412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кения Райт » Жестокий трон (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Жестокий трон (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2026, 16:31

Текст книги "Жестокий трон (ЛП)"


Автор книги: Кения Райт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)

Однако Озеро Грез заходило и на Юг.

И на самом деле… оно простиралось довольно глубоко на Юг.

Если я знал Эйнштейна, то он ясно увидит там денежные знаки.

Марсело и Бэнкс не смогут закрыть на это глаза.

Банда Роу-стрит захочет свою долю.

«Вороны-убийцы», связанные с наследием озера, не потерпят дележа.

И поэтому… компромисса не будет ни с одной стороны.

Только война.

Грудь сжалась, когда я подумал о Мони. Ее верность банде Роу-стрит была непоколебимой, так же как моя преданность Западу.

Я выдохнул.

– Когда вода уйдет… мы можем оказаться разделенными.

Мони захочет, чтобы Восток поддержал банду Роу-стрит.

Я не был уверен, стоит ли нам торопиться. «Вороны-убийцы», несмотря на свое богатство и успех, слишком много выстрадали от призраков и своего прошлого. Они заслуживали какой-то компенсации за то, что было сделано с их народом.

И все же… справедливость есть справедливость.

По крайней мере, шестьдесят процентов Озера Грез находились в границах банды Роу-стрит на карте, которую нарисовали сами «Вороны-убийцы». Они отдали банде Роу-стрит большую часть озера, чтобы та творила зло и оставалась под ними во власти. Теперь… это решение могло вернуться и укусить их за жопу.

Я резко выдохнул.

– Как я мог бы остановить насилие?

Бандитка появилась справа от меня.

Я напрягся.

– Война придет, – она улыбнулась грустно. – Но тебе пока не нужно об этом беспокоиться.

Я повернул к ней взгляд.

– На чем же мне сосредоточиться?

Ее улыбка стала шире.

– Все, что тебе нужно, это заставить человека в желтом выступить за осушение озера.

– Дима?

Она кивнула, и поля ее ковбойской шляпы отбрасывали тени на лицо.

– Он хочет голоса Востока. Ему понадобится и поддержка Запада. У тебя есть рычаги, малыш. Используй их.

Я подумал о гладких словах Димы, о том, как он умеет обаять и просчитать все наперед, всегда на шаг впереди. Если осушение озера совпадет с его целями, я смогу подтолкнуть его к этому.

– Я поговорю с ним.

– Не просто поговори, малыш. Добейся этого любой ценой.

Эти слова навалились на меня тяжелым грузом.

– Потому что ты наконец слушаешь, – она исчезла, но ее голос продолжал наполнять воздух. – Я скажу тебе две важные вещи. Вещи, которые спасут твое наследие.

Я оглядел пространство, но все еще не видел ее.

– Хорошо.

– В Шанхае они замышляют убить тебя и твою Хозяйку Горы.

Я сжал зубы.

– Отправь туда своих лучших людей. Однако… если вы оба поедете, то оба умрете. Но если пошлешь лучших, то погибнут твои враги.

Я сглотнул.

– И что за вторая вещь?

– Держи своих сестер рядом. Держи их на Востоке.

– Зачем?

– Возвращайся домой, малыш.

Прежде чем я успел ответить, мир изменился. Озеро, другие призраки, вороны – все начало растворяться. Все то зеленое свечение угасло во тьме. Мое дыхание сбилось, когда ощущение падения захлестнуло меня, утягивая назад, назад, назад, пока…

Я не вздрогнул и проснулся.

Сердце бешено колотилось.

Я открыл глаза и несколько раз моргнул.

Где я?

Я огляделся и понял, что это вовсе не новое место.

Это оказалась моя спальня во Дворце.

Но что было куда важнее – рядом со мной спала Мони, ее ладонь покоилась у меня на груди.

Наконец-то…

Я повернулся к ней.

Я дома.

Эпилог

Мой малыш, Хозяин Горы

Мони

Тепло.

Сначала именно оно разбудило меня.

Это умиротворяющее ощущение разливалось по телу, словно солнечный свет в холодное утро.

А потом я почувствовала, как сильные, загрубевшие пальцы скользнули под мои трусики.

