Текст книги "Том 28. Исчезнувший мертвец"
Автор книги: Картер Браун
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 29 страниц)
Глава 14
– Все в порядке, Эл? – спросила Паула, взглянув ни часы. – У нас осталось только пятнадцать минут. Вы не трусите, я надеюсь?
– Я хочу выпить, только и всего.
– Этим займутся. Я пошлю вам Лонни Хуга, пока я переодеваюсь. Вы уверены, что все поняли?
Я посмотрел на батарею прожекторов, камер и кабелей на полу студии.
– Думаю, что да, милочка.
– Это будет очень просто, – сказала она уверенно. – Только мы трое – Кей, вы и я – сидим за столом и болтаем. Вы помните сигналы?
– Да. «Ускорить», «замедлить», «еще две минуты передачи»… Отлично помню.
– Прекрасно. Так вот, сейчас я пришлю Лонни, пусть он займется вами, а я пока надену что-нибудь более женственное. – Она оглядела свои темно-голубые брюки. – Я придерживаюсь этого, потому что коллектив считает, что в этой передаче на мне должны быть короткие штанишки.
– Очень забавно, – сказал я, чтобы показаться вежливым.
– Верно? – Она улыбнулась. – Я вставлю это в свои мемуары. Эй, Лонни!
К нам подошел тип с седыми, щеткой, волосами, который казался бы куда более уместным в меняльной конторе, чем в студии ТВ.
– Займись Элом, пока я переодеваюсь, – сказала ему Паула. – Я думаю, ему надо выпить.
– Ладно, – сказал Хуг. – Будет сделано. Пойдемте, лейтенант.
Мы зашли в какой-то личный кабинет. Хуг открыл вделанный в стену морозильник и принялся готовить выпивку.
– Чего желаете, лейтенант?
Я машинально ответил:
– Виски, лед кусочками и капельку содовой.
– Вот это я называю мужчиной! – сказал он с улыбкой.
Через несколько секунд он подал мне стакан.
– Выпьем за нашу передачу! – сказал он. – Она принесет кому-то несчастье! Знаете, лейтенант, вы везучий.
Вам будет оказано такое внимание, какого никто не имел в этой передаче.
– В смысле? – спросил я.
Его улыбка стала еще шире.
– Ну, когда спор повисает в воздухе – например, если кто-то что-то скрывает, – у Паулы целая серия трюков, чтобы вывернуть человека наизнанку.
– Не улавливаю.
– Она хитрюга, эта Паула, – продолжал он. – Эта штука с симфонией в голубых тонах произвела бум. Все голубое, и музыкальное сопровождение – только блюзы. – Он затряс головой и улыбнулся. – Но я говорил о ее манере заставить людей раскрыться. Или нет?
– Думаю, да, – сказал я подозрительно.
– Паула всегда болтает с ними до передачи. Она спрашивает у них, нет ли какого-либо особенного сюжета, которого они хотели бы избежать, объясняя, что, если они скажут заранее, она не станет упоминать об этом в передаче. – Хуг одобрительно хохотнул. – Вы легко можете себе представить, каков будет первый ее вопрос.
– Самый щекотливый, да?
– Вы знаете, что это за работа! Один жрет другого. Истинные собаки! Сегодня это будут кошки, с Кей Стейнвей. – Он стал серьезным. – Это безумие – видеть Кей Стейнвей замешанной во все эти убийства! И Фарго пытался ее укокошить!
– Вы знакомы с Кей Стейнвей?
– Конечно. Я знал ее по сцене в «Эксельсиоре». В те времена я был там постановщиком. Фирмой управлял Норман Котс.
– Понятно.
– Подумать только, что тогда было! Меннинг был суперзвездой. Они, надо думать, сделали состояние на его фильмах. После его смерти сборы еще более повысились. Люди испытывают извращенный интерес, когда смотрят на умершего актера.
– Вероятно, Фарго думал об этом?
– Это меня не трогает. Единственно, кого мне жаль, – это маленькую Морган, старшую, я хочу сказать. Ну, Дженис! Легче всего назвать ее так, если знал ее два года под этим именем. Если бы вы, лейтенант, знали Джорджию Браун, вы согласились бы со мной: Дженис надо было дать орден за ее убийство.
– Да?
– Она поставляла девочек Меннингу, и только за то, чтобы быть зрительницей. Было бы не так омерзительно, если бы она делала это за деньги.
– Еще бы!
– Еще стаканчик, лейтенант?
– Нет, спасибо.
Он посмотрел на часы:
– Ну, пора заняться вашим гримом.
– Гримом?
– Естественно. Но вы не пугайтесь: вам не будут приклеивать фальшивые усы или что-нибудь в этом роде. Просто немного тона, чтобы смягчить морщины.
– Морщины?!
– Ну, вы уже реагируете, как настоящая звезда, лейтенант!
Время шло быстро. Через несколько минут начнется передача. Хуг подвел меня к столу, где уже сидели двое.
Паула была ослепительна в щедро декольтированном голубом фуляре. Сапфиры вокруг шеи были подобраны в цвет платья.
Кей Стейнвей демонстрировала платье стального цвета, казавшееся на первый взгляд обманчиво простым, но вдвойне выделявшееся элегантностью и утонченностью. Ее декольте спускалось еще ниже, чем у Паулы.
Я сел между ними, и Кей пожертвовала мне ленивую улыбку.
– Я мало вижу вас, Эл, эти дни, – сказала она своим хриплым голосом. – Видимо, вы были очень заняты.
– Он действительно очень занят, – заявила развязно Паула. – Я должна была умолять его принять участие в сегодняшней передаче. – Она хихикнула. – Торговец!
– Торговец? – повторила Кей.
– Прямо как в старинной мелодраме, – объяснила Паула. – Я должна была заключить с ним соглашение, старое как мир, по правде говоря. – Она снова хихикнула. – Он исключительный, этот Уилер, правда?
– Исключительный, – холодно согласилась Кей.
– Я кое-что доверю вам, дорогая, – конфиденциальным тоном продолжала Паула. – Если попадешь к нему домой – нельзя и думать отказать ему в чем бы то ни было!
– Эл! – воскликнула Кей. – Разве вы оставили за собой квартиру? В сущности, это ни к чему, раз вы практически живете у меня.
– Я уверена, что вы преувеличиваете, милочка, – сказала Паула. – Я знаю, что у Эла слишком хороший вкус для этого.
– А я знаю, что он не слепой, – ответила Кей, – и видит вас насквозь.
– Да, ему это нетрудно было, когда я была у него, – сказала Паула, – потому что в эту минуту на мне было мало чего надето…
– Пять минут, добрые люди, – сказал подошедший Хуг. – Живем?
– Очень хорошо, – сквозь зубы сказала Кей. – Самая что ни на есть семейная атмосфера. Лонни, – она грациозно указала на Паулу, – вы знакомы с мамой?
Хуг поспешно отошел от стола. Я пожалел, что не мог сделать то же.
Воцарилось тяжелое молчание и длилось до начала передачи. За секунду до включения камер обе девушки натянули на лица сверкающие улыбки. Мне достаточно было сконцентрировать внимание на Пауле и постараться забыть о камерах и слепящем освещении. Паула владела собой изумительно.
– Начинаем передачу непосредственно из Пайн-Сити, – объявила она зрителям. – Весь город возбужден за последние три дня двумя дикими убийствами, самоубийством, разоблачением, что Ли Меннинг был просто-напросто убит три года назад, и, наконец, тем, что убийца, Кент Фарго, все еще на свободе.
Это была отличная работа. После блестящей обрисовки ситуации Паула представила публике Кей и допросила ее относительно той ночи, когда к ней явились Фарго и Дун.
Кей показала себя достойной обстоятельств. Она с блеском описала сцену, и в ее глазах все видели ужас, когда она говорила о Чарли Дуне. Она сделала из меня чуть ли не героя, ловко пользуясь мной, чтобы подчеркнуть свою собственную роль в этой истории.
Я взглянул на часы и увидел,что двадцать минут уже истекли. На секунду программа прервалась для рекламного объявления, а потом Паула повернулась ко мне.
Я рассказал свою историю как мог быстрее. Когда я дошел до ареста Блейна и до деталей, которые он сообщил мне, – о знаменитом фотоорудии шантажа, – Паула улыбнулась мне в знак благодарности.
– Это ужасно, лейтенант, – сказала она, – но увлекательно. Вы можете добавить еще что-нибудь?
– Сегодня произошли еще два события, которые, возможно, вас заинтересуют.
– Ну конечно, лейтенант, – сказала Паула. – Прошу вас, расскажите.
Я коротко рассказал, что произошло, начиная с моего разговора с Мэрфи и кончая моментом, когда дела Чака Финли так резко прервались.
Когда я закончил, Паула некоторое время глядела на меня. Потом с заинтересованным видом спросила:
– Извините, лейтенант, но я не совсем поняла значение того, что вы нам только что рассказали. Не могли бы вы объяснить?
– Это очень просто. Блондинка, пропавшая из дома и разнесенная на кусочки бомбой, была Ритой Танго, а не Джорджией Браун. Настоящая Джорджия Браун наняла Риту, чтобы заменить себя. Она, без сомнения, сама собиралась убить Риту, но ее опередила Дженис Юргенс.
– Минутку, лейтенант, – вмешалась Кей натянутым голосом. – Вы сказали, что тот человек – Финли, кажется, – уверял, что я звонила ему, чтобы нанять эту девушку? Это ложь!
– Да? Видите ли, после разговора с Блейном меня беспокоило то, что я не понимаю, почему Джорджия Браун отказалась от своего шантажа, который так хорошо действовал. У нее должна была быть причина. Допустим, что она заработала достаточно не только шантажом, но и другими способами и хотела на этом остановиться; к тому же она рисковала – в один прекрасный день Фарго мог взять ее за шкирку.
– Понятно, лейтенант, – вскричала, задыхаясь, Паула, – если Джорджия Браун умрет, никто ее больше не будет искать. Вот она и пригласила Риту Танго, чтобы та сошла за нее, – с намерением убить!
– Именно так.
– Так что вы собирались сказать, лейтенант… – Паула помедлила, – что… Кей Стейнвей и есть Джорджия Браун?
– Это неправда! – в бешенстве зарычала Кей.
Я согласился, не обращая внимания на протест Кей:
– Очень похоже. Фарго сказал, что Кей Стейнвей звонила ему, пытаясь убедить его, что негатив у Котса. Финли уверял, что Риту Танго нанимала Кей Стейнвей…
– Это ложь! – Кей залилась слезами. – Это полнейшая ложь!
– Если помните, – невозмутимо продолжал я, обращаясь к Пауле, – вы с самого начала сказали мне, что Джорджия Браун собиралась назвать в телепередаче четыре имени: Фарго, Блейн, Котс… и Кей Стейнвей.
– Отлично помню, лейтенант! – с воодушевлением сказала Паула. – Четыре имени, которые она…
Голос ее прервался.
Повисло внезапное, тяжелое молчание. Кей перестала рыдать и подняла голову. Полные слез глаза ее округлились от изумления.
– Точно, – сказал я. – Но эти имена назвала вам не Джорджия Браун, а Рита Танго, чего не могло быть – она не могла знать заинтересованных лиц. Их могла назвать только настоящая Джорджия Браун.
Паула слабо качнула головой.
– Я… я ничего не понимаю, – сказала она. – Все эти события… переживания… есть от чего потерять голову.
– Вы чудесно состряпали свой удар, – сказал я. – Вы сменили не только внешность, но и всю вашу личность. Черты лица вам изменила пластическая операция, вы создали себя заново вокруг этих телепередач и сделали акцент на голубой цвет. Все, что вас окружало, было голубым – неудивительно, что и ваши волосы окрашены в тот же цвет. Они гармонируют с остальным.
– Вы с ума сошли!.
– Вы достаточно хорошая актриса, чтобы имитировать голос Кей Стейнвей по телефону, когда вы приглашали Риту и когда сообщали Фарго, что негатив у Котса. Но Дженис Юргенс подвела вас, убив Риту. Она думала, что мстит за смерть своей сестры.
Паула прикусила нижнюю губу.
– Когда Дженис выбросилась из окна, – продолжал я, – вам пришлось играть осторожно. Вы рассказали мне, что Дженис дала вам на хранение запечатанный конверт, и предложили отдать его мне. Вы вошли в свою комнату, сунули негатив в конверт, запечатали и принесли мне.
– Я не буду слушать! – сказала она. – Я отказываюсь…
– Вы не обратили внимания, как я брал негатив? – сладко спросил я. – Осторожно, за уголок, кончиками пальцев! Мы сняли с него отпечатки пальцев. Там были только ваши отпечатки, Паула. Ваши!
Она сгорбилась на стуле и устало посмотрела на меня.
– Ладно, – сказала она глухо. – Я – Джорджия Браун.
Глава 15
– Ну артист! – с горечью вскричал Лейверс. – Эта история с отпечатками, обнаруженными на негативе… Это вранье, а?
– Да, – признался я, – но мне это казалось решающим аргументом. Кстати, я не принял предосторожностей, когда смотрел негатив, хотя должен был их принять.
– А если бы она продолжала отрицать? – сказал он.
Я улыбнулся:
– Никакого риска! Как я уже ей сказал, Рита Танго не могла назвать эти четыре имени. Их знала только Джорджия. Как она могла бы вывернуться из этого тупика?
– Во всяком случае, я рад, что она не пыталась, – проворчал Лейверс. – Нам осталось только взять ее и посадить в камеру.
– Что-то я не так блестящ, каким должен быть, – скромно сказал я. – Я только что вспомнил о том, что мне сказала одна блондинка. Блондинка, которая, пожалуй, не так глупа, как кажется.
– Ну, опять начинается треп!
– Позвольте мне верить моей интуиции, шериф, – настаивал я. – Я хочу привезти Паулу к Фарго. На час, не больше. Сейчас это уже ничего не изменит.
– Вы воображаете, что я разрешу вам попировать напоследок с этой дамочкой? Да пропади она совсем! – запротестовал побагровевший Лейверс.
– Я хочу воспользоваться ею как приманкой. А что касается того, чтобы ей пропасть, так она может выкинуться в окно, как Дженис Юргенс, если это ей светит! Мне она нужна только для того, чтобы найти Фарго.
Лейверс презрительно усмехнулся:
– Не думаете ли вы, что он будет настолько глуп, что подойдет к своему дому? За домом наблюдают с того вечера, как погиб Котс!
Я продолжал терпеливо настаивать:
– Я вам говорю, что у меня только интуиция, шериф. Если я ошибся – что вы теряете? Час, не больше.
Он заколебался и наконец сказал:
– Ладно, идет. Мне часто кажется, что я такой же псих, как и вы. Час. Не больше, не меньше.
– Спасибо, Шерлок, – сказал я. – Поехали.
Шериф сел рядом с шофером, Паула – на заднее сиденье между Полником и мной. На протяжении всего пути она не разжимала губ. Мне даже показалось, что они посинели.
Мы остановились перед домом, и Лейверс повернулся ко мне:
– Ваша игра, Уилер. В вашем распоряжении час. Сержант и я будем ждать в машине.
– Спасибо.
Я взял Паулу под руку и провел ее по тротуару к входной двери. Один из дежуривших тут наших людей подошел, чтобы открыть нам. Он дал доне ключи от квартиры, мы вошли в дом и поднялись в лифте на последний этаж. Я открыл ключом дверь и посторонился, пропуская Паулу. Затем я вошел и запер за собой дверь.
– Ну, – спросила она, – зачем вы привезли меня сюда?
– Есть идея, – сказал я, – может быть, она и неудачна. Посмотрим.
– Как жаль, что та бомба не ликвидировала и вас тоже! – яростно заметила Паула.
– Располагайтесь. Мы останемся здесь по крайней мере на час.
Я внимательно осмотрел остальные комнаты. Ничто не изменилось со времени моего последнего посещения. Я вернулся в гостиную. Паула открыла бар и стала готовить себе выпивку.
– Вы можете налить и мне, – сказал я.
– Убирайтесь к дьяволу! – ответила она, взяла стакан и села в кресло.
Я прошел за стойку. Паула отвернулась к окну. Я достал свой «П-38» и положил его на полочку под стойкой, а потом налил себе виски.
Время текло медленно. Я выпил свою порцию и налил вторую.
– Не хотите еще? – спросил я.
– Убирайтесь к дьяволу!
– Вы повторяетесь.
Она снова отвернулась. Я выцедил свой стакан и машинально взглянул на мертвых рыбок, плавающих на поверхности воды в аквариумах. Они выглядели очень символично. Внезапно я заморгал: один из аквариумов стал сам собой двигаться.
Он быстро повернулся на девяносто градусов, и вся часть стены за ним сделала то же.
Секундой позднее в комнате появился Фарго.
– Не двигайся, ищейка! – сказал он. – Если бы я тогда послушался своего инстинкта, я бы тебя там же уложил!
– Я статуя, – сказал я. – Но держите собак на поводке.
Неподвижная Паула с такой силой вцепилась в подлокотники кресла, что пальцы ее побелели.
– Добрый день, Джорджия, – ласково сказал Фарго. – Ты действительно изменилась. Я бы тебя никогда не узнал.
– Куда ведет эта дыра в стене? – спросил я. – В вашу контору внизу?
– Я велел сделать лестницу, когда купил этот дом, предполагая, что она может мне когда-нибудь пригодиться. Ее видно в стене, как раз позади аквариума.
– Значит, вы все это время были там, в конторе?
– Конечно, – ответил он. – Время от времени я поднимался сюда выпить. Если бы вы и ваши шпики не были такими раззявами, вы бы заметили, что предприятия Фарго закрылись на другой день после того, как вы меня царапнули в квартире Кей Стейнвей. Единственный, кто входил и выходил из этого барака, был мой управляющий, он же мой друг.
– Куда я вам попал? – спросил я с интересом.
– В плечо. Вы разиня и не умеете стрелять. Хирург позаботился обо мне той же ночью. У меня есть связи!
– Не сомневаюсь. Вы видели сегодняшнюю передачу Паулы?
– Да, отсюда, – сказал он и резко добавил: – Ну, хватит!
Он полуобернулся к Пауле, которая съежилась в комочек в кресле.
– Поговорим, кукла! – сказал он сквозь зубы. – Ты меня доила три года, а потом надула. Ты сказала, что это Котс, и я его убил раньше, чем стал искать негатив.
Я бы уничтожил и эту девчонку Стейнвей, если бы этот дурак не вмешался! А это все ты состряпала!
– Кент! – тихо сказала она. – Кент! Ты знаешь, что ты единственный, кого я по-настоящему…
– Да, конечно! – Он хохотнул. – Ты была без ума от меня, и я тебе плачу тем же, куколка! Вот доказательство!
Он нажал курок, и звук выстрела отразился от стен оглушающим эхом. Тело Паулы выгнулось и снова упало в кресло. Фарго продолжал стрелять, пока заряды не кончились.
Воцарилась тишина. Паула скорчилась в кресле, разодранная и окровавленная.
Фарго повернул ко мне голову и криво улыбнулся.
– Я всегда советовал Чарли, – сказал он, – никогда не приходи в ярость, если не хочешь наделать глупостей. – Он взглянул на пустой пистолет. – Так вот, я и сделал глупость!
– Похоже на то.
Он бросил оружие на ковер и медленно двинулся ко мне:
– Вот и все. Можешь меня забирать.
– Не совсем так, Фарго, – сказал я, взял из-под стойки свой 38-й, тщательно прицелившись, послал Фарго две пули в грудь. Он перевернулся вокруг своей оси и упал поперек кресла на труп Паулы.
Я как раз успел допить свой стакан, когда они прибежали.
Лейверс остановился посреди комнаты и уставился на трупы. Позади него встали Полник и все остальные.
Я указал пальцем на отверстие в стене:
– Он появился отсюда, он прятался с того дня в своей конторе, этажом ниже. Мы были здесь, Паула и я, и вдруг возник Фарго.
– Ну?
– Все произошло очень быстро. Фарго был вооружен. Как только он ее увидел, сразу принялся стрелять. Она умерла, прежде чем я успел достать свою пушку. Как только я ее достал, то, естественно, ухлопал Фарго.
– Это все, что произошло?
– Лично я думаю, что этого достаточно.
– Если это произошло так быстро, то откуда, к черту, вы могли узнать, что лестница ведет в его бюро?
– Мы на верхнем этаже. Куда же ей еще вести? На Марс?
– Ладно, – проворчал Лейверс. Он наклонился, поднял пистолет Фарго и осмотрел его.
– Его машинка пуста!
– Да? – подозрительно спросил я. – Вы хотите сказать, что он не мог ухлопать меня, даже если бы хотел?
– Я не должен был позволять следовать вашей так называемой интуиции!
Я пожал плечами:
– Во всяком случае, это избавило государство от расходов!
Лейверс некоторое время задумчиво рассматривал меня.
– Вы не перестаете говорить это, Уилер. Но, как я погляжу, получается чертовски интересная серия! – Он начал загибать пальцы. – Блондинка была распылена, потому что вы надавили на звонок; Котса убили, потому что вы вовремя не приехали к нему; вы убили наемного убийцу Фарго и самого Фарго; вы уличили Дженис Юргенс в убийстве блондинки, и она покончила с собой; вы доказали, что Паула Рейд не кто иная, как Джорджия Браун, и она в свою очередь была убита Фарго! – Он бросил на меня не слишком снисходительный взгляд. – Вас надо называть Уилер-могильщик!
– Я постараюсь держаться вне вашего сектора, шериф, обещаю вам.
Он снова оглядел комнату:
– Здесь чем-то воняет!
– Красные рыбки. Они подохли два дня тому назад.
– Надо думать, мне пора в отставку, – устало произнес Лейверс. – Ладно, допустим, что это рыбки.
– Я могу теперь вернуться домой? – спросил я. – Предполагается, что я на уик-энде, помните?
Только после полуночи я вернулся наконец домой. Я открыл дверь и обнаружил, что свет горит, услышал музыку, сделал шаг и растянулся на животе.
Я поднялся и сосчитал: семь чемоданов валялись на полу.
Тони, свернувшаяся клубком на диване, смотрела на меня почти без интереса.
– Вы всегда это делаете? – упросила она. – Вы не думаете, что это у вас условный рефлекс?
– Сколько самолетов вы прозевали? – со злобой спросил я.
Она улыбнулась:
– Я даже не знаю. Я узнала, что вы сегодня выступаете по телевидению. Не могла же я это пропустить?
– Вас опять пустил сторож?
– Мы с ним теперь старые друзья. Я ему показывала свои фото в бурлеске.
– По-моему, мне надо выпить, – сказал я, – и я сейчас приготовлю себе.
– Вы нашли Фарго? – спросила она.
– Да. Мне понадобилось 24 часа, чтобы понять ваш намек на его любовь к конторе предприятия. Вы знали, что у него есть потайная лестница?
– Знала. Что с Фарго?
– Я привез к нему в дом Паулу Рейд. Фарго поднялся по вышеупомянутой лестнице и укокошил Паулу.
– А сам Фарго?
– Его тоже укокошили.
– Кто?
– Я.
– Логично, – безразлично сказала она.
Я повернулся и уставился на нее, держа стаканы в руках.
– Как это – логично?
– У вас комплекс Дэви Крокетт, Эл, – сказала она. – Вы этого не знали?
– Отказываюсь допустить. – Я протянул ей стакан и сел рядом. – Для девушки, которая еще позавчера была игрушкой Фарго, вы сразу стали чересчур проницательны.
– Я дипломированный психолог, – сказала она. – Вы знаете, что это мне давало?
– Скажите.
– Кабинет, набитый психопатами, – ответила она очень серьезно. – И я тотчас же решила воспользоваться преимуществами, которыми меня одарила мать-Природа.
Она встала и сладострастно потянулась. На ней всего только и было надето, что нейлоновая пижамная куртка абрикосового цвета.
– Я знала, что мать-Природа не поскупилась для меня, – сказала она с удовольствием. – К тому же, кто видел женщину-психолога в норке?
– Я никогда не видел, чтобы вы вообще были одеты. Зачем вы вернулись сюда?
– Я забыла плавки от бикини и подумала, что у меня будет идиотский вид в Лас-Вегасе, если я буду купаться в бассейне отеля в одном бюстгальтере.
– Идиотский – не то слово.
Она села ко мне на колени и устроилась поудобнее:
– Есть самолет завтра в девять утра. Я могу лететь на нем.
– Я свободен до понедельника, представьте. Конечно, если не случится непредвиденного.
Телефон зазвонил скрипуче, пронзительно. Тони встала, взяла трубку и резко сказала:
– Личный секретарь мистера Уилера. Боюсь, что бесполезно тревожить его в этот уик-энд, он будет очень занят. Если вам нужен адрес похоронного бюро, посмотрите в справочнике.
И она положила трубку.
– Вот это да! – сказал я с восхищением. – Похоже, что вы станете мне необходимой!
Она погасила свет и вернулась на диван:
– Доканчивай стакан, Эл. Ты не можешь одинаково надежно держать стакан и женщину!