355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Пайк » Жажда. Трилогия » Текст книги (страница 29)
Жажда. Трилогия
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:25

Текст книги "Жажда. Трилогия"


Автор книги: Кристофер Пайк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

Глава шестнадцатая

Пещера оказывается еще одной тюрьмой. Мы добираемся до нее без лишнего кровопролития, но, когда попадаем внутрь, мне приходится убить всех солдат. Эта бесконечная бойня тяжело мне дается. Джоэл своим убитым видом умоляет меня остановиться. Но я не могу остановиться, пока все не закончится – так или иначе. Такова моя природа – я никогда не сдаюсь.

Мы уже почти вошли, когда уцелевшие солдаты закрывают перед нами дверь. Она металлическая и такая же толстая, как дверь в камере, и она перекрывает узкоколейку, идущую с базы в глубь холма. Они также выключают свет, но есть аварийное освещение. Я включаю несколько ламп ради Джоэла и генерала. Свет отбрасывает их зловещие тени на побоище, которое я учинила. Повсюду кровь. Красным охвачены безмолвный мрак и мой мятущийся ум; кажется, что стены пещеры истекают кровью. Я стараюсь не считать погибших.

– Я этого не хотела, – говорю я, прицеливаясь в генерала, который сидит на краю маленькой дрезины, используемой для перевозки припасов в это секретное место. Его нога все еще кровоточит, но он не жалуется. Это ужасный человек, но сильный. Жесткий Человек с грубым лицом, он так держит голову, словно вместо волос у него растет какая–то болезнь. Я добавляю: – Это ваша вина.

Мое обвинение никак его не трогает.

– Ты всегда можешь сдаться.

Я опускаюсь перед ним на колени. Слева от меня на земле сидит Джоэл, невероятно изнуренный.

– Но вы знаете, что это исключено, – говорю я генералу. – Я была у истоков истории. И человечество смогло спокойно развиваться только потому, что я решила держаться в стороне от истории. Я просто наблюдаю, что происходит. У меня нет никакого желания играть главные роли. Вы понимаете, что это так и есть?

Генерал Хэйвор пожимает плечами:

– Сегодня ты изменила своему стилю.

Я начинаю говорить жестче.

– Это вы заставили меня измениться. – Я показываю на лежащие вокруг трупы. – Все это из–за вас. Посмотрите на них. Вам их не жаль?

Ему надоело меня слушать:

– Что тебе нужно? Атомную бомбу?

Я встаю и смотрю на него сверху вниз.

– Да. Именно ее. И после того как ты мне ее покажешь, я хочу, чтобы ты ее активизировал.

Он фыркает:

– Что я, по–твоему, сумасшедший?

– Я знаю, что ты сумасшедший. Я читала твои мысли. Я знаю, что ты хотел сделать, заполучив мою кровь в свои вены. Ты хотел убить Артуро и изнасиловать меня.

Он дерзит:

– Ты себе льстишь.

Я бью его в лицо, достаточно сильно, чтобы разбить ему нос.

– Ты мне отвратителен. Не представляю, как Артуро мог с тобой связаться. Должно быть, он был в отчаянии. Кстати, мы с ним разные. Я никогда ни о чем не умоляю, но знаю, как заставить тебя умолять. Дай мне боеголовку и активизируй ее, иначе я устрою тебе такую физическую и умственную пытку, что смерть того солдата, которого я разорвала в камере, покажется тебе благостной. – Я поднимаю руку для нового удара. – Итак?

Он держится за нос, по его толстым пальцам течет кровь.

– Можно узнать, что ты собираешься сделать с боеголовкой?

Я перехватываю его взгляд и смотрю в его глаза так пристально, что он съеживается.

– Я хочу за тобой прибраться, – отвечаю я.

Генерал Хэйвор соглашается дать мне бомбу. Он достает ее где–то в глубине пещеры и прикатывает на дрезине. Это низкая и широкая штуковина с заостренным концом и внушительной приборной панелью на боку, вызывающая в памяти старое фантастическое кино. Генерал сообщает нам, что ее мощность – десять мегатонн, то есть десять миллионов тонн тротила.

Я показываю на разноцветные кнопки на приборной панели.

– Можно установить ее на определенное время? – спрашиваю я.

– Да. Она может сдетонировать через десять минут или через десять лет.

– Десять лет – это, на мой вкус, чуть–чуть слишком долго. Но твои люди могут спастись, если послушаются меня. Ты им все объяснишь, когда мы выберемся отсюда. И это подводит меня к следующему вопросу. – Я показываю на металлическую дверь, которая блокирует выход. – Как нам открыть эту дверь?

– Ее нельзя открыть изнутри. Нам отключили электричество.

– Здесь есть рация? – спрашивает Джоэл. – Ты можешь связаться со своими?

Генерал Хэйвор пожимает плечами:

– Мне нечего им сказать.

Я хватаю генерала за ворот.

Это выводит меня из себя.

– Ты им скажешь, что у нас здесь активированная боеголовка, которая взорвется через пятнадцать минут, – говорю я. – И это, между прочим, будет чистая правда. Ты скажешь им, чтобы они нас выпустили отсюда, если не хотят, чтобы бомба взорвалась. И напоследок упомянешь, что я готова к переговорам.

Он смеется мне в лицо:

– Можешь делать со мной все, что хочешь. Я не активирую эту боеголовку.

Я отпускаю его и делаю шаг назад.

– Ты хочешь поиграть со мной, генерал. Ты думаешь, что худшее, что я могу сделать, – это убить тебя. Артуро не говорил тебе о силе моего взгляда. Что я могу навсегда выжечь твои мозги. – Я делаю паузу. – Если в течение десяти секунд ты не назовешь мне код активации, я воткну тебе в лоб такую иглу, что до конца жизни – сколько бы ты ни прожил еще – у тебя будет интеллект шимпанзе.

Он опускает голову:

– Я не могу тебе позволить взорвать эту бомбу.

– Хорошо. – Я подхожу и хватаю его за челюсть, рывком поднимая голову и заставляя смотреть на меня. – Вглядись как следует, генерал! В глаза ведьмы, которую ты хотел взять под контроль. Смотри, где я приготовила огонь, в котором ты сгоришь.

Глава семнадцатая

Десять минут спустя по приказу главного командира дверь открывается снаружи, и мы выкатываем под ночное небо полностью активированную боеголовку. Детонатор отсчитывает секунды. Пятнадцать минут до Армагеддона. Если очень быстро ехать, то мы и солдаты еще успеем спастись от взрыва. Над нашими головами светит полная луна, заливая всю пустыню молочно–белым сиянием. Вид фантастический, словно тысячи лет назад уже был ядерный взрыв, и радиация осталась.

Целая маленькая армия держит нас под прицелом самого совершенного оружия.

Мы полностью окружены – от сторожевых вышек до скал на холме.

Минутой раньше бормочущий генерал Хэйвор приказал выпустить нас.

Но они не послушались.

Главный командир сейчас Артуро.

Когда мы выезжаем из пещеры, он выступает вперед.

– Сита, – говорит он. – Это безумие.

– Не тебе говорить мне о безумии, Артуро. – Я держу пистолет у головы генерала Хэйвора, прикрывая себя и Джоэла его трясущимся телом. Он плакал, когда я ввинчивалась в его сознание, но и сопротивлялся. Мне пришлось почти лишить его рассудка, прежде чем я добилась от него того, чего хотела. Показывая на бомбу, я добавляю: – Меньше, чем через пятнадцать минут она взорвется. Ты и твои люди едва успеваете спастись.

Артуро качает головой.

