, а я обтирала холодной водой. Под утро алхимик успокоился и теперь просто спал.

– Иди к себе, – заворчал врач, массируя виски. – На тебе лица живого нет. Другу ты уже ничем не поможешь. Перекладывать мальчика пока нельзя, поэтому будет лежать здесь. У меня есть настойка аралии, буду давать, как придет в себя. Скорее всего, у него будут сильные головные боли, так что помимо перевязок может потребоваться маковое молоко. Естественно, все это требует денег. Прискорбно, что его учитель как раз уехал, – господин Фейтон пошаркал губами.

– Я заплачу, сколько нужно.

– Прекрасно, прекрасно. Тогда проблем не возникнет, – кивнул пожилой доктор. – Но как это произошло? И неужели ты сама донесла его до моей двери?

Мне нечего было ответить. Беспокоясь за Джека, я не успела придумать подходящую ложь.

– Вы можете спросить позже у Ее Высочества, – нашлась я. Вряд ли Фейтон станет требовать ответа у принцессы, которой так дорожит.

– Что ж, – он приподнял кустистые брови, – тогда иди и не мешайся тут.

– Спасибо, – поблагодарила я. Все же, не спрашивая ни о чем, лекарь первым делом бросился спасать жизнь моего друга.

Добралась до своей комнаты опустошенная, уставшая. Мысли лениво плавали в голове, мокрыми рыбинами выскальзывая из рук. Они мучили, не давая спать, но и делать я ничего не могла. Единственное, на что меня хватило, это переодеться в родную мантию. А то войдет какая-нибудь барышня, потребует духи и румяна, а я тут в рваной обуглившейся тряпке, как из леса вышла. Впрочем, из леса я на самом деле вышла. Выбралась, причем благодаря питомцу Исы и той странной девушке, которая поклялась его убить. Перед глазами вставали ее мягкие движения и глаза, полные решимости и тоски. Кто она? Неужели и правда настоящая эльфийка? И если это так, то как Иса связан с эльфами?

Вдруг дверь кабинета скрипнула. Я обернулась и вздрогнула. На пороге стоял сам граф. Гордый, сияющий, с взглядом цепким, как когти ястреба. Он был так страшен, что я не сразу вспомнила, что мне следует сделать реверанс и первой поприветствовать его. Впрочем, жениха принцессы это нимало не смутило. Он подошел, гипнотизируя, словно змей. Меня обдало шлейфом дорогих духов, заказанных явно заграницей: настолько терпкого южного аромата невозможно было получить, используя произрастающее у нас сырье.

– Вижу, я произвожу на тебя неизгладимое впечатление, – лениво бросил граф.

– По-другому и быть не может, лорд Иса, – склонилась я в реверансе. Имя колдуна шипело на языке.

– Отчего же? – кисло усмехнулся тот. – Неужели я так страшен?

– Слугам свойственно бояться господ, – дипломатично ответила я, не поднимая глаз.

– Слугам – да. Но ты не служанка, Алоиза, – вкрадчиво сказал он, поднимая мое лицо за подбородок. Пальцы его были обжигающе холодны.

– Чего Вы хотите?

– Чего я хочу? – Иса отпустил меня и неприятно рассмеялся. – Все, чего я хочу, я получаю сам, – развел он руками, будто охватывая окружающее пространство. – И разве не стоит каждому поступать так же? Скажи мне, чего ты хочешь?

Чтобы ты исчез раз и навсегда.

– Мои желания скромны, милорд, и не заслуживают Вашего внимания.

– А может быть, ты хочешь избавиться от моего общества? – проницательно улыбнулся Иса. – Не опускай глаза. Я не люблю лжи. Но тебе стоит быть мудрее в своих желаниях, ведь я тебе не враг. А даже наоборот, – он сделал паузу, которая должна была меня заинтриговать. Не дождавшись интереса с моей стороны, мужчина принялся медленно ходить вокруг, заставляя нервничать.

– Чего Вы хотите? – не выдержав, вскрикнула я. Колдун мгновенно навис надо мной, сильно сжав мои плечи.

– Это правильный вопрос. Самый правильный из всех возможных, – зашептал он, пытливо вглядываясь в мое лицо. – Все люди чего-то хотят, – и тут же спросил, переведя тему: – Кто твои родители? Ты помнишь свою мать?

– Я ничего не знаю о своей семье!

– Не лги мне!

– Я правда ничего не помню!

Иса был близко. Так близко, что его сухое дыхание касалось моей щеки. Я зажмурила глаза, готовая в любую секунду вызвать огонь.

– Я вижу, что ты ничего не помнишь, – уже спокойнее согласился Иса и отпустил меня. – Я пришел сказать, что твоя наставница не вернется. Тайная канцелярия Его Величества нашла подтверждение тому, что Хексия Граден была шпионкой и передавала в Карст сведения о королевской семье и гарнизоне дворца. И она знает, что если вернется, ее ждут допрос и казнь. Поэтому и уехала в такой спешке.

– Вы говорили, что не терпите лжи, – я с ненавистью взглянула в глаза того, кто сам же пленил мою наставницу. – Я Вам не верю! Госпожа никогда бы так не поступила!

– Неужели? – поднял брови колдун. – Я встретил Хексию много лет назад, в Карсте. Она была колдуньей при дворе карстского короля. Уважаемая дама, получившая всестороннее образование и занимавшая высокое положение. Да, не удивляйся. Одно время мы даже работали вместе над некоторым… заклинанием. И, приехав сюда, чтобы спасти принцессу, проклятую неизвестным магом, я никак не ожидал увидеть здесь старую знакомую.

Король давно подозревал шпионаж, ведь все его планы каким-то образом становились известны карстскому монарху. К тому же проклятие – это не первое покушение на единственную дочь Даэрона. До этого был тяжелый в изготовлении яд, противоядие к которому едва успели подобрать господа Фейтон и Тарм, сотрудничая вместе.

Кто мог быть тем искусным ядоделом и сведущим магом, работающим на благо Карста, спросил меня Даэрон. Ответ напрашивался сам собой, но мы тянули время в поисках доказательств. Известно тебе или нет, но Хексия у себя на родине имеет графский титул и приходится родственницей самому королю Тигону Четвертому. Обвини мы ее безосновательно, и это был бы прекрасный шанс для Карста развязать конфликт.

Ты можешь спросить, зачем графине Гейратен менять свой дворец на комнатушку в чужой стране, а красивые платья – на грубую мантию алхимика. Было бы незачем, если б только ее муж не попал в опалу к Тигону. Его должны были казнить, но пока он жив, хоть и находится в темнице. А почему же наш король вообще принял на службу знатную даму из соседнего королевства? Ну не обязан же он знать весь двор Карста в лицо.

– Зачем Хексии убивать нашу принцессу? – спросила я, не поверив ни слову.

– Даэрон отказался выдавать Эльвину за карстского принца, не желая, чтобы после его смерти престол заняла династия карстских королей и прибрала Ардарию к рукам. Но, известно тебе или нет, королевские дома Карста и Ардарии состоят в близких родственных связях, а потому при некоторых обстоятельствах могут претендовать на короны друг друга. Внезапная смерть нашей принцессы вызовет смуту и неразбериху с престолонаследием. И Карст воспользуется этим, чтобы захватить власть, – Иса лукаво улыбнулся, будто говорил не о кровавом заговоре, а об обычных светских новостях.

– И поэтому на принцессе женитесь Вы?

– Куда мне, безродному магу, – мужчина скромно поправил камзол. – Я выступаю в роли ее жениха лишь с одной целью: быть рядом с Ее Высочеством, чтобы раскрыть заговор и уберечь принцессу. После этого помолвка будет расторгнута.

– Не очень-то бережно Вы с ней обращаетесь! – вырвалось у меня.

– Я обязан лишь сохранить ей жизнь, а не нянчиться с капризной девчонкой, которая мешает мне работать и лезет не в свое дело, даже если ее отпугивают всеми средствами, – скривился маг. – А вот ты, дорогая, в последнее время очень сблизилась с принцессой, не так ли? – вдруг хищно взглянул он на меня. – А ведь разведка выяснила, что Хексии кто-то помогал. В замке есть еще один шпион. И тут в твоем обществе рядом с принцессой происходит взрыв, который мог стоить ей жизни. Как странно, не находишь?

– Вы подозреваете меня?

– Я обязан подозревать всех, – развел руками колдун. – Но тебя подозреваю чуть меньше. И знаешь, почему, дорогая? – тут он усмехнулся. – Потому что теперь вижу, что ты тоже жертва. Девочка с сильным магическим потенциалом, у которой стерта память примерно до десятилетнего возраста. Ты так превозносишь наставницу, так доверяешь ей, а ведь, скорее всего, именно она выкрала тебя для своих целей, лишила семьи, памяти и всего, что было тебе дорого. Какая ирония, – маг снова улыбнулся, явно находя это забавным.

– Неправда! Хексия вырастила меня! Она заботилась обо мне! Она не учила меня колдовству и не… использовала в своих целях!

– Это только пока, моя дорогая, – маг пугающе приблизился, и я сделала шаг назад. – Знаешь, что можно сделать с тобой? Дождаться, пока ты войдешь в полную силу, и выпить ее до дна вместе с молодостью. Необученная, не способная сопротивляться, ты даже не поймешь, в чем дело. Тебя можно использовать в кровавом ритуале или пустить на редкие зелья, как зверушку, – глаза мага почернели еще больше, затягивая, словно омуты. Он наступал на меня, причиняя боль каждым словом. – Тобой можно пользоваться, как хранилищем, и тянуть магию в нужный момент. Ты даже ничего не заметишь, списывая на слабость или усталость. Тебя можно держать рядом на крайний случай, а потом скинуть всю вину за покушения, отдав правосудию, как вражеского мага. Наконец, тебя можно продать за такие деньги, которые тебе и не снились. Мы, маги, ценимся дороже золота, ведь нас осталось совсем немного в этом мире. Порабощенная, опоенная, ты будешь делать все, что прикажет тебе твой новый хозяин. Убивать, проклинать, разрушать крепости.

– Нет, нет, нет! – почувствовав спиной стену, я закрылась от Исы руками.

– Но сейчас у тебя есть и другой путь, – мягко заговорил мужчина. – Ты можешь примкнуть ко мне, помочь защитить принцессу и страну. Я стану твоим наставником и обучу всему, что знаю. И тогда никто больше не сможет обманывать и использовать тебя. Ты обретешь могущество, данное тебе от рождения. Подумай, как следует, Алоиза, – он отвел мои руки в стороны и с заботой на меня посмотрел. – Я уверен, Хексия не успела забрать все свои… ценные приобретения. Она оставила тебе послание, в котором просила тайно следовать за ней вместе с оставшимися вещами. Но она не могла сказать тебе правду, поэтому соврала о причинах своего исчезновения. Например, – маг помедлил, подбирая слова, – что это я заставил ее уйти. Она должна была назвать тебе место, где вы встретитесь, и где она будет ждать тебя. Естественно, где-нибудь в Карсте. О да, по твоим глазам я вижу, что прав!

– Вы не правы! Она написала, что уезжает в гости к другу!

– Ах, Алоиза, Алоиза, – Иса снова провел ледяными пальцами по моему подбородку, – я надеялся, что ты не столь упряма. Посмотри, какой тебя ожидает расклад. Ты покрывала ведьму, живущую во дворце. Не отрицай, Хексия не могла скрыть от тебя своих способностей, ведь ты и сама маг. Ей нужно было научить тебя сдерживаться, когда твоя сила проснулась. А такая огромная сила не могла до сих пор никак не проявить себя.

Король подозревает тебя как соучастницу в шпионаже и покушениях на свою дочь. И спасет тебя только мое покровительство. А сейчас ты просто вынуждаешь меня позволить страже обыскать ваши с Хексией покои. Подумай, не спрятано ли у тебя ничего подозрительного. Ведь если они что-то найдут, ты попадешь в темницу, где с тобой с радостью побеседуют дознаватели. Им ты все расскажешь. И ни я, ни тем более принцесса не сможем уберечь тебя от столь ужасной судьбы. Ну что ты, не плачь, – одной рукой он стер слезы с моих щек, другой рукой сильно сжимая мое плечо. – Просто сделай правильный выбор. Ведь ты и сама хочешь этого.

– Я не хочу этого больше всего на свете, – всхлипнула я. И только потом осознала, что это значило.

– Ну что ж, – Иса нахмурился, отодвинулся от меня и вытянул руку к двери в приглашающем жесте. Та без скрипа открылась сама. За ней по струнке стояло четверо стражников, все при мечах. – Исполняйте свой долг, – сухо сказал он им, и мужчины ворвались внутрь.

Я наблюдала, как они крушат мой дом, подобно урагану. Как разлетаются на пол бумажки с заказами, как падают со стола и разбиваются баночки с мазями. Я слышала звон и грохот на нашем с Хексией складе. Видела, как солдаты вспарывают подушки и матрасы, переворачивают сундуки, перетряхивают одежду, ломают свечи, опрокидывают чернильницу.

Стражники достали и порвали все книги госпожи, сняли ее бронзовое зеркало, превратили в осколки наши тарелки и кувшин. Я ничего не могла сделать, только беззвучно плакать. И ненавидела себя за это. Наконец, когда ни одной целой вещи вокруг не осталось, Исе поднесли мое рваное обгорелое платье. В руках солдат больше ничего не было кроме него, и я с облегчением поняла, что тайник Хексии в сундуке с двойным дном никто не нашел.

– Узнаю эту вещицу, – закивал маг. – Еще вчера это было нарядное платье, в котором милая девушка шла на праздник. Но что же случилось ночью? Девушка угодила в костер? В очень опасный костер колдовства и обмана, – проворковал он, водя по ткани.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю