Текст книги "В Хризолитовом круге (СИ)"
Автор книги: Хелена Руэлли
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 33 страниц)
Глава 188. Неожиданная помощь Долорес
Дорогу в Даун-Таун нельзя было счесть долгой. Кучер беззаботно что-то насвистывал, погоняя лошадей. Мелис робко поглядывал на Нелли, но та демонстративно отворачивалась.
– Послушай, тебя, кажется, Нелли зовут? – обратилась к девушке Долорес.
– И что дальше? – нелюбезно отозвалась добрая фея.
– Ведь ты, наверное, девушка Мелиса…
Нелли пожалела о том, что Торментир отнял у неё стрелу, а вот Долорес, наверное, обрадовалась, глядя на выражение лица Нелл.
– Ты бы, Нелли, простила его, – тот, кто хорошо знал Долорес, услышал бы сейчас в её голосе несвойственные ей просительные нотки. – Знаешь, без Приворотного зелья он даже и говорить со мной не хотел…
– Зато ты очень хотела, – огрызнулась Нелли. – Не хотел бы говорить с тобой, так не пил бы что попало.
Мелис с несчастным видом переводил взгляд с одной девушки на другую. Конечно, трудно был ожидать, что Нелли его быстро простит, но он удивлялся заступничеству Долорес.
Надо заметить, что она и сама себе удивлялась. Несмотря на то, что её похитили из родного дома и были с ней, мягко говоря, неприветливы, она чувствовала странную симпатию к этим людям. Может, это оттого, что Долорес понимала, какое неправедное дело поручил ей отец, а может, пожалела юношу, которого, в общем-то, тоже собирались выдернуть из его окружения и держать в качестве пленника, чтобы передать в руки самого Штейнмейстера.
– Долорес, – неожиданно обратилась к ней Эйлин. – Скажи, есть ли у тебя в Даун-Таун на примете дом, где мы могли бы остановиться? Только там должно быть спокойно и тихо, и никто не должен цепляться ни к Мелису, ни к Нелл.
Девушка задумалась. Торментир пристально смотрел на Эйлин. «Она выдаст нас», – услышала Эйлин его мысль. «Применишь заклятие Забвения», – мысленно ответила она.
– Знаете, Эйлин, – Долорес никого не собиралась величать госпожой или господином. – У меня там живёт одна подружка, я могу попросить её, и у неё в доме вас хорошо примут. Только вот, – она на мгновение замялась. – Вам надо одеться как-то поприличнее…
И не смущаясь тем, что Торментир и Нелли уставились на неё злобно-иронически, она продолжила:
– Одежда нужна не такая поношенная, вы же понимаете, моя подружка – не из простолюдинов…
– Хорошо, – кивнула Эйлин. – По дороге к твоей подружке мы купим себе что-то новое, чтобы тебе не было за нас стыдно.
Теперь Торментир и Нелли возмущённо смотрели на Эйлин. А она, пристально взглянув на Торментира, думала: «Нам нужно именно купить, а не наколдовать или трансформировать, одежду. Нельзя делать это на глазах у Долорес». Торментир коротко кивнул.
Глава 189. Инженер в резиденции
Инженера встретили в резиденции приветливо. Ему предоставили комнату в тех же подземных коридорах, где располагались Мастеровы Гроты.
Эстебан, увидев такое, мрачно хмыкнул:
– Вас роскошно устроили, Инженер. Меня вот сразу запихнули в мастерскую и заперли там…
Хоуди ткнул его в бок:
– Эс, не болтай!
Инженер невозмутимо ответил:
– Не волнуйтесь, господа, я прекрасно отдаю себе отчёт, куда я попал. Вас, Эстебан, сразу заперли, потому что вы делали какую-то работу. От меня Мастер тоже чего-то ждёт, но конкретного задания ещё нет. Вдобавок я не с вашей этой, как её, Сариссы, так что мне и бежать-то некуда, по большому счёту…
Эстебан был поражён, насколько быстро соображает Инженер. Ведь он только недавно оказался здесь, на земле, которая живет совсем по другим законам, нежели его родина… Вот бы Фергюсу поговорить с ним! Как бы его знания пригодились Посвящённым! Впрочем, спешить с этим не следовало.
Хоуди торопился вернуться с докладом к самому Штейнмейстеру. Он тоже думал о том, что Инженер обладает талантами, которые так ценит Мастер. Жаль, что теперь они обратятся во зло. И скрыть их нельзя, иначе этот человек погибнет… Из-за таких мыслей Хоуди пришёл в дурное расположение духа. Он не дал Эстебану вдоволь наговориться с Инженером и уволок его на кухню.
– Эс, довольно! Тебе давно пора кормить плащекрылов!
– Счастливо оставаться! Надеюсь, нам ещё удастся поговорить! – крикнул Эстебан на прощание Инженеру.
Глава 190. Бессмертные легенды
Для Сариссы наступали тяжкие времена. Власть захватывало Братство Штейн. Везде царил произвол и хаос. Прежние законы попирались. Дружинники, прежде поддерживавшие порядок, теперь превращались в мародёров и разбойников. Наиболее порядочные люди уходили из регулярных войск, а их место занимали жадные, неотёсанные мужланы. За косой взгляд в сторону дружинника человека могли бросить в тюрьму, а оттуда отправить на съедение Каменным Псам.
Население жило в постоянном страхе перед расправой Братства. Было известно, что везде шныряют Соглядатаи, которые не видны в солнечном свете. Они шпионят за людьми, неугодными властям. И если сегодня ты сказал непочтительное слово о Братстве, то назавтра тебя могли найти окаменевшего, застывшего, словно муха в обсидиане. А могли и вовсе не найти, только при луне начинал бродить по городам новый Соглядатай.
Но, несмотря на ту жестокость, с которой подавлялся нет, даже не бунт, а малейший намёк на сопротивление, среди людей упорно ходили слухи о том, что скоро, очень скоро расцветёт Вечное Древо Сариссы, восстановится ось мироздания, и порядок и мир вновь воцарятся на измученной земле.
Члены Братства с остервенением вылавливали тех, кто передавал такие слухи, подвергали их пыткам, уничтожали. Но истребить древние легенды было им не под силу. И рассказы о двух отчаянных молодых людях, юноше и девушке, которые несут хризолитовые семена в таинственную долину Домиэль, продолжались – шёпотом, тайно. И говорили люди, что юношу и девушку охраняют маги, по сравнению с которыми сила Братства – просто пыль. Эти всемогущие волшебники могут испепелить Соглядатая одним взглядом, могут сжечь Каменного Пса живьём… И когда юные Менгиры взрастят хризолитовое Древо, эти маги пойдут наводить порядок на Сариссе. Горе тогда тем, кто пошёл против совести! Возмездие настигнет их, ибо маги эти справедливы, но суровы!
Глава 191. Нападение в магазине
В Даун-Таун Посвящённые въехали тихо и незаметно. Долорес показывала дорогу кучеру. Даун-Таун был небольшим городком, совсем не таким значительным, как Каса-дель-Соль или Депьярго. Но и здесь в центре стояли уютные особняки аристократов, занимая собой целые кварталы. Для них работали роскошные дорогие магазины.
Глаза Нелли горели при виде ювелирной мастерской, обувного бутика, магазина, где в витрине были выставлены великолепные манто и вечерние наряды…
– Сюда, – и Долорес указала им вход в одно из этих прекрасных мест.
Это был магазин женской одежды, и Нелли немедленно исчезла между полками. Долорес подозвала продавщицу, и та принялась подбирать платья для Эйлин и её дочери. Сквозь стекло витрины Эйлин видела, что Торментир и Мелис дожидаются их снаружи, в карете. Торментир отворил дверцу кареты, вышел и с наслаждением распрямился. Эйлин усмехнулась.
– Мама, посмотри, как тебе это? – Нелли уже стояла рядом в невообразимо вычурном парчовом платье.
– Ужас какой-то, – искренне ответила Эйлин. – Надо что-то такое… Простота и благородство, понимаете…
Продавщица заулыбалась, кивнула головой и исчезла в подсобке. Эйлин снова глянула на улицу, но Торментира возле кареты она уже не увидела. «Устал стоять», – насмешливо решила она.
В этот момент на улице раздался топот, грохот и шум. С двух сторон к магазину подбегали отряды дружинников, в арьергарде одного из них шли… Эйлин впервые увидела их так близко.
– О боже, это Псы! – завизжала продавщица, швырнув одежду грудой на пол. Девушка кинулась наутёк через подсобку, отчаянно крича.
– Бежим! Скорее! – крикнула Долорес и тоже бросилась бежать. Великолепное колье – подарок покойного дядюшки – зацепилось за одну из вешалок, разорвалось, и по полу раскатились драгоценные камни.
Но Долорес уже не обращала внимания на такие пустяки. Она мчалась к карете. Оттуда выскочил Мелис, размахивая Огнистым Мечом. Он вполне успешно разметал первый ряд дружины. Но, если приглядеться, то можно было заметить, что солдаты стремятся не причинить юноше никакого вреда. В конце концов Мелис исчез под телами навалившихся на него дружинников. Долорес прыгнула в карету, и кучер рванул с места, унося девушку от свалки подальше. Вещи Посвящённых он выкинул прямо на дорогу. Карету никто и не преследовал.
Солдаты разбили витрину, несколько человек уже вбегали внутрь бутика. Эйлин загородила дочь собой.
– Скидывай это тряпьё, а я задержу их! – и женщина запустила огненный шар в нападавших.
Нелли сдирала с себя хлам, стесняющий движения, и натягивала привычные джинсы. Эйлин, вытянув руки, передвигала на расстоянии стеллажи и полки, мешая солдатам продвигаться. Одежда самопроизвольно взлетала с полок, оплетая руки и ноги дружинников, обматывая головы. Солдаты ругались не переставая, но продвижение для них стало невозможным. Краем глаза Эйлин видела, что у Мелиса вырвали из рук Меч и опутали тонкой, но прочной сетью. Такая сеть ей была уже знакома по Ровер Ланду. Юноша не мог больше пошевелиться.
– Проклятье! – выругалась Эйлин. – Нелл, побыстрее! Надо освободить нашего Ромео!
– Иду, иду! – Нелли пыталась пробраться вперед, но ей мешал рухнувший стеллаж с какими-то шубами. – Эх, где моя скрипка, уж я бы им…
– А что, без скрипки ты ничего не можешь? – голос показался обеим женщинам знакомым. На них смотрел Нейл из родной деревни Мелиса и мерзко ухмылялся.
– Сейчас я тебя и без скрипки достану! – разъярилась Нелли.
– Достань, попробуй! – глумился Нейл. – Ой, мама, я боюсь!
Эйлин поджала губы. Взмах рукой – и один из манекенов ткнул головой Нейла прямо в лицо. Из носа у него потекла кровь. Вытерев её рукавом мундира, Нейл заорал:
– Эй, Псы, сюда! Все сюда! Они здесь!
Нелли тихо ругнулась. Через бывшую витрину было хорошо видно, как чудовищные создания подошли к магазину. На стену они не обратили внимания, как будто перед ними ничего не было. Огромные конечности проломили стену здания, словно та была сделана из картона. Псы вошли внутрь.
– Солус! Солус! – отчаянно закричала Эйлин. – Помоги нам! Брось скрипку!
Торментира нигде не было видно, и Эйлин стала опасаться, что с ним что-нибудь стряслось. Конечно, он маг и всё такое, но…
Один из Псов полностью перегородил собой выход. Подсобка, через которую удрала продавщица, была уже занята дружинниками. Женщины оказались в ловушке.
– Будем прорываться с боем, готовься, – свистящим шёпотом сказала Эйлин дочери. Побледневшая Нелли молча кивнула.
Глава 192. Поражение
Первый огненный шар ударил Пса в плечо, отскочил от грубой кожи и поджёг ворох платьев. Находившиеся неподалёку дружинники с воплями разбежались. Очередной шар попал в морду, и Пёс грозно рыкнул. Эйлин постаралась прицелиться получше, и следующий пучок огня угодил в глаз жуткому созданию. Раздался треск, Пёс схватился за глаз, позабыв о намеченных жертвах. Видимо, огонь выжигал ему глаз, причиняя нестерпимую боль, и Пёс повалился на пол, ломая всё, что подворачивалось, своим огромным телом.
Нелли, схватив какую-то металлическую болванку, подскочила к нему и с отчаянным визгом воткнула эту палку в уцелевший глаз. Рёв, который раздался вслед за этим, потряс весь квартал. Каменный Пёс словно растрескивался изнутри, разваливаясь на глыбы разной величины.
Эйлин ободряюще смотрела на дочь, выставив вверх большой палец. Сама же Нелли выглядела так, будто её здорово мутит.
Минутное оцепенение прошло, и противники снова побежали куда-то, засуетились. Эйлин уже не видела Мелиса, повернувшись в сторону, она пыталась высмотреть знакомую чёрную мантию, но крик Нелли заставил её обернуться.
Второй Пёс схватил Нелли за предплечье, стиснув её руку мёртвой хваткой. Вторая лапа жуткого создания уже была готова сдавить вторую руку девушки, но Эйлин умудрилась создать невидимый щит. Конечно, Пёс продолжал держать Нелли одной лапой, но он никак не мог взять в толк, почему он никак не может ухватить её вторую руку. Нелли отчаянно сопротивлялась, пытаясь пнуть чудовище ногой.
Эйлин ощутила толчок со спины, и на её собственных руках немедленно защёлкнулись красивые браслеты тёмного стекла. Надо же, и эти вещи ей оказались знакомы! Это были Обессиливающие Браслеты!
Защита, созданная ею для дочери, мгновенно разрушилась. Пёс в мгновение ока скрутил Нелли, а на саму Эйлин накинули такую же сеть, как перед этим на Мелиса.
Один из Каменных Псов тащил Нелл, а второй взвалил на себя Эйлин. Впрочем, «взвалил» – это было не подходящее случаю слово. Взрослый человек был куклой в лапах исполинских созданий.
Краем глаза Эйлин увидела, что Нейл подбирает с земли их вещи: кофр со скрипкой, увязанный в узел волшебный лук…
– Эй, ты, мразь, не тронь! – пронзительно завопила Нелли, но Пёс, нёсший её, немедленно дал ей щелчка.
Конечно, щелчком это было только для самих Каменных Псов. Сила удара была такова, что Нелли потеряла сознание. Эйлин пришла в ярость, стала колотить ногами Пса, что волок её саму, но он не обращал на это никакого внимания. Магию Эйлин применить уже не могла, потому что Браслеты оставляли ей только возможность читать мысли. Но, ловко извернувшись, пленница укусила Пса за палец с внутренней стороны. Кожа там была не такой непробиваемой, и Пёс от неожиданности выронил свою ношу.
Эйлин ударилась о камни мостовой всем телом, и у неё перехватило дыхание. Сделать больше ничего она не могла, так как помимо Браслетов, её опутывала прочная сеть. Один из дружинников в гневе замахнулся своим мечом, собираясь зарубить строптивую пленницу, но Нейл одёрнул его:
– Не сметь!
И Каменный Пёс просто ткнул огромным пальцем Эйлин под рёбра. У неё было такое ощущение, что её с размаху ударили дубиной в солнечное сплетение. Стало трудно дышать, а потом Пёс прижал ей какую-то точку на шее, и Эйлин, как и Нелл, впала в беспамятство.
Глава 193. Снова заточение
Тьма, ощутимая и осязаемая… Такой темноты Эйлин не помнила. В голове гудело (проклятые Псы!), ноги были словно ватные. Ладно, ничего, сейчас…
Эйлин попыталась подняться, но тут же упала снова, больно ударившись. Пол был неровным, каменным.
Руки по-прежнему сковывали Браслеты. Эйлин подползла на четвереньках к стене (тоже каменной) и стала с остервенением бить наручником о камень. И хотя женщина изодрала руки в кровь, но разбить Браслеты не получалось. Что же это за место? И где остальные? Где их волшебные вещи?
Колдунья сходила с ума от беспокойства. Быть может, это очередные подземелья местного правителя? Эйлин уселась на холодном полу, скрестив ноги по-турецки, и задумалась. Так, они попались. Наверняка каждого держат вот в такой камере-одиночке.
Долорес удрала. Неужели эта девчонка навела Братство на их след? Если это она, то интересно, как и когда она это сделала? Нет, у неё не было такой возможности (даже если и было желание).
Тогда как их нашли? Облава явно была сделана именно на них. Эйлин чувствовала, что какая-то важная деталь ускользает от неё. Эх, если бы голова перестала болеть хотя бы на полчаса!
Когда её глаза полностью привыкли к темноте, Эйлин ощутила, что от её руки исходит свечение. Она опустила глаза и увидела, что кольцо на левой руке слабо светится золотисто-зелёным. Женщина слегка улыбнулась. Есть вещи, которые Братству недоступны и неподвластны! Крошечные хризолиты хотя бы чуть-чуть рассеивали непроглядную черноту её тюрьмы.
С кольца мысли Эйлин перескочили на Солуса. Его она не видела в гуще схватки. Может, ему удалось спастись? Если он покинул поле боя и не попытался им помочь тогда, то, возможно, он найдёт способ выручить их сейчас. Главное – чтобы он был на свободе.
Ноги Эйлин замёрзли и затекли от сидения на каменном полу. Она неуклюже поднялась и попыталась обследовать стены своей камеры заключения. Очень странно. Везде был сплошной камень. Ни щели, ни трещины, ни намека на дверь! Но ведь её каким-то образом сюда поместили? Может, это логово Каменных Псов, и её бросили сюда, как еду в холодильник?
За спиной раздался треск и душераздирающий скрежет. Эйлин вздрогнула и обернулась. Часть стены просто-напросто исчезала на её глазах. Видимо, это и был вход. Свет факела ослепил её. На светлом фоне проёма стоял высокий мужчина.
– Выходи, – приказал он.
Глава 194. Обсидиановый куб
Ужасно болели руки. Интересно, какой гад посмел травмировать руки скрипачки? В голове у Нелли немного прояснилось, и тут она вспомнила…
– Мама! Мам! – позвала она.
Никто не отозвался. Поверхность под ней была гладкой и прохладной. Где это она? Нелли осмотрелась. Она находилась внутри гигантского полупрозрачного куба с тёмными гранями. Из-за этого все предметы снаружи девушка видела искажёнными, более тёмными, чем на самом деле.
Присмотревшись, Нелли ахнула. Куб парил в воздухе. Он не был подвешен на верёвках, не опирался на подставку, а просто висел в воздухе под самым потолком. Более того, ощупав стенки, Нелли пришла к выводу, что они сделаны из обсидиана!
Что же это такое? Может, Псы, захватившие их, сдали своих пленников могущественному магу из Братства Штейн, и тот заточил её в обсидиановый амулет? Может, она уже стала Соглядатаем?
Помотав головой, Нелли исключила такую возможность. Если бы её сделали Соглядатаем, то вряд ли бы она мучилась такими вопросами. Её ничто не удивляло бы, не беспокоила судьба её попутчиков… Кстати, где они? Может, каждый сидит в таком кубе? Где её лук и скрипка? Что сделали с Мелисом? Если Братство, а точнее, сам Штейнмейстер, охотился за ним ещё в Каса-дель-Соль, то что они могли сотворить с ним?
Нелли уже не вспоминала про измену Мелиса и Приворотное зелье Долорес. Кстати, куда удрала Долли, эта упитанная свинка? Её-то вроде бы не схватили. Уж не она ли навела Братство на след Посвящённых? Она могла бы, ведь её папаша – тоже из Братства Штейн, причём не последняя фигура.
Нелли почувствовала лёгкую дурноту. Куб, плавающий в воздухе… Эту пытку придумал для неё тот, кто знал, что она боится высоты.
Собравшись с духом, девушка стала осматривать помещение через грани куба. Присмотревшись повнимательнее, она увидела человеческую фигуру, скорчившуюся у стены. Это явно был ещё один пленник. Судя по его позе, он был то ли прикован, то ли привязан к своему месту. И вдруг…
– Мелис! – отчаянно закричала Нелли и забарабанила кулаками по обсидиановой стенке.
Пленник поднял голову. Это действительно был Мелис. Он был изрядно потрёпан в стычке с дружинниками, отросшие светлые волосы были растрёпаны, изодранная одежда висела лохмотьями, на лице проступали кровоподтёки и ссадины…
Он ободряюще улыбнулся Нелли. Правда, улыбка больше получилась похожей на страшную гримасу. Юноша хотел ещё и помахать ей рукой, и тогда Нелли заметила, что руки его сковывает цепь. Она так громко звякнула, что было слышно даже внутри куба, приглушающего все звуки.
При более детальном рассмотрении девушка обнаружила, что Огнистый Меч лежит на какой-то резной деревянной подставке. Эта подставка находилась недалеко от Мелиса, но дотянуться до неё он не мог – цепь не пускала. Одну из попыток Мелис сделал на глазах у Нелли, и та увидела, что меч расположен таким образом, что рука Мелиса совсем немного не доставала до рукояти. Кто-то изобретательный сделал это нарочно, зная, что молодой Менгир будет мучиться от тщетности своих попыток. Наверное, это тот же человек, который запер её в кубе, парящем в воздухе.
Комната, где находились они с Мелисом, была довольно просторной и освещалась странными сгустками света, висящими вдоль стен. Окон в комнате не было. Зато очень быстро нашлись все волшебные предметы, которые так прятали и берегли Посвящённые. Эти артефакты были аккуратно разложены на широком столе красного дерева.
– Чёрт! Моя скрипка!
Нелли искала хоть какую-нибудь щель, любую лазейку, чтобы можно было разбить обсидиановую клетку. Её вовсе не заботило, что она сама при этом может упасть, пораниться, покалечиться. Только бы выбраться наружу! Но нет, куб был сработан надёжно. Выхода не было.
Дверь распахнулась без шума и скрипа. Мелис вздрогнул. На пороге комнаты стоял высокий светловолосый человек. Его камзол был расшит обсидиановыми амулетами различной величины и формы. На лице вошедшего отражалось торжество. Он улыбался, и от этой улыбки у Мелиса побежали мурашки по коже.
Мелис чувствовал некие волны, исходящие от незнакомца. Будь здесь Эйлин, она сказала бы, что чувствует Силу. Только она сразу поняла бы, что это за Сила. Совсем не такая, какая текла от деревьев, травы, лилась при игре Нелли на скрипке…
Тёмные ледяные потоки струились по комнате, завихряясь вокруг Огнистого Меча, скрипки, Лука-Без-Промаха, и юноше стало холодно. Конечно, он не мог видеть этой тёмной энергии, но мог ощутить нечто страшное. И источник его стоял перед ним, по-прежнему улыбаясь.
– Как же долго я ждал этой минуты. Как долго я мечтал, что скажу тебе это, – светлые глаза незнакомца жадно смотрели на Мелиса, не отрываясь. – Здравствуй, сынок.







