355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Харрисон » Белая ведьма, черное проклятье » Текст книги (страница 27)
Белая ведьма, черное проклятье
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:04

Текст книги "Белая ведьма, черное проклятье"


Автор книги: Ким Харрисон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 36 страниц)

Он подошел к пакету и уткнулся в него с очаровательным энтузиазмом большого черного мужчины.

– Вы бы видели, как я там смотрелся, – произнес он, зарывшись в пакет. Пакет затрещал. – Ты знаешь, что существует много сортов помидоров? Вот это – «Бифштекс», – томат размером с два моих кулака упал на стойку. – Он хорош для нарезки на бутерброды. А еще дама в магазине сказала, что их можно разрезать на четыре части и поджаривать на гриле.

– Без шуток, – произнесла я, пряча усмешку, когда его пальцы вытащили упаковку похожих на сливы вытянутых томатов.

– Вот эти длинные называются «Цыгане». Их можно нарезать и положить в салат, на пиццу и в соусы. А самые маленькие – это помидоры черри. Их можно положить в салат или есть их, как конфеты.

– Никогда не ела помидор как конфету, – однако я взяла один и засунула в рот. Кислый плод не очень сочетался с кофе. – Ммм, неплохо, – сказала я.

Дженкс рассмеялся, порхая в дверном проеме с помидором, который его детки колошматили, как боксерскую грушу. За спиной ждала одна из его дочерей, сложив на груди ручки.

– Здесь еще есть три, которые на вкус как созревший виноград, – проговорил Гленн, глядя на пикси, и повернулся в профиль, ненароком демонстрируя мне все свои синяки. – Эти малышки были самыми дорогими, но они действительно сочные.

– Разве ты не хочешь оставить какие-нибудь себе? – спросила я. Он глядел вверх и улыбался. Улыбка была настоящей, доходящей до глаз, и когда он так улыбался, то выглядел абсолютно здоровым.

– У меня есть еще один такой пакет в машине. Тебе придется найти какой-нибудь другой способ, чтобы оказывать давление на правоохранительные органы.

– То есть тебе все равно, что я расскажу об этом твоему отцу, да? – поддразнила я. Улыбка исчезла.

Влетел Дженкс, с легкостью держа на весу помидорку черри.

– О, Гленн. Мои дети сожалеют. Они больше не будут так делать.

Я поймала брошенную им помидорку.

– Они могут забрать её, – сказала я. Пятеро пиксенят и дочь Дженкса, споря пронзительными голосами, выхватили плод из моей ладони.

– Эй! – выкрикнул Дженкс и унесся за ними.

– Ты уверен, что не хочешь кофе? – спросила я и услышала скрип открываемой двери в комнате Айви. – Мне кажется, здесь повсюду пена из огнетушителя. Ты можешь измазаться в ней.

Гленн вытащил пальцы из пакета с помидорами и сложил перед собой руки как на параде, стоя спиной к двери.

– Нет, я должен идти. Но мне хотелось бы услышать ваше мнение насчет прошлой ночи.

Он сразу стал выглядеть как коп. Нахмурившись, я подумала о нашей с Айви безумной гонке через мост.

– Отстой. А что?

– Я не о вашей личной ночи, – сухо сказал Гленн. – Вы что, не читаете газет?

Заинтересовавшись, я оттолкнулась от кухонной стойки и сразу заметила на столе сегодняшнюю газету, все ещё запакованную в пластик. Около неё была фотография, на которой мы с Дженксом стояли в обнимку на Макинавском мосту. Фотография была спасена со сгоревшего вчера холодильника. Аккуратно передвинув фото, я открыла газету.

– Где мне искать? – спросила я, нагнувшись над ней.

– Первая полоса, – сухо ответил Гленн.

О, Боооже. С содроганием я прочла: «Трое пострадавших от черной магии попали сегодня утром в больницу». Ниже располагалась темная фотография машин скорой помощи, освещаемых горящим поблизости автомобилем. Вокруг места происшествия толпились люди.

С моего плеча присвистнул вернувшийся от детей Дженкс.

– Оу, я была дома всю ночь, – сказала я, думая о том, что в этом происшествии может быть доля и моей вины. Почти наверняка так и было. – Я разговаривала с твоим отцом около полуночи. Он может поручиться за меня. – Я наклонилась ближе, пытаясь узнать очертания крыш. Роликовый каток Астона?

– Ты ведь не работаешь над этим делом, правда? – спросила я, внезапно забеспокоившись. – Гленн, ты можешь чувствовать себя лучше, но твоя аура еще не полностью восстановилась.

– Я ценю ваше беспокойство, – ответил он, и его внимание переключилось с газеты на открытую коробку с холодной пиццей. – Эй, можно мне кусочек вот этого? Я умираю от голода.

– Конечно, – я сощурилась, рассматривая черно-белые снимки. Гленн пересек кухню и сражался с пиццей, пытаясь отрезать кусок. – Дженкс, что ты об этом думаешь?

Дженкс покачал головой и приземлился на газету. Он положил руки на бедра и принялся внимательно читать статью.

– Судя по тому, что мы получили от ОВ, – произнес Гленн, вгрызаясь в пиццу. – похоже, что миссис Уолкер столкнулась с мисс Харбор. Три человека в реанимации с поврежденной аурой.

– Это ужасно, – произнесла я, радуясь, что к этому непричастна. – Ты хочешь, чтобы я поехала и осмотрела место преступления? – спросила я и просияла. – Это ведь роликовый каток Астона, так ведь?

Гленн засмеялся, подавился и тут же закашлялся. Я не сводила с него глаз и не заметила неожиданного появления в дверях Айви. На ней были джинсы и черный свитер; с лёгким макияжем и уложенными волосами она выглядела прекрасно.

– Нет, но спасибо, – наконец проговорил он, не замечая Айви.

– А вот не надо было смеяться, – оскорблено проговорила я, опускаясь на стул.

Дженкс парил с газетой в воздухе, пытаясь перевернуть страницу и прочитать окончание статьи.

– Нет, он прав. Тебе нужно пройти мастер-класс профессиональной этики и поведения на месте преступления, Рэйч.

Айви бесшумным призраком подкралась к Гленну. Он приноравливался откусить еще кусок пиццы.

– Спасибо за помидоры, Гленн, – прошептала она ему в ухо, и детектив подпрыгнул.

– О, мать Иисуса! – воскликнул он, крутанувшись на месте, и его рука потянулась к бедру, где была кобура с пистолетом. Кусок пиццы взвился в воздух, и он бросился его ловить. – Черт побери, женщина, – недовольно проговорил он, глядя на упавшую на пол пиццу. – Откуда ты взялась?

Айви улыбнулась, не разжимая губ. Я засмеялась.

– Моя мама всегда говорила, что я спустилась с небес, – проговорила она и направилась к кофеварке, деликатно перешагнув пиццу на полу. Её движения были очень соблазнительными, она наполнила чашку и повернулась, стоя спиной к дверце шкафа с мусорным ведром. Гленн баюкал кусок пиццы в своей большой руке, будто это было любимое домашнее животное – уже мертвое, но все еще любимое. Айви скользнула в сторону и открыла дверцу шкафа. Мужчина тяжело вздохнул и бросил кусок в ведро. Веселясь, я пододвинула к нему коробку с пиццей. Он оживился и взял еще ломтик.

– Так что же случилось? – спросила Айви и посмотрела на него поверх чашки. Выглядело это так, будто он был пирогом, а она хотела его съесть.

– Да, зачем ты здесь, Гленн, если ты не хочешь, чтобы я осмотрела место преступления? – спросила я, положив ноги на соседний стол и поправляя халат, чтобы прикрыть колени.

– А что, разве не может друг просто принести вам прекрасных томатов без допроса с применением пыток? – с невинным выражением лица осведомился он.

– Шесть фунтов томатов тебе в задницу, – пробормотал Дженкс. Айви поставила чашку, повернулась к раковине, наполнила водой небольшую миску и стала мыть в ней помидоры. Ей явно хотелось здесь остаться, а для этого нужно было чем-то занять себя.

– Ну что ж, давай лучше поговорим о сегодняшнем вечере, – начала я, косясь на газету. – Я уже говорила твоему папочке, что не буду участвовать в его недоделанном следственном мероприятии.

– Ни за что! – Дженкс выскочил из газеты и завис в дюйме от носа Гленна. – Я ни за что не позволю Рэйчел работать, пока её аура в таком паршивом состоянии. Ты снова хочешь подвергнуть её жизнь опасности? Она может выглядеть чертовски сильной, но её аура отслаивается, как банановая кожура.

Я не знала, что меня больше удивило – эта особенность или то, что это творилось именно со мной.

– И именно поэтому я не собираюсь делать то, о чем просил мой отец, то есть просить вас работать на этой вечеринке, – сказал Гленн, продолжая невозмутимо поглощать засохшую пиццу. Зашумели крылья, Дженкс отлетел, и Гленн мельком взглянул на меня.

– Если он будет ругаться и возмущаться, скажите ему, что это слишком тяжелая работа для Вас, хорошо? Он не представляет, что значит поврежденная аура. А я буду спокоен, что вы оба этим вечером останетесь дома.

Я не сводила с него глаз, и было очень трудно не смотреть на Айви, которая обернулась, вытирая полотенцем один из «бифштексов». Лукавая улыбка не сходила с её губ.

– Да, будет такая красивая и тихая ночь, – протянула я, надеясь, что он не заметит мои книги заклинаний. Я тщательно расправила газету и незаметно прикрыла ею книги.

Айви отвернулась, но я была уверена, что она все еще улыбается. Она продолжала мыть помидоры и вытирала их один за другим.

– Ну, я, пожалуй, пойду, – сказал Гленн, отряхивая руки и глядя на оставшуюся пиццу. – Спасибо, дамы. Не позволяй моему отцу добраться до тебя. Он действительно хочет поймать эту женщину и не осознает, о чем просит.

– Нет проблем, – теперь я чувствовала себя виноватой. Я встала и протянула ему оставшуюся пиццу. Его глаза загорелись, но я хотела только одного – чтобы он, наконец, убрался отсюда. Мне нужно было подготовиться. Конечно, я не могла вызвать Ала в круг, но есть и другие способы поймать демона. Я подумала о том, чтобы превратить его в мышь. Должно сработать. Я знаю, я могу это сделать.

– Счастливого Нового года, Гленн.

Детектив ФВБ улыбнулся.

– И Вам того же, – он взял один из вымытых помидоров и сунул в карман.

– Не говорите о помидорах моему папе, хорошо? – подмигнул он.

– Я унесу этот секрет с собой в могилу.

Которая может быть уже сегодня вечером…

Айви сложила пакет из продуктового магазина и сунула его под раковину.

– Гленн, ты же едешь на службу? – спросила она. Гленн заколебался.

– Да-а-а, – уклончиво протянул он. – Ты хочешь прокатиться?

– Я хочу сказать Эддену пару ласковых слов об этой маленькой сучке-баньши, – проговорила она, морщась, а затем добавила, глядя на меня. – Если только тебе не нужно, чтобы я была поблизости?

Крылья Дженкса загудели от волнения. Я бросила задумчивый взгляд на свои колдовские книги.

– Я тут немного поиграю в повара со своими кулинарными книгами, – сказала я. Затем, испугавшись, что чувство вины может заставить её пойти на Мию в одиночку, добавила. – Ты же вернешься до того, как будут запускать шары, так ведь?

Радужка её карих глаз слегка сократилась.

– Ты это знаешь. Я возьму пальто, – произнесла Айви. Развернувшись, она вышла из кухни, двигаясь с ужасающей вампирской грацией.

Из вороха газет донесся голос Дженкса.

– «Тебе нужно, чтобы я была поблизости»? Да кем она себя возомнила?

– Я все слышала! – крикнула Айви из церкви. Следом донесся визг пикси.

Гленн двинулся к двери.

– Береги себя, Рэйчел, – сказал он и стиснул меня в объятиях. Он буквально выжал из меня плохое настроение, этот взрослый мужчина, пахнущий пиццей.

– Ты тоже, – сказала я, и моя улыбка померкла, когда я стала серьезной и отступила назад. – Гленн, я хочу поймать эту женщину, но для этого нужна четкая хорошо спланированная операция.

– Тебе не нужно дважды повторять это.

Он повернулся, чтобы последовать за Айви, но я вцепилась в его рукав, и он остановился.

– Эй, если увидишь сегодня Форда, передай, что я готова с ним встретиться.

Фэвэбешник наградил меня улыбкой, и что-то вроде гордости отразилось на его лице.

– Передам. Всего хорошего, Рэйчел.

– Гленн? – донеслось из церкви, и он закатил глаза.

– Иду, мэм, – прокричал он и пошел, держа в руках коробку с пиццей. Я слышала его топот в прихожей, хор прощающихся голосков пикси и звук захлопнувшейся входной двери. Умиротворенная, я побрела на кухню, размазывая по полу блинную смесь.

Дженкс сидел на краю кофеварки, его крылышки трепетали в потоке тепла от неё.

– Если ты собираешься сегодня бороться с демонами, то тебе нужно переодеться, – сказал он. Я сонно посмотрела на него сквозь упавшие на глаза волосы.

– Присмотришь за дверью, пока я в душе? – спросила я, он прогудел крыльями.

– Ага.

Пикси расшумелись, играя с помидоркой черри. Я переместилась в ванную и включила воду. Я с нетерпением предвкушала долгое блаженство под душем и потеряла счет времени, закутываясь в пену, смывая её снова и снова. Закрыв глаза, я стояла под горячими струями, вдыхала клубы пара и не имела не малейшего желания вылезать из кабинки и возвращаться в свою жизнь. Четыре года я принимала дрянной душ на старой квартире миссис Талбу. У нее воду и электричество нужно было вечно экономить. Не то, что совершенно неэкономная система, которую установила Айви еще до того, как мы сюда переехали. Теперь душ был для меня лучшей терапией. Не то чтобы я нуждалась в терапии. Не-е-е-т. Только не я.

Струя воды неожиданно стала ледяной. Я задохнулась, налетела на стенку кабинки, потом ударилась об её дверь.

– Дженкс! – заорала я в приливе адреналина. – Поверни выключатель!

Вокруг ног заструилась нагретая вода, но настроение было безвозвратно испорчено, и я вышла из кабинки и потянулась за полотенцем. Резко проведя полотенцем по волосам пару раз, я продолжила вытираться дальше. Видимо, Дженкс решил, что я уже достаточно чистая. Завернувшись в полотенце, я провела рукой по запотевшему зеркалу и критически осмотрела себя. Ну, не так уж плохо. Не считая глубоких кругов под глазами. Не так уж плохо после двух чертовых пощечин баньши, которые она на днях залепила мне.

– Рэйчел? – нерешительно донеслось из-за двери на фоне треска крыльев пикси.

Полотенце соскользнуло с меня, пока я рылась в шкафчике в поисках чар для цвета лица.

– Очень смешно, Дженкс. А если бы я поскользнулась и раскроила себе голову? – жужжание крыльев становилось все громче, и я схватила полотенце и натянула его как можно выше. – Дженкс! – воскликнула я, когда он вылез из-под двери. – Я не говорила «Входи!»

С ярко-красными крыльями он повернулся ко мне спиной.

– Прости. Но я подумал, что тебе следует знать – Маршал здесь, – виновато произнес пикси.

Паника ледяной волной окатила меня, и я плотнее закуталась в полотенце.

– Выгони его отсюда, Дженкс! – почти прошипела я. – Я же в изгнании!

Пикси оглянулся через плечо, затем поднялся в воздух лицом ко мне.

– Я думаю, он уже знает. Он хочет поговорить с тобой, Рэйч, мне очень жаль. Он, похоже, совсем с ума сошел.

Вот дерьмо. Я в изгнании. Маршал не обязан был приходить и держать меня за руку, успокаивая, что все будет хорошо. Я сказала ему, что я белая ведьма, и я была ей, а теперь…

– Скажи ему, чтобы уходил, – сказала я, отступая. – Скажи, что если кто-то увидит его здесь, он тоже станет изгоем.

Но пикси покачал головой.

– Нет. Он имеет право услышать это от тебя.

Я перевела дыхание. Заболела голова. Да уж, это будет весело. Повернувшись к зеркалу, я принялась расчесывать волосы. Скрестив руки, Дженкс ждал моего ответа. Щетка запуталась в волосах и, разозлившись, я швырнула её на маленький столик.

– Я буду через три минуты, – сказала я, желая только, чтобы он ушел.

Он кивнул и опустился на пол. Слабый проблеск света, и он исчез.

Я достала из сушилки нижнее белье и сдернула топ, висевший над ванной. Моя ванная комната больше походила на прачечную, но мне так было удобнее, если сравнивать с расположенной в другом конце коридора ванной Айви. Кроме того, в сушилке почти всегда можно было найти пару чистых джинсов, забытых здесь несколько дней назад. Жаль, что нет носков, подумала я, последний раз проводя щеткой по волосам и оставляя их свободно свисать мокрыми прядями.

Волнуясь, я тихо приоткрыла дверь и нерешительно выглянула в коридор. Здесь было прохладно по сравнению с влажным теплом ванной, и я почувствовала запах свежего кофе. Бесшумно ступая по коридору босыми ногами, я заглянула на кухню и заметила Маршала, который сидел ко мне спиной. Он не видел меня – я была вне его поля зрения. Я колебалась.

Он выглядел опустошенным или, может, глубоко задумавшимся, и разглядывал грязный пол в том месте, где раньше стоял холодильник. Вероятно, он задавался вопросом, что здесь произошло. Свои длинные ноги он комфортно вытянул под стол, короткие вьющиеся волосы блестели в отраженном свете ламп. Это будет нелегко. Я не виню его за то, что он злится на меня. Я сказала ему, что я белая ведьма, и он поверил мне. Общественность, однако, была другого мнения.

Я решительно оттолкнулась от арки и вошла в кухню.

– Привет.

Маршал подогнул под себя ноги и обернулся.

– Эй, ты не дала мне подготовиться, – сказал он, глядя на меня распахнутыми сверкающими глазами. – Я ждал тебя минимум через десять минут.

Одарив его слабой улыбкой, я поискала что-нибудь между нами, за что можно было спрятаться. Но, увы, между нами было только пустое пространство. Очень много открытого пространства.

– Хочешь кофе?

Чашки были отмыты до блеска, я взяла две. Маршал ничего не сказал, когда я наполнила их кофе. Он продолжал хранить молчание и тогда, когда я пододвинула одну чашку к нему.

– Мне жаль, – выдавила я и отступила, прислонившись к кухонной стойке между нами. Стараясь подавить страх, я сделала глоток. Обжигающая горечь полилась в горло. Набравшись смелости, я поставила кружку в раковину.

– Маршал…

Его глаза встретились с моими, и я осеклась. Они не были сердитыми, не были грустными, они были… пустыми.

– Позволь мне сказать кое-что, и я уйду, – произнес он.

– Я думаю, что позволю тебе гораздо больше.

Расстроенная, я обхватила себя руками. Заболел живот.

– Меня сделали изгоем, – сказала я. – Ты знаешь, что это ошибка. Я не черная ведьма.

– Когда я пришел сегодня утром на твою кафедру, я встретил там моего научного руководителя. Он сказал, что ты никогда здесь больше не появишься, – отрывисто проговорил Маршал. – Я думал, это шутка.

Смешно. Но когда он говорил это, лицо его оставалось серьезным.

– Маршал…

– Мне не нравится, когда другие говорят, что мне нужно делать, – сказал он, и на этот раз голос его прозвучал сердито.

– Маршал, пожалуйста.

Его широкая грудь приподнялась и опала, он смотрел на заснеженный сад за окном, мимо меня. Похоже, мысленно он находился не здесь.

– Об этом не беспокойся, – вернувшись из своих мыслей на кухню, он потянулся к заднему карману джинсов. – Вот твой чек. Даже не представляю, что должно произойти, чтобы они его обналичили.

Сглотнув, я уставилась на конверт, ощущая нереальность происходящего, и взяла его. Он был тяжелее, чем должен был быть, я заглянула внутрь. Глаза у меня расширились.

– Два билета на ужин на верху Кэрью-Тауэр? – произнесла я, шокированная не столько билетами, сколько тем, что он мне их отдает. – Почему?

Маршал нахмурился, опустил глаза.

– Я собирался пригласить тебя пойти со мной на сегодняшний Новогодний вечер, – сказал он. – Но почему бы тебе не взять оба билета. Чтобы создать сильные чары, тебе будет нужно много чужой энергии. На вершине башни её должно быть достаточно.

Раскрыв рот, я пялилась на официальное приглашение в своей руке. И не представляла, что на это ответить. Дженкс сказал, что он сошел с ума. Почему он мне помогает?

– Я не могу это принять.

Он наклонил голову и отступил на шаг.

– Конечно, можешь. Просто положи их в карман и скажи спасибо. Там будет мой научный руководитель. – Маршал шмыгнул носом. – Ты должна с ним познакомиться.

Я неуверенно улыбнулась. Он предложил мне познакомиться с его руководителем?

Может, думает, что мы будем неплохо смотреться вместе?

– А я думала, ты злишься на меня, – сказала я, и мои глаза потеплели. Черт побери, он бросает меня. Ну, а чего я ожидала?

Маршал не улыбнулся.

– У него рыжие волосы. Его трудно не заметить, – глядя куда-то вдаль, он взял свой кофе. – Это благотворительный вечер по сбору средств для университета. Там будет Каламак. Он крупный меценат, его всегда приглашают. Он не колдун, поэтому, возможно, он не почувствует, что ты изгнанная. Тебе будет с кем поговорить, до тех пор, пока кто-нибудь ему не расскажет.

С моего лица исчезло всякое выражение, когда я услышала, как он произносит слово «изгнанная». Он сказал его так, будто это ничего не значило.

– Спасибо, – робко отозвалась я. – Маршал, мне жаль… – начала я, когда он потянулся за висевшем на спинке стула пальто.

Я подумала, что умру, когда он поднял руку и остановил меня прежде, чем я успела еще что-нибудь сказать. Я застыла, не в силах подавить боль.

– Это было весело, – произнес он, глядя в пол. – До тех пор, пока ты не попала в изгнание, и Рэйчел… – его взгляд скользнул по мне, в глазах был гнев. – Ты мне нравишься. Мне нравится твоя семья. Мне хорошо с тобой, но меня просто убивает, что, когда я позволяю себе думать о нашей будущей совместной жизни, ты идешь и совершаешь что-то настолько глупое и опасное, что попадаешь в изгнание. Я даже знать не хочу, что именно.

– Маршал.

У меня не было выбора. У меня никогда нет чертового выбора!

– Я не хочу этого делать, – произнес он, не давая мне возможности перебить. – И поверь мне, – продолжал он, жестикулируя. – Я долго об этом думал, серьезно взвешивал, что нужно мне и что я со своей стороны могу дать тебе в нашей возможной совместной жизни. Я пришел сюда, готовый мир перевернуть, чтобы найти того, кто это с тобой сделал, и найти способ, чтобы отменить изгнание, а потом… – Маршал сжал челюсти с такой силой, что четко проступили лицевые мышцы. – Я понял, что не готов быть изгоем. Я не могу жить вне общества. Ты веселая, красивая, невероятная женщина, – говорил он, словно пытаясь убедить в этом прежде всего себя. – Даже если тебя вернут из изгнания, что ты будешь делать дальше? Мне нравится моя жизнь, – он посмотрел на меня, и я быстро заморгала. – И сейчас я очень злюсь оттого, что ты не можешь быть её частью, – закончил он.

Я не могла заставить себя дышать и вцепилась в край кухонной стойки, чтобы скрыть головокружение.

– Не обижайся, ладно? – обернувшись, сказал он.

Я кивнула.

– Никаких обид, – я наконец смогла сделать вдох.

Маршал не был плохим человеком, бросающим меня. Он просто хотел быть частью чего-то, а я, безусловно, не могла отказаться от своих потребностей в пользу нашей совместной жизни. Возможно, если бы моя жизнь не была такой паршивой, по крайней мере, не казалась такой, мы могли бы попытаться. Но не теперь. Это не его вина. Я загнала его в угол, требуя заплатить слишком высокую цену.

– Спасибо, Маршал, – прошептала я. – За все. И если тебе когда-нибудь понадобятся услуги с темной стороны… – я беспомощно сжала горло, – позвони мне.

Слабая улыбка приподняла уголки его губ.

– Обязательно.

А потом он ушел, его шаги постепенно затихали, когда он удалялся от меня. Я услышала, как он тихо попрощался с пикси, затем хлопнула входная дверь.

Я в оцепенении опустилась в кресло перед столом. Ничего перед собой не видя, я придвинула ближе книгу заклинаний, спрятав письмо из университета. Я вытерла глаза, открыла книгу и начала искать.[31]31
  Перевод Lyanсa


[Закрыть]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю