412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кортни Уимс » Об огне и заблуждениях (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Об огне и заблуждениях (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 марта 2026, 22:00

Текст книги "Об огне и заблуждениях (ЛП)"


Автор книги: Кортни Уимс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Коул качает головой, опуская глаза в землю; его щеки краснеют.

Я толкаю его в руку, привлекая внимание. – Ты видел, как Арчи смотрит на тебя? Он буквально кланяется тебе каждый раз, когда оказывается рядом.

Коул смеется. – Что ж, это незаслуженно.

– Прекрати.

– Что?

– Перестань в себе сомневаться, – приказываю я ему.

Наши взгляды встречаются, и желание поцеловать его обжигает мне грудь. Мне хочется выцеловать всю эту его упрямую скромность. То, как вспыхивают его глаза, прежде чем взгляд опускается к моим губам, говорит о том, что он думает о том же. Словно поддавшись невидимой силе, я делаю полшага к нему. Но он отворачивается – без сомнения, чтобы скрыть тоску, которую он маскирует от всех окружающих.

– Я не могу, – бормочу я, отводя взгляд от пылающего факела в руках Коула к куче дров на каменном полу.

Я не могу испепелить последнюю нить, связывающую меня с семьей и отцом. Вина, печаль и гнев захлестывают меня одновременно. Вина – оттого, что я не нахожу в себе сил сжечь его сама. Печаль – ведь после этой ночи от отца у меня не останется ничего. И гнев – потому что я не в силах ничего изменить.

Но это единственный способ избавиться от улик, если Мардж решит донести на меня. Необходимость находиться рядом с огнем пугает меня так же сильно, как и уничтожение дневника. Я смотрю на хворост, который Коул собрал для костра; во рту пересыхает, стоит мне представить дерево, охваченное пламенем. Треск сучьев напоминает хруст ломающейся шеи. Крики – шепчущее эхо в моих ушах, и кошмарные слова, которые я не могу разобрать, оживают.

Дрожащей рукой, всё еще не поднимая глаз, я протягиваю дневник отца Коулу. – Я не могу сделать это сама.

– Ты уверена? – спрашивает он уже в третий раз. Его пальцы смыкаются на обложке, но он не спешит забирать её.

Я смотрю на кожаный переплет. Я потеряла так много – и, пожалуй, мне не стоит быть такой сентиментальной из-за глупого дневника. В масштабе всего мира это просто бумага и чернила. Превозмогая себя, я убеждаю себя в том, что, выбирая между дневником и Коулом с Дэйшей, я поступаю правильно.

Кивнув, я позволяю руке соскользнуть с обложки. Прежде чем Коул заметит мои заблестевшие глаза, я отворачиваюсь и направляюсь к двери.

– Постой, ты куда? – спрашивает он.

– Просто… сожги его. Я не могу на это смотреть, – шепчу я через плечо, выходя из его комнаты.

Оказавшись у себя, я падаю на кровать и плачу. По крайней мере, я исполнила письменную просьбу отца – сжечь дневник.

Глава 21. ДВАДЦАТЬ ДВЕ СЕКУНДЫ

Мне снятся огонь и дым; меня преследуют сполохи пламени, перетекающие из красного в голубое. Ужас сжимает меня в своих беспощадных когтях, пока лица маленькой девочки и её семьи то появляются, то исчезают в моем видении. Дрожь запертой двери. Языки пламени, облизывающие стены дома.

Колотя кулаками в стекло, пока не начинает течь кровь, я кричу девочке и её родным, застрявшим внутри. Но они всё равно меня не слышат, глядя перед собой широко раскрытыми глазами.

В один миг они исчезают, и я уже бью в окно своей комнаты в Пэдмуре. Я наблюдаю, как огонь ревет, заполняя комнату, подбираясь всё ближе к кровати, на которой лежит моё тело. Мои глаза плотно закрыты, на губах – мягкая улыбка. Дверная ручка дергается, далекий крик матери тонет в аду пожара.

Но я не шевелюсь.

Я бью в оконное стекло снова и снова. – Проснись!

Мой крик разносится эхом, превращаясь в другие голоса, меняя тональность и высоту.

Я просыпаюсь рывком, сердце колотится, спина взмокла от пота. Крики из кошмара всё еще свежи в памяти.

Прижав колени к груди, я раскачиваюсь взад-вперед. Шепчу что-то себе под нос, пытаясь унять эти вопли, зажимаю уши ладонями. Но крики не стихают.

Я моргаю, стряхивая дымку сна.

К этому моменту крики должны были уже утихнуть.

Бьет колокол, и я пулей вылетаю из кровати. Крики настоящие. Натягиваю сапоги на голые ноги, хватаю сумку и меч. Выскальзываю из комнаты и вздрагиваю: ночная рубашка плохо защищает от ледяного ночного воздуха.

Тени мечутся по лагерю группами: визги, выкрики, грохот. Я прижимаюсь спиной к стене своей комнаты, затаив дыхание и крепче сжимая рукоять меча. Снова воет сигнал тревоги со сторожевой башни, прорезая хаос.

Мне нужно к Дэйше.

Прошмыгнув за здание, я бегу к западной стене, за которой начинается лес.

Дэйша, на нас напали. Я иду к тебе.

Двуногие? – паника натягивает нашу связь до предела. – Я иду.

Нет! Оставайся на месте. Я буду там…

– Нам нужно найти, где хранятся флаконы, – доносится голос с другой стороны палатки.

Мардж в такой поздний час должна быть у себя. Но мысль о том, что она может всё еще находиться в крыле лекарей, беззащитная и уязвимая, заставляет меня резко затормозить. Если её убьют, это избавит нас от риска, что она нас выдаст. Это, по сути, решит все наши проблемы.

Но я не могу.

Просто не могу.

Я должна её предупредить.

Погоди, Дэйша. Мне нужно сделать небольшой крюк, и я буду.

Она ворчит в знак протеста, но затихает.

Я выбираю путь короче, добегаю до крыла лекарей и проскальзываю внутрь. Горящие свечи заливают комнату мягким янтарным светом; Мардж сгорбилась над прилавком, переливая жидкость в стеклянный флакон.

Она резко оборачивается ко мне, прищурившись. – Что ты здесь делаешь в такой по…

– Ш-ш! – шиплю я и одним выдохом задуваю свечи. Зажав ей рот ладонью, я притягиваю её к себе; флакон в её руках падает на пол и разбивается. Увлекая её прочь от прилавка, я оттаскиваю нас обеих в самый дальний угол комнаты. Она отрывает мою руку от своего рта, и в этот миг дверь распахивается настежь. Входят трое мужчин с оружием наготове; они обыскивают комнату взглядом, замечают тонкую струйку дыма от погасших свечей и наконец находят нас.

Дэйша, лети на север так быстро и так далеко, как только сможешь. Как только пересечешь горный хребет, ты будешь свободна.

Что? Я не уйду без тебя!

– Хватайте её, – говорит один из мужчин.

Двое других с грохотом бросаются к нам, наставив оружие.

Я делаю шаг вперед, отпихивая Мардж себе за спину, и обнажаю меч.

Она спотыкается. – Мой посох, Катерина.

Её посох на другом конце комнаты, за спинами наступающих мужчин – прислонен к прилавку. Очевидно, ей пора на покой. Она, должно быть, совсем из своего богами проклятого ума выжила, если предлагает такое. Эта женщина правда верит в меня настолько, что думает, будто мы выйдем отсюда живыми? Что ей действительно понадобится посох, когда я закончу с этой троицей?

Если я продержусь хотя бы двадцать две секунды, прежде чем умру, буду считать это грандиозным успехом.

Мужчины наступают, подходя слишком близко, и я делаю всё то, против чего кричат мой разум и тело. Я поднимаю меч, вкладывая в руку всю силу, которой только могу обладать.

Я, черт возьми, бросаюсь на них.

Я бью сбоку по мечу одного из них. Стоит нашим клинкам столкнуться, как сила его удара вырывает меч из моих рук, отбрасывая его на несколько футов. Противная вибрация отдается в ладони и идет выше, по всей руке. Второй замахивается мне в голову, я пригибаюсь, и металл задевает самые кончики моих волос. Его меч врубается в шкаф рядом со мной, дерево стонет от удара. Мужчина с усилием пытается его вытащить.

Мой взгляд мечется к мечу на полу, до него всего пара футов, но путь преграждает первый нападающий, снова занося клинок. Падая назад, я перекатываюсь на бок, но недостаточно быстро, чтобы увернуться от острия. Жгучая боль полосует мне руку.

Черт. Вот и закончились мои двадцать две секунды.

Рев Дэйши эхом отдается у меня в голове, почти парализуя и мешая сделать следующий ход.

Дэйша…

Яростный треск разлетающегося в щепки дерева заставляет нас всех обернуться к двери. Мужчина, темный и жестокий, как воплощение ночного кошмара, врывается в комнату.

Дэриан.

Он влетает, обуреваемый кипящей яростью, и одним махом сносит голову командиру нападавших. Голова с глухим стуком падает на пол и катится, тело обрушивается следом мгновение спустя. Двое оставшихся замирают, а затем бросаются врассыпную, как тараканы.

Дэриан выслеживает их, нанося удары с грацией и смертоносностью змеи. Холодный, расчетливый и мучительно прекрасный. Несмотря на жестокость момента, я заворожена тем, как легко у него всё получается. Подползаю к своему мечу, хватаю его с пола и вскакиваю на ноги. Все трое незваных гостей лежат на полу в лужах собственной крови. Дэриан озирает комнату.

Наши взгляды встречаются.

В его глазах тлеет неистовство, похожее на необузданный лесной пожар, способный сжечь весь мир дотла. Его грудь тяжело вздымается, губы искривлены в безмолвном оскале, пот катится по лицу. – Где Мардж?

Мардж, прихрамывая, проходит мимо и хлопает меня по плечу; от её прикосновения вспыхивает боль в месте удара. Я зажимаю предплечье, чтобы унять поток крови, сочащийся по руке.

Напряжение на лице Дэриана слегка спадает. – Рад, что ты дожила до следующего дня, Марджи.

Он змеиным движением приближается к шкафу, нащупывая флягу на боку. Схватив бутыль с полки, он переливает содержимое в свою флягу и сам делает несколько глубоких глотков прямо из бутылки.

– Дэриан, – шипит Мардж. – Что я говорила тебе о правилах приличия?

– Учитывая, что я только что спас твою задницу, Мардж, не лезь ко мне с этой чушью про манеры. – Он вытирает губы тыльной стороной ладони, с его губ срывается удовлетворенный вздох. Он ставит бутылку обратно на полку и салютует нам флягой перед тем, как уйти.

Звук колокола вдалеке затихает прежде, чем дверь снова закрывается. – Скверный мальчишка. Даже не потрудился за собой убрать, – цедит Мардж, подходя к окровавленным телам, разбросанным по полу. Она говорит об этом так, будто он оставил на земле груду битого стекла, а не троих изуродованных мужчин.

Она снова переключает внимание на меня. – Иди сюда. Дай взглянуть на твою руку.

Я не позволяю своему взгляду надолго задерживаться на трупах; при каждом случайном взгляде желудок скручивает. Пока её ловкие руки осматривают меня, я смотрю в потолок.

Мардж следит за моим лицом, замечая, как мне не по себе. – Всего лишь поверхностный порез. Позже я тебя обработаю… А пока найди Коула и узнай, может ли он прислать кого-нибудь прибраться здесь? – Она кивает на залитый кровью пол.

Я не спорю.

Затаив дыхание и стараясь смотреть куда угодно, только не вниз, я на цыпочках обхожу лужи крови и выхожу из лазарета.

На смену крикам и хаосу, сотрясавшим аванпост совсем недавно, пришла холодная тишина. Полагаю, мы победили, но жуткое напряжение окутывает лагерь, точно невидимый туман. Куда бы я ни посмотрела – пусто; ни следа нашего отряда, ни нападавших.

Я в порядке, Дэйша. Я в безопасности.

Ты заставила меня волноваться, я думала, случится что-то плохое…

Чья-то ладонь зажимает мне рот, дергая назад. Плечи врезаются в крепкую грудь, холодная сталь меча прижимается к горлу. – Не ори. Не дергайся. Иначе убью. – Слова прошептаны мне в шею грубым, незнакомым голосом.

Инстинктивное желание закричать и вырваться гаснет. – Брось меч, – шипит мужчина.

Мои пальцы сжимают рукоять; металл скользит в руках. Мне не хватит скорости, чтобы увернуться и не дать ему перерезать мне горло, если я попробую бежать. Да и отсутствие опыта в фехтовании означает лишь одно – быструю смерть.

Я роняю меч.

Похититель уводит меня прочь от лагеря. Клинок сползает с горла к спине; его острие покалывает позвоночник, подгоняя вперед. Кровь отливает от лица, пока мы бесшумно уходим от грубых каменных стен аванпоста. Его рука по-прежнему намертво зажимает мне рот.

Мне хочется позвать Дэйшу, но даже если она сможет спасти меня от этого человека, её ждет неминуемая смерть, если её обнаружит отряд Коула.

Мужчина заводит меня под прикрытие деревьев. Я осматриваю землю и замечаю камень. Не давая себе времени на сомнения, я бросаюсь вперед, притворяясь, что споткнулась, и приземляюсь на ладони. Тут же перекатываюсь вправо, ожидая, что его клинок вот-вот обрушится мне на череп.

Он шипит и хватает меня за косу, рывком поднимая на ноги; позади нас раздаются громовые крики. Снова прижав меня к себе в прежней позе, мужчина зажимает мне рот ладонью прежде, чем я успеваю вскрикнуть. Острие меча замирает у основания горла.

Он разворачивает нас лицом к приближающемуся топоту шагов и оттаскивает назад, шаг за шагом, вглубь леса. Но толпа теней, высыпавшая из аванпоста, движется гораздо быстрее, и из темноты проступают знакомые фигуры. Впереди бегут Коул и Арчи.

Мой захватчик рычит: – Назад, или я вскрою её!

Коул замирает; его взгляд расчетлив, он поднимает перед собой открытые ладони. Одной рукой он делает знак отряду позади остановиться, ни на секунду не разрывая зрительного контакта с моим похитителем.

Лезвие сильнее вдавливается в горло, кожу обжигает; горячая струйка крови стекает под вырез ночной рубашки.

Где ты? – рычание Дэйши пропитано дикой паникой.

Оставайся на месте, со мной всё будет хорошо! – лгу я, боясь рискнуть её жизнью. Реальность бьет меня по голове так же больно, как если бы это был камень: мать говорила мне то же самое перед смертью.

– Чего ты хочешь? – требует Коул сквозь стиснутые зубы. – Что бы тебе ни было нужно, ты это получишь.

Захватчик хмыкает. – У тебя нет ничего, что мне было бы нужно.

Глаза Коула темнеют до неузнаваемости, голос наполняется потусторонней яростью: – Если ты повредишь еще хоть дюйм её кожи, я вырву каждый вздох из твоих легких голыми руками. Я выбью из тебя жизнь так, что тебе и на том свете не поздоровится.

В ответ на угрозу захватчик ведет мечом вниз, полосуя кожу сильнее.

Дрожь бежит по позвоночнику, когда я, словно в замедленной съемке, вижу, как Коул превращается в чистое воплощение гнева и ярости. Он рычит – по-звериному – и бросается вперед, хотя несколько человек пытаются его удержать. Бесполезно: Коул стряхивает их всех одним движением.

Вспышка серебра несется в нашу сторону.

Холодный металл задевает мою щеку, пролетает мимо и вонзается в захватчика за моей спиной. Его рука соскальзывает с моего лица, а ледяное жало меча полностью исчезает от моего горла. Я оборачиваюсь: человек, державший меня в заложниках, валится на землю с кинжалом, по рукоять ушедшим в его хрипящий рот. Кровь пузырится на губах, глаза выпучены, руки скребут по лицу.

Отступив на шаг, я ахаю в ужасе.

Коул задвигает меня себе за спину. – Отвернись.

Я смотрю в лес, но не могу заглушить звук хлюпающей плоти. Медленно повернувшись к Коулу, я вижу, как он убирает в ножны окровавленный меч; ярость всё еще кипит в его напряженных чертах. На земле в луже крови лежит мой похититель, уставившись остекленевшим взглядом в звезды. Желудок скручивает, я зажимаю рот ладонью.

Коул притягивает меня к себе, обхватывая сильными руками так, словно больше никогда не отпустит. Сердце в его груди колотится как безумное; расширенные зрачки сужаются, когда он ловит мой взгляд.

– Ты в порядке? – шепчет он, сжимая мое лицо в ладонях и осматривая каждый дюйм кожи. Его большой палец касается пореза на щеке, и он отнимает его, испачканный в крови.

– Да… к-кажется?

Коул резко оборачивается: – Арчи, что это, черт возьми, сейчас было!

Арчи виновато опускает голову. – Я… ну. Я раньше занимался метанием кинжалов?

Голос Коула переходит в рычание: – Промахнись ты – и убил бы. Её.

– Я-я знал, что не промахнусь, – бормочет Арчи, мигая от непривычно яростного тона Коула.

Я глажу Коула по руке, пытаясь привлечь внимание, а когда он не двигается – тяну за воротник. – Эй. Эй! Посмотри на меня. – Я поворачиваю его подбородок к себе, прижимая ладонь к щеке, и шепчу: – Со мной всё хорошо.

Коул замирает, вглядываясь в мои глаза, и его гнев гаснет, как тьма после восхода солнца. Дыхание замедляется. Наконец он переводит взгляд на Арчи и произносит охрипшим голосом: – Спасибо, Арчи.

Остальной отряд взрывается ликующими криками. Карлайл отделяется от группы, с гордостью хлопает Арчи по плечу, говорит какие-то теплые слова и взъерошивает ему волосы.

Движение за далекими деревьями привлекает мое внимание. Близость Дэйши я чувствую так отчетливо, будто это шестое чувство.

Со мной все в порядке. Честно, – подтверждаю я.

В моей голове звучит не то фырканье, не то вздох облегчения. Тени в лесу замирают.

Я обнимаю Арчи; голос мой слаб: – Спасибо. Я так и знала, что именно тебя мне стоит бояться.

Коул мгновенно возвращается к роли капитана: – Ты герой, Арч. Забирай кинжал, а я отведу Кэт к Мардж. Карлайл, поручи кому-нибудь убрать тела.

Коул уводит остальной отряд в лагерь, а меня увлекает в сторону. Стоит нам остаться одним, скрытыми деревьями и кустами, как меня начинает бить крупная дрожь, а ладони становятся влажными от пота. Холодный воздух обжигает порезы.

Коул останавливается и берет мое лицо в ладони; его голос дрожит: – Я… я так боялся потерять тебя снова… ты точно в порядке?

Теперь, когда мы только вдвоем, содержимое желудка просится наружу. Подняв палец, я делаю шаг в сторону и меня рвет в кусты.

Он тут же оказывается рядом: одной рукой убирает волосы с моего лица, а другой нежно поглаживает по спине. Тело содрогается, я кашляю снова и снова, пока внутри не остается ничего.

Голос Коула звучит мягко: – Мне так жаль. Этого не должно было случиться, я представляю, как ты испугалась. От адреналина часто тошнит.

Я вытираю рот тыльной стороной ладони и поворачиваюсь к нему, чтобы ответить. Перед глазами всё плывет, превращаясь в мутное пятно, и колени подкашиваются.

Коул бросается вперед, подхватывая меня, на его темных бровях залегает складка беспокойства. – Нам нужно отвести тебя к Мардж.

Он поднимает меня на руки; моя голова откидывается на сгиб его мускулистой руки. Звезды перед глазами кружатся в безумном танце. – Я в порядке, – бормочу я, хотя звучит это не слишком убедительно.

Мардж отвечает на стук Коула в дверь крыла лекарей раздраженным вздохом, но, увидев мое состояние, тут же впускает нас внутрь. Коул укладывает меня на кровать, и мой взгляд блуждает мимо него, натыкаясь на темные пятна, испещрившие пол там, где лежали тела троих изуродованных мужчин.

– Что случилось? – требует ответа Мардж.

– Мы, должно быть, упустили одного мятежника. Он взял её в заложницы, – голос Коула всё еще дрожит от волнения.

Мардж действует быстро, осматривая порезы на шее, щеке и руке. Она промывает раны и вскидывает взгляд на Коула. – Всё заживет, она просто в шоковом состоянии.

– С ней всё будет хорошо? – Коул расширенными глазами следит за каждым движением Мардж. – Да. А теперь уходи. Дай ей отдохнуть.

– Я её не оставлю.

– Ладно. Кто я такая, чтобы указывать тебе, что делать, капитан? Тогда оставайся здесь. – Мардж втирает мазь в порезы и прижимает флакон к моим губам, веля выпить.

– Отдыхай. Я проверю тебя утром.

Я проглатываю жидкость, и с каждой секундой она проникает всё глубже, притупляя мое сознание.

Коул опускается на колени у кровати, пока Мардж покидает крыло лекарей. Он гладит меня по волосам, его прикосновения нежны. Перед глазами начинает всё темнеть. Последнее, что я чувствую – как рука Коула сжимает мою, и слышу прошептанное: «Я люблю тебя».

***

Кошмары поглощают меня; я с трудом дышу в кольце ревущего пламени, бушующего вокруг. Меня затягивает вглубь, я тону в огне и крови. Крики окружают меня, пока один из них не вырывается из моего собственного горла, и я уже не могу остановиться.

– Ш-ш-ш, тише, тише. Ты в безопасности. Ты со мной. Я держу тебя, я здесь, рядом. – Мягкий голос Коула касается моего уха. Его сильные, мускулистые руки окутывают меня, точно одеяло.

Я приоткрываю глаза и поворачиваюсь к нему. Его нежный взгляд прогоняет пелену страха. Голова опускается на его грудь. Мерный стук его сердца замедляет мой собственный пульс. Он качает меня в руках, пока я снова не погружаюсь в сон. Грохот его сердца пульсирует во всём моем теле.

Но теперь вместо огня, пламени и криков я слышу напев: Воплощенный огонь. Пламя во плоти. Кровь силы.

Глава 22. В ПОРЯДКЕ

Когда я просыпаюсь, Коул спит, сгорбившись на краю кровати у моих ног; он всё еще сжимает мою ладонь. Его веки вздрагивают, ресницы касаются щек при каждом тяжелом, сонном движении.

Стоит мне шевельнуться под простынями, как он резко открывает глаза. Он придвигается ближе, берет мое лицо в ладони. – Как ты себя чувствуешь?

В голове немного туманно, пока я пытаюсь восстановить события в памяти. – В порядке, кажется.

Дэйша?

Я здесь. Я так волновалась, что с тобой что-то случилось. Ты в порядке?

В порядке. Постараюсь прийти к тебе сегодня ночью.

Коул пристально смотрит на меня. – Ты не слышала ни слова из того, что я сейчас сказал… верно?

Он знает меня слишком хорошо и принимает мое замешательство за подтверждение.

– Послушай, Кэт, это становится слишком рискованно. Мятежники не отступят. Они продолжат нападать. Мы слишком близко к их границам, и я не могу больше рисковать твоей жизнью. Не говоря уже о том, что будет, если кто-то прознает, что у нас тут взрослый дракон. Тебе стоит отпустить Дэйшу одну, пока ты не привязалась к ней еще сильнее. Ты могла бы вернуться в Пэдмур, там ты будешь в безопасности.

– Это не тебе решать, Коул.

– Я капитан. Разумеется, мне.

Я свирепею. – Не смей разыгрывать передо мной карту капитана. Я должна доставить Дэйшу в Земли драконов. Ты обещал, что поможешь мне…

– Вчера вечером ты чуть не погибла от рук мятежника. Если бы не Арчи, я бы сейчас снова оплакивал тебя… – Он замолкает, его грудь тяжело вздымается. Наконец он выдавливает сквозь зубы: – Я не могу, это слишком опасно, Кэт. Я не могу потерять тебя снова.

– Если всё так опасно, почему бы тебе не научить меня защищаться?

Он фыркает и качает головой. Я пробую снова: – Раз ты так за меня переживаешь – научи меня сражаться.

– Я должен был защищать тебя, и я… – Он сглатывает.

Ему не нужно заканчивать фразу, я и так знаю, какое слово должно быть следующим. «Подвел»… мне это чувство знакомо слишком хорошо.

Он продолжает: – Я обязан тебя защищать. Я сам. Я должен был тебя спасти. Я бы сделал что угодно, отдал бы что угодно, лишь бы ты была в безопасности… – Он смотрит на наши переплетенные руки, сдерживая слезы.

Я глажу его по тыльной стороне ладони. – Коул, ты не можешь спасать меня постоянно.

Его влажные глаза встречаются с моими. – Боги, но как же мне этого хочется.

Я мягко улыбаюсь. – Знаю.

Тяжелый, побежденный вздох вырывается из его груди; он снова переводит взгляд на наши руки. Качает головой, будто уже понимает, что зря соглашается. – Ты правда считаешь, что мы должны так поступить? Ты действительно этого хочешь? Чтобы я тебя тренировал?

– Неужели я прошу о чем-то ужасном?

– Нет… просто… полагаю, теперь мне придется бояться, что ты надерешь мне задницу, когда разозлишься. – Он одаривает меня едва заметной, обаятельной улыбкой.

Мы оба смеемся. Я легонько толкаю его кулаком в плечо, улыбка сама собой расплывается на лице. – Как насчет завтра?

Он бросает на меня неодобрительный взгляд. – Ты сам сказал, что мятежники наступают. Кто знает, когда они нападут снова. Если мы собираемся идти на север, мне нужно знать, как себя защитить. В следующий раз мне может так не повезти, – бормочу я.

Он кусает губу, но кивает. – Ладно. Если будешь в силах после работы у Мардж. Но я не хочу, чтобы ты перенапрягалась.

Он наклоняется, чтобы поцеловать меня в лоб, но в этот момент дверь распахивается. Он отстраняется так быстро, что когда Мардж входит, он уже просто сидит на кровати, сложив руки на коленях.

Мардж ковыляет к нам, махнув рукой Коулу, чтобы тот освободил место. Она прикладывает руку к моей щеке, ко лбу, осматривает порезы. – Выглядит вполне здоровой. Как самочувствие?

– Хорошо, – отвечаю я.

– Прекрасно. Хочу, чтобы ты начала мыть вон те флаконы. – Она указывает на корзину на прилавке.

– Сейчас? Но я…

– Здесь полно дел, которые нужно закончить. Но если тебе настолько плохо…

– Нет, я в порядке. – Я поднимаюсь на ноги, принимая руку Коула, которую он протянул, чтобы помочь мне встать.

Выбравшись из-под простыней, я осознаю, что на мне всё еще вчерашняя ночная рубашка. Подол разорван в клочья, ткань покрыта пятнами засохшей крови. Коул уже обо всем позаботился: он распорядился, чтобы мне принесли сменную одежду к моменту пробуждения. Несколько раз уговорив Коула уйти и отдохнуть, я ловлю его нерешительный взгляд, и он наконец уходит. Я быстро переодеваюсь в чистые штаны и тунику.

Я скребу флаконы до тех пор, пока ко мне не подходит Мардж. Она замирает, наблюдая за моими руками, пока я домываю последний.

– Зачем ты пришла сюда вчера ночью? – спрашивает она наконец.

Я поворачиваюсь к ней. – Я, э-эм…

Наши взгляды встречаются, и я перестаю тереть стекло. – Я… я не знаю, – признаюсь я.

Она забирает у меня последний флакон, убирает его в ящик и возвращается с двумя ножами и охапкой грибов. Мы обе режем их в тишине. В какой-то момент она переводит взгляд на меня, перестает резать и бросает нож на прилавок.

– Что? – спрашиваю я.

– Ты… ты неправильно их режешь, – ворчит она.

Я даже не пытаюсь скрыть тяжелый вздох. В её глазах я ничего не могу сделать правильно, и это начинает меня утомлять. – Вы хотите сказать, что грибы можно резать как-то по-особенному правильно?

– Ну, если продолжишь так кромсать, то и палец себе оттяпаешь, – язвит она, подходя ко мне.

Она накрывает мои ладони своими, руководя каждым движением. – Вот так.

Впервые на ней нет черных перчаток. Тыльную сторону её ладоней покрывают уродливые шрамы. Грубая кожа вздулась рубцами, цвет которых сливается с остальным тоном кожи. Я всегда думала, что она носит перчатки из соображений гигиены. Учитывая, как часто ей приходится иметь дело с кровью и болезнями, я никогда не задавалась вопросами.

Заметив мой взгляд, она подносит руку ближе к моему лицу. Я отстраняюсь, сгорая от стыда из-за того, что меня поймали на рассматривании.

– Драконы, – говорит она и возвращается к своим грибам.

Я оглядываюсь через плечо, чтобы убедиться, что в комнате мы одни. – На вас напали?

– Нет. – Она усмехается так, будто её острый ум скрывает все тайны мира, и она лишь ждет, когда кто-нибудь задаст ей правильные вопросы. – Драконья кровь.

Я перестаю резать. – Драконья кровь?

– Тш-ш! Говори тише, – отчитывает она.

Я снова смотрю на её руки. Шрамы напоминают яростные всполохи пламени. – Что вы делали с драконьей кровью? – шепотом спрашиваю я.

– Когда я была маленькой, я сильно заболела. Еще день – и я бы, скорее всего, испустила дух. Это было невероятно больно, я высохла почти до костей. Но моя бабушка использовала последний запас драконьей крови. И это меня спасло.

– В каком смысле – спасло?

– Драконья кровь невероятно редкая и к тому же очень опасная. Те, кто её употребляет, могут сойти с ума. Могут обрести особые способности. Могут ослепнуть или умереть – и это ужасная, мучительная смерть. Эта кровь выжигает тебя изнутри, как живое пламя. Или… она может тебя исцелить.

Она опускает взгляд на свои руки и проводит кончиками пальцев по шрамам. – Эти отметины – от драконьей крови. С тех самых пор я и захотела стать лекарем.

– Так… почему же вы сами никогда не ушли в Земли драконов?

– Потому что мятежники презирают Испорченных почти так же сильно, как и короля.

– Испорченных?

– Да. Когда ты поглощаешь драконью кровь, она, по сути, портит твою собственную. Кое-кто говорит, что ты будешь гореть в аду за вмешательство в такую священную, магическую кровь… – Она рассеянно смеется. – Может, на самом деле именно поэтому я и захотела стать лекарем. Чтобы уравновесить тот вселенский грех, который я совершила…

Она трясет головой, отгоняя мысли, и выпроваживает меня. – На сегодня ты свободна. Иди отдохни.

Пока я иду к своей комнате, я прохожу мимо других солдат; их походка уверенна, а лица суровы. Неужели во время вчерашнего нападения… я была единственной раненой? Или я просто проснулась уже после того, как остальные покинули крыло лекарей? Это очередное подтверждение того, насколько мне жизненно необходимо тренироваться.

Приблизившись к своей палатке, я улыбаюсь, заметив Арчи у двери. На кончиках его пальцев балансирует тарелка с выпечкой. Я приглашаю его внутрь, и он заходит вместе со мной.

– Хотел заглянуть к тебе перед спаррингом, – бормочет он с нервной усмешкой.

Я улыбаюсь. – У меня всё хорошо, благодаря тебе.

Он подцепляет одну булочку с тарелки и протягивает мне.

– Пока не хочется, но спасибо.

Он кивает и ставит тарелку на мой стол.

Я делаю шаг вперед, склонив голову набок. – Арчи, я и не знала, что ты так искусно метаешь ножи.

Он краснеет. – Это было мое любимое оружие в детстве… но… метательные ножи на войне особо не применишь.

– Может, и нет. Но из тебя вышел бы чертовски крутой убийца. – Я подмигиваю.

Он смеется и указывает на меня пальцем: – А-а! Вижу, к чему ты клонишь!

И вот он – ни капли вины. Всё тот же неисправимый оптимист.

Я склоняю голову. – Но если серьезно, ты спас мне жизнь, Арч.

Он улыбается мне в ответ, и его грудь раздувается от гордости. В тепле его карих глаз и на раскрасневшихся щеках так и сквозит триумф. Он пытается небрежно отмахнуться: – Я просто сделал то, что должен был.

Я сжимаю его руку. – Спасибо тебе.

Его взгляд надолго задерживается на моем мече, прислоненном к столу. – Кстати, откуда у тебя этот меч?

– Мне, э-э… друг подарил.

Глаза Арчи вспыхивают. – Ого, ну и друзья у тебя! У тебя есть друг из Ближнего круга?

– Что ты имеешь в виду под Ближним кругом?

– Можно? – Он указывает на мой меч.

Я киваю, и он берет его, отступив на шаг.

– После атаки мятежников я нашел твой меч на земле рядом с крылом лекарей. Коул узнал его, так мы и поняли, что случилась беда. Мы заметили вас до того, как мятежник утащил тебя в лес. Когда я только поднял его, я заметил вот это… – Он проводит пальцем по рельефу на рукояти, обводя кольцо из переплетающихся в центре кругов. – Знак Ближнего круга короля. Говорят, они знают королевство лучше, чем сам король…

Он замолкает, осознав, что невольно оскорбил монарха. – Я-я имею в виду, говорят, они знают короля лучше, чем всё королевство… – Он неловко смеется, проводя рукой по волосам. – Ладно, может, я и сам не понимаю, что пытаюсь сказать. Но меч отличный.

Он возвращает его мне. Я смотрю на эфес, украшенный замысловатыми узорами со скрытыми пересекающимися кругами.

Что делал мятежник с мечом из Ближнего круга короля?

***

– Держись подальше от берега. Нам нужно замести твои следы, – окликаю я Дэйшу, когда она приближается к озеру. Как только глубокой ночью лагерь затих, я ускользнула к ней.

Дэйша поворачивается ко мне; в её глазах ловится отражение лунного света. Почему?

– Потому что если тебя поймают, тебя убьют. Помнишь?

Зачем им хотеть моей смерти?

Я думаю о людях, погибших в Пэдмуре. О том, как драконий огонь оставил опалины на булыжниках. О мужчине, который пытался убежать от дракона по улице, а превратился в кучу пепла и теперь остался лишь далеким воспоминанием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю