Текст книги "Ганнибал. Роман о Карфагене"
Автор книги: Гисперт Хаафс
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 32 страниц)
Некий инсубр по имени Дукарион перед сражением попросил привязать его к коню. Ходили слухи о данной им клятве мести, но никто толком ничего не знал. После начала битвы сотня галлов во главе с ним устремилась сквозь ряды врагов в самую гущу битвы. Дукарион был без шлема, его светлые волосы рассыпались по плечам. Его конь, как будто охваченный яростью подобно хозяину, вставал на дыбы и метался среди шарахающихся римлян. Галл пробился к Фламинию, и стальное жало его копья пробило горло консула и вышло наружу. Тогда Дукарион спрыгнул на землю и принялся неистово рубить труп мечом, пока подбежавший сзади триарий не разрубил ему голову. Уже после боя один из бившихся вместе с ним инсубров рассказал Антигону, что Фламиний собственноручно поджег хижину, в которой были заперты жена и четверо детей Дукариона.
Гибель консула ускорила конец битвы, исход которой был предопределен заранее. Еще кое-где державшиеся ряды легионеров распались. Некоторые продолжали яростно отбиваться, другие бросали к ногам оружие. Немногие кучки римлян, вырвавшиеся из сечи, бежали к озеру, в надежде добраться до небольших, расположенных в четырех стадиях от берега островков. Но это почти никому не удалось. Те, кого не убивали пущенные балеарскими пращниками свинцовые шары, утонули – доспехи тянули на дно даже самых искусных пловцов.
Вечером Созил, опьяненный не столько изрядным количеством вина, сколько радостью победы, пел гимны и читал отрывки из «Илиады». Ганнибал не обращал на него ни малейшего внимания. Он сидел с неподвижным лицом, глядя куда-то поверх голов сидевших у костра. Антигон втянул хрониста в спор и под благовидным предлогом увел его в другое место.
Весь день грек занимался сбором захваченного у римлян оружия, снаряжения и денег. Следовало также как можно скорее захоронить трупы, и несколько тысяч пленных усердно рыли общую для всех могилу. Прилечь Антигон смог только под утро. Он долго лежал, завернувшись в плащ, считал редкие звезды и пытался заставить себя ни о чем не думать.
Когда грек понял, что сегодня уже не заснет, он встал, взял в одной из походных кухонь кружку пряного вина и отправился на поиски стратега.
Ганнибал сидел на камне неподалеку от лагеря и неотрывно смотрел на юг. У его ног громоздилась огромная груда римского оружия, которое теперь должны были использовать его воины взамен своих пришедших в негодность мечей и копий.
Стоявшие неподалеку караульные дружно вскинули руки, приветствуя Антигона. Грек тихо подошел к Ганнибалу и молча протянул ему кружку с вином.
– Спасибо, Тигго.
– Ты всю ночь провел здесь.
Ганнибал пожал плечами и одним глотком осушил кружку.
– Как твоя печень?
– А при чем здесь она? – устало улыбнулся Ганнибал.
– Ты сейчас похож на Прометея [147]147
Прометей. – В греческой мифологии провидец Прометей вернул людям отнятый у них Зевсом огонь и в наказание был прикован к кавказской скале, к которой каждое утро прилетал орел и клевал ему печень.
[Закрыть].
Пун отвернулся и показал на уже наполовину заполненную телами погибших могилу:
– Сегодня здесь будут кружить только стервятники.
– Ты в третий раз одержал победу над непобедимым Римом, стратег, – глухо обронил Антигон. – Уничтожена целая армия. А у тебя такой вид, будто ты предпочел бы проиграть сражение.
Ганнибал повертел в руках шлем, надел его на голову и положил Антигону руку на плечо.
– Да нет. Ты ошибаешься. Скажи лучше, Тигго, как себя чувствовал после битвы мой отец?
– Он выглядел как смертельно больной человек. Ну как ты сейчас, – не сразу ответил грек. – Думаю, так будет даже после тысячи сражений. Если только тебе не удастся заставить себя люто ненавидеть каждого из врагов в отдельности.