Мое дыхание сбилось, но тело встретило это прикосновение с готовностью, выгибаясь навстречу, когда пальцы опустились ниже.

– Ох. – Из моих губ вырвался стон.

Глаза все еще были плотно сомкнуты сном, я пыталась окончательно проснуться, но мягкие, полные губы коснулись гладкой линии моей бритой головы, и по коже побежали дрожащие волны.

Черт.

Поцелуи скользнули ниже, задевая висок, потом щеку, пока наконец не нашли мои губы.

Этот поцелуй был горячим.

Требовательный.

И до боли знакомый.

Лэй.

Я снова застонала, открывая глаза, и передо мной возникло его безумно красивое лицо. Он отстранился, и его длинные волосы упали нам на плечи. В его взгляде пылала дикая похоть. Я моргнула:

– Т-тебе удалось проснуться.

– Да. – Он облизнул губы. – Почему ты выглядишь такой удивленной?

– Потому что уже пять ебаных дней ты только стонал и метался во сне.

– Я был в отключке так долго?

– Да.

– Хм-м. – Будто это не имело никакого значения, он снова наклонился и завладел моими губами, целуя с той жадностью, которой я не чувствовала уже много дней.

Мой малыш вернулся!

Радость хлынула во мне такой мощной волной, что я едва не расплакалась, но для слез не оставалось времени. Лэю было совершенно наплевать на то, чтобы позволить мне перевести дыхание. Он углубил поцелуй, скользнул языком по моему, пока его пальцы продолжали безжалостное исследование моей киски, и с моих губ сорвался новый стон.

О блять.

Я остановила его руки и задыхаясь выдохнула:

– Подожди.

– С какой стати я должен ждать?

– Потому что ты проснулся и…

– Да. И я умираю от голода.

– Хочешь есть?

– Хочу тебя. – Отбросив мою руку в сторону, он принялся играть с моим чувствительным клитором, выводя меня из себя этим безумно точным движением по кругу.

– Но… Лэй…

– Ты такая мокрая. – Он промурлыкал это мне в губы, и его большой палец прожег меня властным, собственническим нажимом, от которого по позвоночнику прокатилась дрожь.

Ощущение было таким всепоглощающим, идеальное сочетание наслаждения и мучения, подталкивающее меня к самому краю экстаза.

Из горла вырвался сдавленный стон.

Черт возьми.

Подушечки его пальцев надавливали с такой точностью, вырывая из меня волну за волной сладострастного жара и оставляя меня задыхающейся от жажды большего.

– Лэй… – всхлипнула я.

– Когда я отключился?

– На арене. – Я вцепилась в его мускулистые плечи. – Я боялась, что ты умрешь.

– Я не мог оставить тебя.

– Ох. – Я выгнулась к нему, жадная до всего, что он мне дарил.

Его губы скользнули вниз по моей шее, теплые и дразнящие, прежде чем сомкнуться на чувствительном месте у основания горла.

Вздох сорвался с моих губ и тут же перешел в стон, когда его зубы задели мою кожу, и горячая волна закрутилась внутри тела.

– Блять, Лэй.

Он отстранился и посмотрел на меня:

– Пять дней?

– Д-да.

– Я многое пропустил?

– Да, я могу все рассказать, но сначала нам нужно позвать Мастера Ву, чтобы он проверил твои показатели и…

– Я не хочу видеть Мастера Ву, я не хочу, чтобы кто-то узнал, что я проснулся прямо сейчас.

– Что? Почему?

– Потому что они тут же окружат нас, а я хочу побыть только с тобой…

– Лэй, Восток волновался.

– Ты думаешь, я вернулся ради ебаного Востока?

Я моргнула.

– Я вернулся ради тебя.

Я прикусила губу.

– И потом, прямо сейчас Восток спит… – Его пальцы отстранились от моего клитора и скользнули внутрь, погрузившись в мою киску.

Мои ноги задрожали.

Он смотрел на меня:

– Пока я был без сознания, ты позволила кому-то трогать эту киску?

– Конечно. – Я ухмыльнулась. – Я дала уйме мужчин с Востока, Запада и Юга устроить на мне огромный поезд.

– А почему не с Севера?

– Этот поезд я оставила на сегодня.

– Оу. – Он вынул палец и на этот раз ввел в меня два. – Составь список всех мужчин, которые успели тебя выебать.

Я вся задрожала.

– А потом я убью их одного за другим у тебя на глазах. – Его темные, прожигающие глаза приковали меня к себе, а уголки губ изогнулись в жестокой усмешке. – И когда они будут умирать, вот тогда ты поймешь, кому именно ты принадлежишь.

– А что, если я уже знаю?

– Знаешь?

– Никто не может насытить меня так, как ты. – Я поцеловала его страстно и запустила пальцы в его волосы. – Ты ведь знаешь, что никто другой никогда не сможет прикоснуться к этой киске, кроме тебя.

– М-м-м. – Его губы снова опустились к моей шее, обжигая меня жаром, пока он ебал меня этими двумя пальцами.

Святое дерьмо!

Это ощущение было почти неописуемым, чистое блаженство, смешанное с ненасытной жаждой его.

Он зарычал, низко и глухо, так что вибрация прошла по моей коже:

– Чья это киска?

Его пальцы вонзились глубже, подталкивая меня к самому краю экстаза.

– Твоя, – выдохнула я сквозь прерывистое дыхание. – Только твоя.

Он замер. Интенсивность его взгляда чуть не выбила из меня воздух.

– Вот это я люблю слышать, но мне нужно больше, чем твои слова.

– Чего ты хочешь?

– Я хочу, чтобы ты показала мне.

– Как?

– Ты хочешь жить в «Цветке Лотоса», но ты моя официальная Хозяйка Горы. Твое место здесь, во Дворце…

– Лэй, мои вещи уже перевезены. Мои сестры уже обустроили свои комнаты во Дворце.

Его рот приоткрылся от шока.

– Правда?

Тогда я убрала его руки из-под трусиков, чтобы хоть немного сосредоточиться.

– Я говорю тебе, что нужно дать мне возможность все тебе рассказать и позвать Мастера Ву…

– Хватит повторять имя Мастера Ву.

Я усмехнулась:

– Почему?

– Потому что я хочу говорить только о нас. – Он вгляделся в меня. – Ты перевезла свои вещи?

– Наши небольшие пожитки. Да.

– Значит… это официально?

– Более чем. – Я тяжело выдохнула. – На самом деле, в первый же день я выступила перед Востоком и по сути сказала, что с тобой все в порядке, и…

– Ты выступала с речью?

– Да.

– И у Чена не случился сердечный приступ?

– Не в тот момент.

– Но потом случился?

– Ну, вроде того… Я произнесла речь, которую мы с Ченом заранее согласовали, все шло нормально, а потом один из репортеров спросил про кольцо на моем пальце.

– Ты сказала им, что ты моя невеста?

– Чен вмешался и ответил «без комментариев». Оказывается, тетя Сьюзи и он хотят устроить эту огромную пышную вечеринку с официальным объявлением…

– Еще не устроили? – Он склонил голову набок.

– Ты же знаешь, какая я.

Его улыбка стала шире.

– Я была слишком возбуждена. Поэтому сразу начала махать кольцом прямо перед камерами, заявляя, что ты мой малыш и мы поженимся. Это не был самый профессиональный момент в моей роли Хозяйки Горы. На следующий день моя фотография и это кольцо были во всех газетах.

Он тихо рассмеялся:

– И тогда у Чена случился сердечный приступ?

– Паническая атака, но да. Фен и Дак отвезли его в больницу.

– И как он?

– Уже выписался и сейчас на вынужденных каникулах в доме у пляжа. Джо сунула ему целый пакет мармеладок с травкой, и, к нашему шоку, он их взял, вместе со стопкой книг.

– А твои сестры? Как они?

Мои нервы вздрогнули.

– Ну… Хлоя и я поругались, потому что, когда нам передали почту из Глори, мы обнаружили, что ее приняли сразу в пять колледжей. Причем хороших. Она же до черта умная.

– Тогда почему вы поссорились?

– Теперь, когда она живет во Дворце, Хлоя больше не хочет поступать в колледж. Она хочет… расслабиться.

Лэй рассмеялся.

– Это не смешно.

Моя сестра, Хлоя, может расслабляться, если ей этого хочется, Мони.

Я закатила глаза.