– Мы не можем позволить тебе сбежать. Приказ президента Соединенных Штатов. Ты должна быть остановлена любой ценой. – Он показывает на окружающих нас солдат. – Нам найдут замену.

Я выдавливаю усмешку:

– Ты не пожертвуешь всеми этими людьми.

– Это не мое решение.

– Ерунда! Они ждут твоей команды. Скомандуй им бросить оружие и убираться отсюда к чертовой матери. – Я делаю паузу. – Ты блефуешь.

Артуро смотрит мне в глаза. Мой взгляд его не пугает.

– Я молюсь о том, чтобы блефовала ты, – мягко говорит он.

Счетчик детонатора подходит к четырнадцати минутам.

Я встречаюсь взглядом с Артуро:

– Когда ты последний раз молился, Артуро? Перед судом инквизиции? В день, когда тебя повесили? Я сделала то, что сделала, потому что знаю, какую угрозу моя кровь представляет для мира. Сегодня я убила всех этих людей по той же причине – чтобы защитить человечество.

Артуро спорит:

– Защитить нас от чего? От возможности превратиться во что–то более великое? В существа, которые не будут стареть, не станут причинять друг другу вред? Ты уже смеялась над моей миссией. И семьсот лет назад ты тоже надо мной смеялась. И все же моя идея остается самой благородной на земле – сделать человечество совершенным, позволить ему стать богоподобным.

– Ты не можешь стать богоподобным, сливаясь с чудовищем!

Мои слова его удивляют.

– Ты не чудовище, Сита.

– Но я не ангел. А если и ангел, то ангел смерти – во всяком случае, для человечества. Да, у меня есть право на жизнь. Его мне даровал Кришна. Но только при условии, что я буду жить одна и не буду создавать себе подобных. Теперь я нарушила эту священную клятву. Возможно, он уже осудил меня, поэтому я и вынуждена здесь страдать и убивать всех этих людей. Но что сделано, то сделано. Я – то, что я есть. Человечество – то, что оно есть. Мы никогда не соединимся. Разве ты этого не видишь?

– А ты разве меня не видишь, Сита? Я пример того, чего можно добиться, смешав наши ДНК. И я всего лишь неполный пример, потому что не смог завершить процесс. Только подумай, во что может превратиться человечество, если ты позволишь мне поэкспериментировать с твоей кровью всего несколько недель. Хватит даже нескольких дней. Это все, о чем я прошу. Потом, когда я закончу, я обещаю, что отпущу тебя. Я сделаю так, что ты будешь на свободе.

Я с горечью говорю:

– Я вижу тебя, Артуро. Я вижу, в кого ты превратился. В молодости ты был идеальным человеком: преданным, любящим, талантливым. Но твой талант испарился в тот день, когда ты получил мою кровь. Твоя любовь тоже испарилась. Ради своих экспериментов ты даже пожертвовал мальчиком, которого любил. Ты пожертвовал нами – нашей любовью. Ты лгал мне и, думаю, сейчас снова лжешь. Ты больше не предан Христу – ты предан только себе. Хотя я тоже лгала своему богу, я все равно люблю Кришну и молюсь, чтобы он простил мне мои грехи. Я все еще люблю тебя и молю тебя приказать своим людям нас отпустить. Но поскольку я люблю и его и тебя, я не могу сдаться. Ты не получишь моей крови. – Я делаю паузу. – Ни один человек ее не получит.

Артуро меня знает. Он знает, что я не блефую, когда речь идет о жизни и смерти.

Таймер подходит к тринадцати минутам. Несчастливое число. Его лицо и голос показывают, что он отступился.

– Я не могу позволить тебе уйти, – говорит он спокойно.

Я киваю:

– Тогда мы будем здесь стоять, пока не взорвется бомба.

Джоэл смотрит на меня. Я смотрю на Джоэла. Говорить больше не о чем.

Артуро стоит неподвижно как статуя. Светит луна.

Двенадцать минут. Одиннадцать. Десять.

Десяти минут еще может хватить, чтобы спастись от взрыва.

– Arturo, ti prego, – вдруг говорю я. – Артуро, пожалуйста. По крайней мере предупреди своих людей. Пусть они бегут. На моей совести уже достаточно крови.

– Взрыв не оставит никакой крови, – говорит он, поднимая глаза вверх, к небу. – Мы превратимся в пыль, летящую по ветру.

– Это нормально для тебя и для меня. Мы прожили долгие жизни. Но большинство этих людей молоды. У них есть семьи. Отдай приказ – и оставь достаточно людей, чтобы не позволить Джоэлу и мне сбежать.

Артуро вздыхает и поворачивается. Он поднимает руки и кричит:

– Подразделения «В» и «Г» свободны! Спешите! Сейчас взорвется ядерная бомба!

Начинается большое движение. Подозреваю, что хотят бежать не только подразделения «В» и «Г». Солдаты прыгают в грузовики. Ревут двигатели. Колеса визжат. Ворота распахиваются. Машины исчезают из вида. На скорости сто пятьдесят километров в час они сумеют уехать к моменту взрыва минимум на двадцать пять километров. Они выживут. Но слишком много людей остаются охранять нас. Если мы попробуем бежать, нас убьют. Лучше умереть так, думаю я. Стоя на ногах. Растворившись во всепоглощающей волне огня.

Тут я что–то вспоминаю.

«Он в такой крепкой камере, что она выдержит даже взрыв атомной бомбы».

Но если мы только двинемся и попробуем бежать к лабораторному подвалу, они откроют огонь.

Впервые за свою долгую жизнь я не вижу выхода.

Время ползет.

Восемь минут. Семь. Шесть. Пять.

– Я даже не знаю, можно ли остановить механизм, когда бомба уже активирована, – говорю я себе под нос.

– Нельзя, – бормочет генерал Хэйвор, напрягая остатки своего разума.

– О, – произношу я.

Тут у меня появляется необычное ощущение, это слабая, но постоянная вибрация во всем теле. Разумеется, прямо у меня над головой висит луна. Она светит на нас с того момента, как мы вышли из пещеры. Но чего я не понимала – из–за происходящего с нами – это что все это время мое тело наполнял лунный свет. Оно становилось все более прозрачным. У меня такое ощущение, что я стеклянная. Интересно, думаю я, мне даже не понадобилось снимать одежду. Помимо меня, это замечает Артуро.

– Сита! – кричит он. – Что с тобой происходит?

Стоящий рядом со мной Джоэл сдавленно выговаривает:

– Я вижу сквозь тебя!

Я отпускаю генерала. Глядя вниз на свои ладони, я вижу сквозь них, сквозь пальцы землю. Но я вижу и пульсирующую в венах кровь, тонкие капилляры, светящиеся как сложная сеть оптоволокна. Меня пронизывает прохладная энергия, а сердце странным образом теплеет.

Оно теплеет, даже когда начинает разрываться. Вокруг меня распространяется белое свечение. Я чувствую, что могу подняться вверх и улететь.

Кровь Якши, а может быть, милость Кришны дают мне еще один шанс.

Нужен ли он мне? Я чувствую, что отрываюсь от земли.

Я протягиваю руки, чтобы обнять Джоэла и забрать его с собой.

Мои руки проходят сквозь него!

– Джоэл! – кричу я. – Ты меня слышишь?

Он моргает:

– Да, но тебя трудно разглядеть. Что происходит? Это какие–то особые вампирские способности?

Мое светящееся тело теперь парит в полуметре над землей.

– Это дар, – говорю я. Несмотря на свое необычное физическое состояние, я чувствую слезы на лице, белые бриллианты, которые искрятся, стекая по моим прозрачным щекам. Вновь я должна прощаться с теми, кого люблю. – Это проклятье, Джоэл.