– Крестьяне, ремесленники, торговцы, – мрачно процедил Ганнибал. – Сыновья, отцы, братья. Сколько жизней я сегодня отнял! Заставил плакать десять тысяч семей. Как я могу их ненавидеть? Ведь я… А сколько погибло наших людей… Когда же они оставят нас в покое?
– Ты обязан ожесточить свое сердце, стратег, – Антигон выдержал тяжелый взгляд Ганнибала. – Римляне оставят в покое тебя, меня, нас и весь мир лишь в том случае, если ты принудишь их к этому. И потом, не забывай их излюбленное выражение: «Сладостно и почетно умереть за отечество».
– Ох уж эти славящие добродетель философы! – Пун пренебрежительно сплюнул и по привычке коснулся пальцем повязки на правом глазу. – Заставить бы их после каждой битвы есть мертвечину. Пусть ведут себя так, чтобы во всех странах жить было сладостно и почетно.
Он помолчал, а когда заговорил снова, его голос поразительно напоминал голос Гамилькара:
– Хуже победы может быть только поражение.
Созил из Спарты, зимний лагерь близ Геруния – Антигону из Кархедона, владельцу «Песчаного банка», пребывающему ныне в ливийском Карт-Хадаште, или Карфагене (как его именуют римляне).
Прими многократные пожелания здоровья, преумножения богатства и избавления от убытков, Тигго! Ганнибал велел мне описать кое-какие события, а я, со своей стороны, намерен кое-что добавить. Сразу упомяну, что стратегу, хотя он ничего подобного не говорил, очень не хватает твоего дружеского совета и твоих насмешек. В лагере объявились новые эллины: некие Эпикид, сын изгнанника из Сиракуз, правда, мать у него пунийка, и его брат Гиппократ. Оба они из Кархедона. Ты знаешь их? Они по натуре своей непоседы, спокойная жизнь их не устраивает, и потому они участвовали в войне Ахейского союза [148]148
Ахейский союз – созданное наряду с Этолийским союзом для противодействия македонскому господству объединение греческих городов.
[Закрыть], поддержанного Македонией, против Этолийского союза. Но сейчас хоть с этим безумием покончено. В Элладе наступил мир, и не в последнюю очередь благодаря посланию твоего друга Агелая из Невпакта, которого ахейцы избрали своим стратегом. Эпикид привез с собой запись речи, произнесенной Агелаем на переговорах с Филиппом Македонским.Должен признаться, что данный Ганнибалом Агелаю в письменном виде совет убедить Филиппа ради его великодержавных планов отказаться от войн с греческими городами привел к очень хорошему результату. Уроженец Невпакта начал просто превосходно – дескать, каждому должно быть ясно, что победитель в схватке между Римом и Кархедоном не удовлетворится Италией и Сицилией, но переступит через все границы, и потому Филипп обязан стать стражем и хранителем всех эллинов и действовать так, словно ему уже принадлежит вся Эллада. Так оно в конце концов и будет, и ему даже не потребуется применять оружие. Поэтому пусть он обратит свой взор на Запад и в подходящий миг начнет добиваться превращения Македонии в могущественнейшее государство Ойкумены. А для этого он должен поддержать пунов, ибо у Кархедона в случае его победы вполне можно отобрать Италию. Если же победит Рим, в Италии не устоит ни один эллинский город.
Эта, в сущности, Ганнибалом произнесенная мудрая речь побудила Филиппа и его противников заключить мир. Теперь македонец бьется с варварами на окраинах своего царства, а города Эллады устраняют последствия войны. По словам проведшего в нашем лагере целый месяц посланца Агелая Иктина, где-то через год они будут готовы прислушаться к новым предложениям. Надеюсь, ты уже догадываешься, Тигго, к чему я клоню: осенью Ганнибал намеревается отправить некоего эллина из Карт-Хадашта своим послом к ахейцам, этолийцам и македонцам с целью объяснить им все выгоды союза с Кархедоном. Если бы ты знал, как я тебе завидую, Тигго.
Хочу также сообщить тебе, что, к великому сожалению, некто Марк Минуций Руф, являющийся начальником римской конницы, в будущем году не станет во главе всех легионов. Ганнибал говорит, что с удовольствием поводил бы его за нос, ибо он еще глупее Фламиния. А теперь о другом человеке. Великое счастье, что римляне, после одержанных Ганнибалом великих побед охваченные страхом и нетерпением, так и не поняли, чем они обязаны Квинту Фабию Максиму. Радуйся, друг мой, что тебя не было здесь, когда он неотступно следовал за нами со своими легионами, оставаясь всегда на возвышенности, донимая нас мелкими стычками, но всячески избегая решающего сражения. Он отнюдь не великий стратег и, как показали в свое время переговоры с Гадзрубалом Красивым, не обладает также острым, проницательным умом. Но воистину именно из-за него мы едва не оказались на краю гибели.
Еще немного, и у реки под названием Волтурн Квинту Фабию Максиму, прозванному глупцами в Риме – а таковых там большинство – Медлительным, это бы удалось. Сзади нас оказалась водная преграда, впереди – горы, где на единственном перевале прочно обосновался Фабий. Полагаю, друг мой, что ни у одного греческого стратега ты не читал о возможности отогнать превосходящего по численности противника с помощью небольшого отряда легковооруженных воинов и двухсот служителей обоза. Но порой мне кажется, что ни одна из небесных сил не в состоянии помешать Ганнибалу осуществить любой из своих хитроумных замыслов. Так вот, представь себе, погода – как в день битвы при Треббии, местность – как на Тразименском озере, но враг достаточно умен и хитер. И Ганнибал превосходно сумел использовать все эти условия.
Он приказал Гадзрубалу Седому согнать с окрестных полей всех быков, которых набралось около двух тысяч. К их рогам привязали факелы и ночью отогнали огромное стадо к подножию не слишком высокого холма. Здесь Гадзрубал приказал зажечь факелы. На высотах располагалось свыше четырех тысяч легионеров, способных в таком, как нельзя лучше приспособленном для защиты месте сдержать едва ли не все армии Ойкумены. Но море огня – должен упомянуть, что быки разбежались по всей округе и от пламени их факелов начали загораться кусты и деревья, – внушило им такой ужас, что они начали в панике разбегаться. Вскоре наши копейщики заняли высоты. Подтвердились слова Ганнибала, сказанные накануне: «Они ожидают от меня чего угодно, и на этом я строю свой план». Римляне подумали, что стратег решил ночью пойти на штурм лагеря, а он просто преспокойно провел войска через проход между холмами.
Итак, закончился второй год этой великой и страшной войны. Зимовка в теплых городских домах позволяет нам воспринимать случившееся как дурной сон, к которому, безусловно, следует также отнести события, происшедшие на море и в Иберии. Но о них тебе известно больше, чем мне. Поэтому позволь мне, Антигон из Кархедона, закончить письмо пожеланием скорейшего свидания с тобой. И не забудь прихватить побольше сирийского вина, дабы утолить мою сильную жажду.
Глава 13
Ганнибал
Для Ганнона Великого война в очередной раз обернулась возможностью неслыханного обогащения. Купленная им в свое время у Антигона через посредника судостроильня на Языке между морем и заливом свыше двадцати лет выполняла только небольшие заказы и в основном приносила убыток. Но уже на второй год после объявления Римом войны на ней было спущено на воду почти сто пентер. Из всех изготовленных в Карт-Хадаште мечей, наконечников копий, панцирей и шлемов почти две трети были сделаны в оружейных мастерских, принадлежащих Ганнону или его доверенным людям.
Этой зимой Антигон и Ганнон встречались лишь однажды. Обычно вождь «стариков» избегал появляться в Объединении виноделов, но как-то вечером он все же зашел во «Дворец пьянящих ягод» вместе с еще двумя членами Совета и расположился вместе с ними за соседним столом.
Антигон не стал знакомить с Ганноном свою спутницу – киприотку по имени Томирис. Ей было сорок два года, она пережила троих мужей, владела дюжиной кораблей и несколькими хранилищами в Митилене, Китионе и Тире и все свои сделки в Карт-Хадаште и других пунийских городах собиралась заключать только через «Песчаный банк». Ценители эллинского идеала красоты сочли бы, наверное, что у нее чересчур широкий рот и бедра, но Антигон всегда предпочитал ощутимое и весомое любым канонам. Они встретились впервые лишь сегодня утром в банке и теперь наслаждались острым ощущением несерьезности отношений, позволявшим чуть подшучивать друг над другом. Ночь они собирались провести в столь любимой Антигоном комнате на третьем этаже дома и потому ели только фрукты и пряности. Присутствие Ганнона сильно раздражало их.
– Есть люди, от взглядов которых гниют ягоды и плесневеет сыр! – Антигон раздраженно отодвинул блюдо на середину стола и отпил глоток вина.
– Успокойся и съешь лучше виноград. Его сок очень полезен. – Томирис нервно вертела в пальцах крупную виноградину.
Ганнон громко хлопнул в ладоши и велел подбежавшей прислужнице отодвинуть бронзовый треножник.
– Вот теперь я гораздо лучше вижу тебя, метек. Поверь, для меня нет приятнее зрелища.
– Сегодня на удивление спокойный вечер, – Антигон даже не посмотрел в его сторону. – У тебя превосходный аппетит, под тобой мягкое ложе. Что же ты так исходишь желчью? Или тебе мало полученного от Баркидов серебра? Но ведь твои сундуки ломятся от него.
– Я плохо слышу, – Ганнон протяжно, со стоном зевнул, – Но этот старческий недуг позволяет мне не отвечать на противные, наглые речи.
– Никто тебя ни к чему не принуждает. Но весь город воспримет твое молчание как необычайно щедрый дар, уж поверь мне, – Антигон упорно не сводил глаз со своего кубка.
– Встреча старых друзей после долгой разлуки. Или я ошибаюсь? – уголки рта Томирис чуть дрогнули.
Ганнон пересел на кожаное сиденье, откинулся на спинку и скрестил руки на животе. Во «Дворце пьянящих ягод» наступила тишина. Прислужники застыли как вкопанные, никто из посетителей не осмеливался звякнуть ножом или вилкой. Слышно было лишь потрескивание дров в очаге.
– Вот именно, старые друзья. Удивительно точно сказано. В этот раз мы с тобой, метек, так сказать, гребем одним веслом. Не могу сказать, что мне это доставляет удовольствие, и тем не менее…
– Когда же ты сойдешь наконец на берег, богатейший наш землевладелец? Когда корабль начнет раскачиваться на волнах? Или когда у тебя случится приступ морской болезни?
– Когда я почувствую, что уже достаточно долго греб, метек. Все очень просто. Но сейчас кораблю самое время спустить паруса, выбрать весла и бросить якорь.
– В этот раз у нас другой кормчий, Ганнон.
– Знаю, метек. Но если черви съели днище, даже самый упрямый кормчий должен направить корабль в гавань.
– Ты забываешь, пун, что гавань может быть захвачена италийскими пиратами.
– Вполне возможно, – надул губы Ганнон. – Тогда, конечно, кормчему придется ой как плохо. Но такие гребцы, как ты и я, вполне могли бы договориться с ними и, скажем, показать, где растут деревья, пригодные для постройки кораблей. И все остались бы довольны.
Антигон встал, излишне резким движением отодвинул сиденье и подал руку Томирис. Она смотрела то на Ганнона, то на грека. В ее больших темных глазах затаился страх.
– Я уже сегодня могу тебе сказать, пун, что в этом случае произойдет, – в тихом голосе Антигона звучала такая ярость, что один из спутников Ганнона невольно пригнулся, – И очень советую не забывать мои слова.
– Ты так выжидающе глядишь на меня, метек, – Ганнон весело подмигнул греку, – Что именно мне не следует забывать?
Антигон медленно вытянул из ножен египетский кинжал, и на кривом лезвии заиграли огненные блики.
– Он может сверкнуть перед твоими глазами, Ганнон, если лучшего кормчего этого корабля черви действительно вынудят покинуть его и если выяснится, что кто-то намеренно запустил их в трюм.
– У старых крокодилов острые зубы, – злобно прищурился Ганнон, – и очень крепкая броня. Если бы ты знал, метек, сколько кинжалов сломалось о нее.
Антигон отпустил руку Томирис, подошел к Ганнону и с силой похлопал его по плечу.
– Ни мышц, ни брони, один жир. На что надеешься, старый крокодил?
Утомленный любовной близостью с Томирис, Антигон тем не менее в эту ночь также не сомкнул глаз. После возвращения в Карт-Хадашт он вообще еще ни разу не спал здоровым крепким сном. Видимо, для душевного спокойствия ему не хватало изнурительных тягот и лишений походной жизни. Возможно, тело его недостаточно уставало, а мозг был недостаточно загружен. Он лежал, вслушиваясь в звуки ночи, ровное дыхание Томирис, тихое поскрипывание половиц и ложа. Где-то внизу шуршали мыши. В комнате пахло вином, кухней и паленым деревом. И еще здесь присутствовал тяжелый, режущий ноздри аромат душистой воды, в которую Ганнон прямо-таки окунался с головой и которой щедро пропитывал свои многочисленные одежды. Антигон брезгливо поморщился – все-таки, наверное, не стоило хлопать пуна по плечу.
Когда замолкли крики ночных птиц, а край обитой кожей занавески порозовел от первых солнечных лучей, грек вдруг понял причину своей затянувшейся бессонницы. Вероятно, он нечаянно сделал резкое движение, Томирис мгновенно проснулась и взглянула на него ясными, совершенно не припухшими со сна глазами.
– Что случилось?
– Ничего страшного, о несравненная и милостивая царица Кипра, – он ласково потрепал ее по щеке. – Просто вдруг нашло озарение.
– Нельзя ли подробнее?
– Почти два года я провел в армии Ганнибала, – медленно, с явной неохотой начал Антигон, – и видел, какие муки терпят тысячи людей ради того, чтобы мой родной город по-прежнему оставался богатым и свободным. Но после возвращения я вдруг стал ненавидеть его. А ведь это мой город.
Томирис чуть наклонилась, коснулась кончиком языка его груди, как бы ставя на ней тайный знак, и пробормотала словно про себя:
– Любовь способна утолить жажду ненависти.
Она потянулась всем телом и крепко прижалась к нему.
Ранним утром они вышли из дома, чтобы где-нибудь позавтракать. На улице Томирис остановилась и осторожно взяла его под руку.
– Я могу на несколько дней отложить свой отъезд, если ты покажешь мне свой город. Согласен?
Антигон мельком взглянул на серое зимнее небо. Скоро сильный северный ветер разметет облака, и оно вновь засверкает холодной голубизной.
– Охотно, владычица морей.
– Это один из древнейших городов Ойкумены, а сейчас, вероятно, еще величайший и богатейший. – Она отпустила его руку. – Нужно как можно больше узнать о нем. И потом, мне интересно, почему ты раньше так любил его, а теперь так ненавидишь.
– Уж не знаю, кто посоветовал тебе вчера зайти в мой банк. – Антигон положил руки на крепкие плечи киприотки и в упор посмотрел на нее, – Во всяком случае, я чрезвычайно признателен ему за это. Пойдем.
Через путаные узкие улочки они вышли к тщательно охраняемому входу в Кофон. Ни один из чужеземных купцов не имел права заходить туда, но для владельца «Песчаного банка» и друга Баркидов, как всегда, сделали исключение. В торговом раду они зашли в таверну, которая, похоже, никогда не закрывалась, и с удовольствием закусили свежей рыбой. Киприотка внимательно рассматривала мускулистые тела носильщиков, выясняла значение амулетов и отметила, что почти никто не пытался умилостивить богов, плеснув на землю из кружки с горячим пивом.
– Поразительно! – Они как раз остановились у лавки прядильщика канатов. За открытой дверью четверо мужчин и две женщины стремительно кромсали, резали и сплетали длинные плотные нити. Все они были одеты в фартуки, короткие туники и сандалии. – Просто поразительно, – повторила она, – и очень непривычно.
– А вот здесь тянутся лавки торговцев благовониями. – Антигон повел Томирис дальше, держа ее за локоть. – Некоторые из них принадлежат нашему банку. Почему непривычно?
– Я, видимо, неправильно выразилась. Я ожидала увидеть совсем другое. У меня ощущение, что все рассказы о нравах Кархедона – лишь нелепые выдумки.
– Что ты имеешь в виду? Одежду? Женщин в мастерских? Я знаю, у вас там можно встретить только мужчин.
– Да все. Считается, что вы истово поклоняетесь своим богам и чуть ли не приносите им человеческие жертвы, а я вижу, что гость таверны ради их милости и капли пива не пожертвует. По слухам, пуны даже в жару кутаются в длинные плащи, а они, оказывается, зимой носят легкие туники. Странно, очень странно.
В северном конце гавани Антигон привлек киприотку к себе и заговорщицки прошептал:
– А сейчас я хочу показать тебе нечто особенное.
– Что именно?
– Это даже простым пунам запрещено видеть.
Они поравнялись со зданием «Песчаного банка». Дверь была распахнута, и Бостар, о чем-то оживленно разговаривавший в помещении для клиентов с бородатым моряком, чуть повернул голову в их сторону и безнадежно махнул рукой.
– Что он хотел этим сказать?
– Если я правильно понял, – спокойно ответил Антигон, – он полагает, что мне следует заняться делами, а не бродить по городу с незнакомыми ему женщинами.
Военную гавань окружали две высоких – в мужской рост – стены. Возле окованных железом и бронзой ворот стояли стражники – рослые как на подбор пуны в глухих бронзовых шлемах с красными султанами, бронзовых, богато инкрустированных панцирях и железных кнемидах.
Антигон остановился перед ними и, глядя поверх скрещенных копий, отрывисто бросил:
– Владелец «Песчаного банка» Антигон желает поговорить с навархом.
Он стукнул себя кулаком по груди, один из стражей в ответ вскинул овальный щит, три раза ударил по воротам и что-то тихо сказал в открывшееся окошечко.
– Сейчас они тебе завяжут глаза. – Антигон сделал два шага назад. – Но из помещения наварха ты сможешь кое-что увидеть. А большего и не требуется, ты ведь не римская лазутчица.
– И ты действительно можешь… – Смуглое лицо Томирис внезапно сильно побледнело. – Я хотела сказать, что ты хоть и банкир, но все же не пун.
– Да, могу. И с тех пор как римляне, а за ними прочие народы начали строить пентеры, здесь осталось не так уж много тайн.
Один из створов приоткрылся, и наружу вышел пун в светло-красном плаще с золоченой пряжкой на плече. Он ловко, словно лекарь, наложил на глаза Томирис повязку.
Остров наварха, соединенный дамбой с набережной, находился в юго-восточной части огромного круглого бассейна. Из верхнего этажа башни можно было обозреть не только обе гавани, но и едва ли не половину города с вливающимися в Большую улицу извилистыми кривыми улочками и переулками и беспорядочным нагромождением домов. Наварх в любую минуту мог пересчитать все корабли в просторной бухте Карт-Хадашта.
На здешних стоянках хватало места для двухсот двадцати военных кораблей. Кроме того, здесь имелись также оружейные мастерские, судостроильни, хранилища для всевозможного морского снаряжения и продовольствия и казармы для солдат, которым предстояла погрузка на суда. Отдельный участок был отведен для пострадавших в боях или бурях кораблей, где они стояли с обвисшими снастями, поломанными мачтами, пробитыми бортами и выбитыми окошками кормовых кают в ожидании, когда их или начнут чинить, или разберут на отдельные части. У разгрузочного причала Антигон заметил две прибывшие из Иберии гаулы. В торговой гавани команды сошли на берег, и сюда их уже доставили особо проверенные матросы во главе с помощниками наварха. Сейчас они наблюдали, как носильщики, согнувшись под тяжестью серебряных слитков, проходили по гнущимся доскам. Одетые в кожаные панцири без медных пластин, с повязанными красными платками головами, они резко отличались от своих собратьев по ремеслу из торговой гавани. Антигон знал, что сюда набирают пунов из самых бедных семей.
Пост наварха сейчас занимал един из наиболее ярых сторонников Ганнона – пожилой седой человек по имени Запу. Он жестом позволил своему помощнику удалиться, сам снял повязку с глаз Томирис и подвинул ближе к столу сиденья.
– Что привело тебя ко мне, владелец «Песчаного банка»?
– Сначала позволь представить владелицу торгового дома из Китиона Томирис.
Запу вежливо наклонил голову.
– А теперь к делу. – Антигон неторопливо, с достоинством откинулся на спинку сиденья и окинул рассеянным взглядом изрезанное морщинами лицо наварха, – Необходимо как можно скорее доставить стратегу нумидийских всадников и слонов. Скажи, возможно ли вообще в начале весны добраться с таким грузом до Италии? Или мы рискуем потерять все корабли?
– А кто их даст? – прищурился наварх.
– Томирис и мой банк, – Антигон кивком показал на киприотку.
– Значит, нужно будет выделить корабли сопровождения. Гм, – он шумно засопел и один за другим развернул несколько свитков. – Так, у римлян еще остались корабли в Лилибее, Дрепане и Панорме. Но основную часть флота они уже перевели в Мастию и Северную Иберию. Тем не менее севернее Сицилии нас подстерегают многочисленные опасности. К югу положение уже лучше, в Акраганте у них только пять пентер и три триеры. Но у восточного побережья нас может атаковать флот Сиракуз. Где нужно высадить конных воинов и слонов?
– Южнее Неаполя. Там нет гавани. Просто незащищенная бухта.
Запу закрыл глаза и начертил рукой в воздухе незамысловатую фигуру, очертаниями отдаленно напоминающую Италию.
– Лучше бы, конечно, где-нибудь между эллинскими городами, к примеру близ Локр или Тараса. – Он открыл глаза и сокрушенно вздохнул. – Но лишь в том случае, если Совет даст разрешение…
– Пусть оплатит только доставку слонов. Все остальные расходы я беру на себя. Хочу сделать стратегу небольшой подарок.
– Столь богатый дар мог бы, вероятно, преподнести только какой-нибудь восточный царь. – Глаза Запу расширились и влажно заблестели, – Твоя щедрость воистину не знает границ, владелец «Песчаного банка».
– На торговле с Иберией я заработал столько, что теперь в неоплатном долгу перед Ганнибалом и его братьями, – неожиданно резко произнес Антигон, – Я делаю это не ради Карт-Хадашта, Запу, но исключительно ради Барки и его сыновей.
– Для меня, сам понимаешь, нет ничего важнее города, – многозначительно сказал Запу, и морщины на его лбу собрались в мелкие складки.
– Я знаю, Рим сметает все на своем пути, и, будь на то воля Ганнона Великого, мы бы давно уже стали грязью на подошвах римских легионеров.
– Твои сравнения неуместны, Антигон, – слегка поморщился Запу. – Не забывай: Ганнон всячески поддерживает стратега.
– Лишь в тех случаях, когда ему это выгодно. И его совершенно не волнует, что еще одно поражение – и Карт-Хадашт окажется в полной зависимости от Рима.
– Увы, ты прав, метек, – после короткой паузы со вздохом подтвердил наварх. – Но скажу откровенно: при всем своем согласии с Ганноном далеко не все «старики» полностью поддерживают его.
– Никогда не сомневался, что среди вас также есть разумные, благородные люди, – грустно улыбнулся Антигон, – но, увы, всем заправляет Ганнон, а его интересует только преумножение собственного богатства… Ну хорошо, сколько, по-твоему, потребуется кораблей для перевозки слонов и трех тысяч нумидийцев?
– Ну, если Совет даст согласие, мы могли бы послать два флота. Один проследует мимо Лилибея на север и отвлечет внимание римлян, ну, может, заодно совершит набег на побережье Италии, а второй пройдет вдоль южных берегов Сицилии и встанет на якорь близ Тараса.
– Подробности обсудим позднее, – Антигон положил руку на костлявое плечо наварха. – Во всяком случае, я тебе очень благодарен, Запу.
Всю дорогу Томирис упорно молчала, и, лишь когда они покинули гавань и медленно побрели вдоль Большой улицы, киприотка откашлялась и дрогнувшим голосом спросила:
– Надеюсь, ты не собираешься действительно втягивать меня в это безумное начинание?
– Нет, – коротко бросил в ответ Антигон. – Это не твоя война. Я просто давно хотел поговорить с навархом. Теперь ты видела наш морской арсенал, заложивший когда-то основу величия Кархедона. Сейчас он для нас не менее важен, чем в былые времена.
Томирис остановилась перед одной из лавок, завороженно глядя на выставленные у порога поразительной красоты чаши и кубки. Проследив за ее взглядом, Антигон уверенно зашел внутрь и после недолгого разговора попросту заставил владельца – беззубого пуна в потрепанном, когда-то золотистом тюрбане – снизить цену. Он купил три одинаковой величины чаши – одну из янтаря, две другие из оникса – с изящными подставками и изысканной резьбой по краям. Антигон попросил завернуть их в льняную ткань и отнести в банк.
– Подарки будут ждать тебя в гавани, – решительно заявил он Томирис, – Получишь их, когда соберешься уезжать. Но никак не раньше.
– Мне не нужно никаких подарков, – она чуть отступила назад и укоризненно покачала головой.
– Тогда пожертвуй их богам, всемилостивейшая царица Кипра.
– Ну хорошо, ты меня убедил, – Она рассмеялась и крепко сжала его руку. – Я отнесу чаши в храм Афродиты. И никогда не забуду находчивого банкира-эллина из Кархедона.
На площади Собраний они полюбовались украшавшими фасад Дворца Большого Совета каменными изображениями, сытно пообедали в одной из таверн за углом, а затем Антигон велел возничему наемной колесницы по узким петляющим улицам Бирсы отвезти их в Мегару. Зимой сады и поля здесь опустели, но вечнозеленые кусты вокруг светлых старинных домов тем не менее произвели на Томирис очень сильное впечатление, и Антигон подумал, что ничего подобного не произошло бы, приди они сюда ранним летом. В любой из стран на побережье она могла полюбоваться деревьями, сгибающими ветви под тяжестью больших сочных плодов, и пышной сочной зеленью полей, но добротная, не сразу бросающаяся красота здешних поместий представлялась Антигону единственной в своем роде. Молча любовавшаяся ею киприотка подтвердила это.
Саламбо уже давно вернулась в родные края. Во время одной из многочисленных междоусобиц на нумидийских землях она стала вдовой. Наравас погиб в войне с массасилами, ровно как и ее первый сын Ваалиатон. С оставшимися двумя детьми – восемнадцатилетним Гайем и пятнадцатилетней Туттинит – она занимала часть дворца, издавна принадлежавшего их семье, надзирала за слугами и садовниками и, не жалея сил, отстаивала интересы своих братьев, которых она почти не знала. Они же полностью доверяли ей, и Бостар как-то по секрету сообщил Антигону, что Саламбо порой лучше разбирается в положении дел, чем Совет или вожди «молодых». Последние теперь регулярно два раза в месяц отправлялись в Мегару. После возвращения из Италии Антигон всего несколько раз виделся с Саламбо. В изрядно располневшей, обрюзгшей женщине с вечно недовольным лицом довольно трудно было узнать когда-то стройную прелестную девушку.
В этот день она была настроена особенно мрачно и далеко не сразу позволила себе говорить откровенно в присутствии Томирис.
– Меня очень беспокоит Гадзрубал, – медленно, как бы в раздумье произнесла она, когда рабыня, расставлявшая на столе чаши со свежим травяным настоем, с поклоном удалилась. – То есть, конечно, не он сам, а положение, делающее его зависимым от Совета.
– Не в большей степени, чем Ганнибала. Старший брат оставил его своим наместником в Иберии и сам не слишком интересуется мнением обоих представителей старейшин. Да те вообще предпочитают молчать.
– У нас, как всегда, беспорядок. – Саламбо надкусила политый медом крендель и презрительно выпятила нижнюю губу. – Стратег избирается войском, но обязан согласовывать свои действия с пожеланиями Совета. В итоге брат оказался зажатым между мельничными жерновами. Знаешь, что там летом произошло?