412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Халс » Между нами искра » Текст книги (страница 17)
Между нами искра
  • Текст добавлен: 27 июня 2025, 01:52

Текст книги "Между нами искра"


Автор книги: Кэролайн Халс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

59

Вновь оказавшись в спальне, Джордж и Стелла уставились друг на друга.

Ну вот, мы опять здесь, – проговорил Джордж.

Он глянул на кресло и снова на Стеллу.

– Как хочешь, – сказала Стелла. – Но, по-моему, в этом нет необходимости.

Джордж перевел взгляд обратно на кресло. Жесткое сиденье. Неудобный наклон спинки.

– Но что у меня спрашивать – не мне там спать. – Стелла сняла через голову рубашку и бросила ее через комнату. – Только не надо все время доказывать свою правоту.

Джордж отвернулся. Он снял носки и расстегнул джинсы, сложил свою одежду кучей на полу и нырнул под одеяло, на провисающий надувной матрас.

Стелла тоже легла.

– По крайней мере, Пит в конце концов появился.

Джордж ощутил, как ягодицы и плечи коснулись ковра под матрасом.

– Твоя мама так обрадовалась, вся засветилась от гордости. Если только это не пламя пожара отражалось на ее лице.

– Она показалась тебе счастливой?

– Определенно.

Он почувствовал исходящее от Стеллы тепло и чуть отодвинулся, а то, не дай бог, ему это понравится.

– С каких пор тебя интересует счастье моей матери?

– Ну я ведь за тем сюда и приехал, правда? – Джордж закрыл глаза.

Он еще не был готов обдумывать события сегодняшнего дня, ему хотелось только заснуть, ни о чем не размышляя.

«С закрытыми глазами я могу видеть что угодно. Меня здесь нет, Стеллы здесь нет, я один в своей комнате. Рядом мой стол со сломанной лампой и пустыми чашками. Меня нет в доме тестя и тещи, я не лежу в кровати с будущей бывшей женой. Ни в коем случае».

Он подавил отрыжку. Поскольку гостей поубавилось, Маргарет напичкала его сэндвичами с беконом.

– Бедный отец, – вздохнула Стелла. – Он не переживет. И Нейтана тоже жалко.

– И Скотта.

– Тебе жаль Скотта? Вы теперь дружбаны?

– Нет, на самом деле он показался мне мудаком. Но даже если у кого-то много собственности, думаю, пожар в одном из зданий – полная жопа. У меня нормальная человеческая реакция. Сопереживать своему ближнему – это в порядке вещей, ты не находишь?

– Пожалуй.

Потом Стелла заговорила торопливо:

– Как думаешь, мы сегодня справились со своей задачей?

Джордж не открывал глаз.

– Вроде бы. Никто не догадался, что мы разошлись. Твой отец уверен, что у меня роман на стороне, но, будем надеяться, пожар отвлечет его от этих мыслей.

Он почувствовал прикосновение к своему голому плечу и напрягся.

Но плечо тут же снова похолодело – Стелла убрала руку.

Лежа с закрытыми глазами, Джордж попытался выяснить, не почудилось ли ему это.

«Может быть, вообще весь этот день – игра моего воображения. Может, я все еще у себя дома. Если открыть глаза, я увижу сломанную лампу и замызганные кофейные чашки, а чуть левее – диван, наполовину перегораживающий вход».

– Не бойся, я коснулась твоего плеча по-товарищески, – прошептала Стелла. – Чтобы сказать, что ты хороший человек, и поблагодарить за то, что ты приехал.

Джордж оцепенел. Он услышал звук проезжающей мимо машины и вдалеке гудки разворачивающегося фургона. Неясный крик.

Он ждал.

Стелла молчала и больше к нему не прикасалась.

Джордж лежал неподвижно и старался сообразить, что сейчас произошло. Может, попавший в легкие дым оказал влияние на ту часть мозга Стеллы, которая отвечает за принятие решений или за восприятие? Или на то и другое?

Он не шевелился и размышлял: что бы там ни было, не может ли этот эффект продлиться до утра?

60

Машины гостей и такси уже разъехались, пожар был полностью потушен. На улице остались только пожарные и Скотт, да какой-то пьяница плелся домой после гулянки.

И Томми.

Он не мог покинуть место происшествия, как Маргарет ни старалась заманить его в дом, чтобы выпить с Питом и Джином.

Она вынесла мужу на салфетке сэндвич с беконом и положила рядом с ним. Томми никак не отреагировал, и даже когда Голди, сначала осторожно, а потом осмелев, стала есть сэндвич, не пошевелился.

Сидел на крыльце и смотрел на магазин.

На то, что от него осталось.

Теперь, когда здание было разрушено, оно выглядело не как заведение Нейтана и не как собственность Скотта, а именно как магазин Томми.

«Дом, требующий ремонта, – думал Томми. – Не готовая постройка, а каркас, из которого можно сделать что угодно. Как вещь, найденная на помойке».

Томми умел творить чудеса с найденными на помойке вещами.

Позади него кто-то открыл дверь. Томми выпрямился, чтобы не завалиться назад.

Вышел Нейтан. Некоторое время он смотрел на тестя, затем указал рукой на ступеньки:

– Не возражаете?

Томми не пошевелился.

Нейтан немного подождал. На ступенях места было мало, и зять сел по-турецки на холодную дорожку рядом с Томми и застывшей в позе сфинкса Голди.

Так они втроем сидели в ряд и молча смотрели на бывший магазин.

– Извините.

Томми поднял глаза на человека в комбинезоне и жестком шлеме, подходившего к нему в сопровождении Скотта.

– Я следователь. Вы Томми Фой и Нейтан Уитли?

Нейтан встал и отряхнулся:

– Да.

Томми опустил глаза:

– Допустим.

– Вот тут собственник, – мужчина указал на Скотта, – говорит, что вы можете ответить на несколько вопросов по поводу пожара. Я не имею права покинуть место происшествия, пока мы не проведем полное расследование.

Томми смотрел на свои ботинки.

– Магазин больше мне не принадлежит. Я тут ни при чем.

Следователь снова указал на Скотта.

– Мистер Прентис утверждает, что лучше вас здание никто не знал.

Томми кивком признал справедливость этих слов.

– Пройдемте, пожалуйста, с нами к зданию. Я бы хотел задать вам несколько вопросов.

Нейтан кивнул.

– Конечно.

Томми наконец тоже встал и отряхнул зад брюк. Следователь посмотрел вниз.

– Собаку брать с собой не надо.

Томми взглянул на Голди, которая уже тоже поднялась, открыл входную дверь и подтолкнул собаку в дом. Она не сразу, но поняла, что от нее требуется, и переступила через порог.

Томми закрыл за ней дверь и пошел за следователем, Скоттом и Нейтаном через дорогу. Сильный запах гари издевательски висел в воздухе.

Старик с трудом заставил себя смотреть на пожарище.

– Что произошло?

– Мы это выясняем. – Мужчина пристально уставился на него. – А как по-вашему, что случилось?

Томми огляделся: пепел на земле, остатки навеса.

– Сгорела вся моя жизнь – вот что случилось. Последовала неловкая тишина. Томми смотрел себе под ноги, а остальные трое отвернулись.

Немного мелодраматично, но уж ничего не поделаешь.

– Что здесь находилось? – Следователь обвел рукой пространство за фасадом магазина.

– Здесь стоял стенд, – Томми сузил глаза, – с чипсами.

– Вы можете сообщить что-нибудь особенное? Томми повернулся к Нейтану. Увидев в глазах тестя упрек, Нейтан потупился, проявив чрезвычайный интерес к пеплу под ногами.

Томми выпрямился.

– Здесь была открытая проводка, осветительные приборы, вставленные в картон. Поющая и пляшущая реклама.

Нейтан сунул руки в карманы.

Мужчина в комбинезоне кивнул и записал что-то на планшете.

А что, могла загореться проводка? – спросил Томми.

– Пока я только собираю информацию.

– Пожар начался отсюда?

Следователь улыбнулся.

– Боюсь, пока это я должен задавать вам вопросы.

– Конечно. – Томми шумно втянул ртом воздух. – Но эти чипсы! – Он сердито глянул на Нейтана. – Они внезапно загорелись?

– Вряд ли. – Следователь взглянул Томми в лицо и опустил планшет. – Если они были в бумажной упаковке, пропитанной жиром, то могли воспламениться. Но делать выводы пока рано.

Томми расставил ноги пошире и снова зыркнул на Нейтана.

– Они были невероятно жирные.

Нейтан смущенно перекатывался с носка на пятку.

– Но я все равно не понимаю, – продолжал старик, – почему не сработала пожарная сигнализация. Когда я передавал управление магазином, то в документах было ясно написано, что заряд батареек нужно проверять каждый месяц.

Нейтан сосредоточил взгляд на чем-то над плечом тестя.

– Мне надо… кое-что уточнить у Маргарет. – И он ушел, не вынимая руки из карманов.

Томми пнул кусок обгорелого дерева и перевел взгляд со Скотта на следователя.

– Говорят, эти чипсы производят на ферме, – можете вы в это поверить?

На лице Скотта не выразилось ничего, а следователь уткнулся в свой планшет.

Томми покачал головой, выпрямился и еще шире расставил ноги.

– Ковбои, понимаешь. – Он снова тряхнул головой, ощущая, как в груди опять загорается искра жизни. – Увы, сынок. – Он потрепал Скотта по плечу. – Тебе предстоит выучить этот нелегкий урок. В мире много недобросовестных людей, и, к сожалению, некоторые производители – чертовски безалаберные ковбои.

РАЗВЯЗКА

Слово детектива

Прочитать должен юрист, мистер Шейкер (в исполнении Пита Фоя), когда кто-нибудь правильно угадает убийцу

Поздравляю с завершением расследования!

Вы, конечно же, догадались, что преступник – леди Брокенхерст. Именно она написала страстную записку своему возлюбленному лорду Брокенхерсту и убила свою соперницу Агнес, а потом, когда поняла, что горничная была лишь одной из многочисленных любовниц мужа, задумала отомстить и лорду Брокенхерсту. Леди Брокенхерст решила, что она не может жить с вероломным изменником, а он не должен жить без нее, так что отравление четы Брокенхерст выхлопными газами в «бентли» стало одновременно убийством и самоубийством.

Вы также знаете, что леди Брокенхерст расправилась с мисс Евангелиной, пока та не обнаружила, что любовные письма были, без сомнения, напечатаны на машинке в кабинете леди Брокенхерст (что очевидно из-за характерно неровной буквы «Н»).

Она украла подлинное завещание и подделала его, чтоб бросить тень на мистера Аулиша, конечно же зная, что, если после смерти лорда Брокенхерста не останется завещания, имущество покойного перейдет к его брату и наследнику Эшли. Помните: только леди Брокенхерст знала, что Эшли тайно женился на Элли, и потому была уверена, что ее воспитанница обеспечена материально.

Вы догадались, что кража ожерелья матери Элли оказалась ложным следом: рассеянная служанка отнесла его на чердак и положила в сундук с одеждой. Еще раз поздравляю с решением загадки!

Прошу принять значок выдающегося детектива и кружку с подготовленной специально к этому дню надписью «Я раскрыл убийства в поместье Брокенхерст», которую вам вручает моя бесподобная мать.

Все остальные, кто не смог вычислить преступника, примите мои сожаления и пожелания удачи в следующий раз.

Успешных расследований в будущем!

61

Говорят, что, просыпаясь после значительных событий, в первые минуты не помнишь происшедшего накануне. Лежишь, доживая последние минуты своей прежней жизни, и вдруг – ой! а ведь вчера все изменилось!

Но это неправда. По крайней мере, со Стеллой на следующее утро после вечеринки ничего подобного не случилось.

Ее разбудил шум с первого этажа. Она еще не успела открыть глаза, как в ее сознании одновременно выстроились факты:

Она не дома.

Мама вынудила ее ночевать здесь.

Рядом лежит Джордж.

Магазин сгорел.

Стелла решила сосредоточиться на наименее проблематичных пунктах. Она откинула одеяло, встала и подошла к окну.

Огонь давно потушили, от здания осталась только обугленная коробка, пустая и маленькая. Стелла смотрела сквозь каркас на закопченный задний двор. Пожарище огораживала красно-белая лента. Окна стояли без стекол – они расплавились или были выбиты во время тушения огня. Навес с вывеской «Le Jardin» тоже исчез, и теперь уже ничто не напоминало о еще вчера располагавшемся здесь магазине.

Прохожие останавливались и беззастенчиво пялились на пепелище, словно на достопримечательность в туристическом маршруте.

– Магазин все еще в руинах? – раздался с кровати голос Джорджа. – Он не восстановился за ночь?

Стелла отпустила занавески.

– Нет.

Джордж положил голые руки поверх одеяла. Стелла почувствовала приступ дежавю, и кровь бросилась ей в лицо. Она посмотрела на ковер.

Джордж сел в кровати.

– Это Пит там бубнит?

Стелла прислушалась. Конечно, это был голос Пита, сопровождаемый смехом матери, который при подобных обстоятельствах казался неуместно веселым.

– Твоя мама вроде бы на седьмом небе от счастья.

– Полагаю, Пит и Джин остались на ночь.

Джордж взглянул на импровизированную кровать.

– У них, наверно, постель была еще хуже, чем у нас.

Стелла снова прыгнула под одеяло.

– Лично я в этом сомневаюсь.

Она лежала, глядя в потолок и следя за тем, чтобы никак не соприкасаться с Джорджем.

Вечером она под влиянием слабости дотронулась до его плеча, на мгновение забыв с таким трудом выученный урок: вместе они существовать не могут, а по отдельности им хорошо.

По крайней мере, Джордж никак не отреагировал на ее прикосновение. Хоть один из них проявил благоразумие, и это спасло Стеллу от унижения. Явного желания она не выразила и теперь при необходимости может отрицать свое намерение.

– Твои родители умеют закатывать вечеринки, – заметил Джордж. – В «Инстаграме» будет сенсация.

Снизу снова донесся материнский смех, восторженный до визгливости.

– Кажется, что весь остальной мир ей просто не нужен, – сказал Джордж.

Они оба уставились вперед.

– Стелла…

– Не надо.

Одеяло рядом с ней зашевелилось, и боковым зрением Стелла увидела, что муж пытается повернуться к ней лицом.

– Может, поговорим?

– Нет.

– Извини за Нэнси. Мы должны это обсудить.

– Мы не должны ничего обсуждать и вообще ничего делать. Мы разводимся. – И Стелла очень красноречиво сложила руки на груди.

Джордж ничего не ответил и пропал из сферы видимости.

Стелла услышала, как внизу передвигают мебель.

– Мне нужно спуститься и проведать маму с папой.

– Прежде чем ты уйдешь…

– Нет, Джордж. – Он что, не слышал ее?

– Я должен тебе рассказать, что узнал вчера. Стелла повернулась и взглянула ему в лицо.

– Выглядишь чересчур серьезно.

Джордж указал на пространство между ними.

– Что бы здесь ни происходило…

– А здесь ничего и не происходит.

– Ничего. Так вот, есть кое-что еще, и я пока не решил, рассказывать тебе это или нет.

Она села.

– Разумеется, ты должен мне немедленно все рассказать.

Джордж глянул на нее.

– В самом деле?

– Сказал «А», говори и «Б». Что уж теперь, давай выкладывай.

– Я еще не придумал, как лучше это преподнести.

– Что, еще один тайный роман? – Стелла села ровнее. – Ты шляешься по всем бабам в городе? – В голосе ее зазвучала злоба. – И для всех ополаскиваешь тарелки?

– Речь не совсем об этом, – произнес Джордж каким-то странным голосом.

Стелла заглянула ему в глаза. Она уже видела такой взгляд, когда как-то утром он пришел будить ее и проговорил: «Я хочу кое-что тебе рассказать». Тогда она подумала, что кто-то умер, и села, чтобы услышать новость, лихорадочно перебирая в мозгу, кто бы это мог быть. Она уже уверила себя, что отец, настраивая антенну, упал с крыши, как Джордж наконец невероятно грустным голосом сообщил, что у них отключился вайфай.

– Что, опять вайфай не работает?

Он чуть улыбнулся:

– Нет.

– Мы даже не дома, так какое мне дело… Джордж перестал улыбаться.

– Боюсь, тебе придется меня выслушать, и это неутешительная новость.

У Стеллы упало сердце.

– Хочешь сказать: мужайся, собери всю волю в кулак?

Он взял жену за руку, отвел взгляд, потом снова посмотрел ей в глаза.

И тут Стелла поняла, что вайфай ни при чем. Джордж сделал глубокий вздох.

– Ну давай уже! – прикрикнула на него Стелла. – Не весь же день мне здесь сидеть.

Джордж нежно смотрел на нее.

– Увы, я должен кое-что тебе рассказать. И это касается твоей мамы.

62

Наутро после пожара Хелен решила, что важно – очень важно – что-то предпринять. Да, из-за пожара семья погрузилась в хаос, но каждое действие требует адекватного противодействия. Необходимо было вернуть власть над событиями. А что находилось во власти Хелен? Морозильник.

Хелен завязала волосы узлом на затылке и прямо в пижаме ворвалась на кухню. Выключила морозильник из розетки, положила на пол полотенце и стала выдвигать ящики. Доставала холодные, твердые, часто загадочные предметы и выкладывала их на пол. Внутренний голос при этом быстро и сбивчиво бормотал: «Интересно, морозильные камеры теперь даже не нужно размораживать – куда же девается весь лед?

Не думать о пожаре.

И зачем мне столько питы? Только место занимает.

Никто из членов семьи не поджигал магазин. И уж точно не Изабель. И не Нейтан в попытках скрыть свое мошенничество и замести следы.

Уф, руки замерзли».

Хелен надела перчатки-прихватки и продолжила свое занятие. Покрутила в руках, изучая, пластиковые контейнеры: суп или тушеное мясо?

Она снова начала выгребать содержимое морозильника.

А, значит, один пирог все-таки остался.

Хелен села на пятки.

А что, если все-таки Нейтан устроил пожар?

Она не видела мужа все утро. Он куда-то ушел, наверно вызывать аварийную службу. Ускользнул, пока жена была в душе, словно не хотел ставить ее в известность, куда направляется.

«Если бы не деньги, мне бы в голову не пришло, что Нейтан мог пойти на такой шаг».

В два часа ночи эта мысль расцвела у нее в той части мозга, что реагировала на какие-либо угрозы счастью. Обычно такие фантазии к утру испарялись.

Обычно.

Хелен продолжала выставлять продукты из морозильника на стол. Она нашла малину, которую заморозила для коктейлей на случай, если вдруг превратится в образцово-показательную домохозяйку.

Ягоды Хелен бросила в раковину. Следовало признать: она не та женщина, что с бухты-барахты приглашает подруг на коктейль, – смириться с этим и освободить место в морозильнике.

Притащив из спальни фен, Хелен обдула морозильник изнутри, наблюдая, как лед превращается в воду и стекает на полотенце.

– Тебе помочь?

Услышав голос Изабель, Хелен нахмурилась.

– Спасибо, не нужно.

– Почему мы сегодня размораживаем морозильник?

Хелен слишком визгливо засмеялась.

– Не мы, а я. Иди посмотри телик или поиграй во что-нибудь. Или съешь вон фруктовый лед, хотя я и не знаю, сколько он здесь лежит.

– Можно с тобой поговорить? – тихо спросила Изабель.

– Боюсь, мне нужно сперва здесь закончить. – Хелен решительно встала. – После таких событий, как вчера, очень важно сделать генеральную уборку и занять чем-то голову. И вот я разбираю морозильник и размышляю над тем, что нужно навести здесь порядок. – Хелен прошагала к столу. – Посмотри-ка, сколько, по-твоему, лет этой лазанье?

– Мама, думаю, это я подожгла магазин.

Хелен резко положила на стол коробку с лазаньей.

– Ну что ты, разумеется нет.

– А мне кажется, что да.

Хелен энергично потрясла головой.

– От одних только мыслей ничего не случается. Ты точно не хочешь подняться в свою комнату?

Изабель просто стояла и смотрела на нее.

У Хелен поникли плечи, и она опустила взгляд на свои кухонные перчатки. Потом, передвинув несколько пакетов на столе, она рискнула осмотреться вокруг.

Изабель по-прежнему смотрела на нее.

Хелен устало опустилась на стул, жестом поманила дочь к себе и сняла перчатки.

– Если даже это была и ты, – сказала она, – то ведь все вышло случайно, правда?

Девочка посмотрела на свои туфли.

– Иначе и быть не могло, – добавила Хелен.

– Не совсем случайно, – почти прошептала Изабель, – потому что я нарочно поднесла зажигалку к пакету с чипсами.

Хелен на мгновение закрыла глаза.

– Но ты ведь не собиралась поджигать его.

– Не знаю. Мне кажется, нет. Я только воображала, как сделаю это, и не ожидала, что весь стенд вспыхнет так быстро. Я думала, огонь перемещается только вверх, а вниз не может. Я не хотела устроить пожар.

Изабель заплакала.

Хелен привлекла к себе дочь.

– В этом никто не сомневается.

Изабель рыдала, прижавшись к матери, а та похлопывала и гладила ее по спине. От головы дочери исходило тепло, и Хелен пыталась понять, почему ей не кажется ужасным, что ее дочь поджигательница, – это ведь ненормально?!

Хелен погладила Изабель по волосам.

Может быть, потому, что она сама призналась? Проявив в этой ситуации честность и выразив раскаяние, дочь повела себя правильно.

Не то что Кевин, стрелявший в одноклассников. Хелен отодвинула от себя девочку и посмотрела ей в глаза.

– Но зачем ты вообще воображала, что поджигаешь пакет?

– Потому что это дурацкие чипсы. Дедушка их ненавидел. Сначала было забавно, а потом все произошло очень быстро. Стало так жарко и дымно, что я не могла ничего сделать.

– Вот и запомни, что с огнем не играют, – сказала Хелен.

– Я больше ничего не буду поджигать.

– Молодец, – похвалила ее Хелен.

– Наверно, надо рассказать об этом полиции и пожарным?

Хелен погладила дочь по спине.

– Боюсь, что надо. Но они поймут, что это был несчастный случай. Дети не всегда осознают последствия своих действий.

Меня посадят в тюрьму, – шмыгнула носом Изабель.

– Не посадят. Ты еще ребенок и не отдаешь себе отчета в своих поступках.

– Тогда поставят на учет.

– Не поставят, – твердо произнесла Хелен, хотя сама не была в этом уверена.

– Извини меня, мама.

– Главное, что ты понимаешь, к чему привела твоя беспечность, – сказала Хелен. – И сожалеешь об этом.

– Как ты думаешь, папа сильно рассердится? – Изабель посмотрела на мать сквозь мокрые ресницы.

– Думаю, он очень расстроится. – Хелен погладила дочь по волосам, и, на удивление, та не стала возражать. – Но он не будет тебя винить.

– Может быть, он снова станет агентом по недвижимости, – проговорила Изабель, уткнувшись в футболку Хелен. – Ему снова дадут машину с буквами на борту.

– Да, – кивнула Хелен, – может быть.

– Мне нравилась та машина. Жаль только, что у нее не было задней дверцы.

– Да, это очень раздражало, – согласилась Хелен.

– Зато я всегда сразу узнавала ее на парковке.

Чарли крикнул сверху что-то про динозавров. Хелен по голосу сына поняла, что дело срочное.

– Наверно, снова нашел под кроватью тираннозавра. – Она устало поднялась со стула. – Я отвезу вас ненадолго в пиццерию на праздник к Катрине. Поможешь сложить продукты в морозильник?

Изабель пожала плечами.

– Вообще-то не хочется.

– Ладно.

– Мне правда сейчас не до морозильника.

– Хорошо, – ответила Хелен. – Это логично.

– Я просто хотела поговорить с тобой. Я возьму фруктовый лед, если нет ничего получше?

– Получше ничего нет, – сказала Хелен.

Изабель взяла фруктовый лед и повертела его в вытянутой руке.

Хелен проводила взглядом дочь, выбежавшую с угощением в гостиную. Собрав сумку для поездки в пиццерию, она подивилась тому, что до сих пор стоит здесь и выполняет какие-то действия, – странно, что она еще не повалилась на пол и не застыла там в позе эмбриона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю