Текст книги "Укороченный удар"
Автор книги: Харлан Кобен
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
ГЛАВА 45
На начальной стадии турнира порой одновременно проводится по пятнадцать матчей и более. Звезды играют на арене Артура Эша и Луиса Армстронга, остальные – на кортах поскромнее, где посадочных мест раз-два и обчелся. Сегодня эти корты пустовали. Майрон ждал у корта номер шестнадцать, так сказать, средней значимости, который по количеству мест для зрителей шел сразу за аренами и демонстрационным кортом, но значительно уступал большинству школьных спортзалов.
Майрон опустился на алюминиевую скамью в первом ряду. Достигшее зенита солнце припекало на полную мощность. С арены Артура Эша, находящейся метрах в ста от шестнадцатого корта, то и дело слышались крики и овации. Иногда казалось, особо удачные розыгрыши вызывают у зрителей оргазм. Начиналось все медленным о-о-о, затем учащалось до о-о, о-о и наконец взрывалось оглушительным 0-0-0-0 с протяжным вздохом и аплодисментами.
Какая странная мысль!
Странная и сбивающая с толку.
Сначала Майрон услышал Грегори Кофилда и только потом увидел.
Произношение такое же, как у Уина: высокомерно-снисходительное, шуршащее огромными деньгами.
– Ради всего святого, Уиндзор, куда мы идем?
– Грегори, тут совсем недалеко.
– Старик, а это не могло подождать?
Старик… Ни одному из них еще тридцати пяти не исполнилось, а Кофилд говорит «старик»!
– Нет, Грегори, не может.
Приятели свернули за угол. При виде Болитара глаза у Грегори стали совсем круглыми, но парень быстро справился с собой, протянул руку и улыбнулся.
– Привет, Майрон!
– Здравствуй, Грег.
Холеное лицо передернулось от гнева: он не Грег, а Грегори.
– В чем дело, Уиндзор? Я думал, у тебя ко мне дело.
– Ну, я солгал, – пожал плечами финансовый консультант. – Майрон хочет поговорить. Ему нужна твоя помощь.
Кофилд повернулся к Майрону: выкладывай, мол.
– Пожалуйста, расскажите о ночи, когда убили Александра Кросса.
– Я ничего не знаю, – отрезал Грегори.
– Уверен, вам известно многое, но у меня всего один вопрос.
– Извините, – покачал головой парень, – мне нужно вернуться в ложу. – Он повернулся, чтобы уйти, но Локвуд загородил дорогу. В глазах Грегори мелькнуло изумление.
– Всего один вопрос, – повторил Болитар, но друг Александра его не слушал.
– Уиндзор, пожалуйста, уйди с дороги.
– Нет, – покачал головой Уин.
Кофилд ушам своим не верил. Криво улыбнувшись, он запустил пальцы в непослушную шевелюру.
– Ты что, станешь силой меня удерживать?
– Да.
– Ради Бога, Уиндзор, это уже не смешно!
– Майрону нужна твоя помощь.
– Я не готов ее оказать, а теперь, пожалуйста, дай пройти!
Локвуд не шелохнулся.
– Грегори, значит, ты утверждаешь, что не намерен помогать?
– Да, именно это я утверждаю.
Кулак Уина метнулся к солнечному сплетению Грегори, и тот, задыхаясь, упал на одно колено. От шока лицо стало мертвенно-бледным. Майрон покачал головой, хотя прекрасно понимал замысел приятеля. Для людей вроде Грегори Кофилда, да и вообще для большинства, насилие довольно абстрактно. Оно существует в книгах и кино, но непосредственно в их мир не проникает. Вот Уин и показал бывшему однокласснику, как быстро все может измениться. В тот момент Грегори испытывал физическую боль, причиненную человеческим существом. Отныне для Кофилда-младшего все изменится. Он станет вести себя иначе, и не только здесь и сейчас.
Несчастный схватился за грудь. Казалось, еще немного-и разрыдается.
– Не заставляй бить снова! – предупредил Локвуд.
Майрон шагнул к другу Александра, но протягивать руку не спешил.
– Грегори, нам всем известно, что случилось в ту ночь, – начал спортивный агент. – Хочу задать один-единственный вопрос, а чем занимались лично вы, меня не волнует. Например, совершенно не волнует, что вы вводили себе запрещенные препараты. Сказанное не будет поставлено вам в вину, если, конечно, не соврете.
Грегори молча смотрел на Болитара. На холеном лице ни кровинки.
– Эррол Суэйд и Кертис Йеллер проникли в клуб не с целью воровства, – начал Майрон, – и не для того, чтобы продавать наркотики. Я прав? Если да, кивните.
Кофилд взглянул на Уина, потом на Майрона и наконец кивнул.
– Скажите, чем они занимались?
Грегори молчал.
– Ну, скажите, – не унимался Болитар. – Ответ мне и так известен, хочу лишь услышать его от вас. Чем занимались в ту ночь Суэйд и Йеллер?
Дыхание у Кофилда почти восстановилось. Он протянул руку, и, взяв ее, Майрон помог парню встать.
– Чем они занимались? Скажите, пожалуйста!
И тогда с уст Грегори Кофилда сорвалось именно то, что ожидал услышать Болитар:
– Они играли в теннис.
ГЛАВА 46
Майрон побежал к машине.
4:2 – Дуэйн вел в четвертом сете с брейком и находился всего в двух геймах от финала Открытого чемпионата США. Однако это обстоятельство отошло на второй план: Болитар разгадал загадку и понял, что случилось с Александром Кроссом, Кертисом Йеллером, Эрролом Суэйдом, Валери Симпсон, а возможно, и Павлом Менанси.
Схватив «машинный» телефон, спортивный агент начал обзванивать нужных ему людей. Вторым он набрал домашний номер Эсперансы. Компаньонка взяла трубку.
– Я с Люси, – ответила она. Вот уже пару месяцев Эсперанса встречалась с молодой женщиной по имени Люси. Казалось, у них все серьезно, хотя несколькими месяцами раньше Майрону казалось, у Эсперансы серьезно с парнем по имени Макс. Сначала Макс, потом Люси – в общем, не заскучаешь!
– У тебя журнал посетителей под рукой? – поинтересовался Майрон.
– Да, храню электронный вариант в компьютере.
– Найди последний визит Валери Симпсон. Кто приходил непосредственно перед ней?
– Секунду… – Болитар услышал стук клавиш. – Дуэйн. Так он и думал.
– Спасибо…
– Ты не на матче?
– Нет.
– Тогда где?
– В машине.
– Уин с тобой?
– Нет.
– А грымза?
– Я один.
– Тогда заезжай за мной, Люси уже уходит.
– Нет.
Отсоединившись, Болитар включил радио. Дуэйн вел 5:2, остался один гейм! Спортивный агент позвонил на домашний номер Аманды Уэст, затем Джимми Блейну. Все сошлось… Майрон почувствовал, как по спине ползут ледяные мурашки.
Дрожащими пальцами он набрал номер Люсинды Йеллер. Старая учительница сняла трубку после первого же гудка.
– Мы можем сегодня встретиться? – спросил Болитар.
– Да, конечно.
– Заеду к вам через пару часов.
– Буду ждать, – ответила учительница. Ни вопросов, ни просьб объяснить, в чем дело. – До свидания, – только и сказала Люсинда.
Дуэйн выиграл четвертый сет со счетом 6:2 и вышел в финал Открытого чемпионата США. Увы, послематчевый репортаж получился скомканным по ряду причин: во-первых, сразу за мужским полуфиналом начинался женский финал. Во-вторых, эксцентричный Дуэйн Ричвуд спешно покинул территорию комплекса, не задержавшись даже на интервью. Спортивные радиокомментаторы сильно удивились.
А Майрон не удивился.
До Люсинды Элрайт он добрался менее чем через два часа, пробыл менее пяти минут, зато развеял последние сомнения. Забрав одну книгу, он вышел к машине и через некоторое время притормозил на подъездной аллее. Ставшая знакомой дверь… Майрон позвонил и, когда ему открыли, радушной улыбки не увидел.
На этот раз он не удивился и этому.
– Я знаю, что случилось с Эрролом Суэйдом, – заявил Болитар. – Он мертв.
– По-моему, я вам с самого начала об этом говорила, – щурясь на ярком солнце, отозвалась Диана Йеллер.
– Да, только забыли уточнить, что вы его застрелили.
ГЛАВА 47
Не дожидаясь приглашения, Майрон протиснулся мимо хозяйки и снова поразился полному отсутствию индивидуальности в обстановке гостиной. Ни единой фотографии, ни малейшего напоминания о прошлом. Теперь он знал причину. Очевидно, до его появления Диана Йеллер смотрела теннисный матч: женский финал, первый сет в полном разгаре. А вот и сама Диана!
– Наверное, это настоящая мука, – проговорил Болитар.
– О чем вы?
– Смотреть на Дуэйна по телевизору, а не с трибун.
– То было сиюминутное увлечение, – без всякого выражения проговорила миссис Йеллер. – Ничего серьезного.
– Значит, Дуэйн – любовник на одну ночь?
– Да, примерно так.
– А по-моему, нет, – покачал головой Майрон. – Дуэйн Ричвуд – ваш сын.
– О чем вы говорите? У меня был всего один сын.
– Так и есть.
– Мой мальчик погиб, его застрелили, помните?
– А вот это неправда. Застрелили Эррола Суэйда, а не Кертиса.
– Не понимаю, о чем вы, – покачала головой Диана, но прежней решимости в голосе не было. Скорее усталость, будто ее оставили силы или просто стало ясно: Майрон на ложь не клюнет.
– Мне удалось во всем разобраться. – Болитар показал ей книгу: – Знаете, что это? – Миссис Йеллер апатично покачала головой. – Ежегодник из школы Кертиса. Люсинда Элрайт дала.
Диана казалась до невесомости хрупкой: дунет ветер посильнее – и унесет.
Майрон раскрыл ежегодник.
– Дуэйну изменили форму носа, может, еще какую-то пластику сделали, точно не уверен. Стрижка другая… Естественно, он уже не худенький шестнадцатилетний мальчишка: мышечную массу набрал. К тому же в общественных местах никогда не снимает очки… Да и кому придет в голову, что Дуэйн Ричвуд – подозреваемый в убийстве, состоявшемся шесть лет назад?
Пошатываясь, Диана опустилась на стул и слабым жестом предложила Болитару сесть напротив.
– Кертис был отличным спортсменом, – устроившись поудобнее, Майрон листал страницы ежегодника. – Девятиклассником играл в футбол и баскетбол за университетскую команду. В его школе теннисного клуба не было, однако, по словам Люсинды, парня это не смущало: он мог тренироваться где угодно. Он просто обожал теннис.
На лице женщины не дрогнул ни один мускул.
– Видите ли, я с самого начала не поверил в сказку про ограбление. Диана, вы без колебаний назвали сына вором, но факты однозначно это опровергали. Кертис правонарушений не совершал, был положительным парнем и умницей. Что тащить из теннисного клуба ночью? Сначала я подумал: не договорились из-за наркотиков. Такая версия выглядела наиболее правдоподобной. Эррол Суэйд торговал, Александр Кросс нюхал и кололся. Но разве Кертис имел отношение к наркотикам? Затем какое-то время мне казалось, что ваши сын и племянник вообще не были в клубе и их просто подставили. Однако имеется более-менее надежный свидетель, утверждающий, что видел их обоих. А еще видел у каждого в руках по ракетке и слышал, как стучат теннисные мячи. Зачем они им? Если воруешь, то стараешься унести как можно больше ракеток, а если торгуешь наркотиками, спортивный инвентарь вообще не нужен. Ответ очевиден. Они проникли в клуб не с целью грабежа, а потому что Кертису захотелось поиграть в теннис.
Диана подняла голову. Глаза пустые, движения замедленные.
– Там был травяной корт, – проговорила она. – Кертис всю неделю смотрел по телевизору Уимблдон и мечтал попробовать свои силы на траве.
– К сожалению, в то самое время Александр Кросс вместе с дружками вышел на улицу принять очередную дозу, – продолжал Майрон. – Ребята услышали, как играют Кертис с Эрролом. Что случилось дальше, не совсем ясно; думаю, тут можно поверить рассказу Брэдли Кросса. Обкурившийся Александр полез в драку. Вероятно, ему не понравилось, что на его корте играют чернокожие, или он действительно заподозрил грабеж – сейчас это не важно. Важно то, что Эррол Суэйд вытащил нож и заколол Кросса. Самооборона? Не исключено, хотя что-то мне не верится.
– Дикая реакция, – отозвалась Диана. – Эррол увидел белых парней и схватился за нож. По-другому просто не умел.
Майрон кивнул.
– Незваные гости бросились наутек, но из-за кустов на Кертиса налетела Валери Симпсон и сбила с ног. Они стали бороться, и девушка успела как следует рассмотреть вашего сына. Когда дерешься с человеком, которого считаешь убийцей своего жениха, волей-неволей запоминаешь его лицо. Тем не менее Кертису удалось отбиться, они с Эрролом перемахнули через забор, добежали до ближайшей стоянки и выбрали машину. На Суэйде уже висело несколько арестов за угоны, так что влезть в автомобиль и завести его без ключа не составило ни малейшего труда. Это и было моей первой зацепкой. Я говорил с детективом, якобы застрелившим вашего сына. Его зовут Джимми Блейн. Так вот, Джимми утверждает, что стрелял в водителя, а не в пассажира. Но Кертис ни за что не сел бы за руль. Зачем? Машину вел опытный угонщик, а не примерный мальчик. Тогда я и догадался: Джимми Блейн стрелял не в Кертиса Йеллера, а в Эррола Суэйда.
Диана Йеллер сидела неподвижно, как статуя.
– Пуля застряла в ребрах Эррола, тем не менее с помощью Кертиса он смог свернуть за угол и проникнуть в дом по пожарной лестнице. Так они оба попали в вашу квартиру. Представляю: воет сирена, приближается полиция, мальчишки в панике. Ад, самый настоящий ад! Они рассказали, что случилось, и у вас земля ушла из-под ног. А как иначе: белый богатик убит в элитном клубе! Даже возьми Эррол вину на себя, Кертис был бы обречен.
– Я знала больше, чем они рассказали! – вмешалась Диана. – С момента убийства прошло больше часа, и по радио сообщили, кто убит. Не просто белый богатик, а сын сенатора Соединенных Штатов.
– А еще вы знали о многочисленных арестах Эррола, знали, что виноват он, знали: на этот раз племяннику на свободу не выйти. Жизнь Суэйда фактически кончилась, и винить ему следовало только себя. А вот Кертис абсолютно ничем не провинился. Он хороший мальчик, блестящее будущее которого из-за глупости двоюродного брата могло полететь в тартарары.
– Но ведь это правда! – с вызовом проговорила Диана, на мгновение стряхнув с себя апатию. – И отрицать вы не можете!
– Нет, – покачал головой Майрон, – не могу. Наверное, план сложился сам собой. По радио сказали, полицейский выстрелил дважды, а рана у Эррола была всего одна. Кертис с полицией не конфликтовал, на него даже досье не заводили, так что ни фотографии, ни словесного портрета в базе данных не имелось… – Майрон сделал паузу. – Диана, чьим пистолетом вы воспользовались?
– Эррола.
– Суэйд держал его при себе?
Женщина кивнула.
– Значит, вы взяли пистолет, прижали дуло к щеке племянника и выстрелили.
Миссис Йеллер снова кивнула.
– Вы, по сути, снесли ему лицо, – продолжал спортивный агент. – Это меня тоже смутило: зачем стрелять в лицо? Почему не в сердце и не в затылок? Чтобы лица никто не увидел, вот почему. Чтобы превратить Суэйда в неузнаваемый кусок мяса! Потом устроили спектакль: когда в квартиру ворвались копы и головорезы сенатора, вы рыдали и прижимали Эррола к груди. Я спросил патологоанатома, кто опознавал труп, а она рассмеялась: какой идиотский вопрос! Ближайшие родственники, то есть мать, то есть вы, Диана. Что еще выяснять? Зачем копаться в деталях? Никто особо не усердствовал. А чтобы обезопасить себя окончательно, вы распорядились немедленно кремировать племянника. Реши кто-нибудь провести дополнительное расследование – все улики превратились в пепел.
Спрятать Кертиса особых сложностей не составило: в общенациональный розыск объявили Эррола Суэйда, молодого человека ростом под метр девяносто пять, совершенно непохожего на вашего сына. Кертиса Йеллера никто не вспоминал. Он погиб – и точка.
– Ну, все оказалось не так просто, – покачала головой Диана. – Мы с сыном были очень осторожны: конечно, приходилось играть против сильных мира сего. Я боялась полиции, а еще больше людей, работавших на сенатора. Газеты изобразили Кросса-младшего героем. Кертис знал правду, так что доберись сенатор до моего мальчика… – Женщина пожала плечами, явно не желая думать об очевидном.
Майрон кивнул: он рассуждал также – мертвые не болтают.
– Значит, следующие несколько лет Кертис провел в подполье?
– Да, можно и так сказать. Сынок переезжал с места на место, едва сводил концы с концами. При любой возможности я посылала ему деньги, но в Филадельфию велела не возвращаться. Так что взрослел Кертис самостоятельно. Жил на улице, однако благодаря хорошим манерам порой находил приличную работу, например, на целых три года устроился в теннисный клуб под Бостоном. Кертис постоянно тренировался, иногда ему даже позволяли играть с клиентами. Мне удалось скопить денег, и сыну сделали пластику, небольшую – вдруг встретит старого знакомого. Как вы сами заметили, Кертис сильно окреп: вырос на три сантиметра и набрал почти пятнадцать килограммов. А еще постоянно носил солнцезащитные очки, хотя я считала, что это уже слишком. Думала, его никто не узнает. Ведь столько воды утекло! В худшем случае кому-нибудь показалось бы, что он напоминает погибшего приятеля… Пять лет прошло, и мы оба вздохнули с облегчением: опасность миновала.
– Поэтому на ваш счет и закапали деньги, – проговорил Майрон. – Не откупные, а призовые, которые получал Дуэйн, став профессионалом. Это он подарил вам дом.
Миссис Йеллер кивнула.
– Несколько дней назад, увидев вас в отеле, я решил, что вы любовники. Но получается, то была встреча сына с матерью. И у двери вы обнимали его не как возлюбленного, а по-матерински… На самом деле Дуэйн вообще не изменял Ванде, «связи на стороне» использовались для прикрытия. Так что девушка не ошиблась: все это время любимый хранил ей верность и не обманывал ни с вами, ни с Валери Симпсон.
Диана снова кивнула:
– Сын по-настоящему любит Ванду, они отличная пара.
– Все шло гладко, пока Валери и Дуэйн не пересеклись в моем офисе, – рассказывал Болитар. – Расслабившись, парень снял очки, и она увидела его с близкого расстояния. Как я уже говорил, невозможно забыть лицо человека, которого считаешь убийцей своего жениха. Мисс Симпсон узнала Кертиса, стащила карточку с его данными и позвонила. Диана, что случилось потом? Валери угрожала разоблачением?
– Мы с вами кое-что пропустили, – заявила миссис Йеллер. – Я лишь хочу, чтобы не осталось никаких неясностей.
– Хорошо.
– В ту ночь Кертис не подозревал, что я решила убить Эррола. Я велела сыну спрятаться в подвале, который сообщался с заброшенным туннелем. Там он мог отсидеться, пока страсти не улягутся. Эрролу пришлось остаться: я пообещала осмотреть ребра, но, едва Кертис вышел из комнаты, взяла пистолет и застрелила племянника.
– Ваш сын узнал о случившемся?
– Впоследствии догадался, хотя, повторяю, с самого начала ни о чем не подозревал. Сын тут совершенно ни при чем.
– А как насчет Валери? Она собиралась раскрыть вашу тайну?
– Да.
Майрон перехватил взгляд Дианы.
– И вы ее убили…
Несколько секунд миссис Йеллер молча разглядывала ладони, будто пытаясь найти какое-то объяснение.
– Она не пожелала прислушаться к здравому смыслу, – тихо начала женщина. – Дуэйн сказал, что Валери ему звонила. Он пытался объяснить: убийца – Эррол и нечего нападать на невиновных, однако ей было все равно. Тогда в отель «Плаза» пришла я. Начала убеждать: Дуэйн не сделал ничего плохого, но в ответ Валери все повторяла какую-то ерунду о том, что устала прятаться от прошлого: мол, и так слишком долго молчала и теперь должна выговориться… – Зажмурившись, Диана покачала головой. – Эта девушка не оставила мне выбора. Начав следить за отелем, я увидела, как она понеслась во «Флашинг-Медоус». Было ясно: Валери страшно, она хочет с кем-то поделиться, значит, нужно действовать, нужно помешать ей, причем немедленно, иначе… – Миссис Йеллер затихла и, убрав руки со стола, спрятала их на коленях. – Выбора действительно не оставалось.
Майрон слушал затаив дыхание.
– По-другому я поступить не могла: на одной чаше весов была она, на другой – жизнь моего сына.
– И вы во второй раз выбрали сына.
– Да, и если вы сдадите меня копам, получится, что жертвы были напрасными. Всплывет правда, и моего мальчика убьют. Непременно убьют…
– Я его защищу! – пообещал Болитар.
– Нет, это моя обязанность.
На подъездной аллее заскрипели шины. Поднявшись, Майрон выглянул в окно. Дуэйн! Заглушив двигатель, он выскочил из салона.
– Задержите его, – неожиданно сорвавшись с места, попросила Диана, – пожалуйста!
– Что?
Подбежав к двери, женщина задвинула засов.
– Не хочу, чтобы он видел.
– Что видел? – спросил Болитар, но тут же все понял: миссис Йеллер держала в руках пистолет.
– Я уже дважды убивала ради его спасения, думаете, на третий не решусь?
Майрон оглядел гостиную – куда бы спрятаться? – и уже в который раз отругал себя за непредусмотрительность. Он стоит прямо посреди комнаты, Диана не промахнется.
– Убив меня, вы проблему не решите!
– Знаю…
Дуэйн колотил в дверь.
– Открой! Ничего ему не говори! – кричал он, не переставая колотить.
Глаза Дианы наполнились слезами.
– Майрон, никому не рассказывайте! Тем более рассказывать больше нечего: всем виновным воздастся по заслугам.
Миссис Йеллер прижала дуло к виску.
– Не надо! – прошептал Болитар.
– Мама, открой, мама! – кричал с улицы Дуэйн.
Женщина повернулась на отчаянный голос, и Майрон попытался ее остановить. Не успел… Нажав на курок, Диана принесла последнюю жертву ради своего сына.