– Теперь у нее есть деньги. У нее больше возможностей, и… ей стоит остаться на Востоке какое-то время… – Линия его челюсти дернулась. – Пусть остается, если хочет. Это ее жизнь.

– Я знаю, я знаю. Мне понадобился еще один день, чтобы успокоиться, но теперь я собираюсь заняться своими делами и принять решение Хлои. Тем более, ссора довела ее до слез, а тетя Мин пригрозила на меня напасть из-за того, что Хлоя плакала.

Он снова рассмеялся.

– Это не смешно.

– Я многое пропустил.

– Джо решила воспользоваться твоей идеей с магазином комиксов на Востоке.

Он моргнул.

– Правда?

– Да. Она планирует открыть его через шесть месяцев и уже заказывает товары. Она хочет поехать в Японию и встретиться с особенными поставщиками. Бэнкс хочет поехать с ней. Он говорит, что ему нужен отпуск. – Я тяжело вздохнула. – Джо также познакомилась с кем-то во Дворце. С одной из помощниц Мастера Ву.

– Очень интересно. – Его руки легли на мою талию. – А Тин-Тин?

– Она сейчас не разговаривает со мной.

Он приподнял брови.

– Почему?

– Ну… она проходила вступительный экзамен в «Малберри».

– Это же лучшая частная средняя школа на Востоке.

– Да, и Тин-Тин влюбилась в эту школу, когда мы ходили на экскурсию. Учителя были очень добрые. Ученики улыбались и махали нам. Но потом… администрация заставила ее прийти снова и пройти еще один тест на следующий день.

Счастливое выражение исчезло с его лица.

– Почему?

– Они нам не сказали. Она сдала. А потом на следующий день… они заставили ее снова пройти тест, и это был уже другой, новый тест. – Я уже чувствовала, как в нем закипает ярость.

Он скривился.

– Какого хрена они продолжали ее тестировать?

– Ну, успокойся. – Я положила руки ему на грудь. – Я тоже начинала злиться, но вчера администраторы усадили нас и все объяснили. Под «нас» я имею в виду Джо, Тин-Тин и моих новых любопытных тетушек.

Лэй фыркнул.

– Стоит только дело коснуться Тин-Тин, как эти тетки сразу тут как тут.

Он хмыкнул.

– В общем, администраторы объяснили, почему они все время ее перепроверяли.

– И?

– Они считают, что она слишком умна для средней школы. Они хотят, чтобы она сразу перескочила в старшую.

Его челюсть напряглась.

– Она слишком маленькая.

– Я знаю. Она должна только начинать среднюю школу, но… у Тин-Тин результаты зашкаливают. Они сказали, что она показывает уровень гораздо выше своего возраста, и что, по их мнению, держать ее в средней школе будет несправедливо.

Лэй обдумывал услышанное.

– И знаешь… я поняла, что в средней школе Глори она просто была на заднем плане, тихая и незаметная. Учитель был слишком занят почти сорока учениками, чтобы вообще замечать успехи Тин-Тин. А вот в «Малберри» увидели ее гениальность и хотят присылать ученых и всяких специалистов, чтобы помогать ей. – Мои нервы снова вздрогнули. – В общем… Джо считает, что мы должны заставить ее пойти в старшую школу, и что Тин-Тин станет следующей астронавткой или еще какой-нибудь херней. Хлоя же за то, чтобы оставить ее в средней школе, чтобы ее не травили в старшей.

– А мои тетушки?

– Они говорят, что поддержат любое решение Тин-Тин, но тетя Мин открыла во Дворце новое помещение специально под библиотеку Тин-Тин. – Я наклонила голову набок. – Что думаешь?

– Ну… я понимаю, о чем говорит Хлоя, но Тин-Тин теперь младшая сестра Хозяина Горы. – Его челюсть снова дернулась. – Никто и нигде не будет ее травить. У нее будут охранники, и я лично туда спущусь, если кто-то посмеет ее обидеть.

Я моргнула.

– А ты что думаешь, Мони?

– Тин-Тин гений, и я теряюсь во всем этом.

– А что думает сама Тин-Тин?

– Она в ужасе. Она все время твердит, что в старшей школе все уже созревшие, и будут смотреть на нее как на какое-то чудовище. Она не хочет и на домашнее обучение, так что этот вариант отпадает. И к тому же… ей очень некомфортно из-за всего этого внимания. Она просила пересдать тесты, утверждая, что в следующий раз у нее будут низкие результаты.

Повисла долгая тяжелая тишина.

– Но… в конце концов, Лэй… я не хочу, чтобы Тин-Тин скрывала, кто она есть, и пыталась слиться с так называемыми нормальными людьми, если Бог наделил ее величием. – Я сглотнула. – Но я уже довела Хлою до слез на этой неделе, пытаясь подтолкнуть ее в жизни… поэтому я не стала давить дальше на Тин-Тин. Вместо этого… я позвонила Диме.

Глаза Лэя сузились.

– Диме?

– Да. Он помогает мне…

– Помогает…

– Наставляет…

– Рядом с тобой не должно быть никого, кроме него и никаких других мужчин…

– Я никогда не оставалась с Димой одна. Рядом были Дак и Ху.

Лэй наконец закрыл рот.

– Ты был без сознания пять дней, Лэй. Востоку все это время все равно было нужно руководство. И Дима… он помогал мне справляться с делами, пока ты восстанавливался.

– Помогал тебе справляться с делами? – Его тон потемнел, и опасный подтекст был слишком явным.

Я прижала грудь к его телу.

– Он направлял меня в решениях, которые мне приходилось принимать. Я все тебе расскажу, но поверь, никто и никогда не сможет занять твое место.

Его губы изогнулись в легкой усмешке, но собственнический блеск в глазах никуда не делся.

– Я люблю Диму, но мне не нравится мысль о том, что он может чувствовать себя с тобой слишком свободно.

– Он это понимает, и именно поэтому он вел себя уважительно и помогал. К тому же, Роуз офигенная, и она обычно с нами, когда он помогает.

– Хм-м.

– В общем… я рассказала Диме все. Он был в восторге от результатов Тин-Тин, так что… я попросила Диму помочь.

– И что именно должен сделать Дима?

– Сегодня вечером они с Роуз придут на ужин, чтобы поговорить с ней, и это здорово, потому что ты вернулся.

Он закатил глаза.

– Ура.

– Тин-Тин нужен кто-то, кроме Джо или меня, кто скажет ей, что все будет хорошо. Так что ты тоже должен с ней поговорить.

– Я поговорю. – Он внимательно посмотрел на меня, и выражение его лица было неразгаданным. – Ужин будет кстати. Мне самому нужно было переговорить с Димой.

– О чем?

– Это длинный разговор, но мы его обсудим.

– Хорошо.

– Есть еще новости о моих сестрах?

Я улыбнулась.

– Нет, но твои тетушки посадили Сонга и его монахов в подземелье. Они ждут, когда ты решишь, сколько времени Сонгу и его людям предстоит отсидеть за то, что они помогали твоему отцу. Еще есть дела на Востоке, например…

– Восток подождет. – Быстро вернув руки к моим трусикам, он снова погрузил пальцы внутрь и принялся играть с моей киской. – Это куда важнее.

Это было так чертовски хорошо, что я не могла его остановить.

– Черт, Лэй.

Его прикосновения были безжалостными, требовательными и опьяняющими одновременно. Мир за пределами нашего маленького кокона перестал существовать, был только Лэй и эта пламенная страсть, готовая сжечь нас обоих.

То, как он управлял моим телом, было поистине мастерским. Каждый его штрих пальцами приближал меня все ближе и ближе к краю.

Его свободная рука скользнула под мою накидку и вверх по телу, сжимая грудь. Потом он провел большим пальцем по затвердевшему соску.

О да.

Эти двойные ощущения мгновенно сбросили меня за грань.

– Ты такая красивая, Мони. – Он сжал мой сосок. – Правило номер один для моей Хозяйки Горы.

Я удивленно приподняла брови.

– Никогда не носи трусики в постели. – Он перестал ласкать мою киску и начал рывками стаскивать их с меня.

– Ладно. Я буду уважать это правило в будущем. – Я подалась телом, помогая ему снять их. – Но, Лэй, ты вернулся. Как ты себя на самом деле чувствуешь? Голова не болит? Головокружения нет или…

– Мне больно.

О нет.

В груди вспыхнула тревога.

Я поднялась:

– Ладно. Давай быстро остановимся, и я позову Мастера Ву, пусть посмотрит, что он может сделать…

Но прежде чем я успела договорить, он схватил меня за запястье и потянул обратно на кровать.

Мои трусики уже валялись сбоку на постели.

– Лэй?

– Мони. – Его голос звучал игриво, но в нем прорывалось то опасное голодное желание, которое я так любила.

Я нахмурилась:

– Ты сказал, что тебе больно…

– Моему члену больно. Ему нужно быть внутри тебя.

– Черт возьми, Лэй. Я спрашиваю про твое сердце и тело, а не про твой ебаный член…

– Это единственное, что сейчас имеет значение…

– Я думала, ты умрешь на арене. Не смей так со мной шутить.

– Я в порядке. Я жив и никуда не денусь. – Лэй поднялся и навис надо мной. – Если ты еще раз заговоришь о Мастере Ву, я отшлепаю твою сочную задницу своим членом. Последнее, что я хочу видеть сейчас, – это его.

Я ухмыльнулась, изогнув бровь:

– А что ты хочешь видеть, Лэй?

– Твои закатившиеся глаза. Твою грудь, подпрыгивающую, пока я жестко тебя трахаю.

Мой смех в этот раз был чуть прерывистым, но я не смогла его сдержать.

Он нахмурился:

– Думаешь, я сказал что-то смешное?

– Конечно, нет.

Одним плавным движением его руки скользнули к поясу, и он ловко стянул пижамные штаны, обнажая рельефные мышцы бедер.

Глубокий выдох сорвался с моих губ, когда я увидела его член уже полностью вставшим и направленным прямо на меня.

Затем он переключил внимание на меня, медленно стягивая мою накидку осторожными пальцами, от которых по моему телу пробежала дрожь.

Холодный воздух коснулся кожи, и по ней тут же побежали мурашки.

Его взгляд прожигал меня.

– Посмотрим.

– Что посмотрим?

– Хм-м. – Лэй сжал мои бедра и начал поднимать ноги, двигая их вперед и назад, словно подбирая ключ к загадке.

Я рассмеялась:

– Лэй, какого черта ты делаешь?

Его тон был абсолютно серьезным:

– Я решаю, в какой позе хочу тебя выебать.

Прежде чем я успела ответить, он действовал быстро и решительно, поднимая мои ноги высоко. Его хватка была крепкой, но бережной, он согнул мои бедра так, что колени почти коснулись плеч, а щиколотки зависли у меня над головой.

Что за…?

Растяжка была невероятной, оставляя меня обнаженной и уязвимой самым эротичным образом.

– Ладно! – Я то ли смеялась, то ли задыхалась, пока воздух между нами густел от желания. – Тебе нужно успокоиться!

Он не собирался.

Ни капли.

Его темный, раскаленный взгляд скользил по моему голому телу, останавливаясь на том месте, где я была полностью открыта ему. Этот угол делал меня целиком его, каждая линия моей киски, каждый миллиметр выставлен на показ.

Я стала подношением, которое он был готов пожрать.

– Хм-м. Мне это нравится. Эта поза как… особая миссионерская, верно? – Его взгляд был прикован к моей влажной киске.

В такой позе я не могла скрыть от него ничего. Мое тело было полностью раскрыто для него, уязвимое и в то же время готовое, а его сосредоточенный взгляд на моем самом интимном месте заставлял меня дрожать.

Я заметила, как он провел языком по губам, словно уже смакуя мой вкус.

– Лэй, это не миссионерская поза.

Его улыбка стала дьявольской.

– Тогда что это за поза?

Слова сорвались с моих губ раньше, чем я успела их удержать:

– Это называется «Алименты»9.

Он застыл, и на мгновение воздух вокруг будто замер. А потом его смех взорвал комнату, наполнив ее глубоким, настоящим теплом, таким насыщенным, что у меня защемило в груди от любви и сжалось внутри от желания.

Но даже смеясь, его тело не дрогнуло.

– М-м-м. – Эта озорная ухмылка осталась на его лице, пока он прижимал толстую, бархатистую головку своего члена к моему входу.

Ощущение его там – горячего, твердого и до невозможности близкого – обрушило на меня волну желания.

– «Алименты», да? – Его голос стал низким, дразнящим, но твердым.

Ну… я должна…

Я судорожно сглотнула, мое тело уже дрожало от предвкушения.

– Кстати… об этом…

Он замер.

– Что?

– Ну… – Я запнулась. – Я отдала свою мочу Мастеру Ву для какой-то его тупой зельеваренной хрени, которую он хотел дать тебе.

– Я ненавижу это зелье.

– Ну… он не смог использовать мою мочу, Лэй.

– Почему?

– Я беременна.

Его глаза распахнулись, а рот приоткрылся от изумления.

О боже. Может быть… мне стоило подождать.

И все же, к моему удивлению, он вогнал в меня свой член до конца, вырывая из меня дыхание. Моя спина выгнулась, а киска сжалась вокруг него, и это чувство было всепоглощающим и идеальным одновременно.

С каждым его толчком он прижимал грудь к задней поверхности моих бедер и к моей груди.

Я могла думать только о том, насколько завершенной он меня делал, как его член растягивал и наполнял меня так, что больше не оставалось места ни для чего другого. Мое тело дрожало, застрявшее между наслаждением и тревогой, пока я всматривалась в его лицо, пытаясь уловить его мысли.

Медленно он приблизил лицо к моему, оставив всего пару дюймов между нами.

– Ты беременна?

– Д-да. Об этом знаем только… Мастер Ву и я…

Он не двигался, не говорил, просто смотрел на меня с такой интенсивностью, что взгляд прожигал мою душу.

Моя нижняя губа задрожала.

– Скажи что-нибудь.

– Значит… теперь ты действительно не сможешь от меня сбежать.

– О боже. – Улыбка дрогнула на моих губах. – Ну… это тоже способ посмотреть на все, Лэй.

Его губы дернулись в легкой улыбке, но жар в глазах не угас.

– Мы должны пожениться раньше.

– Я не собираюсь торопить свадьбу.

– О да, собираешься. – Он медленно вывел член, дюйм за дюймом, почти полностью выходя из меня.

Я вздрогнула.

– Нет. Не собираюсь. Твои тетушки и я планируем огромное роскошное торжество.

– Но я Хозяин Горы. – Он снова вогнал в меня член.

Волна наслаждения обрушилась на мое тело.

– О боже!

– М-м-м. – Он остался в этой позе, его член целиком заполнял меня. – Но, думаю, неважно, поторопимся мы со свадьбой или нет.

Я уже буквально задыхалась.

– Церемония будет на этой неделе или через год, но ты моя, Мони. Сейчас и навсегда. – Он снова начал меня ебать. – А теперь ты станешь матерью моего ребенка.

И с этими словами он уже трахал меня. Ритм сперва был медленным, но с каждой секундой становился все сильнее, пока мы оба не потерялись в этом первозданном наслаждении.

Его губы были повсюду – на моей шее, на плечах, на груди – снова и снова помечая меня как свою.

– Лэй, о Лэй! – простонала я.

Его темп ускорился, толчки стали глубокими и безжалостными, словно он был полон решимости заставить меня почувствовать всю тяжесть его любви и жгучую потребность во мне.

Я всхлипывала под ним, мое тело выгибалось навстречу каждому его толчку.

Жар между нами пылал с такой яростью, что исходил из каждой точки соприкосновения, из его широких рук, сжимающих мои бедра, из его мускулистой груди, задевающей мои затвердевшие соски, из опьяняющего трения, когда он входил в меня с абсолютным, непреклонным обладанием.

Горячее наслаждение нарастало во мне, словно крещендо ощущений, поднимавшихся все выше и выше.

Это было как сила природы.

Неостановимый поток.

Он застонал:

– Мони.

Звук моего имени на его языке разрывал меня на части.

Я не могла говорить, не могла складывать слова, только стонала и задыхалась, пока давление внутри становилось невыносимым, превращаясь в пульсирующую энергию, закручивающуюся с каждой секундой.

Мои пальцы вцепились в его сильную спину, ногти вонзились в мышцы, которые напрягались и двигались в такт его ритму.

Скрип кровати, смешанное дыхание и стоны, шлепки от соприкосновения наших тел, все это слилось в единую симфонию страсти, ярой и неподдельной.

Он застонал, звук отозвался в моей коже вибрацией, заставляя меня дрожать.

– Ты моя. – Он прорычал. – Только моя.

– Да. – Я задыхалась. – Всегда только твоя.

Его губы вновь сомкнулись на моих, поглощая мои крики.

Не было ни Востока, ни Дворца, ни комнаты, ни кровати, ни стен, только мы, сплетенные вместе, движущиеся как одно целое.

Давление внутри меня достигло пика, электрический разряд пробежал по каждому нервному окончанию. Мое тело напряглось, каждая мышца дрожала, пока край становился все ближе и ближе.

– Лэй! – Мой оргазм разорвал каждую клетку моего тела волной чувственного блаженства.

Моя спина выгнулась, голова запрокинулась назад, тело трясло без остановки, пока наслаждение полностью меня поглощало.

Он не остановился, его ритм оставался устойчивым, руки крепко держали меня на месте, приковывая к нему, даже когда мне казалось, что я могу потерять сознание от этой интенсивности.

– Блять, Мони, – застонал он. Его толчки стали рваными, пока его собственный экстаз настигал мой.

– О боже. – Его тело дрогнуло, и его член выплеснул внутрь меня изысканное тепло, наполняя мою киску. – О бляяяя…

Все, что я могла, – это пытаться перевести дыхание.

Он остался во мне, его член глубоко внутри, лицо уткнулось в изгиб моей шеи, горячее дыхание касалось кожи, а его тело снова содрогнулось.

Время растянулось.

Мы оставались сплетенными вместе.

Внешний мир исчез.

Пространство наполнилось запахом секса и любви.

Когда он наконец поднял голову и посмотрел на меня, на его лице было безумное выражение.

Я широко распахнула глаза.

– Что?

– Думаю, эта поза сделала меня еще больше зависимым от твоей киски.

– Хватит уже, Лэй. – Я рассмеялась.

– Я не уйду из твоей киски.

– Мне нужно будет ходить, Лэй.

– Нет. Ты должна оставаться так всю оставшуюся жизнь.

– Я не смогу родить ребенка в таком положении, так что слезай.

– Блять. Ты права. – Он моргнул и откатился в сторону, освобождая мои ноги из этого неудобного положения. – Ты беременна.

– Да.

Он лег рядом со мной.

– Мы станем родителями?

– Мы готовы?

– Хуйня какая. Нет.

– Я тоже так подумала.

– Может, мы просто отдадим ребенка тете Мин и тете Сьюзи, а сами сбежим.

– Шутишь, но они уже строят планы, как похитят нашего ребенка.

Я хихикнула.

– Мони. – Он улыбнулся, той редкой, искренней улыбкой Хозяина Горы, от которой у меня сжалось сердце. – Ты станешь потрясающей матерью.

Глаза наполнились слезами.

– Я так рада, что именно ты будешь отцом. Я знаю, ты защитишь его или ее. Ты сделаешь все, чтобы любить нашего ребенка.

– Я сделаю.

Сердце наполнилось теплом.

– Мони…

– Да.

– Я люблю тебя… больше всего на свете.

– Я тоже тебя люблю.

– Почему?

– Потому что ты мое все. – Я прочистила горло. – И…

Он приподнял брови.

– Нам стоит позвать Мастера Ву прямо сейчас.

Он простонал от раздражения:

– Черт возьми. Я же сказал тебе не упоминать имя этого человека…

– Я беременна, милый. Мне нужно, чтобы ты был здоров и в идеальной форме, потому что я сама превращусь в полный бардак за все эти чертовы триместры. Я уже чувствую, как во мне скачут все эти разные гормоны.

– Ладно. – Он нахмурился. – Давай позовем его.

Я подмигнула:

– Спасибо, мой упрямый Хозяин Горы.

Я подошла к другой стороне кровати и подняла телефон.

И все это время… я думала только о том, что вместе наша связь неразрушима и наши возможности бесконечны.

Не имело значения, с какими препятствиями мы сталкивались.

Какие тени пытались поглотить нас.

И даже насколько невозможными казались шансы.

Когда мы были едины… мир был покоряем.

Ничто никогда не могло встать у нас на пути.

Наша любовь была силой природы.

Бесконечной.

Безграничной.

Такой, блять, безжалостной.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю