Текст книги "Между нами искра"
Автор книги: Кэролайн Халс
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
47
Хелен собиралась пойти вместе с Джорджем и Томми в дом, но Стелла, стоящая во дворе со сложенными на груди руками, выглядела такой несчастной, что ноги сами понесли Хелен к ней, хотя та никогда не ждала ни от кого сочувствия, в особенности от старшей сестры.
– Что случилось? – ласково окликнула она Стеллу.
– Я упустила свой шанс, – последовал тихий ответ.
Хелен сделала еще один осторожный шаг и положила руку на плечо сестре.
– Мы с Джорджем разошлись.
Хелен попыталась это осмыслить.
– Он сделал мне одолжение, приехав сюда. – Стелла подняла на нее глаза и снова опустила. – Мы договорились притвориться, что у нас все по-прежнему, чтобы не расстраивать родителей в этот день.
Хелен глубоко вздохнула.
– Поэтому мне не стоит злиться из-за того, что он с кем-то встречается. Правда? Правда. Все по-честному. Мы расстались, и он имеет право устраивать свою личную жизнь. И все же…
Хелен привлекла сестру к себе.
Та не сопротивлялась и обмякла в ее объятиях.
– Я еще не поняла, как к этому отношусь, – пробормотала Стелла, уткнувшись в плечо Хелен. – А тут отец подслушал разговор Джорджа с его новой подругой, а кроме прочего, я не могу поверить, что он так быстро завел себе зазнобу, – наверно, она его соседка или какая-нибудь чертова восьмиюрод-ная кузина. – Стелла драматично вздохнула. – Отец, конечно, все расскажет маме, и выходит, что я испортила им праздник, хотя собиралась поступить ровно наоборот. Теперь я должна как-то объяснить все папе, чтобы ситуация не выглядела так ужасно. Но что я ему скажу?
– А вы окончательно расстались? – спросила наконец Хелен. – Мне казалось, у вас очень крепкий брак.
– Думаю, окончательно. Тем более что Джордж уже встречается с другой женщиной. Мне теперь нужно настаивать на том, что обратной дороги нет, так ведь? – Стелла с надеждой посмотрела на сестру. – Сейчас я должна сказать, что это испытание меня закалило, что я его пережила и поняла, что без мужа мне намного лучше.
– А Джордж действительно с кем-то встречается? – уточнила Хелен. – Ты же знаешь, как отец умеет переиначивать смысл событий.
– Ты видела лицо Джорджа? Это правда.
– Выслушай его, – посоветовала Хелен. – Может, все совсем не так. Не всегда разумно верить отцу на слово.
Они обе фыркнули.
Хелен и забыла, что они одинаково выражают насмешку.
– А чего ты хочешь? – Хелен вгляделась через забор в темноту переулка за домом. – Вам с Джорджем действительно больше ничего не поможет? В любых отношениях иногда случаются кризисы. – Она подумала о Нейтане. – Бывает, что они длятся долго, а то и вообще не заканчиваются.
– Похоже, уже ничего не вернуть, и я собственными руками разрушила наш брак. В последнее время я вела себя отвратительно. Впрочем, Джордж тоже хорош. – Стелла издала нервный смешок. – Я угробила свою личную жизнь.
– Не говори так.
– Но это правда.
– Все ошибаются.
Стелла стала рассматривать сестру.
Хелен от смущения приложила руку к щеке.
– Что ты так смотришь?
– Вот ты всегда все делаешь правильно.
– Ерунда. С чего ты взяла?
Стелла пожала плечами.
– Поверь, я в такой заднице, что тебе и не снилось. Стелла покачала головой.
– Спасибо, что пытаешься утешить, но ты-то всегда на высоте. Неопровержимое доказательство: живя в Британии, ты пользуешься солнцезащитным кремом.
Хелен смахнула упавшую на глаза прядь волос.
– Откуда знаешь?
Стелла повела рукой.
– Мама сказала.
– Понятно.
