355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Харлан Кобен » Обещай мне » Текст книги (страница 23)
Обещай мне
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:06

Текст книги "Обещай мне"


Автор книги: Харлан Кобен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

Глава 57

Четыре дня спустя

Джессика Калвер сочеталась браком со Стоуном Норманом, и торжество прошло в манхэттенском ресторане «Таверна на лужайке».

Майрон прочитал об этом, когда находился в офисе. Кроме него там были Эсперанса и Уин. Уин отрабатывал технику свинга в гольфе, стоя перед огромным зеркалом. Он уделял гольфу много времени. Эсперанса внимательно наблюдала за Майроном.

– Ты в порядке? – поинтересовалась она.

– Да.

– Ты понимаешь, что ее решение выйти замуж – самая приятная новость в твоей жизни?

– Понимаю. – Майрон отложил газету. – И еще я пришел к выводу, которым хочу поделиться с вами.

Уин остановил движение клюшки на полпути.

– Моя рука еще недостаточно прямая.

Эсперанса махнула ему рукой, призывая помолчать.

– Какому?

– Я всегда старался бороться с тем, что, как я теперь понял, является моей внутренней потребностью, – заявил Майрон. – Вы о ней знаете – играть в героя. Вы всегда предостерегали меня от этого, и я вас слушал. Но я пришел к выводу, что по-другому просто не могу. У меня наверняка будут поражения, но побед точно будет больше. И я не собираюсь от этого убегать. Я не хочу превратиться в циника. Я хочу помогать людям. И решил, что буду этим заниматься.

Уин повернулся к Майрону.

– Ты закончил?

– Да.

– Мы должны рукоплескать? – поинтересовался Уин у Эсперансы.

– Думаю, да.

Эсперанса встала и громко захлопала. Уин аккуратно положил клюшку для гольфа и вежливо поаплодировал.

Майрон поклонился и сказал:

– Позвольте выразить вам сердечную признательность. Вы замечательная аудитория, и не забудьте отблагодарить официантов, когда будете уходить. И обязательно попробуйте телятину.

В дверь просунулась голова Верзилы Синди. Сегодня она явно переборщила с красным и была похожа на сигнал светофора.

– Вторая линия, мистер Болитар, – сказала Синди, моргая подчеркнуто сильно. Ее глаза напоминали двух скорпионов, сцепившихся хвостами. – Это ваша новая сладкая пассия, – добавила она.

Майрон взял трубку.

– Алло?

– Во сколько ты придешь? – спросила Эли Уайлдер.

– Должен быть около семи.

– Как насчет пиццы и фильма вместе с детьми?

Майрон улыбнулся:

– Звучит заманчиво.

Он повесил трубку, все еще продолжая улыбаться. Эсперанса и Уин обменялись взглядами.

– Что? – спросил Майрон.

– Все влюбленные такие смешные! – ответила Эсперанса.

– Мне пора, – заметил Майрон, посмотрев на часы.

– Счастливо! – отозвалась Эсперанса.

Майрон повернулся к Уину.

– Не хочешь составить мне компанию?

– Нет, мой друг. Это дело – только твое.

Майрон поднялся, чмокнул Эсперансу в щеку и дружески приобнял Уина. Тот удивился этому жесту, но промолчал.

Майрон ехал в Нью-Джерси. День был чудесный. Солнце светило так, будто его только что создали. Майрон пощелкал переключателем по разным станциям – кругом крутили его любимые песни.

Просто такой удачный выдался день.

Он не стал заезжать на могилу Бренды, решив, что она поймет и не обидится. Судят не по словам, а по делам, и все такое.

Майрон припарковался у медицинского центра Святого Варнавы и направился в палату Джоан Рочестер. Она сидела на кровати, готовясь к выписке.

– Как вы себя чувствуете? – спросил он.

– Все хорошо, – ответила Джоан.

– Мне очень жаль, что так вышло.

– Не надо жалеть.

– Вы возвращаетесь домой?

– Да.

– И не станете выдвигать обвинений?

– Нет.

Майрон так и думал.

– Но ваша дочь не может вечно скрываться.

– Вчера ночью Кэти вернулась домой.

«Вот тебе и счастливый конец!» – подумал Майрон и закрыл глаза. Он рассчитывал услышать совсем не это.

– Они с Руфусом разругались. Кэти вернулась домой, и Доминик простил ее. Все будет хорошо.

Они посмотрели друг на друга. Ничего хорошего не будет. Он это знал, и она тоже знала.

– Я хочу вам помочь, – сказал Майрон.

– Вы не можете.

Наверное, она права.

Помогать нужно тем, кому можешь. То же самое говорил и Уин. И всегда – всегда! – выполнять обещание. Именно за этим он и пришел сюда сегодня – выполнить обещание.

Он встретился с доктором Эдной Скайлар в коридоре возле онкологического отделения. Он рассчитывал поговорить с ней в кабинете, но можно и здесь.

Увидев его, Эдна Скайлар улыбнулась. На ней почти не было косметики, белый халат помят, а на шее висел стетоскоп.

– Здравствуйте, Майрон, – поздоровалась она.

– Здравствуйте, доктор Скайлар.

– Зовите меня Эдна.

– Хорошо.

– Я как раз закончила. – Она показала большим пальцем на лифт. – Что привело вас сюда?

– Вообще-то вы.

У нее за ухо был заткнут карандаш. Она достала его, записала что-то в медицинской карте и сунула обратно.

– В самом деле?

– Когда мы с вами общались в последний раз, вы кое-чему меня научили, – пояснил Майрон.

– Чему именно?

– Помните, мы говорили о виртуальном больном? Мы говорили о невинных и виновных. Вы были со мной очень откровенны и признались, что предпочитаете лечить тех, кто этого заслуживает больше.

– Да, разговоры… но я же давала клятву, так что приходится лечить и тех, кто мне не нравится.

– Конечно. Но дело в том, что вы заставили меня задуматься. Потому что я с вами согласился. Я хотел помочь Эйми Биль потому, что считал ее…

– Невинной? – спросила Скайлар.

– Наверное.

– Но выяснили, что это не так.

– Не только это, – пояснил Майрон. – Еще и то, что вы были не правы.

– В чем?

– Нельзя судить людей заранее. От этого становишься циничным. Мы предполагаем худшее и после этого видим только темную сторону. Вы знаете, что Эйми Биль вернулась домой?

– Да, я слышала об этом.

– Все считают, что она просто сбежала из дому.

– И об этом тоже слышала.

– Никто не слушал ее объяснений. В том смысле, что не принимал их всерьез. А если Эйми Биль сбежала, то сразу перестала быть невинной жертвой. Вы меня понимаете? Даже ее родители, которые души в ней не чают и всеми силами хотят защитить, тоже не видят истины.

– Ив чем она заключается?

– Невиновна, пока не доказано обратное. Эта истина универсальна и распространяется не только на зал суда.

Эдна Скайлар демонстративно посмотрела на часы.

– Я не очень понимаю, к чему вы клоните.

– Я верил этой девочке всю ее жизнь. Было ли это ошибкой? Но по большому счету родители Эйми были правы – это их дело оберегать и защищать ее, а не мое. Поэтому я мог позволить себе быть более объективным. Я не боялся правды, какой бы она ни оказалась. И я дождался момента, когда Эйми осталась одна и мы могли поговорить без свидетелей. Я попросил ее рассказать мне все без утайки. Потому что в общепринятой версии, согласно которой она сбежала и, возможно, убила своего любовника, было слишком много пробелов. Например история с банкоматом. Или анонимный звонок из телефона-автомата. Меня не устраивало просто закрыть на это глаза и оставить все как есть. И я поговорил с ней. Я помнил, как сильно любил ее и как она была мне дорога. И еще я сделал кое-что. Предположил, что Эйми говорит правду. Если ей поверить, то очевидными становились две вещи. Похитителем была женщина. И похититель знал, что Кэти Рочестер пользовалась банкоматом на Пятьдесят второй улице. Кто из женщин подходит под это описание? Кэти Рочестер. Она здесь точно непричастна. Лорен Мьюз – то же самое. И вы.

– Я? – удивилась Эдна Скайлар. – Вы серьезно?

– Вы помните, как я позвонил вам и попросил посмотреть медицинскую карту Эйми? – спросил Майрон. – Узнать, не была ли она беременна?

Эдна Скайлар снова посмотрела на часы.

– У меня нет времени выслушивать все это.

– Я тогда еще сказал, что речь идет не об одном невинном, а о двух.

– И что?

– Прежде чем позвонить вам, я обратился с подобной просьбой к вашему мужу. Поскольку он работал в том отделении, я решил, что ему это будет нетрудно. Но он отказался.

– Стэнли – настоящий педант в отношении правил.

– Я знаю. Просто от него я узнал нечто очень интересное. Он рассказал, что в соответствии с новым законодательством по здравоохранению компьютер контролирует каждый доступ к медицинскому файлу пациента. И можно узнать имя врача, который смотрел файл, и время, когда этот файл открывали.

– Это правда.

– Поэтому я проверил файл Эйми. И знаете, что я выяснил?

Улыбка сползла с ее лица.

– Что вы, доктор Скайлар, смотрели этот файл за две недели до того, как я попросил вас об этом. Зачем вы это делали?

Она скрестила руки на груди.

– Я этого не делала!

– Компьютер ошибся?

– Иногда Стэнли забывает свой код доступа. Возможно, он воспользовался моим.

– Понятно. Он не помнит свой код, зато помнит ваш. – Майрон наклонил голову и придвинулся ближе. – Как вы считаете, он подтвердит это под присягой?

Эдна Скайлар не ответила.

– Знаете, когда вы поступили по-настоящему умно? – продолжал Майрон. – Когда рассказали мне о своем сыне, от которого с самого рождения были одни неприятности, а после его побега из дому все стало еще хуже. Вы рассказали, что и сейчас с ним далеко не все в порядке, помните?

Она издала звук, похожий на стон, и ее глаза наполнились слезами.

– Но вы ни разу не упомянули имени своего сына. Конечно, в этом не было никакой необходимости. И нет никаких причин, зачем кому-нибудь это следует знать. Даже сейчас. Это не имело отношения к расследованию. Я не знаю имени матери Джейка Вулфа. Или Гарри Дэвиса. Но, узнав, что вы заглядывали в файл Эйми, я навел справки. Вашего первого мужа, доктор Скайлар, звали Эндрю Ван Дайн, верно? А имя вашего сына – Дрю Ван Дайн.

Эдна закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. Когда она их открыла, то пожала плечами, изображая безразличие, правда, очень неубедительно.

– И что из этого?

– Странно, правда? Когда я спросил вас об Эйми Биль, вы ни словом не обмолвились, что ваш сын с ней знаком.

– Я говорила вам, что мы с сыном почти не общались. Я ничего не знала о его связи с Эйми Биль.

Майрон ухмыльнулся:

– У вас на все есть готовые ответы, верно?

– Я говорю правду.

– Нет, не говорите. Появилось еще одно странное совпадение. Разве не удивительно, как много этих совпадений? Мне с самого начала это не давало покоя. Две беременные девушки из одной школы? Ладно, это еще куда ни шло. Но остальное? Обе сбегают из дому, обе снимают деньги с одного и того же банкомата и все такое. Ладно, допустим, что Эйми говорит правду и что некто – какая-то женщина – просит ее ждать на том самом углу. Допустим, эта женщина просит Эйми снять деньги с того конкретного банкомата. Зачем это может быть нужно?

– Понятия не имею.

– Напротив, ответ вам отлично известен, Эдна. Потому что здесь не было никаких совпадений. Все это было вами спланировано. Обе девушки используют один и тот же банкомат? Для этого может быть только одна причина. Похититель – вы, Эдна, – хотел, чтобы исчезновение Эйми связали с исчезновением Кэти Рочестер.

– А зачем мне это было нужно?

– Потому что полиция была уверена, что Кэти Рочестер просто сбежала из дому, в том числе и благодаря вашей с ней встрече в городе. Но с Эйми Биль ситуация была иной. У нее не было отца, занимавшегося темными делишками и распускавшего дома руки. Ее исчезновение не могло не вызвать шума. И самым лучшим, а точнее – единственным способом снять все вопросы было сделать так, чтобы Эйми считали сбежавшей из дому.

Какое-то время они стояли, молча глядя друг на друга. За тем Эдна Скайлар сделала движение направо, будто собиралась обойти Майрона, но тот загородил ей путь. Она посмотрела ему в глаза:

– Вы записываете наш разговор, Майрон?

Он поднял руки.

– Обыщите меня!

– В этом нет необходимости. Все это полная чушь.

– Давайте вернемся к той встрече на улице. Вы и Стэнли идете по Манхэттену. И судьба дарит вам шанс. Вы замечаете Кэти Рочестер, – все именно так, как вы рассказывали полиции. Вы понимаете, что у нее все в порядке и причин для беспокойства нет. Она просто сбежала из дому. Кэти умоляет вас никому ничего не рассказывать. И вы ее слушаетесь. В течение трех недель вы никому об этом не говорите. И возвращаетесь к своей обычной жизни. – Майрон внимательно посмотрел на Эдну. – Вы следите за моей мыслью?

– Да.

– И неожиданно такая перемена! Почему вы вдруг решили позвонить своему старому приятелю Эду Стайнбергу?

– И почему, по-вашему? – с вызовом спросила Эдна, скрестив на груди руки.

– Потому что ситуация изменилась у вас, а не у Кэти.

– Каким образом?

– Вы рассказывали о том, что у вашего сына с самого начала были проблемы. И что вы в конце концов махнули на него рукой.

– Это правда.

– Может, и так, не знаю. Но вы поддерживали отношения с Дрю. Во всяком случае, в определенной степени. Вы знали, что Дрю влюбился в Эйми Биль. Он рассказал вам об этом. Как, возможно, и о том, что она была беременна.

– Вы это можете доказать? – снова с вызовом поинтересовалась она.

– Нет. Это всего лишь мое предположение, а вот остальное – уже факты. Вы ознакомились с медицинской картой Эйми на компьютере. Это мы знаем. Вы удостоверились, что она действительно беременна. Но самое главное, вы узнали, что она хочет сделать аборт. Дрю об этом не знал. Он считал, что они любят друг друга и собираются пожениться. Но Эйми хотела все прекратить. Дрю Ван Дайн оказался глупой, хотя и не такой уж редкой ошибкой старшеклассницы. Эйми намеревалась продолжить учебу в колледже.

– Звучит как мотив для того, что Дрю ее похитил, – сказала Эдна Скайлар.

– Похоже, правда? Если бы, кроме этого, не было ничего другого! Но мне никак не давали покоя совпадения. Тот же банкомат. Кто о нем знал? Вы позвонили своему приятелю Эду Стайнбергу, чтобы вызнать у него все о деле Кэти. Тот рассказал. А почему нет? Там не было ничего конфиденциального. Не было даже дела как такового. Когда он упомянул о банкомате Ситибанка, вы поняли, что нашли зацепку. Все решат, что Эйми тоже сбежала из дому. И именно так все и произошло. Затем вы позвонили Эйми и сказали, что работаете в больнице, что было правдой. Вы сказали ей, что нужно сделать, чтобы об аборте никто не узнал. Вы договорились о встрече в Нью-Йорке и назначили местом встречи тот самый угол. Она вас ждет. Вы подъезжаете и просите снять немного наличных с банкомата. Та самая зацепка. Она так и делает. А потом вдруг Эйми запаниковала и решила еще раз все обдумать. Вы сидите в машине со шприцем в руке, у вас все готово, и вдруг она сбегает! Она звонит мне, и я приезжаю. Я отвожу ее в Риджвуд. Вы едете за нами – это вашу машину я видел в том тупике. Затем с ней отказывается разговаривать Гарри Дэвис, а вы все это время ждете. Эйми мало что помнит о случившемся дальше и утверждает, что ей что-то вкололи. Так и должно быть: провалы в памяти – обычные побочные явления при использовании пропофола. Вы знакомы с этим препаратом, не так ли, Эдна?

– Разумеется, я же врач. Это анестетик.

– Вы используете его в своей практике?

Она замялась, но все-таки подтвердила:

– Да.

– И это будет вашим приговором.

– Правда? Каким же образом?

– У меня есть другие улики, хотя в основном и косвенные. Например, те же компьютерные данные. Они свидетельствуют о том, что вы не только знакомились с медицинской картой Эйми до моего звонка, но и не заглядывали в нее, когда я об этом просил. Да и зачем? Вы уже отлично знали, что она была беременна. У меня есть распечатки ваших звонков. Вам звонил сын, и вы звонили ему.

– И что?

– А вот что. Я могу доказать, что вы звонили в школу и разговаривали с сыном сразу после моего первого визита. Гарри Дэвис очень удивился, узнав, что Дрю был в курсе событий еще до того, как он с ним заговорил. А ответ прост: вы позвонили и предупредили его. А помните свой звонок Клэр, который вы сделали из телефона-автомата возле Двадцать третьей улицы? Вообще-то это было уже чересчур. Приятно, что вы хотели хоть немного успокоить родителей. Но вопрос в том, почему звонок был сделан именно оттуда – с места, где вы заметили Кэти Рочестер? Об этом месте знали только вы. И мы проверили по системе электронных платежей за проезд, что вы въехали на Манхэттен через тоннель Линкольна за двадцать минут до звонка.

– Вряд ли это что-нибудь доказывает, – сказала Эдна.

– Возможно, и нет. Но пропофол ставит окончательную точку. Конечно, вы можете выписать на него рецепт, но можете заказать его сами. По моей просьбе полиция уже провела обыск в вашем кабинете. Вы закупили очень много пропофола, но никто не может объяснить, куда он делся. У Эйми взяли анализ крови и обнаружили в ней пропофол. Теперь понятно?

Эдна Скайлар сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

– А у вас есть какой-то мотив, объясняющий это намеренное похищение, Майрон?

– Вы хотите продолжить нашу игру?

Она пожала плечами:

– Мы и так зашли уже слишком далеко.

– Ладно, пусть будет по-вашему. Мотив. Это самая главная проблема. Зачем кому-то похищать Эйми? Мы все сначала думали – чтобы заставить ее молчать. Ваш сын мог потерять работу. Сын Джейка Вулфа мог лишиться всего. Гарри Дэвис тоже терял очень и очень многое. Но похищением эта проблема не решалась. Не было ни требований выкупа, ни сексуального насилия, ничего в этом роде. И я продолжал себя спрашивать: зачем могло понадобиться похищать молодую женщину?

– И?..

– Вы говорили о невинных.

– Верно. – В ее улыбке теперь было смирение. Майрон решил, что Эдна Скайлар знала, что последует дальше, но предпочитала это услышать.

– И кто может быть невиннее, – спросил Майрон, – еще не рожденного ребенка – вашего внука?

Было непонятно, кивнула она или нет, но сказала:

– Продолжайте.

– Вы сами сказали об этом, когда мы говорили о выборе пациентов. Все дело в приоритетах. В спасении невинных. Ваш мотив был почти чистым – вы хотели спасти собственного внука.

Эдна Скайлар обернулась и бросила взгляд на коридор – тот был пуст. Когда она снова посмотрела на Майрона, ее лицо помертвело и стало безучастным.

– Эйми была беременна почти три месяца, – произнесла она. Ее голос тоже изменился: в нем появились мягкость и какая-то отстраненность. – Если бы мне удалось продержать ее месяц или два, то аборт было бы делать поздно. Если бы только мне это удалось, я бы спасла своего внука. Разве это неправильно?

Майрон промолчал.

– И вы правы. Я хотела, чтобы исчезновение Эйми походило на исчезновение Кэти Рочестер. Определенные параллели уже, конечно, были. Они обе учились в одной и той же школе, и обе были беременны. Поэтому я добавила банкомат. Я сделала все, чтобы Эйми приняли за беглянку. Но не по тем причинам, о которых вы говорили: не потому, что она была хорошей девушкой из хорошей семьи. А как раз наоборот.

Майрон кивнул, начиная понимать.

– Если полиция начнет расследование, – сказал он, – то может докопаться до ее романа с вашим сыном.

– Да.

– Ни у кого из подозреваемых нет бревенчатого дома. Но у вас, Эдна, он есть. И камин там сложен из белых и коричневых камней, как и рассказывала Эйми.

– Вы проделали большую работу.

– Да, это так.

– Я все продумала. Я буду с ней хорошо обращаться, я буду ухаживать за ребенком. Я позвонила родителям, чтобы они не волновались. Я собиралась и дальше продолжать в том же духе, чтобы они окончательно поверили, что Эйми просто сбежала из дому.

– То есть выходить на связь через Интернет?

– Да.

– А как вы узнали ее пароль и ник?

– Она сама дала их мне, когда из-за лекарств себя не контролировала.

– И вы скрывали лицо, когда были с ней?

– Да, я была в вуали.

– А откуда вы узнали имя бойфренда Эрин? Марка Купера?

Эдна пожала плечами.

– Она сама мне его назвала.

– Это был неправильный ответ. У Марка Купера было прозвище Беда.

– Неглупо, – сказала Эдна Скайлар. – Но все равно это не важно. Я продержала бы ее несколько месяцев. Подбрасывала бы кое-какие свидетельства, что она сбежала. А потом бы отпустила. И она бы рассказала ту же историю о похищении, что и сейчас.

– И никто бы ей не поверил.

– Но у нее был бы ребенок, Майрон. Больше меня ничто не волновало. План должен был сработать. Как только выяснилось, что она пользовалась тем же банкоматом, полиция уверилась, что она сбежала. И не стала этим заниматься. А родители… Что ж, они и есть родители, и к их доводам отнеслись так же, как и к доводам Рочестеров. – Она посмотрела ему в глаза. – Все сорвалось из-за пустяка.

Майрон развел руками.

– Скромность не позволяет мне озвучить причину.

– Тогда ее назову я. Это вы все испортили.

– Вы же не станете упрекать меня в том, что я лезу не в свое дело? Как персонаж «Скуби-Ду»? [17]17
  Популярный мультипликационный сериал о приключениях смешного и трусливого пса Скуби и его друзей сыщиков.


[Закрыть]

– Вы думаете, это смешно?

– Нет, Эдна. Я думаю, что это совсем не смешно.

– Я никогда не хотела причинить кому-нибудь зло. Да, для Эйми это было непросто и даже могло травмировать ее, хотя я очень хорошо умею дозировать препараты. Она бы хорошо себя чувствовала, а ребенок был бы в безопасности. Конечно, ее родителям пришлось бы пройти через ад, но я считала, что если они поверят в ее бегство и в то, что ей хорошо, их боль утихнет. Но сравните все «за» и «против». Даже если бы им всем пришлось немного пострадать, неужели вы не понимаете? Я спасала жизнь. Я же рассказывала вам. Не занималась Дрю и упустила его. Не защитила его.

– А с внуком вы бы не стали повторять совершенных ошибок, – сказал Майрон.

– Вот именно.

По коридору ходили пациенты и посетители, врачи и медсестры. Сверху раздавались какие-то звуки. Мимо прошел человек с огромным букетом цветов. Майрон и Эдна никого не замечали.

– Вы сами сказали мне это по телефону, – продолжала Эдна. – Когда просили посмотреть медицинскую карту Эйми. «Защитите невинных». Я пыталась сделать только это. Но когда она исчезла, вы почувствовали свою вину, решили найти ее и начали копать.

– А когда я подобрался слишком близко, вы решили минимизировать потери.

– Да.

– И тогда отпустили ее.

– У меня не было выбора. Все вышло из-под контроля. Как только вы в это влезли, люди начали умирать.

– Вы же не возлагаете вину за это на меня?

– Нет, но и на себя тоже! – заявила она, высоко подняв голову. – Я никогда никого не убивала! Не просила Гарри Дэвиса подменять академические справки. Я не просила Джейка Вулфа кого-либо подкупать, не просила Рэнди Вулфа продавать наркотики. Я никогда не советовала сыну завести роман с ученицей. И я не просила Эйми Биль беременеть от него.

Майрон промолчал.

– Вы хотите пойти дальше? – Ее голос зазвенел. – Я не просила Дрю угрожать пистолетом Джейку Вулфу. Как раз наоборот: старалась его успокоить, но сказать ему правду не могла. Может, это следовало сделать, но он всегда все портил! Поэтому я просто велела ему успокоиться и заверила, что с Эйми все будет в порядке. Но он не слушал! Он решил, что Джейк что-то с ней сделал, и отправился к нему. Думаю, жена Джейка говорит правду – она застрелила его из самообороны. Так закончилась жизнь моего сына. Но моей вины в этом нет!

Майрон ждал. У Эдны дрожали губы, но она сумела взять себя в руки. Она не сломается и не проявит слабости даже сейчас, когда все выплыло наружу, а ее планы не только провалились, но и закончились гибелью собственного сына.

– Я только хотела спасти жизнь своему внуку, – сказала она. – Что мне еще оставалось?

Майрон продолжал молчать.

– Ну?

– Я не знаю.

– Пожалуйста! – Эдна ухватилась за его руку будто за спасательный круг. – Что она решила с ребенком?

– И этого я тоже не знаю.

– Вы ничего не сможете доказать!

– Это дело полиции. Я просто выполнил свое обещание.

– Какое обещание?

Майрон бросил взгляд на коридор и громко крикнул:

– Теперь можно!

Когда в коридоре появилась Эйми, Эдна вскрикнула и закрыла рот ладонью. По одну сторону Эйми был Эрик, а по другую – Клэр. Они оба обнимали дочь.

Майрон направился к выходу, улыбаясь. Его походка была легкой. На улице наверняка будет по-прежнему светить солнце, а по радио будут крутить его любимые песни. Он это знал. Всю их беседу он записал на пленку – да, насчет этого он ей солгал – и передаст запись Мьюз и Баннеру. Они могут возбудить дело. Или решат этого не делать.

Каждый делает только то, что в его силах.

Эрик кивнул Майрону, а Клэр протянула ему руку. В ее глазах были слезы благодарности. Майрон коснулся ее руки, но не остановился. Их взгляды встретились. Он снова увидел в ней выпускницу в школьном вестибюле. Но все это было уже не важно.

Он дал обещание Клэр. Он обещал ей вернуть домой ее малышку.

И теперь наконец смог его выполнить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю