355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Изяслав Кацман » Я, Великий И Ужасный (СИ) » Текст книги (страница 2)
Я, Великий И Ужасный (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2019, 23:00

Текст книги "Я, Великий И Ужасный (СИ)"


Автор книги: Изяслав Кацман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 31 страниц)

–Значит, Тобу-Нокоре, пославший вам это испытание, оказался в итоге благосклонен к вам. Скоро вам пригонят свинью из моего стада и принесут коя и плодов из моих запасов. Это подарок – добавил я, пресекая вопрос о цене.

–Спасибо – хищно улыбнулся Кушма-Чика – Добрая воля богов это хорошо. Но бессмертные владыки помогают только тем, кто не сидит, ожидая решения своей судьбы.

–Разумеется – согласился я с вохейцем, вспомнив анекдот про попавшего на тот свет еврея, в ответ на сетования которого бог сказал, что как он ему мог помочь, если тот даже лотерейного билетика не покупал.

–Мы привезли с собой вина – добавил купец – Можешь приходить вечером со своими регоями, Сонаваралингатаки. Отметим наше благополучное прибытие и возвращение твоих людей.

–Благодарю за приглашение – с видимым сожалением сказал я – Но сегодня мне предстоит выслушать Тунаки и его спутников. Да и вам лучше немного отдохнуть после долгой дороги. А уж завтра жду у меня на холме и тебя, и прочих.

На том и расстались.

По дороге Сектант всё-таки не удержался и выдал краткий отчёт. Деньги-ракушки потрачены все подчистую – в первую очередь потому, что цены на продовольствие в Вохе сильно подскочили в этом году из-за засухи, существенно сократившей урожай. Ну и непредвиденные расходы в виде платы за проезд троих северян во главе с седым стариком. Но эта трата вполне оправданная – потому как предо мною кузнец с подмастерьями.

Я скептически оглядел кузнеца и помощников. Интересно, как они без инструментов работать собираются. О чём прямо и спросил Тунаки. Тот ответил после некоторой заминки: "Им пришлось покидать Тагиру в спешке, чтобы их раньше времени не хватились, бросили всё имущество. И инструменты тоже". Что-то темнит Сектант.

А тот сразу же переключился на телят: их купили в Тагире, а чернокожего за компанию, чтобы ухаживал и обучал местных, как обращаться с новой животиной. Причём покупка обошлась очень дёшево: вохеец угадал к какой-то распродаже не то военных трофеев, не то конфискованного имущества злостных неплательщиков налогов (вместе с самими неплательщиками). Откликается же это негроидное приложение к будущему крупному рогатому скоту на имя Ньёнгно. Маленький человечек, услышав своё имя, испуганно повернул голову. Вохеец ободряюще ему улыбнулся.

В общем, с КРС удачно получилось. Да и перевозка дополнительного двуногого, по словам Сектанта, не очень дорого обошлась – по сравнению с тратами на транспортировку существ четырёхногих. Эти-то, да влетели в копеечку, точнее, "в ракушечку". Короче, за морем телушка – полушка, да рубль – перевоз – вспомнилась мне в который раз пословица. Или поговорка? Со школы путал их.

"Мы немного должны остались. Но я Кушме-Чике пообещал, что ты, Сонаваралинга, отдашь ему недостающие ракушки" – подвёл итог Тунаки.

–Сколько? – обречённо спросил я. Куда я денусь, заплачу долг. Что-то внешнеэкономическая деятельность какая-то невыгодная у меня получается.

–Пятнадцать десятков связок розовых тонопу – назвал цифру Сектант.

Ладно, хорошо хоть, не пятнадцать сотен таких связок. Или пятнадцать тысяч. Я, если честно, когда пожилой вохеец сказал о долге, готов был к любым суммам, вплоть до многократно превышающих годовой улов ракушек на всём Пеу. Так что, можно считать, легко отделался. Но в следующий раз Сектант или иной откомандированный в заморские страны получит чёткие инструкции и строго очерченные полномочия в части денежных трат. А то не заметишь, как окажешься вместе со всем Пеу в собственности предприимчивых заморских купцов. А эти сто пятьдесят связок нужно будет отдать Кушме-Чике в первую очередь – откуда я знаю, какие здесь проценты набегают по долгам. Как поставит на счётчик, и тогда или последнюю набедренную повязку снимать придётся, или прощаться с внешней торговлей.



Глава вторая


В которой у героя появляется ещё одна причина разочароваться в людях. Но он не унывает, а продолжает действовать на благо Пеу и Солнцеликой и Духами Хранимой  типулу-таками

Нет, от кого угодно ожидал я подляны, но только не от Сектанта. Тоже мне, иеговист местного розливу. Ну и что мне теперь делать с этим старым придурком?! И ведь любой уважающий себя тиран, сатрап и так далее, просто обязан за подобный фортель умертвить этого идиота, причём как можно мучительнее! Мне теперь что, его максимально зверским образом казнить что ли?! Я же как-никак иду по пути всяких Дариев и прочих Цезарей, планируя в перспективе установить нормальную монархию вместо привычного папуасам бардака, что почитается у них за следование древним традициям. И пока вроде бы удаётся – вон на полмесяца, а то и больше, умудряюсь столицу с находящейся там типулу-таками покидать, и ни одна сволочь не рискует воду мутить. Ну и правильно – никому не хочется потом болотную жижу своими ногами месить и мутить пресловутую воду в бунсанских лужах уже в буквальном, а не в переносном, смысле.

Хорошо ещё, что разоблачил вохейца Тагор, а не кто-то из туземцев. Впрочем, местные папуасы вряд ли смогли бы даже догадаться, на что обратить внимание. Самое смешное – подозрения у тузтца появились с моей подачи. Я брякнул вечером, оставшись после более подробного отчёта Сектанта и Ко в компании бывшего наёмника, что-то вроде: «Не похож этот Шонек (как я воспринял на слух типичное вохейское шипение, выдаваемое ими за имена) на того, кто работает с железом и медью». Сказал, да и забыл – других дел что ли нет у премьер-министра при молодой типулу-таками, кроме как наблюдать, как подмастерья кузнеца готовят рабочее место.

А вот Тагор мои слова воспринял со всей серьёзность, как руководство к действию. И стал приглядываться к Шонеку и его подручным. И очень быстро пришёл к выводу, что эти трое такие же специалисты по выплавке железа, как сам тузтец – жрица богини плодородия. Впрочем, сразу же бежать ко мне бдительный "дикий гусь" не стал, а понаблюдал за подозрительными вохейцами ещё немного – дабы полностью удостовериться в обнаруженном. И только после того, как фактов набралось с избытком, пошёл докладывать.

-Значит, говоришь, что эти чужаки сами не знают, как должно выглядеть место, где работают с железом? – переспросил я тузтца.

"Да, так и есть" – подтвердил Тагор – "Некоторые из твоих людей больше понимают, если судить по тому, как они обустроили мастерскую, где идёт работа с вашим "сонайским камнем". Да и руки с лицом у Шонека не как у кузнеца" – добавил бывший наёмник, употребив вохейский термин, обозначающий человека, работающего с металлом – "Я видел кузнецов и дома, в Тузте, и потом, когда воином был. Они все со следами ожогов. Даже местные, кто плавит медь, все в огненных отметинах".

Я кивнул, и задумался.

"Что с ними делать будем?" – спросил тузтец – "Схватить для начала?"

–Подожди – пришлось осадить нетерпеливого подчинённого – Я думаю. Схватить-то недолго. Но от этого у меня не появится кузнец.

Тагор скептически замолчал. А я продолжал думать: устроить образцово-показательную расправу, конечно, можно, но лучше сначала разобраться, как следует, прежде чем кого попало наказывать.

"Тащи сюда Тунаки" – наконец приказал я лучнику – "Только не показывай виду, что его здесь ожидает. Просто скажи, что его зовёт Сонаваралинга".

Тагор радостно подскочил и исчез за порогом хижины, но вскоре вернулся с Сектантом.

–Объяви ему – кивнул я на пожилого вохейца – В чём его подозревают.

Бывший наёмник свирепо прошипел длинную тираду по-вохейски, сопроводив её замахом руки. Сектант испуганно сжался, ожидая удара, но тузтец был остановлен моим недовольным окриком: "Я же велел сказать. Но не бить. Пока не бить".

–Говори, Тунаки – как можно мягче спросил я подозреваемого – Почему ты вздумал обмануть меня, а в лице моём и нашу типулу-таками? Разве не относились к тебе "пану макаки" как брату? И как ты решил отплатить всё то доброе, что сделали для тебя люди Пеу?

Я пристально глядел в глаза сжавшемуся Сектанту. И тот неожиданно упал на колени, заплакав. Мне стало неловко и даже немного стыдно: и в прошлой моей жизни, и в нынешней было принято уважать старших, а вохеец мне в отцы годился; кроме этого, на фоне туземцев с их клановостью тенхорабит, стремящийся видеть во всех таких же, как он, людей, казался очень похожим на привычных мне обитателей ХХ века.

"Встань с колен, Тунаки" – приказал я ему – "И расскажи, кто эти трое. И почему ты ради них солгал мне и всем остальным".

"Шонек – Вестник. Несущий Истину и Свет" – выдавил из себя Сектант, утирая тыльной стороной ладони слёзы – "А Шивой и Хиштта его ученики, которые обязались помогать и защищать Вестника. Шивой – Ищущий. Хиштта простой брат, но облечённый доверием Вестника".

Понятно: значит, к нам занесло птицу высокого полёта. Вестниками именовались самые высокие чины в тенхорабитской иерархии. Да и Ищущий стоит всего на одну ступеньку ниже Вестника. Впрочем, иерархическая лестница у последователей Пути Света и Истины не очень длинная – кроме уже упомянутых она включала в себя ещё Внимающих и рядовых верующих – Услышавших.

Из разговоров с вохейцем я уже знал, что Внимающие возглавляют обычно небольшие низовые общины, Ищущие руководят общинами в крупных городах или их объединениями в рамках областей, а Вестники выполняют функции епископов или кардиналов, руководя единоверцами в целых странах. Впрочем, церковная структура у разбросанных по всему местному Земноморью и контактирующих друг с другом от случая к случаю тенхорабитов находилась, так сказать, в стадии становления. Потому где-то Ищущий мог оказаться главой относительно небольшого городского или даже деревенского прихода, а в другом месте и Внимающий становился руководителем целой разветвлённой сети общин.

–Что он делал в Тагире? – полюбопытствовал я – Он же из более северных земель?

–Шонек прибыл туда из Кабирши в прошлом году. Кабиршанский царь считается земным ликом тамошнего бога-громовержца и заодно любимым сыном владыки подземного мира и потрясателя земной тверди. И наши братья в той земле преследуются как враги не только жрецов, но и властей. Но в тагирийском Тсонго-Шобе ему вновь стала грозить опасность: от местного правителя служители разных культов требовали, чтобы тот покарал Шонека за оскорбления их богов. Шонек родом с острова Тоут, правитель которого лет сто назад признал вохейского Повелителя Четырёх Берегов своим старшим братом. Про Шивоя и Хиштту не знаю, откуда они.

–Значит, ты решил помочь своему Вестнику? – мрачно уточнил я.

–Да – печально согласился вохеец.

Дедок, оказывается, личность беспокойная, раз за последний год успел уже дважды в разных странах доагитироваться до крупных неприятностей, от которых пришлось спасаться бегством. Хоть бы у меня здесь не начал воду мутить. Конечно, Сектант в своих попытках вести тенхорабитскую пропаганду среди папуасов мало преуспел – пока что больше всего интереса к его взглядам проявлял некий Сонаваралинга, а остальные мораль пропускали вообще мимо ушей, а мифы о творении и прочем воспринимали как разновидность сказок, до которых туземцы были большими охотниками. Но и здесь пожилой вохеец смотрелся бледновато на фоне многих местных рассказчиков как по закрученности сюжета, так и по вычурности речи.

Допрос продолжался ещё долго. Кроме кучи не очень нужных в данный момент подробностей отношений внутри тенхорабитской общины, оказалось, что один из этой троицы, Хиштта, всё-таки каким-то познаниями в металлургии обладал – в юности он успел, прежде чем попасть в сопровождающие-телохранители Вестника-Буревестника, поработать подмастерьем у кузнеца в своём родном городке. По крайней мере, болотную руду он найти сумеет. Точнее, несколько десятков килограмм уже накопал при содействии бунсанских заложников, выделенных в распоряжение "металлургов" почти сразу по приезду.

Также оказалось, что Шонек и его спутники не в курсе обмана, устроенного Сектантом: тот им наплёл, что дикарский вождь будет рад любому, кто хоть немного разбирается в выплавке железа.

"Ладно" – подытожил я – "С вашим Вестником буду разговаривать завтра. А сегодня подумаю, как с вами всеми поступить. Тагор, уведи... этого" – киваю на проштрафившегося вохейца – "В медеплавильню к Тухупу. Там для него есть работа. Там же и заночуете. А утром, едва начнёт светать, приходите сюда. И следи, чтобы Тунаки ни с кем не разговаривал" – вдогонку добавил.

Мастерская по выплавке меди располагалась в паре километров от резиденции хонского таки, можно не опасаться, что Сектант каким-то образом умудриться предупредить Шонека и Ко о чём-либо. А я пока буду думать, как разговаривать с этим вестником тенхорабизма: нужно и старого придурка, к которому уже успел привязаться, не очень сильно наказать, и лицо в глазах всех причастных не потерять. А как это сделать – нужно пораскинуть мозгами.

Вот с этим-то получалось плохо: злость и раздражение на Сектанта никак не желали проходить. А подобные чувства как-то не очень способствуют принятию правильных решений. Спаться после всего сегодняшнего тоже не спалось. В итоге я вышел из хижины и направился вниз, к подножью холма.

У крепостных ворот (теперь это уже можно было так называть, ибо укрепления на холме приобретали с каждым днём всё более зримые очертания) за мной увязалась парочка "макак" из числа дежурно-караульных на сегодняшние сутки: за последнее время как-то само собой выработались определённые правила – в том числе и такое, что внепланово отлучающихся из нашего расположения "пану оленя", просто "оленей" или командиров полусотен сопровождало двое-трое бойцов с оружием. Один из моих сопровождающих предусмотрительно прихватил факел – что ж, сумерки уже начали переходить в полную темноту. Мне, конечно, идти недалеко, и чужих, а уж тем более врагов, на пути встретиться не должно. Но не будем подавать нехороший пример подчинённым, так что пусть охрана следует за своим "пану олени".

Спустившись тропинкой, за прошедшие месяцы неплохо выровненной и местами даже вымощенной слоистым камнем, к подножью холма, я остановился возле загона с диковинными заморскими зверями цхвитукхами. Ободряюще улыбнувшись высунувшемуся из своего шалаша Ньёнгно, я протянул телятам кусок пальмовой лепёшки.

Купленный за компанию с будущим КРС субтильный тагириец за прошедшие полтора месяца немного освоился на новом месте, но по-прежнему глядел на всех с опасливым недоверием. Исключение кроме меня он делал только для Сектанта и седого Шонека. Тенхорабитский Вестник худо-бедно мог изъясняться на родном языке Ньёнгно, и сумел втолковать бедолаге, что никто его тут не собирается зажаривать живьём и без соли, а нужен он исключительно в качестве ценного специалиста, способного ухаживать за цхвитукхами и научить обращению со скотом моих папуасов. Это, в общем-то, успокоило чернокожего раба, хотя он и предпочитал проводить время в обществе бычка и тёлочки, бывших единственным напоминанием об оставшейся за океаном родине.

Даже компанию выделенных ему в помощь и для обучения двойняшек – брата и сестры восьми или семи "дождей" от роду  – тагириец, судя по всему, просто терпел, как неизбежное зло. Я предварительно провёл с ребятишками разъяснительную работу, чтобы они робкого чужака никаким образом не обижали, да и выбрал, по совету Ванимуя, самих по себе детишек незлобивых и не склонных к жестоким приколам, свойственным нежному возрасту. Благо подвернулась вдова, потерявшая год назад мужа, и согласившаяся отдать младшеньких в услужение, так сказать, за еду и жильё. А уж, когда ей было сказано, что Туни и Охиу станут учиться новому делу, которое в ближайшем будущем станет весьма почётным и уважаемым, то бедная женщина готова была ноги Сонаваралинге-таки целовать.

Угостив телят, я почесал обоих за ушами. Они стояли, уткнувшись в меня с боков "сопливыми" носами. Ньёнгно робко переминался с ноги на ногу рядом. Я вновь ободряюще ему улыбнулся и, спросив: "Всё хорошо?",  удалился прочь, удовлетворившись  тихим: "Да".

Общение с живой природой подействовало на меня умиротворяюще, и, вернувшись в своё жилище, я уже мог думать о завтрашнем разговоре с тенхорабитским Вестником вполне спокойно и рационально: наехать, напугать посильнее, чтобы потом требуемое мной возмещение ущерба было самым мягким вариантом для них.

Сколько я крутил в голове разные варианты беседы, не знаю, но в итоге вырубился, так и не составив до конца конспект своей завтрашней речи.

Проснувшись утром, ещё  в полной темноте, мало того, что чувствовал себя вполне бодрым, так к тому же в голове окончательно сложилось как построить разговор с предводителем тенхорабитов.  Так что Сектант с Тагором застали меня подготовленным и в достаточной мере «заведённым» для разговора по душам.

"Пойдёмте" – бросил я вохейцу с тузтцем, и направился к хижине, выделенной Шонеку со спутниками, шлёпая по не успевшим высохнуть после вчерашнего дождя лужам. Провинившийся и его конвоир едва поспевали за мной.

Вежливо покашляв у входа, я вошёл в обиталище проповедника. Глубокоуважаемый Вестник Шонек, судя по всему, уже давно бодрствовал – видно возраст сказывался.

"Сейчас ты, Тунаки, расскажешь о том, как обманул  и меня, и своих собратьев по вашей вере" – приказал я – "А ты, Тагор, будешь слушать, чтобы он опять ничего не наврал". От моих последних слов Сектант дёрнулся, словно от пощёчины. Мне опять стало неудобно и противно.

Вестник отстранённо наблюдал за этой сценой. Если у него и возникли какие-то опасения, вида не подавал: как стоял, прямой яко шест, так и стоял, на лице никаких эмоций – полное спокойствие, величавость и готовность внимать словам собеседника. Железный дедок, чем-то Темануя напоминает.

Тунаки заговорил – неуверенно и сбивчиво. Я переводил взгляд с него на бывшего наёмника, а с того на Шонека. Тузтец внимательно слушал. Тенхорабитский патриарх же, быстро справившись с растерянностью, мельком проскользнувшей у него на лице, овладел собой и теперь внимал проштрафившемуся подчинённому (или подопечному?) с каменным выражением, которое с каждой минутой приобретало вид готовой обрушиться на несчастного горной лавины.

Но вот чистосердечное признание, наконец, закончилось. Вестник некоторое время молчал, переваривая услышанное. А потом разразился длинной тирадой. Голос он повышал не очень сильно, по крайней мере, сказать, что кричал, нельзя. Но даже в такой спокойной манере чувствовалось негодование и презрение, направленное на Сектанта. На короткий миг мы встретились с Шонеком глазами: да, не похоже, что это игра на публику. Пожилой вохеец стоял меж тем, втянув голову в плечи, по щекам его стекали слёзы.

–О чём говорит? – спросил я Тагора в паузе между тирадами.

–Шонек говорит, что Шущхук поступил нехорошо – начал переводить тузтец – Что он обманул и правителя этой страны, то есть тебя, Сонаваралинга, и своих братьев по вере. И что ему, Шонеку, сейчас стыдно, что жители Пеу теперь по нехорошим делам одного будут судить обо всех.

Интересно, в каких точно выражениях пастырь распекает провинившегося прихожанина. Бывший наёмник, судя по всему, сделал краткий перевод – что и неудивительно, учитывая скорость речи Вестника и по-прежнему  не очень твёрдое знание туземного языка Тагором.

Покончив с Сектантом, почтенный старец переключился на меня, выстрелив парой фраз.

"Скажи ему, что передавать его речь будешь ты" – распорядился  я тузтцу.

Тагор произнёс несколько слов. Шонек в ответ кивнул.

–Он согласен – сказал лучник – Он говорит, что ему очень стыдно за неблаговидный поступок Услышавшего Шущхука. Это бросает тень на всех Идущих Путём Света и Истины. И потому Вестник поймёт, если Шущхук понесёт самое суровое наказание.

–Скажи ему, что вина Тунаки очень серьёзная – произнёс я – Он не только обманул меня и Вестника. Тунаки также потратил не по назначению много ракушек, доверенных ему. Но и это не самое главное. Тонопу были собраны по воле Тобу-Нокоре, и по воле Морского Владыки я вручил их Тунаки, чтобы тот смог сделать несколько дел ради блага Пеу и его народа. И этот старый дурак, обманывая меня, совершил  святотатство и оскорбил нашего бога, который является моим покровителем. Не знаю, сможет ли  даже смерть преступника смягчить гнев Тобу-Нокоре.

Тагор принялся переводить: медленно, тщательно подбирая слова. Сектант же испуганно встрепенулся и беспомощно посмотрел на меня, потом на Вестника.

Шонек, выслушав тузтца, тяжело вздохнул и мрачным и тусклым голосом ответил несколькими словами. Виновник сегодняшней беседы вдруг упал на колени перед ним, и рыдая, начал причитать, хватая того за ноги. Хиштта что-то в запале крикнул, непонятно к кому обращаясь. Из всей тенхорабитской братии только Ищущий Шивой сохранял подобие спокойствия, хотя на лице его отражалась сложная гамма чувств: от ярости до горя.

–Что он сказал? – спросил я бывшего "солдата удачи" – Чего все остальные так переполошились?

Тагор не успел ответить, как почтенный Вестник раздражённо рявкнул. Да так, что все его подчинённые разом замолчали. Потом он, наклонившись к Сектанту, поднял того с земли и, приобняв, что-то начал говорить.

–Шонек говорил, что если твой бог согласится взять его, Шонека, жизнь вместо жизни Шущхука, то пусть тот живёт, а умрёт лучше он сам.

–А остальные?

–Хиштта кричал, что Идущим Путём Света и Истины не страшны несуществующие боги каких-то дикарей. А главный ответил ему, что боги действуют руками людей – даже если на самом деле никаких богов нет.

–А Тунаки что говорил?

–Что пусть лучше убьют его, раз он виноват, но не Шонека.

–Скажи Вестнику, что он прав: боги карают святотатцев руками людей. И что пока о кощунстве Тунаки знают только те, кто находятся сейчас в этих стенах. Но мне, Сонаваралинге-таки, не нравится, когда меня пытаются обмануть, да ещё таким глупым образом.

Тагор зашипел по-вохейски. Тенхорабитский проповедник внимательно его слушал. Что дед при этом думал, оставалось не понятным. Ответ Вестника был достаточно коротким

–Шонек спрашивает: пусть правитель прямо скажет, чего он хочет – перевёл тузтец несколько смущённо – Умным людям не зачем вилять, как... свинья хвостом – в конце переводчик наш сбился, видимо подыскивая эквивалент упомянутому тенхорабитом животному, отсутствующего на Пеу. Тем более, мне что-то не попадались хрюшки, виляющие хвостом. Интересно, про кого там старик в оригинале сказал: про собаку может быть? Не удивлюсь, коль цхвитукхи оказались обыкновенными коровами.

–Он считает меня умным человеком? – улыбнулся я – Или это попытка польстить тому, от кого зависит судьба его и остальных?

–Шонек ценит твоё остроумие, Сонаваралингатаки – перевёл Тагор ответ – Но, всё же, предлагает перейти к делу.

–Хорошо – согласился я – На перевозку этих троих Тунаки потратил двадцать десятков связок тонопу. И остался должен почтенному Кушме-Чике пятнадцать десятков связок. А мне пришлось отдать из-за этого целых семнадцать десятков связок.

Вестник, выслушав перевод претензии, несколько минут думал. Потом начал отвечать.

–Он говорит: всё, что Сонаваралинга потерял из-за действий Тунаки, мы вернём до последней ракушки – затараторил тузтец  – И даже больше. Только это потребует времени. На твой выбор: хоть этими же ракушками, хоть бронзовым оружием.

–Скажи ему, что мне не нужны ни тонопу, ни бронза. Мне нужен тот, кто будет учить жителей Пеу получать бронзу и железо, а также делать из них самые разные вещи. Именно для того, чтобы найти и привезти сюда такого человека, Тунаки должен был потратить выданные ему ракушки. Я хочу, чтобы во всех племенах были свои кузнецы – с трудом выговариваю вохейское слово – И даже не по одному.

Старый тенхорабит, выслушав бывшего наёмника, долго и пристально смотрел мне в глаза. Не знаю, что он там надеялся прочитать. Не люблю, когда так вот в гляделки играют. А у папуасов подобное вообще считается  проявлением крайнего бескультурья.

–Шонек э-э-э... – начал переводить Тагор – Спрашивает: мастер по бронзе и железу тебе нужен именно, чтобы учить людей Пеу? А не для того, чтобы он работал на тебя, Сонаваралинга?

–Да, чтобы выучить наших собственных мастеров – подтвердил я – Чтобы по всему острову стали плавить металл.

Пока тузтец переводил, пока Вестник, да и все присутствующие, переваривали услышанное, образовалась пауза. И воспользовавшись ею, я добавил: "Народ Пеу научится делать бронзу и железо, и будет свои поля обрабатывать цхвитукхами".

Этим я, кажется, добил тенхорабитского патриарха окончательно. Тот даже забыл о неприятном начале сегодняшней нашей беседы: на лице Шонека, обычно хранившем выражение доброжелательной невозмутимости, отражалась смесь искреннего удивления и неподдельного интереса.

Тагор, привыкший к сюрпризам с моей стороны (идея массовой цхвитукхизации страны с обеспечением населения металлическими орудиями всяко не чуднее задания разработать для туземцев алфавит), особого изумления не выказывал, но и ему были, похоже, интересны глобальные планы дикарского вождя. Так что внимание всех вокруг было мне обеспечено. Но что-то мы отвлеклись от повестки сегодняшнего заседания.

О чём я и сообщил бывшему наёмнику: "Скажи им: продолжим говорить о том, какова будет плата за оскорбление Тобу-Нокоре и Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками Раминаганивы". Тузтец тут же перевёл. И почти моментально получил ответ. "Шонек говорит: чего хочет Сонаваралинга?".

"Первое. Они должны найти и привезти за свой счёт хорошего мастера по бронзе и железу: чтобы не только много умел, но и способен был правильно передавать своё мастерство ученикам. Или двух мастеров, если не найдут одного, знающего всё и про железо, и про бронзу" – Тагор зашипел, переводя. Дождавшись, пока он закончит, я продолжил: "Второе. Также нужен мастер" – тут я замялся – "В общем, ты видел, как в Стране Болот, недавно нами завоёванной, в нескольких местах отводят воду, чтобы путь туда стал суше?"

Тузтец кивнул.

–То же можно делать и наоборот, чтобы воду подавать на поля – продолжил я свою мысль – Нужен человек, который может сообразить и объяснить другим, где и как лучше прокопать, чтобы вода пошла туда, куда нужно. Ты меня понял?

–Да – ответил Тагор – Тебе нужен ... – и произнёс вохейское слово, достаточно простое.

–Вот и скажи, что мне нужен этот самый.

"Дикий гусь" вновь издал серию шипящих слов. Тенхорабитский Вестник озадаченно посмотрел на меня и ответил что-то тузтцу.

–Шонек говорит, что его братья будут искать нужных тебе людей, Сонаваралинга – перевёл бывший наёмник – И он спрашивает: пусть правитель говорит, что ему ещё нужно.

Умный дед: понимает, что так дёшево от меня не отделаться.

–Хорошо – усмехнулся я – Ещё нужен человек, который научит жителей Пеу строить большие лодки: такие, на которых приплывают сюда за ракушками вохейцы. Ну и способный научить плавать на таких лодках. И ещё требуется умеющий возводить большие хижины из камня и обожжённой глины. Ты, Тагор, говорил, что за морем во многих землях такие строят.

Тузтец начал переводить, а я стал думать, кого из специалистов ещё заказать. О, вспомнил. "Ещё нужен человек, или даже два, умеющий делать из дерева вещи, которых здесь, на Пеу, ещё нет, но которые понадобятся: что используют, когда цхвитукхами землю рыхлят или грузы на них возят" – добавил я – "И самих цхвитукхов нужно намного больше. От этих двух, что привёз Кума-Тика, как говорит Ньёнгно, только через год будет всего один детёныш".

 Тагор вновь принялся за нелёгкий труд перевода моих требований. Шонек, благополучно справившийся с последствиями разрыва шаблона, внимал ему с обычным своим вежливо-невозмутимым выражением на лице. Ответ Вестника был коротким.

–Это всё, он спрашивает? – перевёл экс-наёмник.

–Пока да – улыбнулся я, доброжелательно глядя в глаза тенхорабиту – Что-нибудь ещё вспомню, добавлю.

–Он будет думать, как сделать, что ты говоришь.

Тут Сектант, который после того, как начальник на него прицыкнул, не отсвечивал, начал что-то говорить Шонеку. Тот, повысив голос, бросил несколько фраз, наполненных вохейским шипением. Тунаки сразу же опять сник. Чего он в этот раз брякнул такого-то? О чём я и спросил тузтца.

–Шущхук сказал, что дешевле всего будет купить подходящих рабов в Тагире. Там постоянно кого-нибудь продают за долги или пригоняют пленных из лесных стран на юге.

–И чем недоволен Шонек? – искренне не понял я. По мне так вполне здравое предложение. Причём как с точки зрения кошелька тенхорабитов, так и их совести: видно же, как я отношусь к Ньёнгно. Да и туземцы вовсе не воспринимают чужака как низшего по отношению к полноправным дареоям. Нетрудно понять, что и прочих специалистов, которые будут внедрять разного рода новинки и обучать новациям местных, ожидает довольно высокий статус – всяко уж выше положения бесправного раба, как в местах более цивилизованных.

–Шонек говорит, что вина лежит на их брате – пояснил Тагор – И потому держать ответ тоже будут братья.

–Скажи ему, что меня устроят и пленники. Люди Света и Истины тогда и выкупят своего предводителя, и сделают доброе дело. Шонек же видел, как приняли Ньёнгно. И к другим мастерам будут относиться так же хорошо.

Тенхорабит, выслушав перевод тузтца, ответил длинной тирадой.

–Он говорит: Вестник отвечает за всех Идущих Путём Света и Истины, что находятся в его подчинении. И он решил, что вину своего брата будут искупать Идущие Путём Света и Истины, а не непричастные к этому люди.

–Шонек так решил, и это его выбор – сказал я. Хотелось ещё добавить, что если передумает, пусть ищет специалистов-рабов. Но не стал: как-то невежливо высказывать подозрения в том, что столь авторитетный у сектантов гражданин может поменять своё решение.

Странная какая-то логика у этого патриарха. А может, он тут туфту гонит мне и, своим подчинённым заодно. Не вяжется как-то подобный альтруизм с обликом этакого вельможи, каким выглядел уважаемый Вестник. Я только сейчас наконец-то сообразил, что именно так меня насторожило в Шонеке – настолько, что вынудило даже поделиться подозрениями с Тагором: такие властные манеры вряд ли присущи кузнецу. Конечно, среди мастеров попадаются люди исполненные достоинства, но не до уровня же какого-нибудь аристократа.

А желание выкупить свою жизнь посылкой к нам специалистов именно из числа собратьев по вере как-то подозрительно выглядит. Такое ощущение, что Вестник замыслил что-то. Будь это кто-то из торговцев, я бы употребил вместо "что-то" слово "пакость". Но тенхорабиты, если судить по достаточно длительному общению с Сектантом, да и по сегодняшнему разговору, не производят впечатления конченых отморозков и уродов, от которых следует ожидать неприятностей. Впрочем, это не отменяет того, что у почтенного Шонека на дикарей и их остров успели уже возникнуть свои собственные планы, не совпадающие с моими. Причём с подобной публики запросто может статься, что действовать почтенный Вестник будет, руководствуясь самыми добрыми намерениями – и в отношении туземцев, и насчёт меня лично. Как это обычно обстоит у всяких пророков, революционеров и прочих кандидатов в благодетели человечества.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю