Текст книги "Об огне и заблуждениях (ЛП)"
Автор книги: Кортни Уимс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
Я хватаюсь за отцовский дневник, листая страницы с его исследованиями драконов. Пробегаю глазами записи, но там нет ни слова об исчезающих драконах. Черная мордочка Дэйши ложится на корешок между страниц, её большие глаза смотрят на меня снизу вверх. – Кто же ты такая? – спрашиваю я.
***
Темные тучи забивают небо над верхушками деревьев. Рокочет глубокий гром. Вдалеке, в просветах между стволами, сквозь унылый синий туман пробивается оранжевый свет. Моя надежда вспыхивает вновь. Это должен быть Блэкфелл. Обязан быть.
Капля дождя шлепается на землю. Дэйша вздрагивает, прижимаясь ко мне. Другая падает ей прямо на голову, и она шипит. Её глаза сканируют всё вокруг, ожидая новой атаки. Когда капель становится больше, она начинает на них охотиться, пытаясь поймать зубами. Это вырывает у меня смешок.
К тому времени, как мы приближаемся к городу, дождь переходит в изморось. Я смотрю на Дэйшу у себя на плече, накидываю капюшон и дважды хлопаю пальцами по её чешуйчатому боку. Она исчезает, словно её унесло ветром. Мы выяснили, что она может исчезать лишь на короткие промежутки времени. И даже это дается ей с колоссальным трудом. Но я надеюсь, что мы сможем использовать это как преимущество.
Черные крыши подтверждают – это Блэкфелл. Я следую за толпой по залитым лужами улицам в здание, полное смеха и шумных разговоров. Люстры под потолком и факелы на стенах освещают огромный зал. Люди стекаются к центру, откуда доносится лязг металла. В просветах между спинами зрителей видны двое мужчин: они кружат и наносят удары.
Я пробираюсь сквозь толпу к бару, надеясь разузнать хоть что-то о Коуле. Пьяные люди всегда охотно болтают.
– Ставлю на здоровяка. Он второй в королевстве после Дэриана Рэйвенторна, – говорит какой-то мужчина своему приятелю, пока я пытаюсь обойти их. Приятель фыркает: – Дэриан не так хорош, как все малюют.
– Ты так говоришь, потому что никогда не видел его в деле. Его тренировал сам Джаррок, – возражает первый. – Хочешь на деньги поспорить? Его обставили в борьбе за место капитана отряда. Не может он быть настолько крут.
Голос первого мужчины падает до шепота: – Да ладно? И кто его обставил?
– Какой-то яростный рыжий из Пэдмура. Парень просто зверь. В одиночку раскидал группу мятежников и главаря голыми руками придушил…
Я замираю. Не может быть… или может? Коул не способен убить человека – тем более голыми руками. Гул драки отходит на задний план. Я смотрю на двоих бойцов на ринге, но слух напряжен до предела, ловя каждое слово.
– …и в итоге этого окровавленного рыжего оставили на колу у границы, чтобы отпугнуть остальных мятежников.
Первый мужчина качает головой: – Поверю, когда сам увижу. – Хочешь сказать, я лгу? Пойди сам посмотри. Милях в тридцати к северу отсюда. – Я не дурак, чтобы соваться к северу от Блэкфелла.
– Ну, тогда можешь пойти и спросить его сам. Их отряд вон там. – Второй мужчина тычет пальцем через плечо.
Сердце ухает и пускается вскачь. Я прослеживаю за его жестом в дальний левый угол здания. Приподнимаюсь на цыпочках, пытаясь разглядеть хоть что-то за мельтешащими телами в толпе.
Рыжие волосы ярко горят на фоне серых каменных стен. Волосы Коула спускаются к мягкой бороде, очерчивающей челюсть. Он совсем не похож на того человека, которого я помню. Больше нет той короткой стрижки и гладко выбритого лица, с которыми он уходил из дома.
Его челюсть жестко сжата, на лбу пролегла морщинка сосредоточенности – он изучает разложенные на столе бумаги. Кто-то из его группы указывает на место на странице. Коул задумчиво кивает и опрокидывает кружку, осушая её. Он встает, собирает листы и ставит кружку, прежде чем повернуться к стоящим рядом мужчинам. К нему подплывает официантка и кивает на пустую посуду. Коул качает головой со своей фирменной сияющей улыбкой. Она сразу смягчает его суровые, опасные черты. Кокетливо выставив бедро, официантка закидывает голову и хлопает ресницами.
Не мне одной кажется, что он чертовски хорош.
Коул протягивает женщине кошель, после чего он и его группа выскальзывают в заднюю дверь и исчезают. Как только дверь закрывается, я начинаю продираться сквозь толпу.
Воздух разрывает громкий лязг мечей, толпа взрывается криками. От толчка я спотыкаюсь, и когти Дэйши впиваются в меня, чтобы удержаться. Я стискиваю зубы, сдерживая вскрик. К тому моменту, когда я добираюсь до места, где сидел Коул, проходит уже несколько минут.
Я вылетаю из задней двери, и холодный воздух бьет мне в лицо. Улица разветвляется, но в какую сторону ни посмотри – ни намека на Коула.
Он ушел.
Дождь застилает глаза, я бегу по главной дороге. Дэйша подпрыгивает при каждом моем шаге. Надежда тает с каждым пустым переулком и безлюдной улицей.
Я спрашиваю каждого встречного, не видели ли они военный отряд. Четвертый прохожий упоминает военный аванпост к северо-западу от Блэкфелла, рядом с озером. К тому времени, как я покидаю город и снова вхожу в лес, дождь прекращается, а облака редеют. Звуки леса прорезает отчетливый лязг металла о металл.
Я крепче сжимаю рукоять меча на поясе. Замедляю шаг и держусь под прикрытием кустов и деревьев, подкрадываясь к источнику звука, пока деревья не расступаются, открывая поляну. Я приседаю за кустарником и заглядываю поверх его неровной верхушки. Земля, поросшая редкой травой, истоптана и… это следы волочения?
Мои наблюдения прерывает бой двоих мужчин на мечах. Один явно уступает другому. Тот, что повыше меня на дюйм-другой, уворачивается от вражеского клинка, и его песочно-светлые волосы взлетают в воздух.
Его рослый темноволосый противник наносит удар за ударом, орудуя мечом с такой легкостью, что длинные каштановые пряди так и пляшут у лица.
Мужчины и женщины стоят кругом, выкрикивая подбадривания.
Темноволосый наступает, делает резкое движение кистью и без малейших усилий обезоруживает противника.
Зрители затихают, когда меч отлетает на несколько футов.
Нависнув над безоружным блондином, победитель снова замахивается. Его противник падает на спину, едва увернувшись от удара в грудь, и толпа взрывается возмущенными криками.
Над общим шумом раздается голос, и все замолкают: – Дэриан, хватит.
Блондин пятится назад и шарит по земле в поисках меча, успевая схватить его как раз вовремя, чтобы заблокировать следующий выпад.
Темноволосый – Дэриан – фыркает: – На войне правила просты: слабаки дохнут. Это ничтожество либо убьют, либо он подставит под удар нас всех. Нет смысла давать пацану ложную надежду. – Он делает еще шаг вперед, занося меч для нового удара.
Второй откатывается в сторону.
Из группы наблюдателей вскакивает мужчина в белой рубашке и темных штанах. Его рыжие волосы ярко горят в лунном свете. Коул.
– Дэриан, ты, безжалостная скотина. Это приказ! – Коул хватает Дэриана за шиворот, оттаскивая назад, прежде чем тот успеет ударить снова.
Дэриан резко разворачивается, но Коул выкручивает меч из его рук и впивается в него взглядом. Дэриан бьет кулаком – удар приходится Коулу прямо в щеку, и его лицо поворачивается в мою сторону.
Я вздрагиваю.
Мышцы на спине и руках Коула перекатываются под тесной рубашкой. Он резко разворачивается и бьет Дэриана в челюсть. Всё мгновенно превращается в месиво из кулаков и ярости: они кружат, уворачиваются, лупят друг друга, пока Коул не подсекает Дэриана под колени, и тот не рушится на землю.
Прижав его к земле, Коул одной рукой вцепляется в рубашку Дэриана, а кулак другой заносит для следующего удара.
– Ты закончил? – ревет Коул.
Дэриан бормочет что-то невнятное и плюет Коулу в лицо.
Коул замахивается, но замирает. Нависая над Дэрианом, он скалится и тяжело смотрит на него. Ждет.
Проходят напряженные секунды, никто не смеет даже вздохнуть.
Наконец Коул отстраняется и рывком поднимается на ноги. Его грудь тяжело вздымается, глаза прищурены – он не сводит взгляда с Дэриана. Как явный победитель, он протягивает руку, чтобы помочь тому встать.
Дэриан фыркает и игнорирует жест Коула. Он встает сам, зажимая ладонью нос, из которого хлещет кровь.
Тяжело вздохнув, Коул стягивает с себя рубашку и швыряет её Дэриану. – Иди к Мардж. Или иди выпей. Мне плевать, что ты будешь делать, просто проваливай с глаз моих, к чертям.
Без рубашки солнечный свет (точнее, отблески огней) бликует на капельках пота, покрывающих его рельефный торс. Мышцы играют под кожей при каждом шаге; в том, как он идет к светловолосому парню, чувствуются новообретенная власть и уверенность. Я и представить не могла, что мальчик, которого я встретила десять лет назад, будет обладать такой первобытной силой и свирепостью. Но я не могу ошибиться – это его рыжие волосы и его глубокий, хриплый голос.
– Ты в порядке, Арчи? – Коул помогает блондину подняться.
– О да, я в норме. Я почти его сделал. Просто поддавался немного. – Арчи отряхивает грудь.
Губы Коула кривятся в легкой улыбке, он хлопает его по плечу: – Ты молодец. С твоим упорством мы станем силой, с которой придется считаться.
Дэйша шумно выдыхает мне в самое ухо, возвращая меня в реальность. Придется подождать до ночи и перехватить Коула так, чтобы не привлечь лишнего внимания.
Нервная дрожь пробегает по животу, мысли нахлынули лавиной. Он всё еще злится на меня? Захочет ли он вообще помогать? А если не поможет, что мне делать?
Ведь он единственный, кто может помочь мне освободить Дэйшу. И он единственный, кому я могу доверять.
Глава 10. ЧАЕПИТИЯ И ПЬЯНИЦЫ
Девять месяцев назад.
Деревья распускаются яркой зеленью – шепот весны в листве. Утреннее солнце топит остатки зимней стужи, и пышные фиолетовые аллиумы расцветают у узловатых корней.
Тяжелые шаги вырывают меня из созерцания: фигура Коула мелькает за дальней полосой деревьев. Я проскальзываю за ствол и замираю в ожидании.
Шаги стихают, я выглядываю из-за дерева. Коул присел над цветами и срывает несколько штук из густой поросли. Он осматривает лес, его янтарные глаза скользят всё ближе к моему укрытию, и я ныряю обратно за ствол. Воцаряется тишина. Выждав несколько ударов сердца, я осмеливаюсь выглянуть еще раз.
Пальцы смыкаются на моем плече и разворачивают меня. Я прижимаюсь спиной к дереву.
Лицо Коула оказывается совсем рядом; он переплетает свои пальцы с моими и прижимает мою руку над головой. Он осыпает поцелуями мою шею, поднимаясь к челюсти, пока я хихикаю.
Я упираюсь кончиками пальцев ему в грудь. – Ты опоздал.
Он протягивает мне цветы. – Знаю, знаю. Прости. Арабелла очень хотела поиграть в чаепитие.
Я разочарованно оглядываю его одежду. – Лучше бы ты надел платье.
Он смеется и притягивает меня к себе. Мы мерно покачиваемся в объятиях друг друга, он кладет подбородок мне на макушку. Затем отстраняется, на губах играет мягкая улыбка.
– Я скучал по тебе. – Он накручивает прядь моих волос на палец и заправляет её мне за ухо.
Фирменный жест Коула. Я мечтаю об этом, даже когда мы в разлуке.
– И я скучала, – эхом отзываюсь я. – И… я тут думала…
Он перестает качаться. – Да?
Я тереблю кольцо на цепочке у себя на шее. Кольцо его матери. Его предложение, сделанное неделю назад, еще свежо в памяти.
– А что, если нам уехать в другое место? – шепчу я.
Коул склоняет голову набок. – В каком смысле?
– Что, если мы уедем в Стоуншайр? Могли бы поселиться там, начать новую жизнь. Я бы выучилась какому-нибудь ремеслу. Может, занялась бы стрельбой из лука. Наловчилась бы охотиться или попыталась бы попасть в армию. Это могла бы быть хорошая жизнь. Жизнь получше этой.
Он проводит большим пальцем по моей щеке. – Я бы пошел за тобой куда угодно.
– Тогда давай уедем. Завтра.