Он улыбается:

– Улетай, Сита, улетай далеко. Твое время еще не пришло.

– Я люблю тебя, – говорю я.

– Я люблю тебя. Милость Бога все еще с тобой.

Земля теперь почти в метре подо мной. Артуро пытается схватить меня, но не может. Он отступает и качает головой.

– Может, ты и права, – говорит он. – Человечество не готово к такому. – Он добавляет: – Все, что тебе нужно, у меня в подвале. Выбор за тобой.

Я не понимаю. Но я улыбаюсь ему, поднимаясь выше.

– Ti amo, – шепчу я.

– Ti amo anch'io, Сита.

Меня подхватывает ветер. Внезапно я начинаю парить. Вокруг сияют звезды. Свет от луны бьет в голову, словно это чуждое солнце в центре далекой галактики. Она светит так ярко! Мои невидимые теперь глаза едва выдерживают этот свет, и я вынуждена их закрыть. Когда я их закрываю, подо мной вспыхивает еще более яркий свет. Его яростные лучи поднимаются вверх и пронизывают мое бесплотное тело. Жар и грохот просто немыслимы. Ударная волна бьет меня с силой гранитной скалы. Но я не чувствую боли – просто уношусь в потоке разрушения и в волнах смерти. Базы больше нет, похищенная кровь испарилась. Мир снова в безопасности. Но я, Сита, потеряна в ночи.

Эпилог

В доме Артуро в Лас–Вегасе, к моему огромному изумлению, оказывается, есть подвал. На следующий день после ядерного взрыва я спускаюсь через потайной люк и нахожу медные пластины и магнитные кресты, расставленные под необычными углами, и, самое важное, пустой кристаллический пузырек, ожидающий, чтобы его наполнили кровью. Над пузырьком висит зеркало. Оно может отражать солнце или луну, в зависимости от того, какой силы воздействие вы хотите.

Я звоню Сеймуру Дорстену и объясняю ему, какие открываются возможности.

Жди, настаивает он. Он уже едет.

Я сажусь и жду. Время тянется медленно.

«Все, что тебе нужно, находится в подвале».

Хочу ли я еще дочь? Хочу ли оставаться бессмертной?

Трудные вопросы. У меня нет ответов.

Приезжает Сеймур и пытается меня отговорить.

Быть человеком не так уж здорово, говорит он.

Быть вампиром надоело, возражаю я.

Я знаю, что попробую трансформироваться.

Но мне понадобится немного его крови.

Сначала сделай меня вампиром, умоляет он.

Это не сработает, напоминаю я ему.

Но, протестует он.

Ответ «нет», твердо говорю я.

Я беру его кровь, наполняю пузырек доверху и выгоняю Сеймура. Когда солнце подходит к зениту, я ложусь на медные пластины. Магниты вытягивают мою ауру. Начинается волшебство.

Когда я просыпаюсь, я чувствую себя слабой и дезориентированной. Кто–то стучится в дверь. Я с трудом поднимаюсь по лестнице, чтобы ответить. Моя кожа стала какой–то пористой, чего я раньше никогда не замечала, а зрение – затуманенным. Я даже не знаю, где нахожусь – понимаю только, что здесь темно. У меня в голове стучит кровь, и я чувствую, что заболеваю.

Я добираюсь до входной двери.

За стеклянной панелью двигается какая–то тень.

Я уже готова открыть дверь, когда все вспоминаю.

– Я – человек? – шепчу я себе.

Но мне не дано узнать.

Стук в дверь продолжается.

– Кто это? – хриплым голосом спрашиваю я.

– Это твой любимый, – отвечает человек.

Странно. По голосу это не Сеймур.

Но голос знакомый. Из давнего прошлого. Интонация какая–то немного требовательная. И вроде нетерпеливая.

– Открой дверь, – требует он.

Я раздумываю, надо ли это делать.

Глядя на свои трясущиеся руки, я много о чем думаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю