412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелена Руэлли » В Хризолитовом круге (СИ) » Текст книги (страница 15)
В Хризолитовом круге (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:58

Текст книги "В Хризолитовом круге (СИ)"


Автор книги: Хелена Руэлли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)

Глава 72. Первый день учёбы

Нелли притихла и заробела, а Мелис, напротив, почти успокоился. Они прошли сквозь неширокую калитку в сад, напоённый благоуханиями цветов. Солнце поднималось всё выше, рассеивая утренний туман, и молодые люди заметили, что трава под их ногами имеет тот самый золотисто-зелёный оттенок, что и листья яблонь в саду старой Зэм.

– Итак, молодые люди, – сказал Сяо Лю. – Я звал того, кому предназначено стать Менгиром.

– Это я, – отозвался Мелис.

Старик внимательно посмотрел на него.

– Правда? Ты уверен в этом? Ты обладаешь всеми качествами, которые присущи Менгиру?

Мелис смутился. Это было как раз то, чего он опасался. Он не ощущал в себе таких качеств и прекрасно знал о своих недостатках. А старый учитель продолжал смотреть на него, и Мелису казалось, что Сяо Лю видит его насквозь, все его мелкие промахи, провинности и прегрешения…

– Скромность – это хорошо, – наконец произнёс учитель. – Но должно быть ещё кое-что….

– Простите, учитель, позвольте мне сказать, – вмешалась Нелли. – Именно Мелис станет Менгиром. Если не он, то кто же?

– Разве ты не знаешь, Нелли? – и старик так же испытующе посмотрел на неё.

– Нет, а что я должна знать?

– Я думал, это ты.

Наступило молчание. Нелли, Мелис и, кажется, даже Дисси на мгновение лишились дара речи.

– Дедушка, но женщина не может стать Менгиром, – подала голос Дисси.

Сяо Лю задумчиво ответил:

– Да, так было на протяжении столетий. Но времена меняются, и сейчас всё складывается совсем по-другому. В книге Пророчеств не было точных указаний, кто должен стать Менгиром – впервые за много-много лет. В каждом из вас, Нелли и Мелис, есть качества, нужные Менгиру, и каждому из вас чего-то не хватает. Но теперь, когда вы стоите рядом, я вижу, что вы замечательно дополняете друг друга. Поэтому я буду учить вас обоих.

Так началось обучение Мелиса и Нелл. Целый день они провели в доме Сяо Лю. Нелли никогда не думала, что учиться можно именно так: то слушая какие-то рассказы старика, то начищая до блеска какие-то предметы, то посыпая дорожки в палисаднике песком. Когда Сяо Лю рассмотрел работу Нелли, то отрицательно покачал головой и велел всё переделать. Нелли взбунтовалась:

– А почему это я должна переделывать? У Мелиса, по-моему, ничем не лучше получилась дорожка!

Все протесты были бесполезными, и Нелли всё-таки пришлось делать свою дорожку заново. Мелис хотел ей помочь, но Сяо Лю категорически запретил:

– Каждый должен делать именно свою работу. У тебя, Мелис, сейчас будет другое занятие.

И Мелису пришлось кормить каких-то омерзительного вида тварей, похожих на чёрных червей с лапками. Вначале юноша даже слегка испугался, но потом глубоко вздохнул и принялся сыпать этим созданиям содержимое ведёрка. Корм тоже выглядел противно. Он походил на куски тел крупных волосатых пауков. Черви явно были голодны. Они с жадностью набрасывались на еду, время от времени дотрагиваясь до рук Мелиса.

Нелли же выравнивала дорожки, недовольно бурча себе под нос. Ну надо же! Это называется обучение воинским искусствам! Даже мама не заставляла её так работать.

– И напрасно не заставляла, – раздался у неё над головой голос Сяо Лю. – У тебя очень хорошо получается. А сейчас перерыв на обед.

Мелис и Нелли прошли в дом, где Дисси раскладывала по тарелкам нечто условно съедобное, явно растительного происхождения.

– Что это – еда для кроликов? – ворчливо осведомилась Нелли.

– Тихо! – шикнул на неё Мелис. – Не хочешь еды для кроликов, тебя угостят едой для червячков!

Нелли недовольно скривилась («Совсем как Торментир», – подумал Мелис) и молча уткнулась в тарелку.

А после обеда Мелиса отправили заниматься какой-то дыхательной гимнастикой, а Нелли пришлось помогать Дисси мыть посуду, а потом, к её ужасу, Сяо Лю поручил ей вычистить клетку, где сидели чёрные черви, которых кормил Мелис. Нелли ещё издали учуяла вонь от этой клетки.

– Мелис, ты, похоже, их перекормил, у них явное расстройство желудка.

Мелис тихо фыркнул и, уже уходя, ответил:

– Если бы ты наелась тех пауков, что и они, у тебя тоже оно случилось бы. Но не бойся, Нелл, они вполне безобидные.

– Только с виду очень мерзкие, – пробормотала Нелли, поддёргивая рукава толстовки.

Глава 73. Идеальный Менгир

Лишь к вечеру, измотанные и усталые, вернулись молодые люди в «Стебель бамбука». Эйлин уже волновалась за них и готова была расспрашивать без конца, но Лидброт её остановил. В номер принесли поздний ужин, и Нелли с Мелисом с жадностью набросились на еду.

– У нас всё хорошо, – отчитался Мелис, первым закончив есть. – Сяо Лю будет учить нас двоих, и теперь каждое утро мы будем приходить к нему.

– Да-да, теперь каждый день мы будем кормить этих ужасных червяков волосатыми пауками, а потом убирать их какашки, сыпать песок на дорожки, мыть посуду, натирать до блеска какую-то медную чушь…

Маги сдержанно заулыбались, а Эйлин с чрезмерно серьёзным видом изрекла:

– Ничего, Нелли, путь воина иногда лежит через кучи навоза…

Тут уж рассмеялись все, и даже у обычно мрачного Торментира, отвернувшегося в сторону, подозрительно тряслись плечи. Нелли воинственно фыркнула и отправилась спать, Мелису тоже дали возможность отдохнуть в тишине.

Эйлин, Торментир и Лидброт вышли на вечернюю улицу под сгущающуюся тень платанов.

– Чему это их учат, интересно? – улыбнувшись, спросила Эйлин.

– А вы сами как думаете? – как обычно, вопросом на вопрос ответил магистр Ильманус, весело блеснув глазами в сторону Эйлин.

– Наверно, терпению, смирению и трудолюбию, – предположила она.

– О да, небо тому свидетель, кое-кому это необходимо, – прокомментировал Торментир.

– Не буду спорить с тобой, Солус. Хотя я предполагала, что Мелиса станут обучать воинскому ремеслу, но, может, действительно, с этого всё только начинается. А вот зачем ему обучать Нелли – это для меня загадка. Оставили бы её в покое…

– М-да, события разворачиваются не совсем так, как хотелось бы, – кивнул Лидброт. – Но, возможно, это и к лучшему…

Нелли и Мелис каждый день ходили на улицу Ао-Фэй. Каждый раз они удивлялись учителю, потому что задания его всегда отличались от ожидаемого. Например, молодые люди настроились кормить омерзительных червеподобных животных, а им пришлось, усевшись в позе лотоса, сосредоточенно выполнять дыхательные упражнения. В другой раз Сяо Лю велел принести лук со стрелами, и Мелис с Нелли (в особенности Нелли) были полны радужных надежд. Вместо занятий по стрельбе им пришлось заниматься уборкой под начальством Дисси, а Сяо Лю целый день рассматривал и оценивал Лук-Без-Промаха. Мелис покорно выполнял всё, что ему велели, но Нелли пыталась протестовать:

– Учитель, ну зачем мне подметать пол, когда я должна научиться драться?

Сяо Лю всегда улыбался и спокойно отвечал:

– В любой битве ты делаешь не то, что хочешь, а то, что нужно. Вот и делай.

– Да разве это нужно?

– Когда ты научишься владеть собой, это будет середина обучения. Тогда ты приступишь к чему-либо другому.

Нелли вздыхала и принималась за порученную работу, с завистью поглядывая на Мелиса. Надо сказать, что он, с точки зрения Нелли, занимался чем-то, более подобающим воину. Нелл считала, что это просто дискриминация женщин в чистом виде. Потом она заметила, что, если она помалкивает, то ей тоже поручают не только уборку и кормление червей. Так она училась сдерживать свои порывы, привыкала к дисциплине и подчинению. А Мелис с большим трудом постигал военное ремесло, учась правильно стоять, держать равновесие, смотреть, дышать… Здесь Нелли превосходила его. Но задумчивый и робкий юноша глубже видел причинно-следственную связь между явлениями, событиями и поступками. Так эти двое дополняли друг друга. Однажды после их ухода Дисси задумчиво произнесла:

– Знаешь, дедушка, если бы из них составить одного человека, то это был бы идеальный Менгир.

Сяо Лю усмехнулся:

– Возможно, Дисс, возможно. Но мне кажется, что пусть их лучше будет двое…

Глава 74. Надежда Хранителей

Настал день, когда Нелли и Мелису было велено перебраться в дом Сяо Лю. И с этого момента для них начался кромешный ад. Больше их не учили смирению и терпению. Сяо Лю обучал их так, как в далёкие годы его юности тренировали солдат регулярной армии. За малейшие признаки неповиновения он наказывал своих учеников. Нелли, получив по спине два удара бамбуковой палкой, злобно сопела и молчала целый день. Правда, наказание принесло ощутимую пользу. Её результаты, и без того неплохие, стали такими, что Мелис только диву давался. Он восхищался этой девушкой и благоговел перед своим наставником.

Потом учитель дал им в руки тренировочные деревянные мечи – боккэны. Некоторое время они отрабатывали технику движений, пытались сражаться друг с другом. Здесь большую роль сыграла физическая сила Мелиса, он всегда побеждал Нелл. Правда, когда на поединок с ними обоими вышел Сяо Лю, вооруженный лишь очередной бамбуковой палкой, старик выбил боккэны из рук обоих своих учеников и здорово отлупил их. Тут Мелису досталось больше, потому что более вёрткая Нелли ловко уворачивалась от ударов.

Когда бой закончился, Мелис и Нелли тяжело дышали, одежда их была покрыта пылью и грязью. У Сяо Лю, к удивлению обоих, дыхание было совершенно спокойным. Он сказал:

– Я доволен вами, мои ученики. Луком лучше владеет Нелли, а Огнистый Меч, без сомнения, должен принадлежать Мелису. В бою Нелли сумеет избежать тяжёлых ран, а Мелис при необходимости будет стоять насмерть. Лучших результатов за столь короткий срок никто не смог бы добиться.

Сяо Лю умолк. Его ученики молчали, приученные к дисциплине. Вздохнув, он продолжил:

– Сегодня вы можете пойти домой. Отдыхайте. Скоро я сам приду к вам и поговорю со всеми вместе.

– Могу ли я забрать лук, учитель? – тихо спросила Нелл.

Старик кивнул. Дисси вынесла из дома лук, завёрнутый так, что нельзя было угадать, что это за предмет, и протянула его Нелли.

– А как же Огнистый Меч? – решился спросить Мелис.

– Об этом я скажу позже. Вас сопровождают боевые маги, они должны узнать всё не только с ваших слов…

– Учитель, а маму… Боевых магов вы обучать не будете?

– Они не нуждаются в этом, ведь они обладают весьма необычными способностями…

– Но раз у них такие необычные способности, то почему же именно нас выбрали, что ли, ну, в качестве Менгира…

– Вы молоды, – грустно улыбнулся Сяо Лю. – У вас впереди целая жизнь. Вы смотрите на эту жизнь другими глазами. А у ваших родителей за спиной прожитые годы, несбывшиеся надежды, разочарования… Они должны просто помочь вам. За ними – лишь помощь и поддержка. А будущее принадлежит вам. Теперь вы можете уходить.

Молодые люди, попрощавшись, зашагали по улице Ао-Фэй. Старый учитель долго смотрел им вслед. Он видел, как неуловимо изменились его ученики. Походка Мелиса стала твёрже и уверенней. Он высоко держал голову и больше не делал нервных и суетливых движений. У Нелли появилась ранее не присущие ей грация и достоинство. И когда Мелис оступился на неровной дороге, её маленькая, но твёрдая рука поддержала его. А старик ясно увидел приветливую улыбку Нелли.

– Осторожней, Мелис!

Они так и пошли дальше, держась за руки, и в душе Сяо Лю впервые за долгие годы затеплилась надежда. Если он не ошибается, а в этих двоих он не ошибается, то Штейнмейстеру придётся туго!

Глава 75. Конец практики

В отсутствие Нелли и Мелиса Эйлин старалась тоже не терять времени. Её способности требовали определённых навыков, и она усиленно отрабатывала различные приёмы. Обычно её партнером на тренировках был Солус. Она отбивала его заклятия, швырялась огненными шарами, которые удавались всё лучше, да и вообще получала удовольствие от жизни. И ей уже не надо было слушать скрипку, чтобы заставить предметы двигаться. После таких занятий мантия Торментира зачастую бывала вся в подпалинах. Сама же Эйлин чувствовала себя помолодевшей лет на десять. Глаза её блестели, губы улыбались.

Торментир исподтишка наблюдал за Эйлин: не тоскует ли она по покинутому ими Фергюсу? Но нет, она даже не вспоминала о нём. И взгляд Торментира уже не был таким мрачным, он уже позволял себе засмеяться или даже ответить на очередную шуточку Эйлин. Лидброт был очень доволен такой переменой.

Иногда Лидброт сам становился в пару с Эйлин. В эти дни ей было почему-то тяжелее сражаться, но она старалась не терять присутствия духа, хотя в схватке уходила в глухую оборону.

О преследовании со стороны Братства Штейн речь пока не шла. Возможно, оттого, что в провинции Кхэтуэл всегда было меньше членов Братства, чем в остальных областях Сариссы. Это не могло не радовать Эйлин, хотя Солус постоянно напоминал ей, что нельзя утрачивать бдительность.

К возвращению Нелли и Мелиса Эйлин в очередной раз латала мантию Торментира после учебного боя. На скрип отворяемой двери Эйлин вначале не подняла головы:

– Минуту, Солус, я уже заканчиваю, немного перестаралась в этот раз…

В дверях стояла Нелл, довольно улыбаясь:

– Всё, мы уже насовсем вернулись, мама!

Эйлин бросила мантию куда-то под ноги и обняла дочь. За спиной Нелли стоял Мелис. На его лице явственно читалась радость от возвращения. Он сам никому бы в этом не сознался, но ему тоже ужасно захотелось обнять Эйлин со словами: «Мама, я вернулся». Но Эйлин в это время сама повернулась к нему и обняла со словами:

– Боже мой, Мелис, ты словно вырос! Стал какой-то… взрослый, что ли.

Мелис был несказанно счастлив. А Эйлин только диву давалась, как изменились эти дети за такой короткий срок. Раньше Нелли после разлуки подняла бы шум и радостный крик, умудрившись перевернуть всю комнату вверх ногами. Теперь она стала явно серьёзнее и сдержаннее. Интересно, надолго ли? А Мелис приобрел не свойственные ему ранее спокойствие и уверенность. Он просто лучился какой-то Силой. Уж потоки Силы Эйлин теперь прекрасно ощущала.

Услышав разговор, в комнату поспешно вошли Торментир и Лидброт. Рассказов хватило до конца дня.

– Я не понимаю только одного, – заметил Торментир. – Нам ведь нужен меч, где же его искать?

– Учитель сказал, что придёт к нам и тогда расскажет, – спокойно ответила Нелли.

Надо заметить, что она действительно стала намного сдержаннее, и Торментир уже практически не раздражался, имея с ней дело. Нрав его вообще слегка смягчился, и даже не до конца починенная мантия не испортила общей беседы.

Глава 76. Прощальный подарок учителя

Учитель Сяо Лю появился через несколько дней. Эйлин, как обычно, тренировалась в безлюдной платановой рощице и не сразу заметила, что за ней наблюдают. Торментир, как всегда, был нападающей стороной, а Эйлин отчаянно отбивалась от его заклятий. Лучше всего ей удавались её фирменные огненные шары, но Солус, уже готовый к их атакам, уничтожал их по мановению волшебной палочки. Одно его движение, которое Эйлин не успела уловить, – и вот она свалилась в траву. Казалось, что она побеждена, но, проведя ладонями по траве, она словно напиталась той Силой, которую излучало всё окружающее. Слегка улыбнувшись, Эйлин вытянула ладони вперёд… Сверкнула золотисто-зеленоватая молния, и теперь уже Торментир, не успев поставить Щитовые чары, рухнул на землю.

– Всё, на сегодня хватит, – сказала Эйлин, подходя к нему. – Лежачего не бьют.

– Ты так думаешь? – иронически осведомился Торментир, всё еще лёжа на земле. – Так вот, ты ошибаешься. Врага нужно добивать. Всегда.

При этих словах Эйлин почувствовала, как что-то ударило её под колени. После очередного падения она рассердилась:

– Ну, Солус, если ты так настаиваешь…

Мелькнула ещё одна молния, и палочка Торментира улетела в сторону, а мантия в нескольких местах стала тлеть и дымиться. Эйлин, с трудом поднявшись, с самодовольным видом потопталась по мантии, сбив огонь, и прокомментировала:

– Убиваю двух зайцев одновременно: гашу огонь и попираю ногами поверженного врага!

Торментир криво усмехнулся (ему явно не понравилось быть попранным ногами) и отправился искать свою палочку. Искать в траве было трудно, Эйлин стала помогать ему. И тут из-за дерева вышел Сяо Лю и с улыбкой протянул Торментиру его палочку.

– Это ваше, – а потом обратился к подошедшей Эйлин. – Очень занятный у вас метод обороны. Это всегда огонь?

– Ну да, – ответила она. – Почти всегда.

– Очень, очень интересно…

– Что именно вам так интересно? – ощетинился Торментир.

Сяо Лю с улыбкой кивнул им обоим, словно приглашая за собой. И вся троица двинулась в гостиницу.

Там, в гостинице, Мелис и Нелли очень обрадовались появлению учителя, но вместо радостных приветствий безмолвно склонили головы в ритуальном поклоне. Сяо Лю с улыбкой кивнул им, братски обнялся с Лидбротом, которому едва доставал до плеча, и вошёл одну из комнат, снимаемых странниками.

– Я знаю, чего вы ждёте от меня, – тихо промолвил он. – Вы ищете Огнистый Меч. Но я могу лишь сказать, что последнее упоминание о нем было около двух столетий назад.

Торментир и Лидброт остались невозмутимыми, а на лице Эйлин отразилось разочарование.

– Да, точным это указание не назовёшь, – продолжил Сяо Лю. – Но я уверен, что вы должны идти к Скале Теней. Известный нам путь этого меча заканчивается именно там. Возможно, вы найдёте там сам меч, а может быть, только известия, где он может находиться.

– Мы найдём его, учитель, – почтительно произнёс Мелис.

– Не сомневаюсь в этом, мой ученик. Но владеть мечом сможет лишь тот, кто достоин его, чья совесть чиста, а душа открыта. Не допусти, чтобы меч попал в недостойные руки, мой ученик, – и Сяо Лю очень внимательно посмотрел в глаза Мелису.

Непонятно отчего, но Мелис вдруг мучительно покраснел. Его смущение ни от кого не укрылось, но Торментир и Лидброт загадочно переглянулись между собой, а Эйлин ободряюще кивнула юноше.

– А теперь, – продолжал Сяо Лю. – Дайте мне карту Сариссы.

Мелис кинулся рыться в рюкзаке и выудил оттуда свиток. И Хранитель Памяти принялся объяснять всей компании, как добраться до Скалы Теней.

– Я думаю, – закончил он свои объяснения. – Вам не нужно бояться Братства, пока вы в Бао Хане и его окрестностях. Соглядатаев к вам не подошлют, и никаких нападений я не ожидаю. Но Скала Теней – нехорошее место, стоит только вдуматься в его название. Не могу предсказать, что ожидает вас там, но, надеюсь, вы справитесь…

Эйлин тревожно посмотрела на своих спутников. Слова Сяо Лю её очень обеспокоили.

– Эйлин, – обратился он к ней. – Ваша огненная магия – очень интересное явление. Не так уж часто встречаются Владеющие Силой Огня. По крайней мере, здесь, на поверхности, – загадочно прибавил он. – Хочу ещё раз напомнить вам, чтобы вы доверяли друг другу, иначе будете перебиты поодиночке. Такое уже случалось, поэтому помните об этом.

Внезапно Эйлин встрепенулась.

– Простите, уважаемый Сяо Лю, не знакомы ли вы случайно со старушкой по имени Зэм из Ровер Ланда?

– Случайно знаком, – прищурился в ответ учитель.

– Может, от неё есть какие-нибудь вести? – взволнованно спросила колдунья.

Сяо Лю тяжело вздохнул:

– К сожалению, связь с ней прервалась после вашего отъезда из Ровер Ланда. Но и никаких известий о её гибели тоже нет.

– Ясно, – помрачнела Эйлин.

– На прощание я хотел бы сделать вам подарок, он может очень выручить вас в пути…

В комнату вошла Дисси, держа в руках нечто, похожее на клетку, на которую была наброшена накидка. Улыбаясь, она сорвала эту накидку, и Мелиса с Нелли передёрнуло от отвращения. В клетке сидело червеобразное существо с лапками. За подобными созданиями им приходилось ухаживать в доме наставника. Только этот червь уже подрос, и на боках у него появились странные бугорки, которые он время от времени почёсывал.

– Что это? – спросила Эйлин, с отвращением разглядывая «подарок».

– Это детёныш флайлиза. Вы знаете, кто такой флайлиз?

– О да! Мы видели у Фергюса! – выпалила Нелли. – Но тот был не такой!

Торментир скривился при упоминании имени Фергюса, но промолчал.

– Я же сказал, это детёныш, – терпеливо объяснял Сяо Лю. – Видите, у него на боках уже начинают прорезаться крылья? Когда молодые флайлизы вылупляются из яиц, больше всего они похожи на чёрных червяков. И питаются они… Вы видели чем.

Мелис сморщился и кивнул.

– А когда они подрастают, и у них появляются крылья, они начинают питаться растительной пищей. Так им легче летать. Берегите своего флайлиза. Это умные и преданные существа. Они способны совершать перелёты на большие расстояния, носить письма и небольшие посылки, причём никогда не отдают почту в чужие руки.

Дисси передала клетку с флайлизом в руки Эйлин. Та внимательно посмотрела на животное и тихо сказала:

– Слышишь? Теперь ты – наш!

И флайлиз широко раскрыл свой безгубый щелеобразный рот, словно соглашаясь с ней.

– Дайте ему имя, – посоветовал Сяо Лю.

– Фергюс! – мрачно высказался Торментир, а Эйлин фыркнула. Флайлизу это имя, по всей видимости, не понравилось, так как он развернулся хвостом к присутствующим.

– Давайте назовем его Рэп, – предложила Нелли.

– Почему Рэп? – улыбнулся магистр Ильманус, блеснув ярко-синими глазами из-под пенсне.

– Редкая Экзотическая Прелесть, – пояснила Нелли.

Смех Посвящённых уже утих, а флайлиз всё мотал головой, разинув пасть и повернувшись к Нелл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю