355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Охлобыстин » XIV принцип » Текст книги (страница 11)
XIV принцип
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:28

Текст книги "XIV принцип"


Автор книги: Иван Охлобыстин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)

*  *  *

В полночь к ним вышел высокий матрос с тесаком в руке.

– Капитан приказал вас прирезать, если он не вернется к этому часу, – сообщил он и шагнул к Йохану.

Тот понял намерение корсара и кивнул друзьям:

– Держитесь, друзья! Вилли, я надеюсь, что ты не ошибался, когда рассказывал про небесные обители Сигмара. Иначе будет обидно.

– Очень обидно, – согласился бородач и добавил: – Я буду скучать без тебя, Йохан. Правда, одну минуту, но все-таки!..

– Хватит трепать язы... – начал матрос, прикладывая лезвие к горлу ван Хала, но фразы не закончил и уставился на три огромных когтя, с хрустом прорвавшихся сквозь кожаный жилет на его груди. Над его головой показалась огромная драконья морда.

– Добрый вечер! – пробасил ящер. – Простите, но я подслушивал.

Окровавленное тело так ничего и не понявшего корсара полетело за борт.

– Очень добрый! – ответил за всех Вилли.

Дракон оперся лапами о борт и принялся внимательно разглядывать пленников.

– Я был не прав, когда сказал, что нельзя доверять всем двуногим, – наконец сказал он Сергею и мотнул мордой в сторону его друзей. – Некоторым все-таки можно. Так получается. Я не знал.

– Каким образом?.. – воскликнул Второй. – Капитан забрал у меня талисман!

– Этот? – хмыкнул дракон и выплюнул ему под ноги украденный знак прадракона.

– Этот, – покосился на подарок Радиры Сергей.

– Игрушка, только символ, – объяснило чудовище. – Символ можно украсть, сущность символа – нет.

– Выходит?.. – догадался Второй.

– Съел, – договорил за него ящер. – Отвратительный вкус. Больной весь. Печень плохая.

Дракон перебрался на палубу, одним взмахом лапы разрубил связывающие друзей веревки и обнюхал священника и ван Хала.

– Ты вот – вкусный и рассказываешь интересно, – сообщил он поднимающемуся с палубы Вилли. – Хоть мелкий.

– Это большое доверие, – растерялся тот. – Признателен глубоко, точнее – глубоко признателен.

– А тебя, – ящер обратил морду к Йохану, – я бы есть не стал. Опасно. Сам знаешь...

Охотник стыдливо промолчал.

– Что будем с остальными делать, хозяин? – отвлекся от оценки гастрономической ценности друзей Сергея его крылатый спаситель.

– Не знаю, – задумался тот, поднимая с палубы обслюнявленный талисман и вытирая его о край плаща. – Без экипажа нам далеко не уплыть.

– Далеко не надо, – вдруг заявил дракон. – Если вы поплывете в лодке на запад, то найдете к утру Железный корабль. Он стоит на месте и кого-то ждет. Я даже знаю кого. Тебя, хозяин.

– Вдруг мы не найдем? – засомневался хозяин.

– Найдете, – заверил его чешуйчатый. – Мой младший брат поплывет впереди и потянет лодку.

– Если так, – на мгновение Второй задумался, но в конце концов махнул рукой. – Хрен с ними. Жрите их всех.

– Жрите-жрите, – эмоционально поддержал его Вилли. – Сигмар вас простит.

– Прекрасно, – взревел ящер, поднял морду к звездному небу и проревел: – Ооун!

– Ооун! – отозвалось небо, и над обреченным кораблем нависли крылатые тени.

*  *  *

– Также не забудь упомянуть о характерном бретонском акценте дракона, – сидя в отплывающей от корабля лодке, инструктировал Охотника священник.

Тот согласно кивнул и спросил:

– Ты все взял? Мою губную гармошку не забыл?

– Не забыл и еще «не забыл» маленький, но тяжелый сундучок из капитанской каюты, – сообщил сигмариот, протягивая другу его любимый музыкальный инструмент. – Зачем капитану теперь сундучки?

– Ты неисправим, Вилли, – усовестил его ван Хал.

– Я экономен, Йохан, – поправил его священник.

Сергей не встревал в их обычную словесную перепалку, а только смотрел на начинающую светлеть полосу горизонта и думал: «Какое странное дело – когда-то я двенадцатилетним мальчишкой вот так же сидел на берегу Черного моря и смотрел на горизонт, представляя загадочные чужие края. Иногда волны выносили на берег обрывки каких-то красочных упаковок. Оттуда! – сжималось мое сердце. «Там» – неопределенное и прекрасное. «Туда» можно было добраться, но... Было это «но».

В пионерском лагере шла «пересменка», самый конец июля. Большинство детей «укатило» домой, а следующую смену ожидали через два дня. Дежурный пионервожатый взял с меня слово не выходить за пределы лагеря и уехал к своей невесте в Краснодар. В лагере остались я, повариха и сторож. Ни того, ни другого не беспокоило, где я нахожусь. Два дня независимости, два дня счастья. Море днем, море ночью. Почему я был так счастлив? И что за «но»? Я боялся. Не смерти, не боли, не одиночества. Может быть, разочарования? Что «там» все не «так»? Интересно, Древние счастливы? Должны быть. Ведь именно они, если верить Ракартху, решают, как должно быть. Должны быть, потому что все – как должно быть.

Солидная цитата, однако с элементом благородной деструкции. Можно перевести на руны и гравировать на алтарях возрождения.

*  *  *

Лодка двигалась необычайно быстро, влекомая привязанным к металлическому кольцу на носу лодки канатом, край которого уходил в темную воду.

*  *  *

Алый диск восходящего солнца, окруженный белесой дымкой, уже до половины показался над горизонтом, край веревки поначалу ослабел, а потом и вовсе безвольно обвис. Через мгновение из воды высунулась голова ящера.

– Белый корабль впереди, – пробасила голова. – Мне дальше нельзя, иначе меня могут наказать. Но корабль рядом.

– Спасибо, – поблагодарил его Второй и спросил: – Я даже не знаю, как вас всех зовут.

– Я Пятый, – сообщил дракон, помолчал, о чем-то раздумывая, и добавил: – Всего нас семь. Первый, Вторая, Третий, Четвертая, я, Шестой и Седьмой.

– Так по номерам и зовут? – улыбнулся Сергей.

– Так удобнее, – кивнул мордой ящер. – Хотя при рождении нам дали имена, мы решили, что пока не будем ими пользоваться. Пока я, Шестой и Седьмой не женимся.

– Но на ком? Я насчитал только две женские особи.

– Четвертая беременна, – гордо ответил Пятый. – Она должна следующей весной родить тройню. Если нам повезет и все окажутся девочками, то через сто, сто десять лет можно будет жениться.

– Будем надеяться, – поддержал надежды крылатого друга Второй, но не сдержал интереса: – Так всегда у драконов – имена берут и женятся?

– Только у водяных, – сообщил дракон. – Нас мало.

– Вот оно в чем дело! – понял Сергей.

– Да, в этом, – подтвердил Пятый. – Нас и было мало. Всего семьдесят семь. Прости, но мне пора. Я слышу, как вертится мельница Железного корабля. Он плывет сюда.

– До встречи, – попрощался с ящером Второй, и морда дракона исчезла под водой.

Однако тут же появилась над водой вновь:

– Меня зовут Партио – Болтун. Я самый слабый, но самый быстрый из всех драконов. Если что, шепни своему знаку. Ты только никому про наш разговор не рассказывай и попроси, чтобы вон тот в шляпе никому не проболтался. Он тоже не спит, – и Пятый опять исчез под водой.

Едва над его мордой сомкнулась вода, Вилли приподнял шляпу и тихо подал голос:

– Точно – я не спал! Как это все познавательно!

– Не говори никому, – попросил Сергей. – Пятый просил.

– Конечно, не скажу, хотя это совершенно бесценная информация для науки, – пообещал священник. – Разве что я напишу в «Либер Демонике», что охота на водяных драконов глубоко безнравственна, потому что это исчезающая популяция. И они совершенно безопасны при порядочном поведении.

– Это пиши, – пожал плечами Второй. – Это правда.

– О Великий Сигмар! – вытянул руку к горизонту сигмариот и толкнул ван Хала. – Просыпайся немедленно! Впереди корабль Королей Фениксов!

Йохан раскрыл глаза и посмотрел в указанном направлении:

– Да, это Он! Мне нужно его зарисовать.

Охотник мгновенно раскрыл свою книгу, вытащил из-за манжета огрызок карандаша и принялся лихо набрасывать силуэт показавшегося впереди судна, в котором Сергей без труда узнал «Луи XIV».

*  *  *

Прежде всего Второй услышал доносящуюся с борта корабля знакомую мелодию, и даже когда к нему по трапу спустился гном с длиннющей седой бородой, заплетенной в толстую косу, Сергей сразу опознал в нем своего старого друга Торгрима.

– Я узнал мелодию, – засмеялся он и бросился навстречу гному.

– Это была запись, – захохотал тот и так крепко сжал в своих объятиях молодого человека, что едва ребра тому не сломал.

– Я скучал, – продолжая обнимать друга, сказал Сергей.

– А я-то как! – рассматривая его с ног до головы, признался Торгрим. – Я еще и волновался. Ты был такой бестолковый! Ну, тебе нравится у нас?

– Если бы у меня было воображение, то я бы умер от разрыва сердца, – не стал скрывать Второй. – Мог бы меня заранее предупредить.

– Сомневаюсь, что ты мне поверил бы, – тряхнул бородой гном. – С другой стороны, я даже горжусь тобой. За такой короткий срок ты умудрился породниться со всей нечистью в Старом Свете. Драконы тебя обожают, скейвены боготворят, дручии служат, корсары делятся награбленным. Большой успех, мой малыш! Большой успех!

– Скейвены, – нахмурившись, вспомнил Второй, – Шарскун погиб из-за моей глупости.

– О грустном потом, – попросил его Торгрим и повернулся к спутникам Сергея: – Пока представь меня своим друзьям.

– Это... – начал Второй, но Вилли опередил его и, выскочив вперед, снял перед гномом шляпу:

– Великий Торгрим Злопамятный, Верховный король гномов, автор гениального эссе «Происхождение рейкландской баллады», скромный служитель Сигмара и благородный ван Хал, Охотник за ведьмами приветствуют тебя!

– Как ты узнал, бродяга, что это мое эссе? Я же издал его под псевдонимом! – растроганно погладил свою бороду Торгрим.

– Ни один псевдоним не может скрыть настоящий талант! – склонился в полупоклоне священник. – Когда я недолго вел курс древней литературы в университете, мои студенты учили это эссе наизусть.

– Жалко, что недолго, – еще больше расцвел довольной улыбкой гном, но добавил: – Не стоило тебе так отделывать своего коллегу по факультету. Преподавал бы и сейчас.

– Он позволил себе еретический выпад против второй доктрины Сигмара, – попытался оправдаться Вилли. – Мое сердце вознегодовало, а руки сами взяли эту проклятую вазу с подоконника.

– Ну ладно, – махнул широкой ладонью Торгрим и повернулся к Йохану: – Тебе же, братец, просили передать свои благодарности мои подданные из Инженерной школы в Альтдорфе, которых ты выручил в таверне «Веселый флагеллант». Они и вправду перебрали немного.

Охотник молча склонил голову, принимая его благодарности.

– Правда, если не путаю, – вскинул бровь гном, – тебя повесили.

– Как повесили? – изумился сигмариот, вытаращившись на своего подельщика. – И ты ничего мне не сказал! И рисковал моей шкурой, когда сам знал, что тебя ждет только алтарь возрождения, а меня верная гибель?! Скотина!

– Не горячись, Вильгельм, – успокоил его Торгрим. – Верная гибель тебя тоже не ждала с момента, как ты спас деревню в окрестностях Вуртбада от набега мародеров.

– Слава Сигмару! – взвизгнул священник. – Он услышал мои молитвы! Мы бессмертны с тобой, Йохан!

– Он давно знал, – не преминул прервать его восторженную тираду гном.

– Как знал?! – опять закипел Вилли. – Знал, что я герой?

– Знал, – виновато кивнул Йохан и попытался оправдаться: – Но я восхищался тобой и не хотел, чтобы ты лишний раз лез на рожон.

– Одно слово – скотина и все тут, – надулся священник, хотя по его глазам было заметно, что признание друга очень польстило ему.

– Он еще хочет тебе кое-что сказать Вилли, – тихо добавил Торгрим, пристально глядя на Охотника.

– Да, – грустно потупил взор ван Хал. – Я внук того самого Ванхала, я оборотень. И таблетки я пью не от изжоги. Я хотел загладить... Это просто семейное проклятие.

– Ты поражаешь меня, Йохан, – смирился с неизбежным сигмариот и нежно обнял своего двуличного друга. – Но я люблю тебя. Обещай только, что не закусишь мной в полнолуние?!

– Клянусь! – приложил руку к сердцу Охотник.

– Вернемся, однако, к главной теме, – предложил гном и взял за руку Сергея. – Снова мы вместе, Магнификус, и наш путь лежит к Белой Башне Хоэта!

– Магнификус!!! – в один голос воскликнули изумленные Вилли и ван Хал.



ГЛАВА ВОСЬМАЯ

«Луи XIV» был точной копией корабля, который когда-то привез молодого человека в Цитадель. Правда, вместо рослых парней Индрогнира по кораблю расхаживали коренастые, необычайно широкие в плечах сородичи Торгрима. Сам Торгрим, поручив своему первому помощнику отвести священника и Охотника в отдельную каюту, забрал у того же помощника увесистый фолиант, окованный серебром, и потащил Сергея в капитанскую рубку.

– Бортовой журнал? – на ходу поинтересовался тот, кивнув на книгу.

– Что ты?! Это Книга Памяти, – объяснил гном. – Сюда десятки поколений гномов вписывали своих врагов. Одна из моих обязанностей – хранить эту книгу. Поэтому и называют меня Злопамятный. Традиция, Магнификус, традиция! В этом мире традиция – это все и еще чуть-чуть. Как ты, кстати, добрался до Теклиса с Абхорашем?

Второй вкратце рассказал ему о своих злоключениях. Слушая его повествование, гном довольно кивал, разве что на эпизоде с вич-Эльфом, певицей Лосми, нахмурился.

– Надо, мой чувственный друг, уметь держать себя в руках. По сути – это трагедия, – буркнул он. – Будем надеяться, что скейвен успел за свою жизнь набрать нужное количество очков для перерождения.

– Кто-нибудь это может знать точно? – спросил Сергей.

– Сомневаюсь, – честно ответил Торгрим. – Героев не так уж и много. Сто, двести – максимум. Не знаю. Лучше посмотри, какая красота! Если бы ваш Людвиг Безумный увидел это, то от зависти выбросился бы из окна своего «Лебединого замка», – он показал Сергею на открывшийся впереди берег с городом на нем. – Лотерн – город-порт, город-чудо. И, конечно, его Сверкающая Башня! Смотри – такое стоит запомнить на всю жизнь!

Второй и без рекомендации спутника во все глаза смотрел на высоко возвышающуюся над узким проливом ослепительно белую башню. Словно цветок волшебного растения, она покоилась на широком основании, сужалась к середине и опять расходилась в самом верху. Что-то источающее невыносимый для человеческого глаза свет венчало ее вершину. У подножия находилось еще множество строений из того же белого материала, что и башня.

– Непостижимо! – восхитился Сергей. – Кто это все построил?

– Эльфы, – продолжая любоваться видом Лотерна, тихо ответил Торгрим. – Никто на свете, даже мой народ, не смог бы создать подобный шедевр. Иногда мне ужасно хочется, чтобы кто-нибудь уничтожил весь материк эльфов, и это совершенство сохранилось бы только в моей памяти.

*  *  *

– У них все города такие красивые? – спросил Второй.

– Все, – кивнул гном. – Теклис утверждает, что Белая Башня Хоэта гораздо красивее Сверкающей Башни. Хотя я ему не верю, у него откровенно извращенный вкус. Впрочем, я надеюсь, что ты мне обо всем расскажешь, когда вернешься. Если, конечно, вернешься.

– Разве ты не пойдешь со мной? – удивился Сергей.

– Не могу, – сообщил Торгрим. – Лоцман проведет наш корабль в Лотернский Пролив, потом нас пропустят через Эмеральдские Врата, потом через Сапфировые Врата, и уже там, в лагуне, тебя заберет эльфийская баржа. Только эльфы имеют право пройти через Третьи Врата во Внутреннее море. Честно говоря, меня устраивает такое положение дел. Если при взгляде на Лотерн меня посещают подобные мысли, можешь себе представить, что меня ожидает, окажись Теклис прав?

– А со мной? – задумчиво сказал Второй. – Мне спятить тоже не хочется.

– Не бойся, за время нашего знакомства мне удалось убедиться в наличии у тебя устойчивого иммунитета к прекрасному, – успокоил его гном.

– Ну, спасибо, – обиделся Сергей.

– Не обижайся, – похлопал друга по плечу Торгрим. – Все дело в том, что ты Древний. Высшее, можно сказать, существо.

Совершенно неожиданно корабль окутал невесть откуда появившийся туман и скрыл вид города. Небо так же стремительно потемнело.

– Все нормально, – заверил спутника гном. – Это своего рода защитный эффект. Сафери. Скоро мы будем у Эмеральдских Врат.

Корабль заметно сбавил скорость. То и дело за бортом проплывали острые концы подводных скал, способных распороть корпус любого корабля. Но лотеранский лоцман за штурвалом «Луи» умело маневрировал между скалами. Впереди, в пелене плотного тумана, блеснул свет. Корабль сбросил скорость до минимума и наконец замер на месте.

– Врата, – показал рукой наверх Торгрим.

Второй поднял голову и действительно разглядел поверхность гигантских вратных створок, обитых металлом и украшенных зелеными камнями размером с человеческую голову.

*  *  *

Внизу раздался шум воды, створки начали расходиться, пропуская лучи яркого дневного света. Только сейчас Сергей обнаружил, что со всех сторон на него смотрят сотни пар глаз. Их корабль стоял перед раскрывающимися Вратами, окруженный со всех сторон оборонительными конструкциями, из которых на корабль было нацелено несколько десятков угрожающего вида орудий, заряженных огромными стрелами с медными наконечниками. Рядом с ними неподвижно, как каменные изваяния, стояло несколько сотен лучников, вооруженных арбалетами. Именно их-то глаза, ничего не выражающие, кроме холодной решимости нажать на спусковые крючки, и наблюдали за кораблем.

– Серьезная охрана, – поежился от их внимательных взоров молодой человек.

– Пока лучше молчать, – посоветовал гном и глазами показал наверх.

Сергей взглянул туда же и понял, что оборонительные сооружения состоят из семи-восьми ярусов, каждый из которых представлял серьезную угрозу для любого корабля, осмелившегося подплыть к воротам.

*  *  *

Пространства между створками стало достаточно, чтобы корабль мог проплыть дальше. Впереди тянулся широкий канал с нависающими над ним утесами. К каждому из утесов еще крепилось несколько многоярусных оборонительных сооружений. Канал был хорошо освещен солнечным светом, и Сергей с огромным интересом разглядывал окованные серебром Сапфировые Врата, распахивающиеся заранее перед кораблем. За Вратами показалась лагуна, окруженная башнями и прибрежными городскими строениями из уже знакомого белого камня. У пологого берега пришвартовались сотни разнообразных судов – рыболовецких шхун, торговых галер, боевых кораблей и просто длинных прогулочных лодок. С противоположной стороны лагуны кораблей не было, разве что две лодки под треугольными парусами выплывали из-под арочных мостов над городскими каналами.

– Эльфийская Венеция, – охарактеризовал представшую их взорам панораму Второй.

– Воистину, – согласился с ним Торгрим.

Сзади к ним подошли Йохан и Вилли. С раскрытыми от восхищения ртами они долго озирались вокруг, пока священник не совладал с чувствами и не спросил у гнома:

– Нас на берег выпустят?

– Чуть позднее, без оружия и под моим присмотром, – сказал тот. – Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы вы устроили какой-нибудь бардак.

– Мы обещаем молчать как рыбы, – клятвенно заверил его сигмариот. – Но посмотреть очень хочется.

– Посмотрите, – заверил его гном.

– Что, и покушаем? – вступил в разговор ван Хал.

– Еще как! – улыбнулся Торгрим. – Я отведу вас в мое любимое местечко. Кстати, может, по музеям побродим?

– И музеи есть? – едва не задохнулся от радости Вилли.

– Еще какие! – обнадежил любознательного клерикала гном. – «Лотернский музей общей истории», «Музей искусств», «Королевская галерея чудес», «Ультуанская кунсткамера», Зоопарк, в конце концов!

– А помолиться? – не сдержался священник.

– Это в каюте, – строго остановил его Торгрим. – Эльфы не признают чужих богов. Они со своими до конца не разобрались. Сигмар тебя и так услышит.

– Можно хотя бы нашу книгу с собой взять? – попросил сигмариот. – Йохан обязан записать все увиденные нами языческие чудеса.

– Не уверен, – задумался гном. – Советую об этом попросить Фунибара. Тем более что я уже вижу его баржу, – и он показал на приближающееся к «Луи» белое судно без парусов.

– Короля?! – опять в один голос воскликнули Охотник и Вилли.

– Короля, – подтвердил Торгрим.

– Так, я обязан привести себя в порядок, – заявил ван Хал, большими шагами направляясь к своей каюте.

– И я! – последовал за ним священник.

– Какие воспитанные у тебя спутники! – с улыбкой заметил гном, поворачиваясь к Сергею. – Теперь в двух словах о ситуации в государстве Азуров. Иначе можно попасть в конфуз.

– Полон внимания, – заверил его Второй.

– Главное божество – бог Азуран. Король и Королева живут порознь, они не женаты и не очень ладят между собой. Короля выбирают из Принцев Ультуана, Королева – несмещаемая фигура, и всегда королева земли Авелорна. На данный момент Королем избран Принц Итейна – Фунибар-Мореход. Любит путешествия и небылицы. Тщеславен, но смешлив и щедр. Уши у эльфов не острые. Точнее, не у всех. У тебя, предположим, уши гораздо острее, чем у Фунибара. Пока достаточно, все остальное ты узнаешь потом. Больше молчи, если не сможешь молчать, то восхищайся.

– Чем? – уточнил Сергей.

– Всем, – коротко ответил Торгрим и склонился в полупоклоне, поскольку на палубу ступил худощавый высокий мужчина с длинной копной абсолютно рыжих волос на голове.

– Наконец-то! – произнес он и также произвел движение, которое, очевидно, обозначало нечто вроде поклона. – Народ Ультуана подтверждает свое уважение Королю Торгриму и его народу.

– Мой народ заверяет народ Ультуана в своем уважении к нему! – не менее витиевато поприветствовал Короля Феникса гном и представил своего спутника: – Наш гость Магнификус!

– Добрый день, Ваше Величество! – смиренно поздоровался Второй, твердо осознавая, что уже не сумеет сплести подобающие словесные кружева.

– Как он прост! – улыбнулся Фунибар. – Даже не верится, что это тот, кого так ждут Древние!

Тут с грохотом распахнулась дверь ближайшей каюты и на палубу выскочили ван Хал и Вилли.

Встревоженные шумом, фигуру Короля Феникса тут же перекрыли два рыцаря-азура с обнаженными клинками в руках.

– Прошу прощения, Повелитель, – закрыл их своим телом Торгрим, предотвращая наметившуюся резню. – Это известные путешественники Йохан ван Хал и Вильгельм Харсбург. Они мечтали лично засвидетельствовать Вам свою преданность и уважение.

– Путешественники?! – заинтересовался Фунибар, раздвигая руками своих телохранителей и выходя навстречу друзьям.

– Так точно, Ваше Королевское Величество! – как-то уж совсем по-солдатски отрапортовал Охотник, но его тут же перебил неугомонный сигмариот и затараторил, чуть-чуть подвывая на последних слогах: – О Великий Король Феникс, покоритель морей и сердце Ультуана! Слава о Вашей мудрости достигла самых отдаленных уголков Старого Света, и мы, скромные труженики науки, дерзнули отправиться в это опаснейшее путешествие, дабы преподнести Вам в знак глубокого восхищения и нашей преданности этот скромный дар, – Вилли протянул Фунибару «Поручи Солнца» и добавил: – Среди ученых нульского университета бытует благочестивое поверие, будто бы в крови Вашего Величества наличествует эссенция самого Солнца, так же, как в этих коллекционных предметах, именуемых «Поручи Солнца» и принадлежащих древней культуре Нехекхары. Мы искренне надеемся, что сей дар займет подобающее ему место в Вашей бесценной коллекции древностей, известной всему просвещенному миру.

Фунибар внимательно выслушал Вилли, дал знак одному из телохранителей, чтобы они забрали «Поручи» и довольно заметил:

– Вот что значит настоящий ученый! Каждое его слово на вес золота. Он сказал 89 правдивых слов и получит 89 золотых монет за каждое из них. Кроме этого, я повелеваю наградить этих людей пребыванием на праздничном ужине сегодня вечером в моей Лотеранской резиденции. Я хочу послушать их рассказ о путешествиях.

– Этот священник мог бы сделать неплохую карьеру при дворе, – шепнул на ухо другу гном. – Хорошо, что он не политик. На одного подлеца меньше.

– Вилли не подлец, он немного жуликоват, но... – возразил ему Сергей.

– Я и не утверждаю, что подлец, – оговорился Торгрим. – Я предположил, что мог бы.

– О чем вы там шепчетесь? – обратился к друзьям Король Феникс.

– Наш гость, господин Магнификус, переживает, что не догадался взять с собой ни одного подарка, – тут же среагировал гном.

– Пусть не переживает, у него будет время исправиться, – довольно заявил Фунибар. – Я обещал провести господина Магнификуса через Золотые Врата. К сожалению, дальше его повезет другая баржа. У меня неотложные государственные заботы. Пойдемте, господин Магнификус, – и царственная особа показала на трап.

Как молодому человеку ни хотелось остаться со своим бородатым другом, возражать королю эльфов он не решился.

– Мы будем тебя ждать, – пожал ему на прощанье руку Торгрим. – Молчи, гляди и запоминай.

– Запомню, – пообещал ему Сергей, спускаясь по трапу на королевскую баржу.

*  *  *

Когда баржа отплыла на достаточное расстояние от корабля, Фунибар насмешливо взглянул на своего гостя и совершенно другим тоном спросил:

– Что, я по-прежнему слыву среди гномов и людей чванливым болваном?

Второй едва не поперхнулся от неожиданности.

Но Король Феникс, не дожидаясь ответа, продолжил:

– Уверен, что по-прежнему. Это хорошо! Это всем нравится. Знаешь, почему на самом деле я не провожаю вас к месту назначения, господин Магнификус?

– Почему? – озадачился откровенностью Фунибара Второй.

– Мне запретили боги, – признался тот. – Запретили – и все тут. Вас проводит Вечная Королева. Ее баржа уже ждет за Вратами. Передайте ей, что я не сержусь. Я помню свое место.

– Ваше Величество! – сказал Сергей. – Теперь я действительно жалею, что не привез Вам подарка.

– Ничего, – махнул рыжей гривой тот. – Тем более что у меня нет, – и он имитировал восторженное завывание Вилли, – «Коллекции древностей, известной на весь просвещенный мир»!

Второй засмеялся и сквозь смех проговорил:

– Он старался.

– Я знаю, – заверил Фунибар. – Вильгельм отличный малый. Была бы моя воля, я бы присоединился к этой парочке и дописал пару глав к их «Либер Демонике». Идеальный образ жизни: ученые – искатели приключений и мужественные борцы со злом! Но увы! Сегодня и будущие лет триста меня ожидают отнюдь не приключения, а светские рауты и дворцовые интриги. В основном.

– Во! – Сергея озарила неожиданная мысль, он залез за пазухи вытянул оттуда «Золотой Анкх» и протянул Королю Фениксу: – Мой подарок! Только не отказывайтесь. Считайте это волей богов. Вилли утверждал, что эта игрушка обладает способностью привлекать на сторону ее обладателя единомышленников.

Фунибар немного смутился, но «Анкх» взял, бережно повесил себе на грудь и снял с указательного пальца левой руки перстень из белого золота с изображенным на нем мифическим существом, похожим на дракона, но без крыльев.

– Тогда и вы смиритесь, – он взял левую руку молодого человека и надел кольцо на указательный палец. – «Перстень Корина». Я его нашел во время моего путешествия, еще в качестве посла, в Старый Свет. Точнее, мне его передал лесной эльф-отшельник. Он нашел его на дороге у Карак-Орруда и считал, что этот перстень принадлежал Четвертому Королю Фениксу – Каледору Воину, а тот его унаследовал от своего прадеда, знаменитого Каледора Пророка. Отшельник также предполагал, что эту вещь Каледор получил от Лизардов, и она наделяет владельца даром предвидения.

Второй совершенно растерялся от подобной щедрости коронованной особы.

– И Вам не жалко такую ценную вещь отдать малознакомому человеку? – спросил он, разглядывая подарок. – Тем более что я не знаю ни одного из упомянутых господ и не помню, кто такие Лизарды. Кто-то что-то мне о них рассказывал, но за последние дни я узнал больше, чем могу запомнить.

– Лизарды – это первые обитатели мира, созданные Древними, – могущественные волшебники. Они давно исчезли, а их помощники – Сланны, Скинки и Заурусы одичали. Теперь они водятся только в экваториальных джунглях. Просто хищники. Хладнокровные. Впрочем, ваш друг священник должен знать эту легенду.

– Удобно этот перстень Королеве показывать? – посоветовался Сергей.

– Да, спрячьте-ка пока перстень в карман, чтобы не смущать красавицу Алариэль, – посоветовал Король Феникс: – Наденете, когда с ней расстанетесь. Вот и Врата.

Их баржа действительно подплыла вплотную к таким же огромным, как предыдущие, Золотым Вратам. Солдаты на сторожевых башнях, вытянувшись по струнке, с обожанием взирали на своего повелителя. Створки Врат плавно расходились в стороны.

– Идите к лодке, – показал на спущенный трап Фунибар. – И ни о чем не думайте. Я развлеку ваших друзей, пока вы не вернетесь.

– До встречи, Ваше Величество! – простился с ним Сергей.

– До встречи, друг Магнификус! – кивнул на прощанье Король Феникс.

*  *  *

Эльфийская длинная лодка за несколько минут перенесла молодого человека с одной баржи на другую. Гребцы помогли ему ступить на трап. Воины с длинными копьями встали у него за спиной. Поначалу Сергей не обратил на хрупкие фигуры солдат должного внимания, и только когда один из встречавших его воинов повернулся к нему в пол-оборота, по характерным окружностям на серебристых кольчугах в области груди он понял, что это женщины.

– Королева ждет вас у себя, – сказала одна из них и показала на приоткрытую дверь впереди. Второй переступил через порог и оказался в роскошно убранной каюте. В забросанном маленькими расшитыми подушечками кресле с огромным цветком офриса хищной расцветки в руке, подобрав ноги под себя, сидела красивая барышня лет двадцати и насмешливо исподлобья смотрела на вошедшего.

– Вот, собственно, и я, – нахально заявил Сергей, скрывая таким образом смущение.

– Я вижу, – ответила девушка, понюхала цветок и добавила: – Только вы не представились.

– Магнификус к Вашим услугам, – приободрился гость.

– Алариэль, – в свою очередь сообщила она, – ваш новый друг. Если вы, конечно, не против.

– Очень приятно, – пробормотал Второй, начиная опять смущаться.

– Присаживайтесь, – предложила Алариэль и показала на пустое кресло рядом. – Поговорим. Баржа двигается очень быстро, а мне бы так хотелось познакомиться с вами поближе.

– С удовольствием, – быстро принял ее предложение он и сел в кресло.

– Вам понравился Лорейн? – спросила девушка, отбросила цветок в сторону и взяла гостя за руку. – Какая у вас красивая рука! Так понравился?

– Очень красивый город, – ответил Сергей, с удовольствием чувствуя, как тонкие пальцы Королевы гладят его ладонь.

– Говорят, что вам пришлось многое испытать? Схватки с чудовищами, путешествие через море на корабле корсаров? – продолжила она.

– Было такое, – довольно неуверенно согласился он, с удивлением наблюдая, как две служанки наполняют теплой водой внесенную ими же в каюту ванну.

– Расскажите что-нибудь, – попросила Алариэль, продолжая ласкать пальцами руку гостя.

– Это длинная история, – сказал Второй, обуреваемый тысячей противоречивых предчувствий и абсолютно не представляя, как должен выглядеть его рассказ.

– Ну тогда раздевайтесь, – согласно кивнула девушка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю