Текст книги "Том 2. Клетка для простака"
Автор книги: Картер Браун
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц)
– Боюсь, детка, ты выбрала самое неудачное время для любовного воркования. Посмотри на себя – ты выглядишь как песчаный пляж, укатанный бульдозером.
– А у тебя, Кэйн, по-моему, намокли даже мозги!
За сто пятьдесят долларов владелец джонки, ошалев от неожиданной удачи, взялся доставить нас в Гонконг. За следующие пятьдесят он с готовностью перерезал бы горло собственной теще, находившейся тут же, как и его жена с четырьмя детьми, его брат с женой и тремя детьми и еще три кузена из деревни. Вся эта семейка жила в джонке вместе с полдюжиной тощих кур и двумя гладкими поросятами.
Я видел, как Тэсс сморщила носик, следя за джонкой, находившейся еще в ста ярдах от берега. А когда мы поднялись на борт, на лице ее читался глубокий ужас. Кстати, я совсем забыл, что обычная, средняя джонка под парусом дает всего два узла – и это еще при попутном ветре. Путешествие в семейной джонке чуть не свело меня с ума. Сигарет у них не оказалось. Правда, нас угостили рисом и чаем, и это немного подкрепило наши силы.
Только к шести часам вечера мы наконец дотащились до Абердина. Уже начало смеркаться. Ступив на причал, я чуть не расцеловал доски, но вовремя опомнился, взглянув на Тэсс. Для поцелуев рядом было кое-что получше просоленных досок. Наш собственный автомобиль, оставленный здесь вчера вечером, стоял на прежнем месте.
– Ключи! – вспомнил я. – Что ты с ними сделал, Чарли?
– Они за солнцезащитным козырьком, босс, – счастливо улыбнулся он, – я точно помню!
– Ты просто гений. Ну, вези нас скорее домой. А мы с мисс Тэсс будем роскошествовать сзади.
– Конечно, босс, – с готовностью откликнулся он.
Задняя дверца оказалась открытой, и я поклонился, пропуская вперед Тэсс.
– После вас, леди.
– Не стесняйтесь, присаживайтесь рядом, я давно вас жду, – вдруг послышался из машины до боли знакомый, вызвавший сейчас во мне волну лютой ненависти голос.
Я мгновенно прикинул, что если меня схватят в Гонконге, то за все дела упрячут за решетку как минимум на девяносто девять лет. Для этого не хватало только одного – младшего инспектора Кросса. И вот он сидит в моей машине собственной персоной.
Глава 12
Обреченно махнув рукой, Тэсс залезла на заднее сиденье, и мне ничего не оставалось, как последовать за ней. Я со злостью захлопнул за собой дверцу. Чарли, уже было взявшийся за руль, обернулся и уставился на меня округлившимися глазами.
– Домой, Чарли, – устало произнес я.
– В полицию! – последовал короткий приказ Кросса.
– Домой, Чарли! – повторил я.
– Не надо спорить, мистер Кэйн, – холодно возразил Кросс, – не вынуждайте меня прибегать к крайним мерам.
– Ладно, трогай, Чарли. Решим вопрос по дороге. – Я с надеждой посмотрел на инспектора. – У вас есть сигареты?
Помешкав, он полез в карман и, вытащив пачку английских «Плэйерс», протянул мне. Я с признательностью взял сигарету и сунул в рот.
– Дайте уж и прикурить.
Тяжело вздохнув, Кросс бросил мне коробок спичек. Я зажег сигарету и, откинувшись на спинку сиденья, с наслаждением сделал первую затяжку.
– Я бы на вашем месте не терял зря времени, смотрел сейчас в окно и любовался пейзажем, поскольку вы наверняка увидите его только через несколько лет.
Я глубоко затянулся и ответил:
– Ваша проблема, Кросс, состоит в том, что вы мнительны и полны подозрений по отношению к ближнему.
Кросс недоверчиво хмыкнул, но не возразил, а я продолжал:
– Вот если сейчас я предложу вам некую сделку, в результате которой вы сделаете головокружительную карьеру, взлетев так круто, как до этого еще не приходилось подниматься ни одному полицейскому Гонконга, вы ведь, конечно, не согласитесь.
– Это одна из ваших шуток?
– Я серьезен, как никогда. Жаль, что вы так напыщенны и ничтожны и потому упускаете единственный шанс в своей жизни покрыть себя славой, стать героем, раскрывшим самую большую контрабанду опиумом за всю историю Колонии.
Он напряженно выпрямился.
– Как вы сказали?
Я демонстративно зевнул.
– Забудьте. Все равно вас это не заинтересует.
– Если вы не пудрите мне мозги насчет контрабанды, – медленно выговорил он, – я не прочь обсудить с вами эту проблему, Кэйн.
– Только не в полицейском участке. Там я ничего говорить не буду, – твердо заявил я. – Как только вы меня туда доставите, мой рот будет на замке до прибытия моего адвоката. Все дальнейшие переговоры вам придется вести с ним.
Младший инспектор Кросс явно скис от такой перспективы.
– Бой! – немного погодя обратился он к Чарли.
– Слушаю, мистер полицейский, босс! – с готовностью откликнулся тот.
– Вези нас в дом твоего господина, – угрюмо приказал Кросс.
Через двадцать минут Чарли остановил машину около нашего гаража. Как только мы вошли в дом, Тэсс исчезла в своей комнате и появилась вновь через пять секунд в легком халатике, распахивавшемся при каждом шаге. Она явно спешила в ванную. Взглянув на нее, Кросс поспешно отвел глаза и густо покраснел. Бросив на него лукавый взгляд, она промурлыкала:
– Если я вам срочно понадоблюсь, инспектор, вы найдете меня в ванной, – и видение исчезло.
Немая сцена, последовавшая вслед за этим предложением, не остановила меня на пути за одним из главных жизненных удовольствий – тройной порцией виски для себя и двойной слинга из джина для инспектора.
– Я не буду пить, спасибо. – Он явно был не в своей тарелке и отказался взять протянутый мною стакан с его любимым напитком.
– Да бросьте вы, Кросс. Расслабьтесь, вы же не на службе. Обещаю, что не обижусь, если вы выпьете мой джин, а потом все-таки меня арестуете.
Он ухмыльнулся и, поколебавшись несколько секунд, взял стакан.
– Ладно, уговорили. Мне и вправду необходимо выпить. Утром донесли, что вы направляетесь в джонке в Гонконг, и я стал поджидать вас на причале в Абердине. Не думал, что ожидание так затянется.
– Ну, ваше здоровье! – После того как мы выпили, я спросил: – А теперь признайтесь, чего это ради вы решили меня посадить?
Кросс сразу принял важный, официальный вид.
– Прошлой ночью весь остров содрогнулся от двух взрывов, последовавших один за другим. Оказалось, они произошли в резиденции Мао. При дальнейшем расследовании выяснилось, что в фасаде замка зияет огромная дыра, а от ворот вообще почти ничего не осталось. Были пострадавшие. Четверо из них скончались.
Мистер Мао объяснил, что его люди готовились провести земляные взрывные работы на территории замка, но произошел несчастный случай – динамит взорвался раньше времени. Заверил, что лично проследит, чтобы семьям пострадавших была оказана материальная помощь. Мистер Мао сказал также, что и сам собирался вызвать полицию, потому что еще до взрывов обнаружил, что ограблен. У него похитили бриллиантовое ожерелье стоимостью полмиллиона долларов. По его словам, только один человек мог украсть бриллианты, и Мао поклялся, что непременно добьется ордера на арест этого негодяя. Клятву он выполнил.
– Нетрудно догадаться, что этот человек, то есть негодяй, – я?
– Вот именно. Мы все проверили, собрали показания свидетелей. Многие видели, как машина, управляемая каким-то безумцем, привезла в Абердин вас и двух женщин. В Абердине вы трое и ваш бой сели в джонку и уплыли. В вашей машине, брошенной на причале, оказалось разбито заднее стекло. Обвинения Мао приобретали смысл и доказательства. Кража ожерелья, поспешное бегство из Гонконга. Единственно, что нарушило эту версию, – ваше возвращение. Может быть, вы наконец одумались и решили добровольно сдаться властям? – с надеждой в голосе закончил Кросс.
– Все это бред! Неотложные дела заставили меня отправиться в Макао. Но там возникли неожиданные осложнения. Мне пришлось по воле совершенно необычных обстоятельств отправиться в другое место и…
– Вы считаете, что подобный бред сойдет за алиби?
Я оставил его вопрос без ответа и продолжил:
– Во время непредвиденного путешествия я получил исключительно ценную информацию о наркобизнесе в Гонконге, получил, можно сказать, из первых рук.
Кросс зевнул.
– Надеюсь, вы сейчас не скажете, что опиумным бизнесом занимается мистер Мао. Это уж слишком, Кэйн.
– Возможно, это именно так и выглядело бы, если бы не одно обстоятельство. Информацию я получил из необычного первоисточника, весьма и весьма специфического и компетентного.
– Переходите к делу. Слишком много лишних слов. – Он опять деланно зевнул.
– Такой человек, как капитан Ли Цзин, знал, что говорит! – выпалил я. Этот Кросс довел меня до белого каления.
С Кросса сразу слетел сон, я заметил, как у него напряглись мускулы.
– Постойте-ка. Я слышал это имя! Вчера ночью в Кантоне произошел фантастический случай. Думали, что последовало продолжение военных действий или началась новая война. Упоминалось имя. Ли Цзин – командир красной канонерки? В прошлой войне один из лучших офицеров-подводников. Значит, вы были там?
– Я не хочу сейчас говорить об этом, – поспешно закрыл я тему, – всего лишь пытаюсь вам втолковать, что ваш мистер Мао является главным посредником по торговле опиумом в Колонии. Красные держат его на крючке, поскольку в любой момент готовы предъявить властям Гонконга неопровержимые доказательства сопричастности к наркобизнесу. Вмешайся они, и Мао загремит за решетку на много лет. Он занимается контрабандой опиума давным-давно.
– Как он это делает?
– Джонки. Они привозят в Гонконг опиум, а потом таким же образом вывозят на грузовые суда, поджидающие их в условленном месте в открытом море.
– Вполне вероятно. Этих джонок такое количество, что мы просто не в состоянии уследить за всеми. Сотни джонок непрерывно входят в гавань, и столько же покидают ее. Где Мао прячет запасы зелья?
– Под замком есть огромное хранилище. Вход в него тщательно замаскирован, найти его практически невозможно.
– Выходит, что если даже мне удастся убедить начальство и получить ордер на обыск, я ничего не найду?
– Верно.
– Пока я не разведаю, где вход в хранилище, нечего и заикаться об ордере. А это означает, Кэйн, что вам не отвертеться от ареста.
– Существует весьма легкий способ узнать, где этот ход.
– Что же вы молчите! Я слушаю.
– Боюсь, это затронет вашу нежную щепетильную душу, но я рискну.
– Здравый смысл мне подсказывает, что не надо с вами связываться. Ладно, говорите.
– Вы сейчас же позвоните Мао. Скажете, что у вас есть свидетель, подтверждающий показания Мао о похищении ожерелья, и вы привезете его в замок сегодня вечером. Только не говорите об этом со Стэндишем. Настаивайте на разговоре с самим Мао. Назначьте встречу на… – я взглянул на часы, – на восемь вечера.
– Предположим, я так сделаю. Что дальше?
– Я буду вашим свидетелем. Остальное предоставьте мне.
– Вы понимаете, что предлагаете? Засунуть голову в пасть крокодила и попросить его не кусаться, – с мрачным юмором заметил Кросс.
– Но что вы теряете? Меня вы уже взяли, а несколько часов ничего не решают. Привезете меня позже в свой участок, вот и все.
– Ладно, – он тяжело вздохнул, – по-вашему, я ничего не теряю. Кроме работы, выходного пособия и пенсии. То есть всего, что у меня есть в жизни.
Кросс остался обедать. Чарли превзошел сам себя по этому случаю. Но у меня не было времени прохлаждаться. Я принял душ, побрился, переоделся в вечерний костюм. Почистил и смазал «люгер», положил его в задний карман брюк вместе с запасной обоймой. Чарли я отослал по делу, объяснив Кроссу, что нам надо закупить свежих овощей. Через полчаса мой верный слуга вернулся, и парочку из «овощей» я, как и раньше, засунул в носки, закрепив их для верности круглыми резинками.
Узнав, что их бросают, Тэсс и Чарли преисполнились негодования. Они так разошлись, что понадобилось авторитетное вмешательство Кросса. Если они не угомонятся, припугнул расходившуюся парочку младший инспектор, то проведут ночь под замком в участке.
К Мао мы направились в полицейской машине без опознавательных знаков. За руль Кросс посадил полицейского в форме, и мы начали подъем по шоссе к вершине пика Виктории. Я прихватил с собой шляпу, в машине ее надел и низко надвинул на глаза, а шею обмотал длинным шарфом, уткнув подбородок и нос в его складки. В таком виде сразу бы меня не узнали.
– Что все-таки вы собираетесь делать? – Кросс явно нервничал.
– Увидите. Подъезжайте прямо к парадному входу и сразу выходите из машины. Если появится Стэндиш, отшейте его порешительнее. Скажете, что намерены говорить только с самим Мао и что у вас в машине сидит новый свидетель, которого никто не должен видеть, пока с ним не встретится Мао. Остальное предоставьте мне. Уверяю, что тайна входа в хранилище скоро будет у нас.
– Надеюсь. Знаете, Кэйн, все это для меня так же законно, как братоубийство.
Через пять минут мы подъехали к тому месту, где раньше стояли ворота. Старший охранник, взглянув на полицейского за рулем, махнул рукой, пропуская машину на территорию. Как только мы остановились у парадного входа с зияющей дырой на фасаде и разрушенной парадной лестницей, из дома появился Стэндиш. Я откинулся на спинку сиденья и отвернулся. Кросс высунул голову из окна машины.
– Добрый вечер, инспектор, – приветствовал его Стэндиш, – надеюсь, что…
– У меня важное дело к мистеру Мао, – холодно оборвал его Кросс, – доложите своему хозяину, что я здесь.
– Ну, разумеется, инспектор, – запинаясь, произнес Стэндиш, – но я веду все дела старика, разве вам это не известно?
– Прошу вас доложить. Я буду разговаривать лично с мистером Мао.
– Очень хорошо, – пробормотал озадаченный Стэндиш и потрусил обратно в дом.
Буквально через несколько минут появился и сам Мао. Кросс вылез из машины и о чем-то коротко переговорил с хозяином замка. Кивнув, Мао жестом пригласил его в дом и сам пошел вперед. Кросс дал мне знак следовать за ними. Открыв одну из дверей по правую сторону холла, Мао вошел в комнату, за ним Кросс, будучи последним, я быстро закрыл за собой дверь, надеясь, что больше никто не появится.
– Это ваш новый свидетель? – спросил Мао. – Я встречал его раньше?
– Встречали. – Я снял шляпу и размотал шарф.
Глаза Мао гневно сузились. Он повернулся к Кроссу.
– Это что, дурная шутка? – Ледяной тон не предвещал ничего хорошего.
Кросс в замешательстве подергал свой воротник, как будто ему вдруг стало душно.
– Мистер Кэйн отрицает свою вину, – пробормотал он смущенно, – у него есть аргументы. Он поклялся назвать настоящего похитителя и доказать его виновность. Мне показалось, что вам следует выслушать мистера Кэйна, прежде чем он начнет давать показания в полиции.
– Нам нечего обсуждать с мистером Кэйном. – Мао уже взял себя в руки, тон его речи стал спокоен и равнодушен.
– Вы заблуждаетесь. Я готов назвать того, кто украл ваше колье с бриллиантами.
– Вы и украли, – невозмутимо отозвался он, – у меня есть свидетели, которые…
– А теперь наберите-ка побольше воздуха и помолчите несколько минут, – я повысил голос, – имейте терпение, выслушайте меня.
И я рассказал о предложении первой Кармен Диас в Макао, потом о последовавшем сразу же аналогичном предложении второй Кармен Диас – то есть Сэди Грин – и ее партнера фон Нагеля. Напомнил Мао о его собственном задании узнать, зачем Золотой Орел понадобился Кармен Диас и почему она готова выложить за Орла сумму, намного превышающую его настоящую стоимость. Как Кармен Диас и Матис надули меня, оставив подделку и похитив подлинную вещь. Я скрыл от него этот факт, когда явился за Тэсс, потому что он мне тогда не поверил бы. О том, что, освобождая Тэсс из заложниц Мао, мне пришлось воспользоваться динамитом, я, естественно, умолчал, ведь Мао и так все знал, зато Кроссу это не понравилось бы наверняка.
– Когда вы в тот день, за ужином, объявили, что у вас пропало бриллиантовое ожерелье, я впервые услышал о его существовании. Впоследствии, все хорошенько обдумав, я понял, что меня подставили. Меня использовали как элементарную подсадную утку, как последнего слабака и идиота.
– О чем это вы? – проявил наконец слабый интерес к моему рассказу Мао.
– Скажите, если бы я, например, работал у вас в замке и захотел украсть одно из ваших сокровищ, смог бы я незаметно вынести его оттуда? Меня обязательно задержала бы охрана, верно?
– Разумеется, – важно кивнул Мао.
– Как же поступить в таком случае? Очень просто – сделать так, чтобы вы мне сами отдали эту вещь!
Мао взглянул на Кросса.
– Он что, сошел с ума?
Не обращая внимания, я продолжал:
– Так вот, я поступил бы именно так, как сделал это мой приятель в стильном галстуке.
– Вы имеете в виду Питера Стэндиша? – с любопытством спросил Мао.
– Вот именно! Стэндиш организовал похищение с помощью Кармен Диас и Матиса. Им потребовался простак – болван с подмоченной репутацией, человек известный по всей Колонии, клятвам которого в невиновности никто бы не поверил.
Я оказался в Макао в нужное время в нужном месте. Кармен Диас рассказала мне трогательную сказочку о Золотом Орле инков, фамильном сокровище, и своем папочке, который без Орла не мог получить наследство. А Стэндиш поведал вам, что Кармен Диас предложила мне фантастическую сумму за то, чтобы я похитил Золотого Орла. Вас это заинтересовало, на что с самого начала и рассчитывал Стэндиш. Вы бы не упустили возможность нажиться. Стэндиш предложил вам план действий, прекрасно зная, что его план вам придется по душе. Вы приглашаете меня к себе, говорите, что вам известно о предложении Кармен Диас и о том, что Орел не стоит таких денег. Предлагаете узнать, что за этим кроется. Отдаете мне Золотого Орла, предварительно приняв меры, чтобы я с ним не сбежал. Итак, на меня возлагалась миссия сообщить Кармен Диас, что Орел у меня, и, прилагая всяческие ухищрения и шантаж, узнать, зачем он ей понадобился.
Кармен и Матис явились по моему зову, но с заранее заготовленным поддельным Золотым Орлом. Устроили спектакль с выстрелами в окно. Матис выключил свет якобы затем, чтобы лишить снайпера возможности видеть нас, а сам в это время подменил Орла. Роль снайпера безусловно играл Стэндиш. Теперь вам ясна картина?
– Я не понял основного – при чем здесь мое ожерелье? – утомленно отозвался Мао.
– Орел! – многозначительно произнес я. – Скорее всего в нем есть какая-то пустота и пружинка или кнопка, чтобы открыть ее.
– Если сжать клюв, включается пружинный механизм и под хвостом открывается тайник. – Лицо Мао опять оживилось, на нем отразилось изумление.
– Вот зачем он потребовался Стэндишу – чтобы похитить бриллиантовое ожерелье. Спрятал ожерелье внутри этой птицы, принес Орла вам, и вы собственными руками отдали ожерелье мне. Он спокойно наблюдал, как я выношу Орла с бриллиантами из замка. Стэндиш не беспокоился, потому что знал, что в самое ближайшее время его сообщники заменят моего Орла на фальшивку. Придумать такой трюк мог лишь весьма изощренный ум. Кстати, потребовался не менее изощренный ум, чтобы разгадать его, как это сделал я.
Послышался шелестящий звук, секция стены поползла в сторону, медленно исчезая, а в комнату шагнул Стэндиш, в руке он держал направленный на меня пистолет.
– Выстрелю в любого, кто пошевельнется. – В глазах у него плясали желтые огоньки скрытого бешенства. – Кэйн, старина! Боюсь, вам все-таки удалось вывести меня из себя!
Глава 13
У Стэндиша несомненно имелись все основания всадить в меня пулю. Глядя на дуло пистолета, направленное мне в живот, на побелевший от напряжения палец на спусковом крючке, я понял, что следствием моих непростых с ним отношений будут долгие мучительные часы перед смертью.
– Не будь идиотом, парень, – предупредил Кросс, – тебе все равно не удастся уйти.
– Неужели? – Стэндиш улыбнулся инспектору. – Быстроходный катер ждет меня на пристани, он доставит меня в Макао, откуда уже готов взлететь самолет, как только моя нога ступит на его борт. Услышав, что вы хотите говорить с Мао наедине, я сразу понял, чем мне это грозит, и, естественно, принял надлежащие меры, чтобы сегодня же покинуть Колонию. Рад, что предчувствие меня не подвело.
Он опять принялся сверлить меня взглядом.
– А вы родились под счастливой звездой, Кэйн. Право, не ожидал увидеть вас после событий прошлой ночи. И все же удача переменчивая дама. Все кончено, Кэйн.
– Да, ловко вы меня передали красному другу мистера Мао – Ли Цзину.
– Питер, – нерешительно вмешался Мао, – если вы нуждались в деньгах, почему не обратились ко мне? Я мог бы…
– Вы?! – Стэндиш злобно расхохотался. – Два года я плясал перед вами на задних лапках! Но вы ведь будете ходить босиком, чтобы не потратиться на пару новых ботинок! – Лицо Стэндиша снова приняло жесткое выражение. – Как я ненавидел вас все это время! Каждую минуту своего пребывания с вами. Но я терпел, потому что знал – придет мой час. Выжидал, когда смогу наложить лапу на ваши сокровища, ведь одного из них хватит, чтобы обеспечить любого на всю оставшуюся жизнь. Так что не стоит теперь вилять передо мной хвостом, ты, жалкий ублюдок, только потому, что я держу тебя на мушке!
– О, как я вас понимаю, Стэндиш! – весело откликнулся я на его тираду. – На вашем месте я тоже ненавидел бы его. У меня предложение – почему бы вам не отомстить бывшему господину и не сообщить инспектору Кроссу, где находится тайный вход в подвал с опиумом?
Тонкие губы Стэндиша зазмеились усмешкой.
– Наконец-то, Кэйн, и у вас прорезался здравый смысл. Вход с задней стороны дворца. Только на первый взгляд цоколь там монолитный. На расстоянии шести футов справа от входа панель закамуфлирована под цвет камня. Если толкнуть ее сверху и надавить, она откроется противовесом. Оттуда коридор ведет прямо в подвал.
– Благодарен вам, Стэндиш! Это спасает меня от массы неприятных хлопот.
– А у вас, разумеется, родились совсем другие гениальные идеи?
– Мой метод несколько грубоват. У меня сейчас под поясом четыре динамитных патрона. Взорвав пол, я бы сделал в нем огромную дыру и проник в подвал.
– Очередное вранье, – он вдруг замолчал и нахмурился, – вы лжете!
– Насчет динамита? Можете сами убедиться.
– Распахните пиджак! – В его голосе появились панические нотки.
– Вы уже знаете, что у меня страсть к динамиту. Это у меня с детства. – Я приподнял брючины, чтобы он увидел патроны, заткнутые в носки. – Я просто нашпигован динамитом, Стэндиш. Можно сказать, представляю собой один огромный заряд.
На лбу Стэндиша выступила испарина, пистолет в руке дрогнул. Ухмыляясь, я сделал к нему шаг.
– Стойте, не двигайтесь с места!
– Когда-нибудь играли в русскую рулетку, Стэндиш? – поинтересовался я. – Сейчас мы попробуем. Я собираюсь забрать у вас пистолет. Единственная возможность избежать этого – выстрелить в меня. Если я вас обманул и под поясом у меня динамита нет, – вы меня устраняете и становитесь хозяином положения. Если нет – мы все вчетвером взлетаем на небо в тот момент, когда в меня ударит пуля. Ваш выбор, Стэндиш, старина!
И я сделал второй шаг.
– Я выстрелю! – прохрипел он. – Еще шаг и…
Я сделал этот шаг. Он побелел, дико вскрикнул и исчез в темном проеме стены, откуда появился. Я бросился за ним, но схватить не успел. Он должен ответить мне за все: за то, что подставил меня, как последнего идиота, за Тэсс, за смерть Сэди Грин и фон Нагеля!
Стэндиш мчался по коридору, я за ним, выхватив на ходу пистолет. В коридоре было темно, но я слышал топот его ног по каменному полу и невнятное бормотанье. Потом он вдруг разразился сумасшедшим хохотом. Впереди показался свет, и на его фоне вырисовалась фигура Стэндиша. Я хорошенько прицелился и дважды нажал на спуск. Он споткнулся, упал и остался лежать.
Я подошел ближе. Коридор, оказалось, вел в кабинет Стэндиша. Я вспомнил появление из стены Мао в этом кабинете во время моего первого визита в замок. Едва взглянув на Стэндиша, я сразу понял, что второй выстрел не имел смысла. Первая пуля вошла ему в затылок.
Я быстро вернулся в комнату, где оставил Мао и инспектора. Сразу постаревший Мао съежился в кресле. Рядом стоял Кросс с пистолетом в руке.
– Он мертв? – спросил Кросс.
– Мне показалось, что я не смогу остановить его по-другому.
– Еще бы! – Он недовольно поморщился.
– Я присмотрю за Мао. Не хотите ли вызвать подкрепление? Думаю, вся охрана задействована в контрабанде и едва ли позволит нам осмотреть подвал.
– Мне хотелось самому закончить наше расследование. Я сейчас отведу Мао в машину, шофер его посторожит, а мы с вами пройдем в подвал.
– Прекрасная идея! Вот только если Стэндиш не появится в гавани через двадцать минут, Матис и Кармен Диас скроются навсегда вместе с бриллиантами.
– Дьявольщина! Я совсем забыл об этом. Кстати, нам ведь неизвестно, где именно они ждут Стэндиша.
– В Абердине. Уверен на сто процентов. Чарли привозил их туда на джонке. Они оба плохо знают Гонконг и наверняка выберут знакомое место для стоянки. К тому же для них и Чарли и я мертвы, поэтому они уверены в собственной безопасности.
– Убедили. Я сейчас позвоню в управление. Оставайтесь здесь, нежелательно поднимать лишний шум.
Кросс вышел, шаги его гулко прозвучали в холле и смолкли. Мао смотрел на меня с нескрываемой ненавистью, даже оскалился, как дикий зверь. Я слегка стукнул его по лбу рукояткой пистолета.
– Вставай! Где ты хранишь самые ценные экспонаты? Я хочу на них взглянуть, раз до сих пор не удалось это сделать.
Он молча поднялся и вышел из комнаты. Я за ним. Мы пересекли холл и оказались у самой дальней двери в углу. Мао поднял руку, чтобы постучать, но, видно, передумал.
– Они там. Но мне сейчас больно смотреть на них. Идите без меня.
Я слегка толкнул дверь, она оказалась незапертой и легко поддалась.
– Путь свободен, – бросил он, и мне вдруг почудилось, что в глазах его промелькнул злорадный огонек. Заметив, что я за ним наблюдаю, Мао спохватился и снова состроил скорбную мину.
– В таком случае войдем вместе!
Схватив его за шиворот, я ногой распахнул дверь и с силой вытолкнул его на середину комнаты. Послышался странный звук, что-то со свистом пронеслось в воздухе. Может, пролетела золотая птица, о которой я рассказывал Тэсс? Раздался мягкий шлепок, как будто камень упал в бассейн с водой.
Мао напряженно выпрямился и начал медленно ко мне поворачиваться. Его пальцы судорожно вцепились в рукоятку кинжала, торчавшего из его груди. Потом пальцы разжались, и он повалился на пол. Когда он упал, я сразу увидел подбиравшегося ко мне из дальнего угла желтого великана. В раскосых глазах плескался голый ужас. Он уже успел осознать свою роковую ошибку. Вместо меня он отправил на тот свет своего господина.
– Что же ты, Чан? – спросил я на кантонском диалекте. – Вот это сюрприз! Ничего, не волнуйся, я сейчас ускорю твою встречу с господином на том свете. Отправляйся в дальний путь к своим грешным предкам!
И не торопясь, тщательно прицелясь, всадил в его необъятную безволосую грудь три пули одну за другой. Этого хватило даже для такого монстра, как Чан.
Чарли, в новом, с иголочки, белом костюме и такой же панаме, в туфлях из крокодиловой кожи, пребывал в состоянии сильного волнения, глядя на самолет.
– Мы полетим, босс? – возбужденно спросил он. – Так и будем лететь до самых Штатов?
– Должны, Чарли, иначе я потребую от компании возмещения стоимости билетов, – ухмыльнулся я, – но ты перебил инспектора, он рассказывал что-то интересное.
Кросс снисходительно улыбнулся.
– Они иногда сущие дети. Обладают завидной способностью переживать и получать удовольствие от всего нового.
– Как в медовый месяц? – невинным голоском прощебетала Тэсс.
– Как… – Кросс запнулся, лицо его медленно налилось краской. – Э… о чем я говорил, Кэйн? Все сработало великолепно. В подвале было обнаружено столько опиума, что все сразу стало ясно и никаких других доказательств больше не потребовалось. Мао действительно был основным посредником контрабанды в Колонии.
С его гибелью наркобизнес понес тяжелый, невозместимый урон. Теперь ему здесь скоро не оправиться.
– А что с Матисом и Кармен Диас?
– Они во всем признались. Матис выдал массу полезной информации, назвал некоторых лиц, организовавших контрабанду в Кантоне, ну и дельцов по всей Колонии.
Эта девушка, Сэди Грин, имела несчастье наняться в клуб «Туз пик» танцовщицей, как раз в то время, когда Матис и компания договаривались похитить ожерелье. Она, видимо, случайно подслушала заговорщиков и рассказала обо всем своему другу фон Нагелю. Зря она впуталась в такое опасное дело.
– Да, жаль Сэди, но ее уже не вернешь.
– «Пассажиры, следующие рейсом 182, – разразился над нашими головами динамик, – пройдите, пожалуйста, на посадку».
– Ну, желаю приятного отдыха, – Кросс всем по очереди пожал руки, – буду ждать вашего возвращения.
– Скоро увидимся, – пообещал я.
Тэсс и Чарли пошли к самолету.
– Да, кстати, – небрежно произнес Кросс, – произошел странный случай. Проводя обыск у Мао, мы наткнулись на древнего старца по имени Хуонг, он сказал, что ему восемьдесят шесть лет, и я ему поверил. Он хранитель сокровищ Мао. Стирал с них пыль, полировал, вел каталоги… Обожал все эти предметы и знал досконально каждую вещь. Так вот, он утверждал, что кроме Орла и ожерелья из сокровищницы еще кое-что пропало.
– Вот как? – пробормотал я, сделав вид, что меня это совершенно не интересует.
Мы дошли до конца «рукава» и встали у входа в самолет.
– Хуонг настаивает, что хозяин имел редкую коллекцию драгоценных камней: изумрудов, рубинов, сапфиров и прочего. Она бесследно исчезла. Он показал в каталоге, действительно, камни там значились. Я посмотрел стоимость – сорок тысяч фунтов стерлингов. Целое состояние.
– Недурно, – согласился я, и во рту у меня почему-то пересохло.
– Протяните мне свои руки, Кэйн, будьте так добры, – услышал я как будто издалека голос инспектора.
Зажмурившись, я протянул руки, ожидая неминуемого щелчка наручников. Прождав пять секунд, я удивленно посмотрел на Кросса. Он лукаво ухмылялся.
– Вы здорово заставили меня понервничать, когда мы ехали к Мао. Не раскрывали подробностей дела, а ведь я рисковал, как никогда в жизни. Попотел тогда от страха.
Я взглянул на свои руки. Потом на инспектора.
– О, простите, – спохватился он, – хотел взглянуть, на какой руке вы носите часы, – он опять загадочно улыбнулся, – поспешите, Энди, а то опоздаете на рейс.
– Иду, – я с облегчением перевел дух, – спасибо, инспектор.
– Ну и жара, прямо чувствую, как крахмал стекает с воротника, – уклонился он от моей благодарности. – Счастливого пути, Энди!
Я вошел в самолет. Стюардесса смерила меня сердитым взглядом и захлопнула за мной входной люк. Пройдя по проходу, я уселся рядом с Тэсс, еще не вполне оправившись от потрясения. К тому же я начинал чувствовать некоторое неудобство – липкая лента больно впивалась в кожу, стягивая ее на груди. Но теперь я не смогу ее отодрать до тех пор, пока мы не пройдем таможенный контроль в Сан-Франциско.