– Ты наносишь его каждый день, даже в пасмурную погоду. И посещаешь пилатес, причем регулярно, а не как другие: сходят шесть раз в январе, и на этом все. И еще у тебя есть сушилка для салатных листьев.
– Опять мама разболтала?
– По телефону. Сначала она рассказывает про Пита, потом про твоих детей, а затем о тебе.
Хелен улыбнулась.
– Но про Пита всегда в первую очередь.
– Конечно. Видимо, его новый бизнес идет хорошо. Не знаю, чем он занялся на этот раз, может, производит грелки для копыт единорогов или изобрел суперлекарство от ожирения, но Пит обещает вернуть маме с папой долги и даже выкупить здание магазина у этого ушлепка Скотта и подарить его отцу.
– Не слышала такого слова, – засмеялась Хелен, – но Скотту оно очень подходит.
Стелла взглянула на нее.
– Ты тоже так думаешь?
– Разве это не очевидно всем и каждому?
– Тогда тебе понравятся мои откровения. Когда-то я с ним спала, он лишил меня девственности. – Стелла почесала губы. – Но все произошло чисто формально: мы были на улице, в пальто и джинсах, так что никакой романтики.
– Ух ты. – Брови сестры изумленно взлетели. – Это надо переварить.
– Вот так-то…
Хелен подняла руку, останавливая ее.
– Погоди. Понимаю, что сейчас не время, но – с ума сойти. Неужели Скотт?
Стелла взяла Хелен за руку.
– Давай вернемся к тому, что ты в полной заднице. В чем я сомневаюсь, поскольку у тебя есть сушилка для салатных листьев.
Хелен сразу же перестала смеяться.
– А что, бытовая техника – признак благополучия?
Стелла сделала жест, явно говорящий: «А разве нет?»
– Одной сушилки для счастья мало.
Стелла скептически подняла бровь.
Хелен глубоко вздохнула.
– Сегодня я опоздала, потому что не было сил вылезти из постели. Буквально не могла заставить себя пошевелиться. – Хелен намеренно смотрела в глаза сестре. – В душе я прямо кричала на себя, что надо вставать, но не сумела. – Хелен и сама удивилась, что рассказывает это таким невозмутимым тоном. – Меня парализовала ненависть к себе, и я лежала пластом, отчего только больше презирала себя. Думаю, у меня случился нервный срыв – напряжение копилось уже некоторое время, а сегодня я обнаружила одно неприятное обстоятельство, и у меня словно земля ушла из-под ног. В конце концов я признала, что не справляюсь со стрессом. Завалилась в кровать и накрыла голову одеялом. Вот почему я приехала поздно.
Стелла удивленно заморгала.
– Я сегодня не принимала душ, не чистила зубы, не кормила детей. Поэтому Чарли объелся конфет и бегал по дому с коробкой из-под обуви на голове.
Брови Стеллы поползли еще выше.
– Я не знаю, где Изабель, – продолжала Хелен, – и это меня пугает. Потому что я изо всех сил стараюсь не замечать этого и все равно ее люблю, как та мама в книжке, но сколько еще я буду себя обманывать? Она же форменный Кевин.
– Кевин?
– Да. Но главный вопрос – я сделала ее Кевином, или кто-то другой, или она родилась такой? Однако на самом деле это глупый вопрос, потому что все знают: виновата всегда мать.
– А что значит «кевином»?
– И ты еще говоришь, что твоя жизнь пошла под откос? – Хелен махнула рукой. – Мы с Нейтаном теперь общаемся предельно вежливо. Больше у нас не будет секса на разделочном столе на кухне. На прошлое Рождество мы договорились купить новый комод и обменяться небольшими подарками со значением. И он вручил мне книгу «Как обрести внутреннее спокойствие».
– Да ты что! – воскликнула Стелла.
Хелен перевела дух.
– А хуже всего то, что я не могу медитировать.
Стелла сдвинула брови.
– Это хуже всего?
– Много раз пыталась, но ничего не получается. Каждый день я читаю, что медитация решает все проблемы, но мне такое точно не светит. Я не могу заставить себя успокоиться. – Хелен замолчала и, сжав кулаки, впилась ногтями в ладони. – Извини, что надоедаю тебе жалобами.
– Ах, Хелен, какой ужас.
Ее сестра мгновенно приняла торжествующий вид:
– Спасибо!
Стелла сжала ее руку.
– О господи, Хелен, все пропало. Джордж встречается с другой. Обидно.
Хелен тоже пожала ей руку.
– Я тебя понимаю.
Они обе смотрели на дом, пока свет снова не погас, оставив их в молчаливой темноте.
48
В субботу, за три месяца до вечеринки, Джордж был очень горд собой.
В то утро он сделал уборку, как они договорились на последнем сеансе с Грейс, – буквально вылизал всю квартиру от пола до потолка и успокоился: у Стеллы вряд ли найдется повод к нему придраться.
После трудов праведных Джордж уселся на диване в гостиной и принялся проверять тетради с почти одинаковыми рефератами по истории Суэцкого канала. Он как раз размышлял, следует ли обращать внимание на это «совпадение», когда в комнату вошла Стелла, с отвращением держа перед собой банку из-под колы. Всем своим видом, заметил Джордж, она показывала, что, во-первых, банка пуста, а во-вторых, олицетворяет плохие новости.
Джордж постарался припомнить какие-либо события, в связи с которыми его поведение было признано неудовлетворительным, – особенно касающиеся банок из-под газировки.
– Я нашла это.
– И что?
– На краю ванны.
– и?
– Кроме того, что там остался ржавый след, я воспринимаю это как аллегорию, означающую «Да пошла ты, Стелла!».
– Там такого не написано.
– Зато банка очень красноречиво об этом говорит. Ты должен был навести порядок, а не разбрасывать повсюду мусор.
– Я все убрал! Может, я и не начистил ванну до блеска, раз ты обнаружила там след, но все остальное сделал.
– Ты оставил ванну грязной да еще и взгромоздил на нее банку, бросил крышку от отбеливателя на подоконнике и, кроме прочего, не удосужился закрыть шкафчик! И это только в одном помещении. И, раз уж мы об этом заговорили, то сколько раз я просила не выключать тостер из розетки – нет, ты все равно это делаешь. Поэтому утром я опоздала на работу.
– При чем, черт возьми, здесь тостер? Ты решила сегодня перечислить все, за что меня ненавидишь? Ты не заметила, что я работаю?
Стелла подняла глаза к потолку и издала сердитый рев.
Джордж быстро взглянул на потолок.
– Что еще?
– То есть ты решил не снимать паутину?
– Нет, я совершенно точно снял всю паутину. – Он отвел взгляд. – Просто забыл про эту комнату.
Если честно, он думал, что здесь тоже убрал. Что лучше – убрать все помещение, но забыть про паутину или вообще не убирать?
Стелла закрыла руками лицо.
– Ты просто не хочешь постараться, – проговорила она сквозь пальцы. – Даже не пытаешься.
– Неправда, пытаюсь. Я очень старался.
Она еще больше закрыла лицо.
– Просто я забыл про одну комнату.
– В этой квартире всего четыре комнаты, Джордж. Четыре долбаные комнаты.
– С кухней целых пять. А если считать коридор, то шесть.
– Перестань, пожалуйста, пререкаться.
– Я тебе помогаю, – сказал Джордж. – Я молодец.
– Молодец, которого я умоляю убрать квартиру, а когда он наконец соглашается, то делает это спустя рукава. Так, что ли?
– Мне просто кажется, нам не нужно ругаться по этому поводу.
– Ты говоришь так, как будто я скандалистка, но, между прочим, в ссоре участвуют двое.
– Но только один из нас повышает голос и брызжет слюной.
Стелла вытерла уголки рта.
– Наплевать, что ты спокоен, – зато ты спровоцировал ссору!
– И каким же образом?
– Ты оставил банку на краю ванны.
Джордж вышел из комнаты.
– С меня хватит.
* * *
Через два дня Джордж уговорил коллег после работы выпить пива в баре за углом, хотя был понедельник.
Он как раз описывал подробности вырезанной на парте картинки, которую обнаружил в кабинете, где учится девятый класс, когда его телефон, лежавший на столе, завибрировал.
Джордж посмотрел на экран.
Стелла.
Он прочитал имя и продолжил рассказ:
– Вы бы только видели это: детали проработаны, тени лежат как надо. Я должен устроить ученику выволочку за порчу школьного имущества и одновременно убедить его заниматься рисованием. Кто-нибудь хочет повторить?
И он пошел за очередной пинтой.
Вернувшись от бара, он увидел на телефоне голосовое сообщение, чуть отодвинул мобильник, чтобы освободить место для кружки пива, и поддержал разговор о странном стиле преподавания нового завуча.
Через двадцать минут в паб влетела Стелла.
Джордж заметил, что у нее красное лицо, но ничего не сказал.
– Как ты меня нашла?
– Что ты здесь делаешь? – Она бросила взгляд на его телефон и заметила на экране сообщение о пропущенном вызове. – Ты теперь даже не отвечаешь на мои звонки?
Джордж с неловкостью посмотрел на коллег.
И тут он вспомнил. Твою мать!
– Я забыл, просто забыл. Извини.
Стелла обратилась к его товарищам:
– Простите, что помешала вам отдыхать, но мне нужно поговорить с Джорджем, поскольку я закипаю. Мы должны были встретиться в «Белом лебеде» с инструктором по вождению. – Она повернулась к мужу: – Я сидела там одна, как дура, и названивала тебе.
Джордж встал.
– Может, мы не будет выяснять отношения при всем честном народе?
– Сегодня был последний день записи. У купона, который я тебе купила, истек срок действия.
– Я же извинился. Признаю свою вину и готов возместить тебе расходы с личного счета. Не понимаю, что тебя так взбесило.
– Меня взбесило то, что у нас нет ни гроша за душой, а ты бросаешь деньги на ветер, я всегда должна брать все на себя, а ты плевать на меня хотел! – Стелла обратилась к его друзьям: – Извините, ребята. Мне правда очень неловко. – И она вылетела из паба.
За столом никто не проронил ни слова.
Джордж дрожащей рукой взял свою кружку, допил пиво и, не попрощавшись, ушел.
Он увидел, как машина Стеллы, включив задние фары, выезжает с парковки, и, замахав руками, бросился к ней, но она не остановилась.
Домой он почти бежал.
Опустив ключи в миску в прихожей поверх ключей Стеллы, он вошел в кухню.
– Хорошо. Давай устроим скандал.
Стелла стояла перед выдвинутым ящиком для столовых приборов.
– Какого черта этот ящик открыт?
Джордж переводил взгляд с жены на ящик.
– А нельзя не злиться, а просто закрыть его? – И он неестественно хихикнул. – Смех, да и только. Ты не можешь просто задвинуть ящик, а стоишь и заводишься – тебе обязательно надо меня обругать. Это что, нормально?
– Но я столько раз тебя просила, буквально умоляла не оставлять ящики открытыми. И вдобавок бросаешь банки на краю ванны.
– Стелла, да только послушай себя: ты чуть не плачешь из-за какой-то банки и какого-то ящика. Ты с ума сходишь.
– Конечно, легче всего обозвать человека чокнутым, чтобы победить в споре. Жена съехала с катушек – и разговор закончен.
– На воре шапка горит, – пробормотал Джордж.
– Я устала все тащить на себе, как бульдозер.
– Перестань повторять это.
– А почему бы и не повторить?
– Если ты еще раз скажешь про груз ответственности, я немедленно уйду. И подам на развод. Бред какой-то: одиннадцать лет совместной жизни коту под хвост из-за консервной банки и открытого ящика.
– Да скатертью дорога! – Теперь Стелла на самом деле плакала. – Только имей в виду, что если ты сейчас уйдешь, то назад я тебя не пущу. Я тебя предупредила. Ушел – и до свидания.
Джордж ошеломленно смотрел на жену. Сколько можно? Это невыносимо.
Он развернулся и направился в коридор. Из кухни Стелла видела, как он нарочитым жестом взял ключи из миски.
Потом он вышел из квартиры и хлопнул дверью.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Объявлено (двойное) убийство
Прочитать должен в 21:30 юрист, мистер Шейкер (в исполнении Пита Фоя)
Вы уже знаете, что Агнес и лорд Брокенхерст состояли в любовной связи, но горничная определенно не была беременна.
Также вам известно, что мистер Хэпсуорт, личный секретарь лорда Брокенхерста, обнаружил телеграмму из Сомерсет-хаус, подтверждающую, что недавно лорд Эшли Брокенхерст и Элли тайно сбежали вместе.
Кроме того, до вас дошли сведения, что драгоценное ожерелье матери Элли Брокенхерст найдено в сундуке с одеждой на чердаке, а по завещанию, оказавшемуся в чулане, все достается дворецкому мистеру Аулишу.
Но теперь я объявляю вам, что завещание поддельное!
И наконец, последняя новость.
С сожалением сообщаю, что лорд и леди Брокенхерст мертвы. Их тела нашел шофер – супруги задохнулись выхлопными газами в своем втором «бентли».
Пусть они оба покоятся с миром.
49
Следом за Томми и тащившейся за ним Голди Джордж прошел через стеклянные двери. Он был весь на взводе и хотел сбежать отсюда навсегда, но не решался испортить вечеринку еще больше. К тому же ради Маргарет он должен быть здесь, чтобы присутствовать при глупом чтении следующего действия детектива.
Маргарет забралась на библиотечную табуретку. Томми резко остановился, и Джордж наткнулся на застывшую на месте собаку.
Тесть развернулся.
– Как ты посмел войти в мой дом?
– Извините, что расстроил вас. – Джордж обогнул Голди и пошел дальше. – Но вы все неправильно поняли, однако сегодня я не могу вам ничего рассказать.
– Ну и наглец же ты.
– Не буду с вами спорить, Томми. Я встану вон там. – Джордж пересек комнату и шагнул за комод с юккой, так чтобы тесть не видел его лица.
Выглянув из-за растения, он увидел, что Томми стоит опустив руки с крепко сжатыми кулаками, и снова нырнул за юкку.
Маргарет хлопнула в ладоши.
– Внимание, третье действие!
Все замолчали и повернулись к ведущей.
– На всякий случай сообщаю, что Агнес не была беременна от лорда Брокенхерста. – Она многозначительно посмотрела на Джорджа.
Джордж выдержал ее взгляд.
– Я рассказал Скотту и Шерил.
– Хорошо. – Маргарет опустила глаза на карточку. – Итак, вы уже знаете, что Агнес и лорд Брокенхерст состояли в любовной связи, но горничная определенно не была беременна.
Гости закивали.
– Также вам известно, что мистер Хэпсуорт, личный секретарь лорда Брокенхерста, обнаружил телеграмму из Сомерсет-хаус, подтверждающую, что недавно лорд Эшли Брокенхерст и Элли тайно сбежали вместе. – Маргарет обвела взглядом комнату. – Шерил, ты что-то хотела сказать?
– Ничего особенного. – Шерил поправила кардиган. – Я просто пыталась нарисовать в уме фамильное древо и разобраться, нет ли тут инцеста.
Маргарет сердито зыркнула на нее.
– Нет там никакого инцеста. – И она снова обратилась к толпе: – Кроме того, до вас дошли сведения, что драгоценное ожерелье матери Элли Брокенхерст найдено в сундуке с одеждой на чердаке, а по завещанию, оказавшемуся в чулане, все достается дворецкому мистеру Аулишу.
– Разумеется, ожерелье нашлось, – удовлетворенно произнесла Шерил. – Оно никогда и не пропадало.
– Но теперь я объявляю вам, что завещание поддельное!
Все обернулись к Джорджу.
Тот поднял руки вверх.
– Я тоже негодую. – Джордж чувствовал стеснение в груди и пытался скрыть учащенное дыхание. – Я-то думал, что верен своему господину.
Он наклонился вперед и, выглянув из-за юкки, бросил взгляд на лицо Томми, после чего снова спрятался за дерево.
Маргарет жестом указала Томми встать рядом с ней. Муж медленно подошел.
– И наконец, последняя новость. С сожалением сообщаю вам… – она плотно сжала губы и сделала театральную паузу, – что лорд и леди Брокенхерст мертвы. Их тела нашел шофер – супруги задохнулись выхлопными газами в своем втором «бентли».
Томми удивленно поднял голову.
– Мы оба упокоились с миром. – Маргарет слезла с табурета и взяла мужа за руку. – Вместе, рядом друг с другом. Это ведь прекрасно?
Все вокруг стали выражать сочувствие Томми. Джордж увидел, как тесть высвободил свою руку и выскользнул из комнаты в сопровождении верной Голди.
Шерил подошла к Адель и начала возбужденно обсуждать двойное убийство.
За спиной у них Маргарет величественным жестом положила карточку на комод и с достоинством принимала соболезнования.
50
Томми закрыл за собой дверь в кабинет Маргарет.
Как она могла? Как посмела шутить сегодня о своей смерти? И говорить, как прекрасно умереть вместе, когда знала, что оставляет его одного?
Томми больше не мог этого терпеть. Надо что-то предпринять. Что угодно.
Он выдвинул ящик стола, вынул ключи от магазина и повертел в руках потертый брелок с надписью «Ивиса».
Томми никогда не был на этом острове. Кто-то из детей привез оттуда сувенир, и ключи от магазина пятнадцать лет висели на этом кольце.
Он провел большим пальцем по металлу.
Очень бестактно со стороны Маргарет шутить сегодня по поводу своей смерти. Особенно когда он и так все время об этом думает. В любую минуту, скорее всего завтра, она сообщит, что не намерена лечиться.
Томми задумчиво позвенел ключами.
Конечно, жена не собирается ему ничего говорить и может даже притворяться, что посещает процедуры. Будет садиться на автобус до больницы, даже просить Томми отвезти ее туда, и часами сидеть в кафе. Но это уже чересчур. Он уважает ее выбор, но врать насчет химиотерапии – это ни в какие ворота не лезет.
Томми с самого начала знал, что лечиться она не станет. Они это не обсуждали, и, разумеется, Маргарет помалкивала о своих планах, но он все понял по выражению ее лица, когда ей сообщили диагноз.
Им не требовалось ничего обсуждать – они были женаты сорок лет.
К тому же Маргарет не разрешила ему сопровождать ее на консультации с онкологом. «Ты очень расстроишься, Томми, и это скажется на твоем самочувствии. Лучше почини скворечник».
Она просто притворялась, что лечится, пока все остальные привыкают к мысли о ее болезни. Потому она и заявила, что продолжит работу в магазине. Ясное дело: Маргарет не планировала лежать в постели, оправляясь после процедур. Вот почему мужа на встречи с врачом она не брала.
Томми зажал в руке ключи от магазина и встал.
Нужно принести гостям еще чипсов – внизу в мисках остались только жалкие крошки. Это его обязанность. Деньги он оставит на прилавке – проверит цену и отсчитает нужную сумму. Томми Фой платит за свои покупки.
А заодно нужно починить в подсобке капающий кран, до которого у Нейтана так и не дошли руки, хотя он постоянно отказывается от помощи тестя. Просто смешно: и сам не делает, и Томми не позволяет.
Но, хочет того Нейтан или нет, кран надо привести в порядок.
Может, Томми и не нужен в супермаркете, не понимает, что происходит между Джорджем и Стеллой, позволяет жене лгать в жизненно важном вопросе, может, он даже задохнулся выхлопными газами в «бентли», – но он все еще способен приносить пользу.
Томми Фой, без сомнения, в состоянии отремонтировать кран.