Он убирает руку от моего лица. – Я… я не могу бросить семью. А как же твоя мать? Ты не можешь оставить её.
– Она поехала бы с нами.
– А мои сестры – нет?
Слова отчаяния срываются с моих губ: – Ну… у них есть отец. И Вивиан скоро исполнится восемнадцать. Уиллард говорил мне о возможном лекарстве для мамы. Были случаи, когда в Стоуншайре люди исцелялись от немощи и болезней благодаря голубому пламени. Он сказал, что иногда происходят сезонные сдвиги в…
– Уиллард – не самый надежный источник информации. Ты сама это знаешь, – бормочет он.
– Это риск, на который я обязана пойти. И если это явление сезонное, я не могу ждать. Мне нужно идти.
– Кэт, послушай себя. Ты собираешься тащиться через всё королевство с больной матерью ради слуха, который пересказал тебе Уиллард? Тот самый, который хранил зубы своей дохлой козы, надеясь вернуть её к жизни? Он пропойца. Хороший человек… но пропойца.
То, как мягко он смотрит на меня, способно разрушить любую мою защиту. Но я не могу сдаться. Не сейчас.
– Я должна это сделать, должна попытаться. Мы всегда сможем вернуться, – предлагаю я.
– Я – всё, что у них есть. Это их раздавит…
– У них есть отец, – возражаю я.
– Его нет рядом, Кэт. – В его голосе проскальзывает гнев.
Моё собственное разочарование и безнадежность вскипают внутри. – И как нам тогда быть вместе, Коул? Что, если я доберусь туда и не смогу вернуться?
– Тогда не уходи – останься. Останься со мной. – Он сжимает мои ладони в своих. – Мне нужно больше времени. Я придумаю, как нам быть вместе, и мы уедем в любой город, какой захочешь. Куда угодно.
Этот разговор идет совсем не так, как я планировала или надеялась. Желудок завязывается узлом при мысли о путешествии с матерью в одиночку в восточную часть королевства. Не говоря уже о том, как сильно я буду скучать по Коулу. Как сильно я не хочу его покидать.
Но я не могу пожертвовать шансом найти лекарство для матери. Не тогда, когда это может быть моей единственной возможностью помочь ей. И не тогда, когда в прошлый раз, когда я бездействовала, кто-то любимый мною умер.
Я вглядываюсь в его золотистые глаза. – У меня нет времени. Уиллард сказал, что это штука непостоянная, и никто не знает, как долго это продлится.
– Тогда откуда ты знаешь, что оно всё еще будет там, когда ты доберешься до Стоуншайра?
– Не знаю. Но я не могу сидеть здесь, ждать и гадать. Я должна попытаться… пожалуйста, просто пойдем со мной.
Мускул на челюсти Коула дергается, прежде чем он качает головой. – Арабелла и Розетта не поймут. Они слишком маленькие.
– Я была лишь ненамного старше Арабеллы, когда погиб мой брат. А Розетта гораздо старше, чем была тогда я. Они поймут.
– Кэт, ты даже говорить о нем не можешь. Ты даже имя его произнести не в силах. Я не поступлю так с ними.
– Со мной всё в порядке.
– В порядке? Я знаю, ты в отчаянии и хочешь всё исправить. Тебя заставили оказаться в ситуации, которой никогда не должно было случиться. Я не могу обречь их на то же самое.
Я высвобождаю руки из его хватки. Сердце падает; часть меня хочет сдаться и остаться здесь, с ним. Но я не могу позволить этой части победить.
Голос Коула срывается на мольбу: – Не делай этого, прошу. Это несправедливо, Кэт. Ты заманиваешь меня в ловушку.
– В ловушку?
Если кто здесь и был в ловушке, так это я. Если я останусь с ним, то потеряю единственную возможность спасти мать. И, возможно, всю оставшуюся жизнь буду жалеть о том, что не рискнула. Даже если это значит идти в одиночку. Будь мой брат жив, он бы не колебался ни секунды.
Я смотрю в землю и дрожащими руками расстегиваю цепочку. – Раз ты чувствуешь себя таким связанным, я упрощу тебе задачу.
Я вкладываю ожерелье ему в ладонь и отворачиваюсь. Сомнение вкрадывается в душу, преследует меня, точно хищник, готовый к прыжку. Прежде чем Коул успеет переубедить меня, и прежде чем я сама себя остановлю… я бегу.
Сквозь лес, прочь от Коула; деревья сливаются в размытые пятна по бокам.
Он выкрикивает моё имя, и когда я не замедляюсь, за спиной раздается топот – он бросается в погоню. Я подбегаю к опушке, где лес уступает место холмам, уходящим вдаль. Коул хватает меня за предплечье и разворачивает к себе. Выражение муки на его лице заставляет меня захлебнуться чувством вины.
Но так будет лучше. Я должна доставить мать в Стоуншайр, с ним или без него.
– Кэт, пожалуйста, я люблю тебя. Мы можем просто поговорить? Я не это имел в виду…
Я вырываю руку из его хватки. Невысказанный смысл этого жеста причиняет мне не меньше боли, чем ему. Я блокирую все эмоции – это единственный выход. Если кто и способен заставить меня остаться, так это он. И если я задержусь здесь хоть на секунду, он это сделает.
Я избегаю его взгляда. – Не прикасайся ко мне. Больше никогда не заговаривай со мной. Оставь меня в покое.
Не говоря больше ни слова, я мчусь домой. Топот шагов не преследует меня, и моё имя не разносится ветром. Он уважает мою просьбу.
Часть меня жалеет, что он это делает.
Глава 11. ЛУЧШЕ НЕ БЫВАЕТ
Настоящее время.
Солнце село час назад, дневной свет сменился сумерками. С окраины я изучила планировку военного аванпоста. Осыпающаяся каменная стена опоясывает лагерь, за ней виднеются ряды палаток, несколько укрепленных зданий, столы и бочки. Сторожевая башня обращена на север, к хребту Драконья Спина, возвышаясь над всем поселением.
Я подкрадываюсь ближе к аванпосту, мои шаги тонут в гуле, доносящемся из центра лагеря. Прижавшись всем телом к каменной стене, я заглядываю в широкую брешь. Группа мужчин и женщин собралась вокруг большого трескучего костра, пламя которого взмывает в ночное небо. Кожа покрывается мурашками, вид огня вызывает волну тошноты в желудке.
Один мужчина откашливается, и группа затихает. – Хоть он и новичок в отряде, я хочу поднять тост за нашего капитана, Коула. Благодаря упорному труду и решимости возможно всё.
Остальные бойцы взрываются одобрительными выкриками. Коул усмехается, смиренно опустив голову, пока сослуживцы тянутся к нему, чтобы чокнуться кружками. – За Коула! – Ура!
Тени подчеркивают каждую резкую линию его челюсти. Блики пламени выделяют сильные жилы на шее. Боги, я заворожена им. Любование его мужественными чертами отвлекает меня от этого проклятого огня.
Дэриан поднимается с места и неспешно идет к Коулу. Отряд замирает в предвкушении. Коул наблюдает настороженно, но его поза остается уверенной, он не переходит в оборону.
Дэриан выливает содержимое своей фляги в кружку Коула, глядя на него с немым вызовом. – Мне нравится твое рвение, Рыжий.
Коул щурится, поднимает кружку и осушает её в несколько глотков. Довольный выдох срывается с его губ. – Спасибо.
Дэриан долго смотрит на него с ядовитой ухмылкой, затем разворачивается и уходит прочь, исчезая в глубине лагеря. Напряжение спадает, люди снова улыбаются, смеются и возвращаются к своим разговорам.
Арчи, сидящий рядом с Коулом, по-братски приобнимает его за шею. – Наш бесстрашный лидер! Когда я вырасту, хочу стать таким же, как ты.
Коул качает головой со смущенной улыбкой и что-то бормочет, шутливо отпихивая Арчи. Они погружаются в тихий разговор, и в этот момент Дэйша выглядывает из-под моих волос и чирикает.
Коул бросает взгляд в мою сторону, и я ныряю за стену. Посмотрев на Дэйшу, я прижимаю палец к губам; она забирается обратно под плащ. Неужели они могли её услышать? Я осмеливаюсь выглянуть еще раз и встречаюсь с Коулом взглядом.
Я замираю.
Он вздрагивает, лицо бледное, рот приоткрывается. Черт, может, это была плохая идея.
Арчи толкает Коула локтем в бок, призывая продолжить разговор. Коул трясет головой, отчего его рыжие волосы рассыпаются. Не в силах отвести от меня глаз, он хлопает Арчи по плечу, бормочет что-то невнятное и идет в мою сторону.
Пульс зашкаливает, весь план – что сказать и что сделать – вылетает из головы. В панике я бросаюсь обратно в лес.
Заскочив за дерево, я перевожу взгляд на Дэйшу, сидящую на моем плече. – Ты должна меня понять. Сиди тихо. Не высовывайся, пока я не позову. Иначе нам обоим конец. Она моргает своими белыми глазами и бодается лбом о мой лоб.
Шорох листвы раздается совсем рядом, я поспешно прячу Дэйшу за волосами и натягиваю капюшон. Выглядывая из-за ствола, я вижу Коула – он продирается сквозь чащу, щурясь и вглядываясь в темноту.
– Псс! – шиплю я.
Он спотыкается, резко оборачивается на звук, и его глаза округляются, когда он видит меня. – …Кэт?
Я подхожу ближе, останавливаясь на расстоянии вытянутой руки. Колеблясь, я протягиваю руку, чтобы коснуться его щеки. Прилив облегчения и тоски сдавливает горло. В голове крутятся сотни слов: «прости», «я люблю тебя», все эти «мне не следовало».
Но я начинаю с одного слова. – Привет.
Он прижимается щекой к моей ладони, и я провожу большим пальцем по его мягкой бороде. Его сильная, мозолистая рука накрывает мою, губы расплываются в печальной улыбке. Убрав мою руку от своего лица, он целует её тыльную сторону.
– Я скучал по тебе, – выдыхает он. В этих четырех словах – вся боль, тоска и разбитое сердце.
Я делаю полшага к нему, и меня обдает сладковатым металлическим запахом. Когти Дэйши впиваются в моё плечо, напоминая, что я на пределе. Я стою так близко к нему, борясь с отчаянным желанием прикоснуться. Поцеловать его. Боги, и эти невероятно теплые глаза…
Он слишком сильно кренится влево, и я подхватываю его прежде, чем он упадет. – Ты… в порядке? Ты пьян? – Я помогаю ему выровняться. – Где ты живешь?
Он неопределенно машет рукой в сторону; теперь его опьянение очевидно. Обхватив его за поясницу, мы возвращаемся к аванпосту. Каждые несколько шагов он переводит на меня взгляд с ленивой ухмылкой, теряет равновесие и едва не валится вперед. Я упираюсь ладонью ему в грудь, придерживая его и молясь, чтобы он не рухнул.
– Прошло сто сорок два дня с тех пор, как я говорил тебе, какая ты красивая, – невнятно бормочет он.
Я бросаю на него короткий взгляд. Очевидно, он слишком пьян для подсчетов.
– Вот я где. – Он кивает на каменное здание у западной стены аванпоста. – Там безопасно? – шепчу я.
Он сплетает свои пальцы с моими, и наши руки покоятся на его груди. – Ты со мной. Я никогда не позволю ничему случиться с тобой.
Убедившись, что путь свободен, мы проскальзываем в его комнату. Закрываем за собой дверь, отсекая гул голосов тех, кто всё еще сидит у костра. Я моргаю, вглядываясь в темноту; зрение адаптируется медленно. У противоположной стены стоит кровать, застеленная аккуратно выглаженными простынями. Справа – деревянный стол, на котором лежат стопки разложенных по порядку писем, перо и наполовину пустая стеклянная бутылка. Слева на полу стоит старый, потертый сундук, замок которого поблескивает во тьме.
Я помогаю Коулу добраться до кровати, и он валится на матрас с затуманенным взглядом. Опустившись на корточки, я расшнуровываю и стаскиваю с него сапоги, пока его глаза сами собой закрываются. Я никогда не видела его в таком состоянии – он всегда так безупречно собран.
– Коул? – шепчу я.
Он заваливается на бок, его тяжелое, мускулистое тело с глухим стуком опускается на матрас. Не открывая глаз, он бормочет в ответ что-то невнятное. Его дыхание замедляется, и он проваливается в сон.
Медленно отступая, я снимаю плащ и складываю его на стул у стола. Снимаю Дэйшу с плеч, пересаживаю её на плащ и чешу под подбородком за отличную работу. Она пару раз месит когтями ткань, вырывая нитки, а затем сворачивается клубком и засыпает. Я сбрасываю сапоги и забираюсь под одеяло рядом с Коулом. Улыбка сама собой появляется на губах, пока я изучаю его лицо в темноте.
Убираю со лба рыжую прядь, провожу кончиками пальцев по скуле и челюсти, едва касаясь края бороды. С ней он выглядит намного… старше. Темные ресницы прижаты к веснушчатой коже, сильная переносица ведет взгляд к мягким полным губам. Я целую его – так нежно, что сама сомневаюсь, коснулась ли его вообще.
Уголки его губ приподнимаются в улыбке, он что-то бормочет с пьяным удовлетворением. Подвинувшись ближе, он утыкается носом в моё плечо. Я кладу ладонь ему на щеку.
Один его вид прогоняет все мои страхи и сомнения. Пульс под моей ладонью – моё убежище. Ровное, спокойное дыхание – колыбельная. Его запах – это дом. Это то место, которому я принадлежу.
Я засыпаю, и впервые за долгое время мне снится дом. Но он не объят пламенем. Мы с Коулом кувыркаемся на травянистых холмах близ Пэдмура, будто снова стали детьми.
Глава 12. ЖИВАЯ
Коул потягивается и просыпается рядом со мной. Когда он открывает глаза, лицо бледнеет. Он отскакивает от меня, дико озираясь по комнате и протирая глаза основанием ладони.
– Кэт! Что за… – он замолкает. Брови сдвигаются к переносице, голос падает до шепота: – Э-это правда? Ты действительно здесь?
Я киваю, на моих губах расплывается улыбка.
Колеблясь, он протягивает руку, наматывает прядь моих волос на палец и заправляет её мне за ухо. Его дыхание замирает – от прикосновения к моей коже он осознает, что я не плод его воображения.
– Я… я думал, ты мертва. Мне сказали, что ваш дом сгорел. – Голос у него хриплый.
Я перехватываю его руку и прижимаю к своей груди. Под его пальцами пляшет моё сердце. – Живая, – шепчу я.
Коул крепко прижимает меня к себе, буквально вжимая в свою широкую грудь. – Не могу поверить… Я думал, прошлая ночь была сном или галлюцинацией. Я так скучал по тебе. – Он оглядывает комнату. – Где твоя мать? Как ты здесь оказалась?
Горло перехватывает так сильно, что голос звучит натянуто: – Она… мертва. Она осталась в огне. Я пыталась её вытащить, но всё произошло слишком быстро…
Он успокаивающе поглаживает меня по руке, мерно покачивая, пока мои чувства не приходят в относительный порядок. – Мне так жаль, Кэт. Так, так жаль.
Я киваю, кусая губу и пытаясь отвлечься на что-нибудь другое, пока меня не накрыла волна отчаяния. Дэйша высовывает голову из кресла, и Коул замирает. Он хватает лежащий у кровати меч.
Я преграждаю ему путь рукой. – Стой. Она тебя не тронет.
– Она?
– Да, Дэйша. Она со мной с тех пор, как сгорел дом.
Он смотрит на меня так, будто я лишилась ума. – Ты дала ей имя? Кэт! – его голос падает до свистящего шепота. – Это дракон. Если поползут хотя бы слухи, что мы были рядом с ней и не доложили, нас обоих ждет петля. Не говоря уже о том, что она может наброситься на нас в любой момент. Она может испепелить тут всё за секунды.
Я накрываю своей ладонью его руку, сжимающую меч. – Она не такая, она совсем малютка.
Дэйша спрыгивает с кресла; когти скрежещут по полу, пока она потягивает передние лапы. Волна проходит по её позвоночнику, заставляя кончик хвоста мелко дрожать. Она запрыгивает ко мне на колени, бросив настороженный взгляд на Коула.
Коул переводит взгляд с меня на неё и обратно. – И откуда тебе это знать? Каким вообще образом у тебя оказался дракон?
– Я нашла её яйцо у реки.
– Значит, она вылупилась при тебе? С возрастом она будет становиться всё опаснее и опаснее…
Дэйша шипит.
Я глажу её по голове, чтобы успокоить, и смотрю на Коула. – Она не такая, как другие. Последнее, что сказала мама – найти тебя и отвезти её обратно в Земли драконов.
Его хватка на рукояти меча ослабевает. – Твоя мать так сказала? Кэт… твоя мать…
– Знаю, знаю. Но Коул, ты бы её видел. Она говорила со мной так ясно и убедительно. Будто снова стала собой. Если бы не она, я бы тоже погибла в том пожаре.
– Я знаю, как ты её любила. – Он пытается взять меня за руку, но, наткнувшись на свирепый взгляд Дэйши, опускает её. – Ты сделала для неё всё, что могла.
– Не всё. Мне нужно сделать это последнее дело. Пожалуйста… мне нужна твоя помощь. Я понятия не имею, как отсюда добраться до границ. Ты мог бы пойти со мной? Мы бы выпустили её на волю у границы, а потом сбежали бы вдвоем. Уехали бы куда угодно и жили бы так, как всегда, мечтали.
Его взгляд смягчается. При мысли об этом на лице появляется печальная улыбка. – Я не могу бросить отряд. Я их капитан. В моем звании дезертирство повлечет за собой смертельные последствия.
– Даже если мы уйдем всего на несколько дней?
– Боюсь, за несколько дней нам не вернуться.
Моё лицо поникает, слова звучат едва слышно: – Я не справлюсь без тебя…
Слова падают мягко, как снежинки на воду. Коул кусает губу, на челюсти гуляет желвак – он раздумывает. Вздох за вздохом, напряжение медленно уходит. Тишину наконец прерывает его тяжелый вздох. – Мне нужно время, чтобы что-то придумать. Но она не может оставаться здесь. Слишком много людей могут её увидеть. Нужно держать её подальше от лагеря.
– Ну и где же нам тогда быть, чтобы твой отряд нас не заметил?
Он качает головой и всё же решается протянуть руку, крепко сжимая мою ладонь. – Не «нам», Кэт. Ей. Мне нужно, чтобы ты осталась. Я уже терял тебя однажды… второй раз я этого не вынесу.
– Она еще ребенок, она не может себя защитить, – спорю я, глядя на неё, свернувшуюся у меня на коленях. В груди Дэйши рокочет мурлыканье, пока я ласкаю её под подбородком. – Если держать её здесь, в твоей комнате… разве мы не можем спрятать её в том сундуке? – Я указываю на стену.
– Нет, мы храним там кучу переписки. Если нагрянет инспекция или проверка, мою комнату обыщут первой. Держать её здесь еще опаснее, чем в лесу.
– Что ж, я её не брошу. Куда она, туда и я.
Он молча вглядывается в мои глаза несколько мгновений. Умоляет меня. Когда я не уступаю, он побежденно вздыхает. – Тогда нужно уходить сейчас. Пока народ не проснулся и не начал спрашивать, где я. Ты можешь побыть у озера, а я перераспределю патрули, чтобы они сосредоточились на лесе к северу от аванпоста.
Мы оба встаем. Я кутаюсь в плащ, помогаю Дэйше забраться мне за шею и прикрываю её волосами. Пока я собираю вещи, Коул идет к двери. Он приоткрывает её на дюйм, осматривается, и мы выходим, сворачивая налево к лесу за его домом. Мы проскальзываем в пролом в стене.
– Эй! – Сзади доносятся быстрые шаги.
Рука Коула сжимает мою, а затем он её отпускает. Мы попались.
Глава 13. ОШИБКА
– Кэп! Погоди…
Я оборачиваюсь на голос. Арчи бежит к нам; простая коричневая форма велика его худощавому телу на размер.
– Ты нам был нужен… Ой. А это кто? – Глаза Арчи расширяются, когда он встречается со мной взглядом. Дневной свет ловит пряди его песочно-светлых волос, создавая вокруг его головы некое подобие золотого нимба.
Коул вклинивается прежде, чем я успеваю ответить: – Это Кэт…
К нам подходит бородатый мужчина. Его обветренное лицо принимает подозрительное выражение; длинные светлые волосы аккуратно зачесаны набок. – Капитан, – мужчина кивает в знак приветствия и бросает на меня тяжелый взгляд. – Я не знал, что у нас гости.
Черт. Военным запрещено принимать посетителей. Вес Дэйши на плечах кажется невыносимым, я изо всех сил борюсь с желанием поправить плащ. Молю богов, чтобы она продолжала сидеть тихо. Понимаю, как сильно паникует Коул только потому, что знаю его много лет: едва заметная дрожь пробегает между его большим и указательным пальцами.
Но голос его звучит ровно, как течение воды: – Доброе утро, Карлайл. Познакомься с моей сестрой, Катериной. Она не гостья. Её наставник недавно скончался, и я подумал, что нам не помешают лишние руки.








